barriers / 阅读 / 详情

哪个翻译软件写作文

2023-09-03 05:16:36
共1条回复
cloud123

1. 写英语作文用什么软件好

不金山词霸什么的弱爆了,我推荐一款软件给你记得采纳啊,本人在做任务求帮忙,我帮了你,你也要帮忙一下啊。

——————: 易改

易改这款软件有以下功能。是英语写作的神器。

1一键检查

一键检查拼写、语法等错误 - 轻松让您进行英语文本拼写检查、语法纠错和风格润色,更有错误解释、例句展示、翻译和词典等功能来协助您更快速改正错误、提高写作水平。

2错词替换

通过先进的自然语言处理和人工智能技术,易改可根据上下文语境和用户的使用习惯,挑选出最贴切的可替换词。同时可自行输入替换词。

3双词查询

可以同时进行双词查询,进行相近词对比,并支持中英翻译。

4错误解释

对于错误类型给予说明,并对错误原因给出详尽的解释。

5写作润色

查词功能:直接调用词典,自动查找单词的中英文双语解释及例句。

整句翻译和网络搜索功能:对选中部分进行机器翻译或搜索。

2. 英译汉软件哪个好

语音翻译器,知它是一款手机翻译软件,支持英语文章长文本翻译,自己使用很长时间了,也没有任何的问题。

操作步骤:

1:打开我们的翻译工具“语音翻译器”后,首先选择好翻译模式,总共有语音翻译和文本翻译两种翻译模式,我通常选择语音翻译模式来与外国人交流。

2:选择语种,源语种选择中文或者是中文简体,目标语种选择英道文,当然不知道对方是哪国人,你也可以先用英语打个招呼。

3:开始进行语音翻译,点击最下角的中文按钮,内将手机靠近嘴部开始说话,录音结束后点击完成按钮,进入翻译结果页面。

4:翻译结果会以语音播放和文字框两种方式同时呈现,并且在文本框中还有一个喇叭状按容钮,点击按钮可以对语音进行重复播放。

5:在我们的翻译软件语音翻译器中,还可以进行中英文相互翻译。点击最下角的英文按钮,说出英语,点击完成按钮开始进行英语对中文的翻译。

6:语速调节,点击设置按钮,里面有一个语速调节,如果你语音播放的语速过快或者过慢都会引起沟通上的不便,所以我们要适当的调节语速。

3. 什么样的翻译软件比较好(对于整篇文章的翻译)

我感觉金山快译2006比较好.

网页翻译 全文翻译 翻译特色返回目录 等等都不错

1. 全新AI翻译引擎,字库全面扩充(新)

2. 网页翻译快速、简单、准确(增强)

3. 英文简历/文章的写作和翻译易如反掌(增强)

4. 汉化转码样样行,非中文软件的可靠使用伴侣,(增强)

5. 多达80个专业词库,专业翻译更准确(增强)

6. 翻译特色

全新AI翻译引擎,字库全面扩充(新)返回目录

字库文法全面扩充,字库增加12600个词条,增加文法3040条规则,令翻译更智能。

网页翻译快速、简单、准确(增强)返回目录

1 ) 快速 ——打开网页,点击 “译”按钮, 2 秒钟即可完成翻译,网页版式不变,用户可根据翻译过来的内容直接点击所需内容。

网页翻译

2)简单——使用翻译插件功能可以在浏览器上内嵌插件,无需启动程序,只需点选IE工具栏上相应按钮就能完成各种翻译功能。

3)准确 ——用户还可启用“高质量全文翻译”,将网页内容拷贝粘贴,即可实现高质量的翻译。

英文简历/文章的写作和翻译易如反掌(增强)返回目录

1) 在 word 中内嵌工具栏,可快速将文章进行中英 / 英中翻译。“全文翻译器”采用最新多语言翻译引擎,用户只需在 “全文翻译器”中打开相关文件或粘贴文章内容,就能马上实现高质量的翻译。甚至还支持批量文件翻译。

全文翻译

2) 提供“英文写作助理”能使用户快速正确的拼写单词。它可以使用在任何文本编辑器中,显示出与拼写相似的单词列表以及单词释义,同时还可自动识别大小写。用户可迅速找到需要输入的单词。该写作助理可以脱离快译单独运行,启动和切换类似其他输入法,随时可以调用。

汉化转码样样行,非中文软件的可靠使用伴侣,(增强)返回目录

1) 附增 1000 个常用软件汉化包,针对 200 多个常用英文软件深度汉化,启动快译“永久汉化”即可得到相关软件的永久中文版。

2) 智能多语言内码转换 ( 简体中文、繁体中文、日文 ) 支持软件和文档的转码,去除乱码困扰。

多达80个专业词库,专业翻译更准确(增强)返回目录

对专业辞书进行了增补修订,实现了针对医学、法律、财经、工商管理、商业等 80 个专业的英汉、汉英翻译特别优化。中英、英中、日中专业翻译更准确。

翻译特色返回目录

英翻中:

* 特别处理数字翻译;例如, “1.4 billion” 翻译成 “ 十四亿 ”

* 特别处理关系代名词子句、关系副词子句及连结词子句。

* 提供智能型词性判断 例如, “The car parks at the car park”, 前面的 park 是动词,后面的 park 是名词。

中翻英:

* 特别处理数字翻译,具有正确的断字功能。例如, “ 六百二十万四千 ” 翻译成 “6,204,000”

* 提供音译 ( 汉语拼音 ) 及地址翻译功能。

日翻中:

* 自动判别动词、助动词、形容词及形容动词的语尾变化。

* 可翻译各种时式,及常体、敬体文章。

* 正确的断字功能,尤其是一长串的连续平假名文字。

* 与金山快译以前版本相比,包含更多更新的外来语单字。

4. 最好的翻译文章的翻译工具是什么

或星光翻译助手是一款迅捷.高效.准确的翻译工具,程序采用动态翻译技术,支持中文、英文、日文、韩文、德文、俄文等十二种语言互译。体积小巧,功能强大,是翻译短小文章的最佳选择。

使用说明:在上部空白区域输入需要翻译的文字,然后选择翻译成何种文字,单击“翻译”按钮,在下部空白区域即可显示翻译后的文字。同时该软件还支持英文朗读,单击”朗读”按钮可进行朗读,单击”暂停朗读”按钮可暂停朗读,单击”恢复朗读”按钮可从暂停位置开始继续朗读.单击”停止朗读”按钮即可停止朗读.双击下部区域也可进行朗读,单击鼠标左键也可停止朗读

或3. 整句翻译Ⅱ 2005 豪华版 21世纪最新一代专业翻译工具软件 download.pchome/utility/dict/13485 4. 思拓智能翻译系统CipolMT2002 1.0 该软件采用自行开发的浏览器,支持多文档浏览网页,实现网页的英汉智能翻译。软件占用 /soft/30739. IBM 翻译家 2000 网页即时翻译使用网页即时翻译功能 antivirus.pchome/utility/dict/8849 10. Magic Translator 魔术翻译家 3.01 能在10国语言间进行自由翻译的共享软件 download.pchome/utility/dict/10233 11. 翻译转换 3.01 可以在简体中文、英文、法文、韩文、日文等10种不同语言间互相翻译 download.pchome/home/forup/14753 12. 时代翻译通 V4.2 时代翻译通的最大特点是迅速和便捷,您只需输入所需翻 /soft/2412813. Magic Translator 魔术翻译家 3.01 能在10国语言间进行自由翻译的共享软件 antivirus.pchome/utility/dict/10233 14. 译经计算机翻译系统 (简体中文翻英文) 8.0 译经中翻英是唯一内建翻译记忆库(TM)并支持远程服务器模式的翻译软件,采用中文语意解 /soft/1084218. 大众翻译软件 V4.2 大众翻译软件是一款迅速.便捷.高效.准确的迷你即时翻译 /soft/2478619. wwstar pro(文言文翻译) 1.61 文言文翻译系统,支持分布式引擎更新以及STD步进跟踪技术 antivirus.pchome/utility/file/editor/10701 20. 译经计算机翻译系统 (日文翻简体中文) 8.0 译经日翻中是唯一内建翻译记忆库(TM)并支持远程服务器模式的翻译软件,自动判别语尾变 /list.php?id=27541 27. 时代翻译通 4.2 迅速和便捷,您只需输入所需翻译的内容,就能马上得到翻译结果 download.pchome/utility/dict/20946 28. Google网页翻译工具 Beta Google 网页翻译工具其实就是Google正在测试的在线网页 /soft/2410429. Google网页翻译工具 Beta Google网页翻译工具其实就是Google正在测试的在线网页翻译服务的程序版本,它可以随时 /list.php?id=26379 32. wwstar pro(文言文翻译) 升级包 1.61 wwstar pro(文言文翻译) 升级包 antivirus.pchome/utility/file/editor/10712 33. 译经计算机翻译系统 (日文翻繁体中文) 8.0 译经日翻中是唯一内建翻译记忆库(TM)并支持远程服务器模式的翻译软件,自动判别。

6. 求写一篇英语作文,不要复制或者用翻译软件翻译的哦,谢谢拉

The first paragraph : In this age of rapid development of science and technology, puters are playing an increasingly important role in people"s lives.

The second paragraph : The Laptop bees more and more popular among young people because its pact design and light weight.The laptop is easy to carry, it helps us to keep up on current news on all aspects and check information in time.

Besides busy lives of studying,it can also enrich our daily lives when we use it for watching movies and listening to music.But while it brings us convenience,the laptop also has some negative influences on us.For example,a lot of teenagers are addicted to online games,it is harmful to health and a huge waste of time.Some students even play with puters in class,neglect their studies and disappoint their parents.

Third paragraph : In my opinion, the laptop is very useful for our studies.But we should put it to good use instead of only using it for entertainment,or else it will only ruin our lives.

手工翻译,望采纳:)

相关推荐

有没有把汉语翻译成英语的软件

http://translate.google.com/translate_s?hl=zh-CN
2023-08-29 16:55:026

如何进行英汉和汉英翻译的技巧?

综述(根据汉语意思操作):The following application should be closed before continuing the install.(在继续安装之前,应关闭下列应用程序。)Do not close applications(A Reboot may be required.(不要关闭应用程序(可能需要重新启动)。)Automatically close applications and attempt to restart them after setup is complete.(自动关闭应用程序并尝试在安装完成后重新启动应用程序。)ASUS GIFTBOX DESKTOP.(华硕GIFTBOX桌面。)英语翻译技巧:第一、省略翻译法这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。第二、合并法合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
2023-08-29 16:55:201

如何提高汉英翻译能力

如何提高汉英翻译能力   要做一名合格的翻译,首先应打好汉语和英语的基本功,还要学习和研究中外不同的文化,同时还要再学一门专业知识。既然汉英翻译是如此艰巨复杂的任务,那么我们怎样才能有效地对学生进行训练,以提高他们的汉英翻译能力和水平呢?下面是我为大家带来的如何提高汉英翻译能力的知识,欢迎阅读。   如何提高汉英翻译能力   一.要培养对英语的语感和悟性(language intuition u2013 open and alert mind to pick up idioms, specific expressions, etc.);   二.要培养对英语的判断能力和鉴赏能力(evaluation capacity u2013 judgment);   三.要培养对英语的洞察能力和剖析能力(power of observation u2013 insight);   四.要培养对英语细微特征的反应能力(linguistic nuances alertness); u2013   五.要培养对社会文化和跨文化交流的敏感性(social-cultural sensitivity u2013 cross-cultural awareness);   六.要培养对英语和汉语之间差别的意识 (sense of differences between Chinese and English);   七.要培养对英语和汉语之间的辩证关系的认识 (awareness of the dialectic relationship between Chinese and English);   八.要培养对英语“洋为中用”的意识 (“use things foreign to serve Chinese purposes”);   九.要培养对英语 “学以致用” 的意识 (apply what you have learned in your translation);   十.要培养对翻译的多层次、多角度的立体思维方式 (a multi-tier approach )。   十一.一名称职的翻译工作者必须懂得什么是翻译的真谛(a clear conception of what translation is)。   十二.一名优秀的翻译人员必须具有高屋建瓴的视角 (great powers of conception)。   上述各种能力和意识的培养,可以通过不同的具体途径来实现。我通常是采取“下毛毛雨”的办法,让学生在诸多方面加强翻译意识的锻炼:   第一:要对翻译的重要性有深刻的、充分的认识,翻译的对与错、好与坏有时会产生绝然不同的效果。例如,把海南岛的“天涯海角”翻译成了“世界末日”: the End of the World (应为Landu2019s End / End of the Earth)。再如某航空公司的广告中承诺的“一小时内免费送机票上门”变成了“一小时内送免费机票上门”:We give you tickets free of charge within one hour.(应为We offer free delivery of your air ticketswithin one hour after your booking confirmation.)   第二:要善于仔细地、深入地、准确地理解中文原文的意思。这是因为准确的理解是做好翻译的前提。例如,我们常用“摸着石头过河”这个俗语来形容我国的改革开放事业是没有先例。那么“摸着石头过河”应如何翻译成英语呢?有的人把它按字面翻译为crossing the river byfeeling thestones。翻译的人根本就没有去认真地理解“摸着石头过河”是什么意思,应该怎样表达才能让外国人能够理解。   正确的做法应该是按照下面的步骤去做:   1.“摸着石头过河”的字面意思如何理解?   2. 它有什么暗含或延伸的意思?   3. 英语里有没有相同或类似的说法?.如果有,就可以直接借用;如果没有,是进行直译还是意译?   4. 如果直译为 crossing the river by feeling the stones是否能被外国人理解?   5. 过河是乘船过(crossing by boat)还是淌水过(wading across),动词用什么形式?   6. 这里的河是大河、中河还是小河 (river, stream, brook, etc.)?   7. 摸的方式是用手摸还是用脚触?   8. 石头是大石头还是小石头(rock, stone, pebble, etc.)?   9. 如果意译为 learning by experiment / by trial and error是否可取?   10. 直译和意译相结合wading across the stream by feeling the way如何?   Since there is no previous experience to fall back on, we have to”wade across the stream by feeling the way,” as we say in Chinese.   第三:中文和英文的对应词有时意思并不相同或者不完全相同,不能照字面翻译。例如下面例子中的“外国人”和foreigner:如果我们要把“他的英语说得真好,就像外国人一样。”翻译成这样的英语He speaks English so well, he soundslike a foreigner.那么这里的修饰语like a foreigner是指说得不好,听起来很别扭。这种看上去非常准确的翻译其效果却适得其反。正确的翻译方法应该是:He speaks English sowell, he sounds like a native speaker.   “拉动经济增长”不能翻译为pull economic growth,这不符合英语的表达习惯,而要用下列动词才能与economic growth相匹配:push/lift/increase/boost/stimulate/   spur/drive/fuel/speed up/accelerate/generate/ fire up/ propel/ facilitate/reinforce/   aid/assist/support/promote/encourage/foster/(sustain/maintain)。   我们也不能把“素质教育”翻译成quality education,那是指“高质量的教育”。正确的`翻译应该是caliber-focused education 或trait-centered education。   第四:有时候中文字面的意思表达不充分,部分信息被省略了或被隐藏起来了。例如下面的例子:特区是个窗口,是技术的窗口,管理的窗口,知识的窗口,也是对外政策的窗口。有人把它翻译为:The special zone is a window. It is a widow forintroducing technology, management and knowledge. It is also a windowfor foreign policy.   这样的翻译外国人是无法理解的,我们必须把那些被省略了或被隐藏起来的信息都翻译出来:The special economiczones are a window opening onto the outside world. They are a windowthrough which to bring in from abroad sophisticated technology,advanced managerial expertise and up-to-date know-how. It is also awindow through which to disseminate Chinau2019s external policies.   与此相似的例子还有很多,如“退耕还林”不是return farmland toforest(把耕地退还给森林),而应该是restore “woodland-converted farm-plots” back forafforesting (把从林地开垦出来的耕地还原成林地,即重新进行植树造林)。“春运”也不能简单地说成是springtransportation(春季的运输) 而是the rush / peak season of passengertransportation during the Spring Festival(春节期间的客运高峰)。   第五:有些中文词语没有什么特殊涵义,而与之相对应的英文词语却有着特殊的涵义。例如,与“便宜”、“价廉”相对应的“cheap,”它有时候会带有贬义,成为“质次价低”的意,如cheap jewelries, cheap dresses, cheap furniture等。我们可以说I bought a cheap watch for my child,对小孩无所谓;但不能说I bought a cheapdress for my girlfriend. 因为这样说会冒犯对方。在后一种情况下必须用inexpensive一词。   第六:避免用中式英语进行表达,而要尽量用地道的英语进行表达。假如我们要把“我过去学过一些法语,但现在都忘了,都还给老师了”这句话翻译成英语,最好不要说 I learned some French in the past. Now I have forgotten it.Iu2019ve returned it to the teacher. 比较好的说法是 I used to know some French,but Iu2019ve forgotten it. It has found its way back to my teacher.   再比如我们要用英语说“我攒了一大堆赃衣服,等着周末来洗,”最好不要说I have accumulated a largeamount of dirty clothes. Iu2019m going to wash them at the weekend. 比较好的说法是I have a lot of laundry to catch up at the weekend.   第七:根据不同场合,英语的表达有庄重(formal) 与随意(informal) 之分。比如“禁止吸烟”(No Smoking)、“请勿吸烟”(Thank you for not smoking) 和“为了您和他人的健康,请勿在此吸烟”(For hygieneu2019s sake, please refrain yourself from smoking in thisroom.)下面两组例子中都各包含有formal- normal u2013 informal 三种文体风格(style):   Please await instructions before dispatching items.   Please wait for instructions before sending items off.   Donu2019t send anything off until youu2019re told to do so.   Essential measures should be undertaken at the earliest opportunity.   One should undertake any necessary measures at the earliest opportunity.   You should do whatever you have to as soon as you can. ;
2023-08-29 16:55:491

英文学术文献翻译软件有哪些推荐

Sharp tools make good work. 工欲善其事,必先利其器。随着毕业季的结开始,各位本科生也开始了毕业论文的创作,在论文写作过程中我们肯定需要查询国内外该领域的论文,英文翻译因此也是必不可少的,不论是汉译英还是英译汉都在科研中有很重要的作用。今天,笔者将对常见的在线翻译工具进行评估,希望你能找到最合适的翻译助手。一、Baidu翻译大名鼎鼎的Baidu翻译,也是我在论文创作是最常用的翻译工具。这款软件的整体翻译效果无功无过,英汉翻译部分与GOOGLE类似,但其不会将论文里的Milk无脑翻译成牛奶。汉英翻译部分的翻译更加口语化,尤其是在SCI写作中,不推荐将汉英翻译后的文字直接使用。二、Bing翻译MC推出的翻译引擎,也是edge browser内置的全网页翻译引擎,具有与Google类似的翻译效果。在英汉翻译中,与Google翻译相比,一些句子的语序翻译更接近汉语的表达方式,但从句的翻译效果不如Google翻译。与Google相比,汉英翻译水平并不理想。然而,与Google翻译一样,它也是浏览器的内置翻译引擎,专注于翻译的速度和便利性。三、Google翻译作为一款入门级翻译软件,Google翻译基本上是家喻户晓的名字。Google浏览器内置了完整网页翻译引擎,无论是汉英翻译还是英汉翻译,都能基本满足科研需要。然而,它也会犯一些常见的错误。例如,当从英文翻译成中文时,它会将乳脂翻译成牛奶。但是,由于其广泛的适用性,Google翻译是相当好的快速阅读或粗略翻译文件的工具。总结:以上是笔者使用各种翻译工具与大家分享的一些感受和经验。最后,我希望每个人都能根据自己的领域找到适合自己的翻译软件。Cease to struggle and you cease to live.生命不止,奋斗不息。
2023-08-29 16:57:191

汉译英翻译句子

1他们两个昨晚不在事故现场,因为我在酒吧里看见他们了(Neither)Neither of them were on the scene last night, as I saw them in the bar.2 怀特先生有一个非常大的农场,农场里养着20匹马和15头奶牛()Mr. White has got a large farm, and 20 horses and 15 cows are fed there.3谁能想得到所有这些傻事都是你做的呢() No one will suppose it"s you to do all these silly things.4回到家后,他得知女儿刚刚订婚了() He got to know his daughter just made engegement after arriving at home.5他们想要登到山顶,但徒劳尝试了几次之后,还是被迫退回了营地()They wanted to reach the mountain top, but ended up retreating to the camping location after trying several times in vain.6毫无疑问,在当时主动提出与敌军谈判是一个不了宽恕的错误()Undoubtably, it"s an unforgivable mistake to proactively propose a negotiation with the enemy troop at that very moment.
2023-08-29 16:57:531

散文汉译英的翻译策略有哪些

汉语文本单句的翻译问题构成了汉英语篇翻译的中心任务。但是孤立的考虑句子的翻译,必然无法兼顾到句间关系的翻译处理问题。如着重从句内和句间两方面来探讨汉英语篇翻译问题,一般而言,汉英翻译英语译文文本的生成过程可以看做译者把获得的汉语文本下的连贯语篇概念结构转化为能生成相似连贯语篇的英语文本的过程。根据这种心智连贯联系,译者在生成译文过程中应充分考虑两种语言的连贯表征差异和语言表现差异,预测分析英语读者解读译文时具备的ICM和背景知识构成的认知世界知识,根据翻译认知原则和目的与基于对原文的连贯性认知,通过恰当应用英语语篇表现手段以及补偿手段以补偿英语读者在其ICM和背景知识上的不足而使其能够建构译文的连贯性,使读者能够在心智上建立起与自己的认知世界统一的语篇认知世界,从而实现对译文语篇的认知理解。系统功能语言学家在研究语篇衔接方面取得了令人瞩目的成就,尤其是在对英语衔接方式的详尽描写方面。韩礼德&哈桑认为,任何一段成为语篇的话语必须具有语篇性,包括结构性特征和非结构性特征。前者指主位结构和信息结构,后者指话语内部的上下衔接,侧重文本内句间语义联系。朱永生等基于功能语言学理论,对英语和汉语语篇的衔接手段进行了对比研究,着重分析了两种语言之间存在的语篇连贯表征手段差异。这些差异涉及照应、替代、省略、 连接、重复、同义词、反义词、上下义关系、搭配等方面,在此不再赘述。全面把握汉英语篇语言表现手段的差异,无疑有助于我们在语篇翻译中更好地实现英语译文文本构建。在讨论语篇翻译范畴时,我们已经清楚地看到语篇翻译所涉及的语篇种类极为繁多。理想的分析和表述方法是将各种实例包括进来,以不同的方法逐一加以分析,将每一个分析聚焦于论题的一个方面。但在实践中这是难以做到的,我们这里的讨论也不可能面面俱到。侯伊认为,一个可行的做法是尽可能详尽地分析一个例子。为了增强分析的概括性,可以采取一些弥补策略。在对英语语篇词汇重复模式的研究中,他集中分析了一个例子,针对不同的目的又补充了两个篇幅较短的例子;对同一个例子,他采用了不同的分析步骤,最后作为一个整体来分析,将分析结果用一种程序加以描述,使该种分析尽可能地可以进行重复性验证。笔者拟沿用侯伊的做法,重点分析陆文夫散文《快乐的死亡》及其英译,但也会穿插一些篇幅较短的例子。
2023-08-29 16:58:031

35个翻译(汉译英)很基础的

学英文不能偷懒……尽想着让别人帮自己做作业……PS.BS楼下直接翻译软件出来的恶心英文
2023-08-29 16:58:163

英语翻译 汉译英 急用

1、In scientists"opinion, luminous combustion means heating the chemical reaction.2、Net weaving spider is a natural instinct to act.3、The conduct of people not only dominated by the instinct to act, but also the disposal of land of reason.4、Through the machine on, I learned how to use a computer.5、A culture with another culture"s view of the United States vary.
2023-08-29 16:58:394

求一些关于英汉翻译理论的书名!谢谢!

英汉翻译教程
2023-08-29 16:58:503

高分求汉译英

1) want to know how to better memory and application of English words 2) how to adapt to foreigners faster Speech Speed and swallowing Music phenomenon (currently in English domestic data standards are slow to read, and language environment for the Chinese environment) 3) Thinking: want to know how fast the brain in response to the correct syntax 4) In the eyes of foreigners in China, the number of foreigners willing to truly understand the Chinese culture and learn the Chinese language? 5) historical issues (if not mind doing so) on the end of the Qing Dynasty"s invasion of China, in your history book whether embodied? How is embodied? 6) In your eyes, grasp of English to what extent is quite good? 7) How do you view the Chinese people studying and mastering the English language more foreign expertise to build China? 8) Do you think that the Chinese are where the most need improvement? Add: I hope to accurate translation, not some translation software translated things I mainly to the guidance of my English teacher, I learn the information in writing These problems have recently I would like to discuss with him, but I is not very good English grammar, writing a fear - qi, to the more accurate answer
2023-08-29 16:59:0316

翻译 汉译英

你可以在网上找个英汉词典翻译啊,多省事!
2023-08-29 16:59:306

帮忙翻译下(汉译英,超简单!)

Do you still remember me? Haha, guess who am I? A little hint is Qinghai Lake. Yes, I am XXX, can you still know these Chinese characters? If the answer is no, just ask your wife. We had a happy time during the our trip. I am wondering whether you are in a new trip or not. I will go to Xi"an to drop in you and enjoy the real Bengal food you make when I am free. I have sent the photoes to you and please enjoy them. Wish you every happy day!
2023-08-29 16:59:4710

汉译英在线翻译

Along with the advancing urbanization and emerging megacities of the need for new logistics standard, logistics enterprises also need a new truck models, in response to the warehouse and the increasing distance between the city center; Energy conservation and emissions reduction plan calls for truck maker increased technological innovation, in order to meet the requirements of environmental protection. In addition, because the Chinese trucks move towards the world constantly, market competition is increasingly fierce, require companies to reduce costs to remain competitive. Various factors for fast truck industry of the national economy to bring new challenges.Through financial statement analysis, can make the information users, policy makers to get the exact enterprise financial position and operating results of information, and guide decision-making. Based on the company"s financial management and financial statement analysis, on the basis of the related theory
2023-08-29 17:00:531

理解当代中国汉英翻译教程

高等学校“理解当代中国”系列教材包括外国语言文学类专业系列与国际中文系列。高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材落实立德树人根本任务, 探索课程思政有效路径, 帮助学生了解中国特色话语体系,用中国理论解读中国实践,提高向国际社会讲好中国故事的能力,为中国参与全球治理、推动文明互鉴、构建人类命运共同体贡献力量。高等学校“理解当代中国”国际中文系列教材主要面向来华留学生群体,助力培育精通中文、融通中外、知华友华的优秀人才,促进民心相通,推动构建人类命运共同体。
2023-08-29 17:01:081

汉译英在线翻译句子

I firmly believe that knowledge to change the fate of efforts to change the result, so I work every day. I am confident that I will succeed, because I do not give a statement. Us, fighting for their own ideals. We are, in order to work towards the expectations of their parents. We can not live up to the teacher"s hard work. We can not live up to the schools entrusted to us. With our effort and sweat to win the flowers bloom. With our determination and will, to the resounding success of the song of victory. We will never lazy, and never give up, united as one, common progress. We firmly believe that: sweat kindled hopes, beliefs dream of success. I am confident, I tried, I am well, I succeeded! I fight I win! I can I am OK! Let faith and action in step, To share the happiness and success! Sing our youth, And realize their self - The creation of life, brilliant! I would like to succeed, I will be successful, I can succeed!
2023-08-29 17:01:441

2018考博英语七步翻译法

“逐句翻译”。这个过程比较煎熬,也比较耗时,但非常有效。个人以为,它是最有效的“考博英语复习方法”,也是最有效的英语学习方案。需要大家沉住气,脚踏实地,慢慢做。笔者称之为“七步翻译法”。   (1)抄——抄写英语句子。手抄一句,翻译一句,搞懂一句,这才叫“逐句翻译”。别图快,不建议用电子稿,手写一遍,单词会加强,英语写作能力会加强,汉英翻译能力也会加强。抄写的时候,要注意英语单词的拼写,还要注意冠词、介词、单复数的使用。   (2)译——自己翻译。不查词典,别看任何参考译文。硬着头皮翻译出一版中文,尽管可能不是人话,也要硬译。没关系,谁都是从很烂的中文译文开始提高的。这一步只需要督促自己,把每一个阅读句子当作翻译模拟试题做下来。   (3)查——查阅词典,适当分析英语句子的语法结构,为进一步翻译打下单词基础和语法基础。这时候,就可以适当弄懂自己在这个句子中想进一步深入学习的单词,包括单词的词性、单复数、多义、搭配、用法等等;适当笔记。   (4)改——修改译文。修改自己的第一版译文。如果有必要,请重新翻译。别偷懒,只在原来译文的基础上删改增加,要完全重译,直到自己满意为止。这一步才是真正提高翻译能力、英汉或者汉英表达能力的重要环节。   (5)对——对照参考译文,分析自己对错。一般可以从“大意是否相同、修饰是否正确、用词是否准确、语言是否通顺”四个角度来分析。如果错,要分析为什么,是什么导致了错误。   (6)记——记住这句话中的单词、词组、长难句的句型结构、翻译方法、句子的意思。   (7)回译——随时复习,并进一步思考,如果用这个句子来写作文,怎么写?如果用这个句子的中文来做汉译英,怎么做?   这种“逐句翻译”,如同练“内功”一般,非常有效,很多考生在这种方法的帮助下,圆了自己的博士梦。曾经有一个报考中央民族大学藏传佛教专业的考生,英语四级水平不到,就这样“逐句翻译”了中央民族大学8年阅读真题,后来在考试中获得70分的高分,如今已博士毕业,在某研究机构从事自己最喜欢的工作了。以下是一名考生的“逐句翻译”笔记,可资参考:   2005年Passage 1   【句】A famous Native American proverb tells us, “We should not judge   another person until we have walked two moons in his moccasins.”   【译】美国有一句很出名的话告诉我们说:“只有穿着这个人的鞋子走了两个月亮,我们才能判断这个人。”   【查】①Native American // 北美土著居民,印第安人 ②proverb // n. 谚语 ③moon // n. 月亮 ④moccasin // n. 摩卡新软皮鞋,软帮鞋   【结构】A famous Native American proverb tells us(主句) //“We should not judge another person(直接引语作 tells 的宾语从句,其中主句是 we should not judge…)// until we have walked two moons in his moccasins(until时间状语从句).”   【改】印第安人有一条很的谚语,是这样告诉我们的:“穿别人的鞋子走两个月,才能去评判这个人。”   逐句翻译的过程,要伴随整个考博英语的复习阶段,所以在前述“复习规划”中,每天都有逐句翻译这项任务。开始可以慢慢做。
2023-08-29 17:01:541

英语专业翻译方向,有问题请教大家(关于推荐书的)

正好这学期我多了许多翻译课程 可以给你提供点参考 你把邮箱给我吧
2023-08-29 17:02:033

翻译句子,汉译英

1.mybrotherinmathematicsthanIlearnwell.我弟弟在数学方面不及我学得好2.Theybothlookverymuchalike.他们两人长得很像3.Insomeways,theylooklike.在一些方面,他们长得不像4.Webothliketoattendtheparty.我们两个都喜欢参加聚会5.Thanksforyourhelp.谢谢你的帮助6.Thetwinslookliketheirfather.双胞胎看起来像他们的父亲7.Theyarebothstudents.他们两个都是学生8.Iwanttogowithyoutoswim,butIhavealotofworktodo.我想要和你一起去游泳,可是我有很多工作要做9.IthinkEnglishisveryinteresting,I"mgoodatEnglish.我认为英语很有趣,我擅长英语。
2023-08-29 17:02:386

汉译英翻译这些话

When the plane arrived, some detectives in the main building, waiting, waiting for some of the tarmac. (Whilst) Scientists believe that sooner rather than later, the moon will become commonplace things (commonplace) The successful launch of Shenzhou VI spacecraft, the Chinese people rejoice (Sometimes) Guilin Somkid. In Guilin, you can fully enjoy the beautiful scenery (to ones heart content) We must understand the customs of the local people, according to customs and make corresponding arrangements. (Accordingly) He does not smoke, does not drink, quick thinking, love reading, life is very substantial. In his influence, many people around to bid farewell to some of their own bad habits. (Put a stop to) His strong self-control, after careful thought, the ultimate rational or emotional beat (give way to) The 19th century, the government will always be willing to farming land to the settlers. (Distribute)
2023-08-29 17:02:564

汉译英 作文在线翻译

simple friend has never seen you cry, a real friend has shoulders let your tears wet the neck.A simple friend doesn"t know your parents" name, a true friend has your parents on the phone.A normal friend would take a bottle of wine to your party, a real friend comes early to help you prepare, clean and stays late to help you.A simple friend hates it when you call after he went to sleep, a true friend would ask why phoning till now.A normal friend find you talk about your problems, a real friend seeks to help you with your problems.A simple friend, when visit you, as a guest, a true friend will be what he wants in your refrigerator.A ?
2023-08-29 17:03:112

汉译英在线翻译句子

可以用金山词霸吗??1。In Taishan, to buy things he could buy a car, but where the adults have to go to work, similar to the pedestrian street of the business district of Taishan, in my living here, we should take the bus and then change to red line subway to reach, full 45 minutes or so, so under normal circumstances, if we buy something, will go to the nearby stores, and shopping malls are huge here, and everyday goods can buy. Shopping for a week of activities will be engaged in price reductions, when is the best time to buy something because it would be much cheaper price than usual, the quality is also very good2.The beach here is especially lively in the summer, the Americans like the sun, I have been to three times as a result, all black, but I do not understand why they are like this because more than sun drying on the skin bad , most Americans have stained his face is for this reason bar. Some of them direct sun on the grass, the United States, greening works quite well done, because the grass in the park, he will not be labeled "Do not walk on the grass," the words, he is totally free and open, but I think the reason for China to do so, one of the reasons is that China has just started, people to be improved the quality bar.3.Here a lot of things are manufactured in China, each time understanding a foreigner, I have used to him / her something about China, and they say they are like Chinese culture, but those few people can not been to China .
2023-08-29 17:03:223

翻译专业课程

Ⅰ 翻译专业的主要课程 笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务专笔译、科技翻译属、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。 Ⅱ 上海外国语大学翻译学都学些什么专业课程都是怎么学的。 翻译(本科类) 翻译(本科类) 翻译专业(本科四年制) 翻译专业自2007年开始招生。本专业旨在培养英语高级口译、笔译人才和复语翻译(即多语种翻译)人才。翻译专业倚靠英语学科点的教学科研力量,借鉴国内外翻译专业的办学经验,起点高,师资强,已经培养了一批高质量的本科毕业生。 培养目标:翻译专业培养专业功底扎实、专业技能熟练、知识结构完善、国际视野宏阔、具有良好人文修养和深厚人文情怀的高端口笔译人才、多语种翻译人才以及跨文化沟通人才。 专业必修课程:基础英语综合课、高级英语综合课、英语泛读、英语视听说(I、II)、英语口语、基础英语语法、英美文学史、英美概况、翻译理论与实践、联络陪同口译、 *** 与公众事务翻译、文体与翻译、文学翻译、视译、同声传译、翻译研究与论文写作、《论语》翻译、语言学、学术论文写作等。 专业选修课程:应用文翻译、政务口译、商务口译、国学典籍翻译、商务翻译、报刊选读与翻译、影视翻译、西方翻译理论概要、英汉语言对比与翻译、英语语音、欧洲文化入门、西方礼仪、中国文化(英文讲授)系列课程、英语应用文写作、英语影视鉴赏、英国文学选读、美国文学选读、比较文学、英国社会与文化、美国社会与文化、英国史、美国史、外报外刊、西方修辞学、词汇学、英语演讲、英语辩论、美国诗歌选读、英语短篇小说选读、英语散文选读、英语长篇小说赏析、英国思想史作品选读、美国思想史作品选读、西方戏剧精华、西方文明史、英语报刊选读、英语文体学、西方经典原著导读等50余门。 毕业生就业方向:翻译专业学生具有宽广的国际视野、深厚的人文情怀、扎实的英汉双语基础和良好的跨文化沟通能力,毕业生深受用人单位欢迎。首届55名翻译专业毕业生的就业率和就业质量达到了双高,主要去向为:国家部委(如外交部)、各类世界500强外资企业、中外资金融机构、国际咨询机构、国际会计师事务所、国际广告公司、大型国有企业、出版单位、高等院校等。此外,约30%的学生在国内各高校尤其是本校高级翻译学院继续攻读口译、笔译方向硕士学位,约25%的学生成功申请赴英美著名高校继续学业,所学专业涉及口笔译、商科类等,为能成为高端英语翻译和跨文化交流人才而继续深造。其中的国际公务员人才实验班第一届毕业生中,有32%的学生申请到美国哥伦比亚大学、蒙特雷国际研究院、英国巴斯大学、法国巴黎高等商学院等大学继续攻读翻译、商科、国际关系等专业的硕士学位。 国际公务员人才实验班 我校根据自身的优势和特点,积极探索国际化创新人才培养模式,2007年创建了国际化创新人才实验班——国际公务员人才实验班。国际公务员人才实验班学生的英语学习,可享有英语学院的优质教学资源;第二外语及国际公务员方向课程,集中了上外其他各院系的雄厚师资力量进行教学。学校努力开拓多方面资源,为国际公务员人才实验班学生争取到了在国际组织机构实习的机会,并聘请联合国、欧盟资深同传译员及口笔译教授为国际公务员班的学生开设英西互译、英法互译口译课程。 国际公务员人才实验班集上外优势,全力培养适应全球化发展需求、熟练掌握至少两门外语作为工作语言,能在政治、经济、文化各领域从事外事、外交、对外经贸等涉外工作的多语种高级专门人才。 Ⅲ 英语翻译专业学习课程 本人是英语翻译专业大四学生。 大一、大二基础英语:精读、泛读、听力、口语、写作、语音…… 大三、大四专业英语:口译,笔译,同传,英国文学、美国文学,高级写作,高级英语…… 大学教材每个学校都不一样。 具体问题欢迎留言问 Ⅳ 以下专业课程如何翻译 有机化学 Organic Chemistry 物理化学 Physical Chemistry 高分子化学 Polymer Chemistry 高分子物理 Polymer Physics 聚合反应工程基础 Fundamental Polymerization Reaction Engineering 高分子材料研究方法 Research Methods of Polymer materials 高聚物合成工艺学 Polymer Synthesis Technology 高分子材料成型加工基础 Fundamental Polymer Molding & Processing Technology 塑料成型机械 Forming Machines of Plastics 聚合物流变学 Polymer rheology 专业英语 Specialized English 化工原理Chemical Engineering Principle Ⅳ 大学学英语翻译专业,需要学哪些课程 专科段课抄程:马克思主义哲袭学原理、 *** 理论概论、法律基础与思想道德修养、大学语文、计算机应用基础,综合英语(一)、综合英语(二)、水平英语(一)(包括笔试、听力、口语三部分)、水平英语(二)(包括笔试、听力、口语三部分),英语阅读(一)、英语阅读(二)、英语国家概况、英语写作基础 本科段课程: *** 思想概论、马克思政治经济学原理、日语(德语、法语)、英语语法、英语词汇学、英语翻译、高级英语、欧洲文化入门、英美文学选读、英语写作、口译与听力 特色课程:中文写作、翻译实践入门、时文听力(初级、中级)、时文选读(初级、中级)、初级笔译、中级笔译、中级口译、人事部三级翻译笔译证书课程、计算机办公自动化、中文写作 大致上就这些吧 Ⅵ 翻译专业主要学习什么 主要学翻译理论课抄程,笔译之类的。 Ⅶ 英国翻译专业学习的课程有哪些 英国翻译专业课程设置: Translation Theory The Practice of Translation Translation Dissertation Specialist Translation I The Translation Profession Translation Work Placement/Project Translation as Literary and Creative Practice Translation as Cultural and Intermedia Practice 2 英国翻译专业就业前景如何 中国的翻译服务市场正在急速膨胀。翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和 *** 部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。因此,翻译专业的就业前景非常好。 Ⅷ 翻译专业是学什么 翻译专业: 笔译板块课程 主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等, 口译板块课程 主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。 Ⅸ 翻译专业跟那些语言专业有什不同啊 要学什么课程、 我是学翻译的,我们主要学各种翻译理论,英汉互译,同声传译,商务翻译等等和其他一些所有英语专业都学的如综合英语、听力、泛读之类的。 Ⅹ 大学本科英语专业都学哪些课程 大学本科英语来专业需要学习的自课程主要有:英语精读、英语泛读、英语听力、英语语法、英语口语、英语写作、综合英语、英汉翻译、汉英翻译、语言学概论、英美文学、英语国家文化。其中主干课程:精读,泛读,听力,口语,写作,翻译等是主干课程。 (10)翻译专业课程扩展阅读: 英语专业一般可以选修第二专业,大二下学期开始选修,共上四个学期。可选日语、西语、德语、法语和俄语。据学校具体情况而定,授予学位与英语语言文学相同。 英语专业学生主要学习英语语言、文学,英美等英语国家历史、政治、经济、外交、社会文化等方面基本理论和基本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质与能力。
2023-08-29 17:03:321

有翻译合同的翻译软件吗?或是好的翻译软件介绍 满意加分!!急

分类: 教育/学业/考试 >> 学习帮助 问题描述: 合同有中文和英文 翻译成韩文 用那个翻译软件好 好心的人帮帮我 附加下载地址~ 谢谢~ 解析: 1. 整句翻译工具Ⅱ 2005 豪华版 为什么会出现这样的结果呢?原因很简单,这些翻译软件都是基于“词组”的模式进行翻译 onlinedown/soft/11717 2. 整句翻译工具Ⅱ 2005 豪华版 过去的翻译软件,最大的弊病是无法准确进行翻译。例如 sky/soft/10390 3. 整句翻译Ⅱ 2005 豪华版 21世纪最新一代专业翻译工具软件 download.pchome/utility/dict/13485 4. 思拓智能翻译系统CipolMT2002 1.0 该软件采用自行开发的浏览器,支持多文档浏览网页,实现网页的英汉智能翻译。软件占用 onlinedown/soft/7857 5. 整句翻译Ⅱ 2005 豪华版 21世纪最新一代专业翻译工具软件 antivirus.pchome/utility/dict/13485 6. HunterDictionary 简明英汉/汉英双向翻译 HunterDictionary提供简明易用的英汉/汉英双向翻译功能,不溣输入的是英文或者中文查 onlinedown/soft/30871 7. IBM 翻译家 2000 网页即时翻译使用网页即时翻译功能 download.pchome/utility/dict/8849 8. 雅信CAT英汉双向翻译平台 V3.5 雅信CAT英汉双向翻译平台是由北京雅信诚公司开发的专业 sky/soft/3073 9. IBM 翻译家 2000 网页即时翻译使用网页即时翻译功能 antivirus.pchome/utility/dict/8849 10. Magic Translator 魔术翻译家 3.01 能在10国语言间进行自由翻译的共享软件 download.pchome/utility/dict/10233 11. 翻译转换 3.01 可以在简体中文、英文、法文、韩文、日文等10种不同语言间互相翻译 download.pchome/home/forup/14753 12. 时代翻译通 V4.2 时代翻译通的最大特点是迅速和便捷,您只需输入所需翻 sky/soft/24128 13. Magic Translator 魔术翻译家 3.01 能在10国语言间进行自由翻译的共享软件 antivirus.pchome/utility/dict/10233 14. 译经计算机翻译系统 (简体中文翻英文) 8.0 译经中翻英是唯一内建翻译记忆库(TM)并支持远程服务器模式的翻译软件,采用中文语意解 onlinedown/soft/27069 15. wwstar pro(文言文翻译) 1.61 文言文翻译系统,支持分布式引擎更新以及STD步进跟踪技术 download.pchome/utility/file/editor/10701 16. 译经计算机翻译系统 (英文翻简体中文) 8.0 译经英翻中是唯一内建翻译记忆库(TM),并支持远程服务器模式的翻译软件,结合AI人工智 onlinedown/soft/27072 17. 译友翻译环境 V1.01 “译友翻译环境”是一个专门为翻译人员设计的软件环境 sky/soft/10842 18. 大众翻译软件 V4.2 大众翻译软件是一款迅速.便捷.高效.准确的迷你即时翻译 sky/soft/24786 19. wwstar pro(文言文翻译) 1.61 文言文翻译系统,支持分布式引擎更新以及STD步进跟踪技术 antivirus.pchome/utility/file/editor/10701 20. 译经计算机翻译系统 (日文翻简体中文) 8.0 译经日翻中是唯一内建翻译记忆库(TM)并支持远程服务器模式的翻译软件,自动判别语尾变 onlinedown/soft/27068 21. USAShow-贸易任我行-多国文字翻译工具 1.1.28 USAShow-贸易任我行-多国文字翻译工具USAShow由北美贸促网开发的翻译软件,目的是方便 onlinedown/soft/31132 22. 译经计算机翻译系统 (简体中文翻日文) 8.0 译经中翻日是唯一内建翻译记忆库(TM),并支持远程服务器模式的翻译软件。结合AI人工智 onlinedown/soft/27065 23. 时代翻译通 4.2 时代翻译通的最大特点是迅速和便捷,您只需输入所需翻译的内容,就能马上得到翻译结果 onlinedown/soft/42497 24. wwstar pro(文言文翻译) 升级包 1.61 wwstar pro(文言文翻译) 升级包 download.pchome/utility/file/editor/10712 25. 大众翻译软件 4.1 大众翻译软件是一款迅速.便捷.高效.准确的迷你即时翻译工具,程序采用快速的动态翻译 onlinedown/soft/44612 26. 译友翻译环境 V1.01 “译友翻译环境”是一个专门为翻译人员设计的软件环境。在保证翻译质量和不改变工 download.21/list.php?id=27541 27. 时代翻译通 4.2 迅速和便捷,您只需输入所需翻译的内容,就能马上得到翻译结果 download.pchome/utility/dict/20946 28. Google网页翻译工具 Beta Google 网页翻译工具其实就是Google正在测试的在线网页 sky/soft/24104 29. Google网页翻译工具 Beta Google网页翻译工具其实就是Google正在测试的在线网页翻译服务的程序版本,它可以随时 onlinedown/soft/42494 30. Google 网页翻译工具 Google 网页翻译工具 download.pchome/utility/dict/20886 31. 整句翻译工具Ⅱ 2005 豪华版 过去的翻译软件,最大的弊病是无法准确进行翻译。例如:从一个VB源程序中抽取出一 download.21/list.php?id=26379 32. wwstar pro(文言文翻译) 升级包 1.61 wwstar pro(文言文翻译) 升级包 antivirus.pchome/utility/file/editor/10712 33. 译经计算机翻译系统 (日文翻繁体中文) 8.0 译经日翻中是唯一内建翻译记忆库(TM)并支持远程服务器模式的翻译软件,自动判别语尾变 onlinedown/soft/27067 34. 英文缩略词翻译系统 V2.0 英文缩略词翻译系统V2.0 集缩略词、全称、意义三者于一 sky/soft/22406 35. 译经计算机翻译系统 (英文翻繁体中文) 8.0 译经英翻中是唯一内建翻译记忆库(TM),并支持远程服务器模式的翻译软件,结合AI人工智 onlinedown/soft/27071 36. HPC Translate 英-西班牙文双向翻译机 1.3 HPCTranslate是一款适合想要学习西班牙文的使用者的翻译软件,它能够在英文与西班牙文 onlinedown/soft/29908 37. 译经计算机翻译系统 (繁体中文翻英文) 8.0 译经中翻英是唯一内建翻译记忆库(TM)并支持远程服务器模式的翻译软件,采用中文语意解 onlinedown/soft/27070 38. 大众翻译软件 4.2 一款迅速.便捷.高效.准确的迷你即时翻译工具 download.pchome/utility/dict/21739 39. 清然英语缩略词翻译系统 2.02 清然英语缩略词翻译系统是目前国内唯一一款专门针对英语缩略词进行即时翻译的工具,弥 onlinedown/soft/39015 40. 译经计算机翻译系统 (繁体中文翻日文) 8.0 译经中翻日是唯一内建翻译记忆库(TM),并支持远程服务器模式的翻译软件。结合AI人工智 onlinedown/soft/27066
2023-08-29 17:03:511

2014英语专八翻译汉译英范文(一)

  人的一生好比马拉松赛跑。人人都有最后一圈,这一圈通常属于人生道路漫长的老人。七老八十的人,穿过艰难的世途,穿过芸芸众生,穿过重重障碍,于是到了人生的最后一圈。   这一圈路程有长有短,跑得有快有慢。有的人稳健有力,从容不迫;有的人歪歪扭扭,步子不正;有的人拖拖沓沓,蹒跚不前。也有跑入歪道的人,或跑不快还要挡道的人,或不按竞赛规则乱跑的人,都是注定要失败的。   谁能跑好这最后一圈,谁就是胜利者。   背景介绍   本篇选自著名散文家何为的随笔《最后一圈》。作者把人生的晚年比作马拉松长跑的最后一圈,鼓励老年人保持晚节,跑好最后一圈,力求老有所为,发挥余热。文章条理清晰,但翻译上的一些细节做来并非易事,如原文四字格的翻译,便是本篇的难点。   难点解析   1. 好比:be likened to。   2. 人生道路漫长的老人 :意译为 “the aged who have already seen much of life”。   3. 七老八十的人 :译为 “septuagenarian and octogenarians”比 “someone whose age is in the seventies or eighties”更为简洁。   4. “穿过艰难 的世途 ,穿过芸芸众生 ,穿过重重障碍”这三个排 比是此篇 的难点之一 , 不可直译 ,须意译 ,且注意动词 “穿过”的三种不 同表达 。   5. 穿过艰难 的世途 :即 “经历迂 回曲折或艰难 的人生之旅” ,故译为 “experiencing the twists and turns of lifeu2019s j ourney” (twists and turns 是成语 ,意为 “迂 回曲折”、 “艰难” )。   6. 穿过芸芸众生:即“遇见各式各样的人”,故译为 “meeting human beings of all descriptions ”。   7.穿过重障碍:即“经受一次又一次的险阻碍”,故译为“going through one obstacle after another”。   8. 第二段 四字格翻译较多,是本篇翻译的另一个难点。“稳健有力,从容不迫”译为 “run with firm and steady steps and self-possession (self-possession:the trait of resolutely controlling your own behaviour沉着,泰然自若 )。   9. 歪歪扭扭,步子不正:译为“run very unsteadily and out of step”(out of step作“步调不一致”、“不合拍”解)。   10. 拖拖沓沓 ,蹒跚不前 :译为“be sluggish and run with faltering steps”(sluggish :行动迟缓的、迟钝的;faltering :unsteady in speech or action 蹒跚的、支吾的 )。   11. 跑入歪道:意译为 “resort to dishonest practices”(resort to:依靠,求助于;诉诸 )。   12. 谁能跑好这最后一 圈 :译为 “Whoever acquits himself well on the last lap ”(acquit oneself well :表现 良好 )。   参考译文   Human life can be likened to the marathon race. All people, especially the aged who have already seen much of life, have the last lap. Septuagenarians and octogenarians are on the last lap of their lives after experiencing the twists and turns of lifeu2019s j ourney, meeting human beings of all descriptions and going through one obstacle after another.   The last lap may be long or short; the runners may be fast or slow. Some may run with ufb01rm and steady steps and self-possession; some may run very unsteadily and out of step; some may be sluggish and run with faltering steps. What is worse, some may resort to dishonest practices; some, being slow themselves, may purposely stand in the way of others; some may run without adhering to the rules of the competition. Such people are doomed to failure.   Whoever acquits himself well on the last lap is a winner.
2023-08-29 17:03:581

高分求汉译英翻译 急!

在线翻译行不 ???
2023-08-29 17:04:094

(汉译英)帮忙翻译点句子

1.Some people think that a college should first consider the profession, interested in their own school, so they like to engage in future to facilitate the work of the 2 others think we should option prestigious universities. Because the learning environment for the growth of people is very important, easy to find a job after graduation. 3, I think it is too early to consider these things, a good college entrance exam again.
2023-08-29 17:04:204

汉译英翻译文章

20,000 years before, our planet is entering an ice age. The earth was covered by glaciers。All kinds of animals were scurrying all around to seek a place to settle down.Kind-hearted mammoth tiger--Manfred,a slakoth who is fonding of food--Sid,tricky smilodon--Diego ,these three animals with different characters get together when they have to return a human child to its father.On their way ,three animals were in numerous contradictions.Diego came up with a deadly trap---inducing them to step in the ambush which is set by his kin.But after they went through the snowslide,the famine and other countless grave dangers,those experiences that they struggling with harsh circumstances together shook Diego"s mind....Nobiliary lady,Rose boarded on the regally comfortable ship --Tatanic with her mother and her fiance.To please Rose,Carl promised to meet all the requirement of Rose,but Rose still felt lonely on her spirit.Meanwhile,the young painter Jack, from the third class on the same ship,seemed like joyful.Although he was poor, even his ticket was won from gambling,he was optimistic about his destiny.Rose felt the beautiful of love and the enthusiasm of life from being with Jack.During those days,Jack and Rose forgot themselves in happiness.Rose ,who broke through the common customs,disregarded of her vain mother"s disagreement,and not induced by carl"s wealth,decided to share the future with Jack.When they mingled soulfully and plighted to the God,however,the misfortune lighted upon Tatanic.To save each other"s life,neither of them was willing to give up,but neither of them wanted to escape alone.They held their life for their love,and let the love melted in surging sea with all their heart.
2023-08-29 17:04:291

翻译(汉译英)高手进

I sat on the dessert dawnwith my ownhere rises the breezeloneness swings the dress in big whitesthere falls the leaves Silence left tonight a thousand of sadnessclose my eyesface to face with myselfsmiling in the daytimesobbing from the nightmarewondering through truth and falsestruggling between reality and illusorybut whocan steer away from the claws of destiny
2023-08-29 17:04:405

工厂巡视制度(建设期)

日常巡视管理制度 一,巡视工作方案 1,每年年初,工程部经理(助理))根据设备运行状况,能源使用 情况,维修工作质量,员工劳动纪律等情况制定本部门的巡视方案, 巡视方案应包括:巡视人员,巡视时间,巡视路线和巡视周期. 2,巡视人员一般为工程部经理(助理),值班经理,工程主管及 领班,特殊情况部门经理可指定员工参加巡视. 3,巡视时间分为定期巡视和不定期巡视,定期巡视经理(助理) 每日至少一次,主管(领班)每日上下午各一次,工程部值班人员每晚 至少巡视两次,双休日至少巡视 4 次;不定期巡视是巡视人员根据项 目实际情况增加的巡视时间. 4,巡视的路线为重点设备的机房,正在装饰装修的工地,设备改造的现场, 刚刚投入运行的设备和系统以及客户反映强烈的区域及 设备等. 5,巡视方案由项目部执行(总)经理批准后实行.巡视方案可根 据项目实际情况进行调整,调整周期一般为 3 个月. 二,巡视工作内容 1,各机电系统工作是否正常,设备运转有无隐患,管路有无跑 冒滴漏现象,电气设备有无发热,超负荷,异常气味出现等. 2,设备运行记录是否齐全,交接班记录是否真实,各种表格是 否按照填写,值班员工有无脱岗和串岗现象,情绪是否稳定等. 3,员工维修工作质量和服务态度如何,入室维修是否按有关规 定办理;计划保养是否按要求进行,有无消极怠工现象,有无突出事 迹表现等. 4,设备技术改造工作进展情况,有无影响工程质量和进度的问 题出现等. 5,装修现场施工人员有无违章操作现象,用水用电是否按要求 执行,有无扰民现象出现. 6,安全生产及环境保护情况. 三,巡视工作记录 1,巡视人员应每人准备一本巡视记录,巡视记录应包括巡视时 间,巡视路线,巡视问题,处理方法等,在巡视工作没有发现问题, 也应该注明"无发现问题" ,不得不记录. 2,巡查人员应按规定对系统设备设施进行认真巡视检查,并在 巡视记录中如实记录巡视情况, 发现异常情况还应在巡视工作记录或 交接班记录中详细注明. 3,巡查人员在巡查过程中,发现本专业,本系统的问题,巡查 人员要尽快处理并应填写在巡工作记录中; 在巡查人员职权以外的问 题,要及时上报工程部经理(助理),由工程部经理(助理)安排解决, 不得隐瞒不报或拖延推诿. 4,在巡视过程中发现的其它部门问题,情节严重的要马上制止; 一般情况只作记录, 不作纠正, 并将问题带回上报工程部经理(助理), 由工程经理(助理)反映给相关部门处理或直接上报执行(总)经理. 5,在巡查过程中,如发现建筑物内或物业管理所辖区域内的不 明物品,应迅速通知安保部或值班经理,巡查人员不得私自处理或隐 瞒不报,同时应在巡视记录中详细记录. 6,工程部经理(助理)应每周检查一次巡视人员的巡视记录,对 于不按时巡视或记录不全面的人员要给予批评教育,直至降职处理. 7,工程经理(助理)要全面掌握巡视情况,可不定期的审阅巡视 记录,并针对巡视记录中的问题亲自巡视重点部位,同时安排整改计划. 8,巡视人员应每月整理一次巡视记录,重大及未解决的问题要 备案留存外,检修原始记录应上交部室内勤人员装订存档. 以上是一份参考,希望对您有所帮助!
2023-08-29 17:02:141

医疗核心制度有哪些

首诊负责制度 2二、三级医师查房制度 3三、疑难病例讨论制度 4四、会诊制度 5五、急诊会诊制度 6六、危重患者抢救制度 7七、手术分级管理制度 8八、术前讨论制度 10九、死亡病例讨论制度 11十、查对制度 12十一、医生交接班制度 15
2023-08-29 17:02:163

谈听课对于教学工作的意义

吴容容,志丹县创新实验小学。教育事业是太阳下最光辉的职业。从小我就期望能当一名老师,如今终于如愿以偿,能够从事这个工作,我很荣幸,也很喜欢。刚接触教学工作时,总觉得自己找不到正确的教学方法,所以,对一个新教师来说坚持听课是提高自身教学能力的一个好方法,可使自己快速成长。只有多听课才能够逐渐积累经验。所以对每一次听课的机会我都十分珍惜。当然,每一次听课我都感觉受益匪浅,每次都有不同的收获。我从事的是数学的教学工作,所以听课的主要对象是教学经验丰富的数学老师,同时也听其他学科老师的课。我认为,听课不光要听经验丰富的老师的授课方法和技巧,更要学习不同老师维持课堂纪律的方法以及如何调动学生的学习兴趣。理想的课堂中要有“三声”,1课堂中有笑声2课堂教学中要有“赞美声”3课堂教学中要有“惊讶声”。让学生在课堂中不在枯燥乏味,热爱数学、喜欢数学。不断地听课学习,我的收获很大,逐步掌握了一些驾驭课堂的技巧。听完课之后,把老教师上课时讲到的记在听课记录上,然后对我自己的备课教案进行修改,将老教师很多优点和长处应用到我的课堂教学当中去。在新的学期里,我将继续努力,争取取得更好的成绩,成为一名优秀的教师。正所谓知之者不如好之者,好之者不如乐之者,教学工作是我乐此不疲的工作,我会不断地努力和学习,走好我的教学之路,努力为祖国培育更多的栋梁之才,为自己加油!欢迎关注“延安教工之家”主张尊师重教 倡导快乐工作引领健康生活 服务职业发展延安教职工的精神家园
2023-08-29 17:02:181

体育教学方法有哪些

看看体育概论啊
2023-08-29 17:02:187

文学作品推荐书目

1、白鹿原。2、活着。3、废都。4、平凡的世界。5、长恨歌。6、羊的门。1.《白鹿原》作者陈忠实,《白鹿原》于1997年获得中国第四届茅盾文学奖,2018年入选改革开放四十年最具影响力小说。《白鹿原》架构了一个复杂的故事,却有着清晰的脉络。以广袤的关中地区的白鹿原为地点,从清朝末年延展至20世纪的七八十年代,横跨半个世纪的历史变迁。2.《活着》作者余华,《活着》于2005年获得中华图书特殊贡献奖,遗憾的是未曾获得茅盾文学奖。读《活着》是个感知疼痛的过程,它的大胆在于将历史定格在一个悲伤的时代,在这前后体会向死而生的意义。3.《废都》作者贾平凹,《废都》于1997年获得法国费米娜文学奖。《废都》所展示的世界恰如书名,是一个颓废的小众国度,书中的主人公庄之蝶迷茫、颓丧、空虚、寂寞,是一个变革时代下浮动的人性暴露。4.《平凡的世界》作者路遥,《平凡的世界》于1991年获得中国第三届茅盾文学奖。《平凡的世界》贴近生活,它生动再现了城乡环境的变迁,涵盖了整个社会各个阶层的生存与奋斗。平实的语言,细腻的构思,多重的人物形象,让这个多元的世界更加的真实。5.《长恨歌》王安忆作为茅盾文学奖获得者,她的获奖作品《长恨歌》构思精巧,笔触冷峻细腻且充满了讽刺,在2019年入选了“新中国70年70部长篇小说典藏”。6.《羊的门》如果你喜欢看官场小说,就一定不能错过李佩甫的《羊的门》,这本书还有个名字叫《通天人物》,入选了改革开放四十年最具影响力小说。
2023-08-29 17:02:191

幼儿园制作墙面花边装饰的简单介绍

  幼儿园是孩子们成长过程中应该经历的一个阶段。孩子们可以在幼儿园玩耍,学习和结识新生儿。然而,幼儿园的装饰将直接影响到儿童的健康,这也是成年人的主要关注点,所以幼儿园一点一滴的装修都要非的到位。  幼儿园制作墙面花边装饰。  1、幼儿园制作墙面花边装饰-不要一个接一个地设计。整体设计。例如,您必须首先确定整个环境的基本颜色。例如,粉红色,那么你的整个班级应该以粉红色为主,增加一些柔软的家具。  2、幼儿园制作墙面花边装饰-因此,您不必比较新的边缘,更重要的是与整个环境协调!风格统一,感觉统一。甚至是简单的边缘,如曲线,圆圈等。只要款式,质地和色调统一。看起来很舒服u301c。绘画墙儿童花园,也被称为绘画墙幼儿园,是利用幼儿园的手绘墙面装饰近年来涂鸦的一个比较普遍的形式。在一些地方,规定幼儿园应画漫画来装饰外墙。u200b  3、幼儿园制作墙面花边装饰-作为结果,手绘墙在幼儿园的模式通常被绘制的卡通人物,动漫,景观和迪斯尼的图像。它们也适用于儿童早期教育机构,宠物店,图书馆,商店,儿童服装,儿童医院,商场,珠宝店和牛奶。商店,儿童宫,玩具店等  4、幼儿园制作墙面花边装饰-为突出幼儿园的一般效果,手绘墙图案设计具有较大的视觉效果。通常,颜色填满并且黑线被钩住以突出视觉。混凝土图纸的效果也可以输入手绘墙面材料页面进行比较。这是涂有特种涂料,其特点是耐碱,耐酸性,耐所以日晒雨淋不褪色,不变色。至于山东Daqiqi的价格是从公司的手绘墙,涂料公司的墙壁和手不同。  以上是关于幼儿园墙壁花边装饰的所有知识。我希望能帮助大家。幼儿园人类的苗圃园,一定要考虑各方面的孩子,而孩子更爱,所以要小心。
2023-08-29 17:02:191

请问病句(通过这次“美文诵读”活动,让我们更加喜爱读书了。)这个句子怎样修改?急需指点!谢谢!

任意 去掉“通过”或“让”都可以 缺少主语
2023-08-29 17:02:225

高中历史: 高中历史:请高手帮我把各届人大的举行时间,还有历史常考的一些人大会议的意义、内容也帮我

书上都有,你为什么自己不去看呢?学习是没有捷径的,你自己不学是告诉你高考答案也没有用。
2023-08-29 17:02:222

什么是企业战略规划

战略规划就是为实现企业设定的中长期目标所设计的步骤、策略及具体的举措。为什么要制定战略规划?复杂问题简单说:首先,企业发展到一定程度,要再发展或更进一步,或者是遇到发展障碍或困境,又或者是谋求在市场竞争中获胜,这些都需要战略方针指引;同时,仅有战略方针是不够的。还需要规划具体的步骤、策略以及一系列的举措,刻画出可行的路径,来保障战略实现。当然,要做好战略规划并非易事,没有精湛的功力,也就一般般了。企业可以自己组织内部人员编制战略规划,也可聘请外部咨询机构帮助编制战略规划。赋能咨询务范围包括但不限于:为客户提供战略规划、企业文化、组织设计、流程制度、任职资格、人才招募、人才培育、薪酬体系设计、绩效管理体系、合伙人体系等服务 。
2023-08-29 17:02:231

食品检验报告怎么办理?

  食品质量安全标志也就是QS标志,目前改为生产许可标志,办理流程如下:  受理企业条件要求:  (一)、企业应具备以下基本条件:  1、有营业执照;  2、有与所生产产品相适应的专业技术人员;  3、有与所生产产品相适应的生产条件和检验检疫手段;  4、有与所生产产品相适应的技术文件和工艺文件;  5、有健全有效的质量管理制度和责任制度;  6、产品符合有关国家标准、行业标准以及保障人体健康和人身、财产安全的要求;  7、符合国家产业政策的规定,不存在国家明令淘汰和禁止投资建设的落后工艺、高耗能、污染环境、浪费资源的情况。  (二)、企业持下列材料向当地质量技术监督局提出申请:  1、《食品生产许可证申请书》一式三份;  2、营业执照、卫生许可证、企业代码、法人身份证复印件各三份;  3、原生产许可证证书及复印件三份(换证企业);  4、企业平面布局图、工艺流程图(应标明关键设备和参数);  5、企业质量管理制度一式二份;  6、企业标准文本复印件一式三份(执行企业标准的);  7、已获得HACCP认证证书、出口食品卫生注册(登记)证的企业,提供证书复印件一式三份;  8、产品《实施细则》中要求的其他材料。  办理食品质量安全检验报告项目依据:  1、中华人民共和国国务院令第440号《中华人民共和国工业产品生产许可证管理条例》  2、国家质量监督检验检疫总局令第52号《食品生产加工企业质量安全监督管理办法》  3、《食品质量安全市场准人审查通则(2004版)》和各类食品《审查细则》  受理范围:国家实施食品生产许可证管理的28类555种食品的生产企业提交的申请。以上是关于食品检验报告办理的相关信息,由百检食品检测平台整理,希望帮助到你,望采纳
2023-08-29 17:02:232

中国共产党巡视工作的特点有哪些

四个方面的特点:一、巡视工作重点对下级领导班子及其成员特别是主要负责人进行监督,目标明确,针对性强,抓住了关键。二、巡视制度作为《中国共产党党内监督条例(试行)》所确定的一项重要制度,具有规范性和约束力,任何党的组织和党员都要严格遵守,无一例外。三、巡视工作时间集中,方式灵活,能够广泛地接触干部和群众,能够更加全面深入地了解有关情况,增强巡视监督的效果。有人说,巡视好比千里眼、顺风耳,我看这个比喻非常恰当。四、巡视组只对派出它的党组织负责,具有相对的独立性。同时,巡视工作又是整个党内监督体系中的一个重要组成部分,巡视工作和其他党内监督优势互补,形成体系,能够更好地发挥监督作用。
2023-08-29 17:02:232

党的八大纲领什么时间提出

党的一大:中国共产党诞生1921年,中国共产党在上海召开第一次全国代表大会,宣告了中国共产党的成立。党的二大:提出反帝反封建的民主革命纲领1922年,中共二大,正确分析了中国的社会性质,中国革命的性质、对象、动力和前途,指出了中国革命要分两步走,在中国近代史上第一次提出了彻底的反帝反封建的民主革命纲领。党的最高纲领是实现社会主义、共产主义。现阶段的革命纲领即最低纲领是统一中国为真正的民主共和国。二大为中国各民族人民的革命斗争指明了方向,对中国革命具有重大的深远的意义。党的三大:大革命洪流中召开的党的代表大会1923年,党的三大召开,决定共产党员以个人身份加入国民党,实现国共合作,同时保持共产党在政治、思想、组织上的独立性。1924年,国民党一大召开,确立联俄、联共、扶助农工的三大政策,形成了新三民主义,标志着第一次国共合作正式形成。党的四大:大革命洪流中召开的党的代表大会1925年四大召开,提出了无产阶级在民主革命中的领导权问题和工农联盟问题。四大的缺点和不足是:虽然提出了领导权的问题,但对于如何争取领导权,缺乏具体明确的方针,只讲对群众运动的领导权,而完全忽视了对政权和武装力量的领导权。提出了农民是革命同盟军的问题,但没有提出土地革命这一解决农民问题的根本思想。党的五大:大革命洪流中召开的党的代表大会1927年五大召开,大大虽然批判了陈独秀的右倾错误,但对争夺革命领导权所迫切需要解决的重大问题,如改造武汉国民党、改造武汉国民政府、组织和扩大党对革命武装的领导等问题,均未做出切合实际的回答。大会对陈独秀右倾投降主义的实质和危害也缺乏深刻的认识。五大实际上并未解决挽救时局的问题。党的六大:唯一一次在国外召开的党的代表大会1928年六大在莫斯科召开,中共六大制定的路线基本是正确的,对后来中国革命的发展起了积极的作用。但这次会议也存在着缺点,即对中间阶级的作用、反动势力内部的矛盾缺乏正确的估计和政策,特别是对中国革命的长期性和农村革命根据地的重要意义认识不足,仍旧把城市工作放在全党工作的中心,这对中国革命的发展起了消极的影响。党的七大:确立毛泽东思想在全党的指导地位1945年七大在延安召开,大会确立毛泽东思想为全党的指导思想,这是七大做出的历史性贡献。大会把党在长期奋斗中形成的优良传统和作风概括为三大作风。即理论联系实际,密切联系群众,批评与自我批评。党的八大:探索建设社会主义道路的良好开端1956年八大召开,大会正确分析了国内外形势和国内主要矛盾的变化,指出:由于社会主义改造已经取得决定性胜利,我国无产阶级同资产阶级之间的矛盾已经基本解决,国内的主要矛盾,已经是人民对于建立先进的工业国的要求同落后的农业国的现实之间的矛盾,已经是人民对于经济文化迅速发展的需要同当前经济文化不能满足人民需要的状况之间的矛盾。党和人民当前的主要任务,就是要集中力量解决这个矛盾,把我国尽快地从落后的农业国变成先进的工业国。八大是探索中国自己的建设社会主义道路的良好开端。党的九大:文化大革命中的大会1969年九大召开,九大坚持“无产阶级专政下继续革命的理论”,使1966年开始的文化大革命的理论和实践合法化,在思想上、政治上、组织上的指导方针都是错误的。党的十大:文化大革命中的大会1973年党的十大召开,继续了九大的“左”倾的错误。党的十一大:文化大革命中后的首次大会1977年党的十一大召开,虽然宣告“文化大革命”已经结束,但仍然肯定“文化大革命”的错误理论和实践。直到1978年党的十一届三中全会,才将党和国家工作的着重点转移到现代化建设上,从而实现了新中国成立以来党和国家历史上具有深远意义的伟大转折。党的十二大:开创社会主义现代化建设新局面1982年十二大召开,邓小平在这次大会上第一次提出了“建设有中国特色的社会主义”的崭新命题。明确指出:“马克思主义的普遍真理同我国的具体实际结合起来,走自己的路,建设有中国特色的社会主义,这就是我们总结长期历史经验得出的基本结论。”党的十三大:阐述社会主义初级阶段理论1987年十三大召开,十三大第一次系统地阐明了关于社会主义初级阶段的理论,明确概括了党在社会主义初级阶段的基本路线。大会指出,我国社会主义初级阶段是特指我国在生产力落后、商品经济不发达条件下建设社会主义必然要经历的特定阶段。这一论断包括两层含义:第一,我国社会已经是社会主义社会;第二,我国的社会主义社会还处在初级阶段,我们必须从这个实际出发,而不能超越这个阶段。大会提出了党在社会主义初级阶段的基本路线,即“一个中心,两个基本点”。大会还制定了到21世纪中叶经济发展分三走、实现现代化的发展战略,并提出了政治体制改革的任务。党的十四大:确立邓小平建设有中国特色社会主义理论在全党的指导地位;明确经济体制改革的目标是建立社会主义市场经济体制1992年初邓小平发表南方谈话后,为党的十四大召开作了充分的理论准备,1992年10月十四大召开,这次大会作出了三项具有深远意义的决策:一是确立邓小平建设有中国特色社会主义理论在全党的指导地位;二是明确经济体制改革的目标是建立社会主义市场经济体制;三是要求全党抓住机遇,加快发展,集中精力把经济建设搞上去。党的十五大:高举邓小平理论伟大旗帜1997年党的十五大召开,在大会通过的党章中,把邓小平理论同马列主义、毛泽东思想一起作为中国共产党的指导思想。大会指出,中国共产党要高举邓小平理论伟大旗帜,把建设有中国特色社会主义事业全面推向二十一世纪。党的十六大:与时俱进的大会2002年党的十六大召开,这次大会是我们党新世纪乘胜前进,规划制新世纪中国发展重大战略的会议,也是与时俱进,为指导思想增添理论新成果的代表大会,在大会通过的党章中,把“三个代表”确立为全党的指导思想。并实现了我们党承前启后,完成整体性新老交替的任务。大会的主题是:高举邓小平理论的伟大旗帜,全面贯彻“三个代表”重要思想,继往开来,与时俱进,全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化,为开创中国特色社会主义事业新局面而奋斗党的十七大:科学发展,共建和谐的大会2007年党的十七大召开,党的十七大的主题是:“高举中国特色社会主义伟大旗帜,以邓小平理论和‘三个代表"重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,继续解放思想,坚持改革开放,推动科学发展,促进社会和谐,为夺取全面建设小康社会新胜利而奋斗
2023-08-29 17:02:111

计算机专业课程有哪些 有什么科目

1、计算机科学与技术——国内最早的计算机专业,也是最“正统”的计算机专业,理论上,这个专业毕业的叫做科班出身;2、软件工程——好多高校新开的专业(有的院校这个专业学费赶上三本了),看名称就知道,基本上主要学习软件研发方向的内容;3、网络工程——与上同,区别就是主要学习计算机网络相关的内容。计科这个专业,后边会分方向:软件,网络。然后,这个专业名字有点像数学与应用,数学这种的名字,既学习科学也学习技术。计算机科学,可以不严谨的说,偏向于科学研究,相对来说更加理论一些,比如新算法或者改进算法等等。计算机技术,那就是偏向于技术了,都了解的敲代码。计科必学的课程:高数、离散、软件工程、数据库、数据结构、操作系统、计算机原理、C语言、网络工程、模拟电路、数字电路也就是说,就读计科这个专业,你既可以学习基础的理论知识,也会有编程技术相关的课程,计算机的软件和硬件相关内容都会学习到。计算机相关专业是指以软件与系统开发为主要学科的计算机相关专业,计算机技术具有明显的综合性特点,它与电子工程、应用物理、机械工程、现代通信技术和数学紧密结合。
2023-08-29 17:02:091

按摩保健有什么好处?

按摩是中医传统的治疗方法,因为按摩可以使经脉通畅,还能按准一些穴位,到保健养生的效果。身体上出现酸痛可以通过按摩来缓解,按摩的手法很重要,正确的按摩手法能起到很好的作用,那么,按摩保健有什么好处呢?一起来看看吧!1、调节神经功能养生保健按摩具有调节神经功能的作用,通过神经功能的调节可改善大脑皮层的兴奋和抑制过程,解除大脑的紧张和疲劳,并可降低大脑皮层对疼痛的感受性,从而达到镇痛效果。2、增强免疫力通过按摩对相应部位的刺激,按摩可以从整体上增强机体抵抗力,促进血液循环,加速代谢废物的排泄,改善消化吸收和营养代谢,提高体内防御疾病的能力。3、改善血液循环保健按摩可以改善局部血液循环,促使按摩部位毛细血管舒张,促进炎症渗出物的吸收,消炎消肿,使局部浮肿和瘀血消散等。如某些病局部出现皮肤颜色苍白、枯燥、萎缩、弛缓的状况,进行按摩可使局部血液循环改善,增强患部气血的供给,使之逐渐变为红润、光泽、丰满,从而恢复人体应有的生理状态。4、缓解肌肉痉挛养生保健按摩可缓解肌肉痉挛,消除肌肉疲劳,提高肌肉工作能力,从而使人体增强抗病能力,促使亚健康状态向健康状态转变。总之,养生保健按摩对消除疲劳、振奋精神、恢复体力、预防疾病、延缓衰老有较好的效果,对以疲劳为主要的亚健康状态也有比较理想的疗效。5、头部按摩的方法1、按揉承泣穴。承泣穴是胃经穴位。承泣,就是承接眼泪,这个穴位能调整泪液分泌的功能。消除眼袋和黑眼圈,治疗眼睛干涩、迎风流泪。2、按揉四白穴。四白穴胃经穴位,足阳明胃经是多气多血之经,能促进胃经的气血上达面部,缓解眼疲劳,使面色红润,去除鼻子和嘴唇之间的的八字纹。3、按揉印堂穴。印堂穴在两眉之间,去除眉间横纹,有明目安神的效果。艾灸印堂穴祛除青春痘。4、推揉发际。从印堂往发际方向推,从向往上,经过神庭穴,一直推到头发里面,舒展眉头,减少额头的横纹。把双手食指、中指、无名指放在印堂上方,稍用力按压,从中间向两边滑动手指。消除额头川字纹。5、按揉太阳穴。太阳穴在眉梢和外眼角之间,向后一寸的位置。缓解眼疲劳,消除鱼尾纹。稍用力按揉即可,不可用力过大。6、干梳头。用五指压住头皮,适当用力,代替梳子梳头,梳到头皮发麻为止。预防脱发、白发,缓解头晕、头痛。这个动作一则促进头部血液循环,二则刺激指尖上的十宣穴,能降低脑梗的风险。按揉这些位置有润肤、明目、乌发的效果,明亮的眼睛、光泽细腻的皮肤、乌黑浓密的头发,让您拥有真正的健康美。【注意事项】面部的推揉一般都是从下向上用力,或旋转按揉,避免从上往下,容易造成面部肌肉松弛。
2023-08-29 17:02:071

2006政府工作报告原文

你的提问答案可见下面的网页http://zhidao.baidu.com/question/4620309.html?fr=qrl3
2023-08-29 17:02:062

企业发展战略的制定方法有哪些?

第一种是领导层授意,自上而下逐级制定,这种方式在很多企业里都运用;第二种是自下而上,以事业单位为核心制定;第三种是领导层建立规划部门,由规划部门制定;第四种是委托负责、守信、权威的咨询机构制定,当然这里所说的负责、守信、权威是一些必要的条件,可能还会有更多的条件,如果咨询机构不具备这些必要的条件,那么对企业来说是非常危险的;第五种是企业与咨询机构制定。
2023-08-29 17:02:051

你一生应诵读的50篇美文经典的作品目录

中国篇桨声灯影里的秦淮河/朱自清绿/朱自清秋/丰子恺“今”/李大钊西湖的六月十八夜/俞平伯印度洋上的秋思/徐志摩想飞/徐志摩下棋/梁实秋江南的冬景/郁达夫 雪/鲁迅《野草》题辞/鲁迅青岛/闻一多江行的晨暮/朱湘故乡的野菜/周作人苦雨/周作人银杏/郭沫若雾/盾灯/巴金藕与莼菜/叶圣陶想北平/老舍人生的乐趣/林语堂谈生命/冰心一只木屐/冰心巷——龙山杂记之一/柯灵花潮/李广田二月兰/季羡林春风/林斤澜雨中登泰山/李健吾仁山智水/舒婷西湖漫笔/宗璞阳关雪/余秋雨莫高窟/余秋雨绝版的周庄/王剑冰静虚村记/贾平凹沙田山居/余光中猛虎和蔷薇/余光中朋友和其他/杏林子如你在远方/许达然外国篇热爱生命/蒙田塞纳河岸的早晨/法郎士鸽子/屠洛涅夫密西西比河风光/夏多布里昂静/蒲宁归来的温馨/聂鲁达冬日漫步(节选)/梭罗世间最美的坟墓——记1928年的一次俄国旅行/茨威格孟加拉风光/泰戈尔浪之歌/纪伯伦花未眠/川端康成一片叶子/东山魁夷
2023-08-29 17:02:051

护士巡视制度是什么

输液管理巡视制度 转自李冰护理网静脉输液是临床最直接有效的给要途径,也是临床护士最常用的技能操作项目,因为这项操作直接涉及病人的用药安全和治疗效果,病人在接受输液用药过程中,负责护士要严谨认真进行给药技术操作,严蜜观察病人输液用药过程,保证病人得到安全的,如医瞩所示的安全的静脉给药。 1.严格执行给药查对制度,按照规范为病人实施静脉输液操作,保证配药质量,保证操作规范,保证病人得到如医嘱所示的安全的静脉给药。执行给药前的评估和告之,使病人及家属对给予的操作和解释表示满意。 2.对于输液病人,无论门诊还是病区,均需按照病人数量合理配置巡视护士,作到分工明确,职责清楚。负责对病人输液过程巡视观察、及时发现、处理病人在输液过程中的异常情况,及时更换输液液体。 3.对输液病人的巡视,一级护理病人每15----30分钟巡视一次,病情稳定病人可30分—1小时巡视一次,特殊病人和液体量小的病人要随时巡视,及时发现病人在输液过程中出现的病情变化和异常情况,避免液体输毕病人恐慌或进入静脉气体。 4.对于监护室或集中输液部门,病人输液护士全程监护可不填写输液巡视卡,需要将执行了给药医嘱的情况记录在护理记录以及给药执行单上。对于输液过程不能全程监护的病人和部门,在填写上面两项以外,是否填写巡视卡可自行决定,也可将给药执行单或护理记录输液观察,总之要在护士执行了给药医嘱、能对病人的给药过程进行观察处理的原则上,避免护士的工作重复,减轻护士负担。 5.对于输液病人要严格调节输液速度,常规输液液体控制在40—60滴/分,容易发生输液反应的药物要在开始的20—30/滴/分基础上,特殊药物严格按照说明书调节速度,。儿科病人严格按照医嘱。在观察下逐渐提高滴数,防止因输液速度过快,引发药物反应。 6.输液观察区域要配备完善的抢救处理设备和条件,输液病人如果发生输液反应或药物反应,巡视护士要及时冷静处理,及时停止或更换液体,安慰病人及家属,通知医生,按照相应处理流程进行处理。 7.巡视护士应对病人在输液过程中的生活及文化需求给予协助,使病人在输液过程中能感觉舒适和方便,为病人提供方便实际的人文护理。
2023-08-29 17:02:041

十四条医疗核心制度

有2个14条你看是哪一个。医疗核心制度14项:一、护理质量管理制度 二、病房管理制度 三、抢救工作制度 四、分级护理制度 五、护理交接班制度 六、查对制度 七、手术查对制度 八、供应室查对制度 九、患者健康教育制度十、护理会诊制度 十一、病房一般消毒隔离管理制度 十二、护理安全管理制度 十三、护理差错、事故报告制度 十四、术前患者访视制度十四条医疗核心制度:一、首科首诊负责制度1、门诊或急诊病人挂号就诊时,首科首诊医师应抱着高度的责任心为病人服务,不得以任何理由推诿病人。2、首诊医师应认真询问病史、体格检查和写好病历。3、若非本专科的病人由首诊医师负责请相应专业医师会诊。4、危重病人或行动不方便的病人应由首诊医师负责请相关会诊医师到现场会诊,全过程负责直至确定诊断方向和收治科室。5、若遇暂不能明确主要诊断的病人,应由首诊医师所在科室负责病人的暂时处置,待明确诊断后再转入相关科室。不得以任何理由推诿病人。二、临床用血审核制度1、医生根据患者的具体病情,按临床用血要求,严格掌握输血指证,决定患者输成分血或全血。2、医生与受血者(或被委托人/监护人)签订“输血治疗同意书”详细说明输血的重要性和必要性,一级输血风险(可能发生反应和感染经血传播疾病)。3、医生认真填写“临床输血申请单”,按规定逐级审签,并进行常规输血前检查,包括:谷丙转氨酶、乙肝表面抗原、乙肝抗体、艾滋病抗体、梅毒抗体。4、临床科室将血标本、“临床输血申请单”、“输血检验单”一并送至血库。5、由血库(检验科医生)填写的“输血交叉配血试验报告单”,在发血时,交领血者带回临床科室。6、血液出库时,领血者核对无误并签字。7、临床科室领回血液后,二名医务人员核对并在“输血交叉配血试验报告单”反面签名确认。8、输血进行中医护人员要认真观察受血者有无输血不良反应。若发生输血反应,应及时采取限制措施,视病情逐级汇报。输血完毕后详细填写“输血不良反应回报单”,“输血不良反应回报单”留存血库。9、“输血治疗同意书”、“输血检验单”、“输血交叉配血试验报告单”由临床科室保存在病历中;“临床输血申请单”、“输血不良反应回报单”、“血液入、出库核查登记”由血库保存,有关输血资料要备查20年。三、手术分级管理及审批制度为了确保手术安全和手术质量,预防医疗事故发生,加强各级医院和医师的手术管理,根据《医疗机构管理条例》、《中华人民共和国执业医师法》和《医疗事故处理条例》,结合医院分级管理和基本现代化医院的要求,参照有关资料,制定本规定。(一)手术分类主要根据手术过程的负责性和对手术技术的要求,把手术分为:1、甲类手术:手术过程复杂,手术技术难度大的各种手术。2、乙类手术:手术过程较复杂,手术技术有一定难度的各种重大手术。3、丙类手术:手术过程不复杂,手术技术难度不大的各种中等手术。4、丁类手术:手术过程简单,手术技术难度低的普通常见小手术。注:微创(腔内)手术根据其技术的负责性分别列入各类手术中。(二)手术医师分级根据其取得的卫生技术资格及其相应受聘职务,规定手术医师的分级。所有手术医师均应依法取得执业医师资格。1、 住院医师(1)低年资住院医师:从事住院医师工作3年以内,或硕士生毕业,从事住院医师2年以内者。(2)高年资住院医师:从事住院医师工作3年以上,或硕士生毕业取得执业医师资格,并从事住院医师2年以上者。2、主治医师(1)低年资主治医师:担任主治医师3年以内,或临床博士生毕业2年以内者。(2)高年资主治医师:担任主治医师3年以上,或临床博士生毕业2年以上者。3、副主任医师(1)低年资副主任医师:担任副主任医师3年以内,或博士后从事临床工作2年以上者。(2)高年资副主任医师:担任副主任医师3年以上者。4、主任医师(三)各级医师手术范围1、低年资住院医师 在上级医师指导下,逐步开展并熟练掌握丁类手术。2、高年资住院医师 在熟练掌握丁类手术的基础上,在上级医师指导下逐步开展丙类手术。3、低年资主治医师 熟练掌握丙类手术,并在上级医师指导下,逐步开展乙类手术。4、高年资主治医师 掌握乙类手术,有条件者可以在上级医师指导下,适当开展一些甲类手术。5、低年资副主任医师 熟练掌握乙类手术,在上级医师指导下,逐步开展甲类手术。6、高年资副主任医师 在主任医师指导下,开展甲类手术,亦可根据实际情况单独完成部分甲类手术、新开展的手术和科研项目手术。7、主任医师 熟练完成甲类手术,特别是完成新开展的手术或引进的新手术,或重大探索性科研项目手术。(四)手术审批权限手术审批权限是指对各类手术的审批权限,是控制手术质量的关键。1、正常手术(1)甲类手术:由科主任审批,高年资副主任医师以上人员签发手术通知单,报医务处(科)备案。特殊病例手术须填写“手术审批单”,科主任根据科内讨论情况,签署意见后报医务处(科),由业务副院长审批。(2)乙类手术:由科主任审批,副主任医师以上人员签发手术通知单,报医务处(科)备案。(3)丙类手术:由科主任审批,高年资主治医师以上人员签发手术通知单。(4)丁类手术:由主治医师审批,并签发手术通知单。(5)开展重大的新手术以及探索性(科研性)手术项目,需经卫生厅指定的学术团体论证,并经医学伦理委员会评审后方能在医院实施。对重大涉及生命安全和社会环境的项目还需按规定上报国家有关部门批复。2、特殊手术凡属下列之一的可视作特殊手术:(1)被手术者系外宾、华侨、港、澳、台同胞的。(2)被手术者系特殊保健对象如高级干部、著名专家、学者、知名人士及民主党派负责人。(3)各种原因导致毁容或致残的。(4)可能引起司法纠纷的。(5)同一病人24小时内需再次手术的。(6)高风险手术。(7)外院医师来院参加手术者。异地行医必须按《执业医师法》有关规定执行。(8)大器官移植。以上手术,须经科内讨论,科主任签字报医务处(科)审核,由业务院长或院长审批,由副主任医师以上人员签发手术通知单。执业医师在异单位、异地行医手术,需按《执业医师法》的要求办理相关审批手续。外籍医师的执业手续按国家有关规定审批。此外,在急诊或紧急情况下,为抢救病人生命,经治医师应当机立断,争分夺秒积极抢救,并及时向上级医师和总值班汇报,不得延误抢救时机。四、术前病例讨论制度对重大、疑难及新开展的手术,必须进行术前讨论。由科主任或主治医师主持,手术医师、麻醉医师、护士及有关人员参加。制订处手术方案、术后观察事项、护理要求。讨论情况记入病例。一般手术也要进行相应讨论。五、病历书写制度(一)病历记录应用钢笔书写,力求通顺、完整、简练、准确,字迹清楚、整洁,不得删改、倒填、剪贴。医师应签全名。(二)病历一律用中文书写,无正式译名的病名,以及药名等可以例外。诊断、手术应按照疾病和手术分类名称填写。(三)门诊病历的书写要求:1.要简明扼要。病员的姓名、性别、年龄、职业、籍贯、工作单位或住所由挂号室填写。主诉、现病史、既往史,各种阳性体征和必要的阴性体征,诊断或印象诊断及治疗、处理意见等均需记载于病历上,由医师书写签字。2.间隔时间过久或与前次不同病种的复诊病员。一般都应与初诊病员同样写上检查所见和诊断,并应写明“初诊”字样。3.每次诊察,均应填写日期,急诊病历应加填时间。4.请求他科会诊,应将请求会诊目的及本科初步意见在病历上填写清楚。5.被邀请的会诊医师应在请求会诊的病历上填写检查所见、诊断和处理意见并签字。6.门诊病员需要住院检查和治疗时,由医师签写住院证,并在病历上写明住院的原因和初步印象诊断。7.门诊医师对转诊病员应负责填写转诊病历摘要。(四)住院病历的书写要求:1.新入院病员必须填写一份完整病历,内容包括姓名、性别、年龄、职业、籍贯、工作单位或住所、联系方式、主诉、现病史、既往史、家族史、个人生活史、女病人月经史、生育史、体格检查、化验检查、特殊检查、小结、初步诊断、治疗处理意见……等,由医师书写签字。2.书写时力求详尽、整齐、准确,要求入院后24小时内完成,急诊应即刻检查填写。3.病历由实习医师负责填写,经住院医师审查签字,并做必要的补充修改,住院医师另写住院记录(入院志)。如无实习医师时则由住院医师填写病历。主治医师应审查修正并签字。4.再次入院者应写再次入院病历。5.病员入院后,必须于24小时内进行拟诊分析,提出诊疗措施,并记于病程记录内。6.病程记录(病程日志)包括病情变化、检查所见、鉴别诊断、上级医师对病情的分析及诊疗意见、治疗过程和效果。凡施行特殊处理时要记明施行方法和时间。病程记录一般应每天记录一次,重危病员和骤然恶化病员应随时记录。病程记录由经治医师负责记载,主治医师应有计划地进行检查,提出同意或修改意见并签字。7.科内或全院性会诊及疑难病症的讨论,应做详细记录。请他科医师会诊由会诊医师填写记录并签字。8.凡移交病员均需由交班医师作出交班小结填入病程记录内。阶段小结由经治医师负责填入病程记录内。9.凡决定转诊、转科或转院的病员,经治医师必须书写较为详细的转诊、转科、或转院记录,主治医师审查签字。转院记录最后由科主任审查签字。10.各种检查回报单应按顺序粘贴。11.出院记录和死亡记录应在当日完成。出院记录内容包括病历摘要及各项检查要点、住院期间的病情转变及治疗过程、效果、出院时情况、出院后处理方针和随诊计划,由经治医师书写,主治医师审查签字。死亡记录除病历摘要、治疗经过外,应记载抢救措施、死亡时间、死亡原因由经治医师书写,主治医师审查签字。凡做病理解剖的病员应有详细的病理解剖记录及病理诊断。死亡病历讨论也应做详细记录。六、查房制度1.科主任、主任医师或主治医师查房,应有住院医师、护士长和有关人员参加。科主任、主任医师(含副主任医师)查房每周1—2次,主治医师查房每日一次,查房一般在上午进行。住院医师对所管病员每日至少查房二次。2.对危重病员,住院医师应随时观察病情变化并及时处理,必要时可请主治医师、科主任、主任医师临时检查病员。3.查房前医护人员要做好准备工作,如病历、X光片,各项有关检查报告及所需用的检查器材等。查房时要自上而下逐级严格要求,认真负责。经治的住院医师要报告简要病历、当前病情并提出需要解决的问题。主任或主治医师可根据情况做必要的检查和病情分析,并做出肯定性的指示。4.护士长组织护理人员每周进行一次护理查房,主要检查护理质量,研究解决疑难问题,结合实际教学。5.查房的内容:①科主任、主任医师查房,要解决疑难病例;审查对新入院、重危病员的诊断、治疗计划;决定重大手术及特殊检查治疗;抽查医嘱、病历、护理质量;听取医师、护士对诊疗护理的意见;进行必要的教学工作。②主治医生查房,要求对所管病人分组进行系统查房。尤其对新入院、重危、诊断未明、治疗效果不好的病员进行重点检查与讨论;听取医师和护士的反映;倾听病员的陈述;检查病历并纠正其中错误的记录;了解病员病情变化并征求对饮食、生活的意见;检查医嘱执行情况及治疗效果;决定出、转院问题。③住院医师查房,要求重点巡视重危、疑难、待诊断、新入院、手术后的病员,同时巡视一般病员;检查化验报告单,分析检查结果,提出进一步检查或治疗意见;检查当天医嘱执行情况;给予必要的临时医嘱并开写次晨特殊检查的医嘱;检查病员饮食情况;主动征求病员对医疗、护理、生活等方面的意见。七、开展新技术、新方法准入管理制度一、本单位没有开展,申请者没有操作经验的新技术、新方法,而该技术、方法有直接导致病人死亡和致残的可能,须经病人、家属同意并履行签字手续并向医务科提出书面申请,医务科会同科教科组织有关专家及相关科室进行相关论证,提出意见,报主管院长批准后方可开展。实施过程前申请者应将可能发生的意外情况向病人及其家属说明清楚,实施过程中,要随时向医务科汇报,以便采取各种防范措施。二、本单位没有开展,申请者有操作经验的新技术、新方法,而该技术、方法有直接导致病人死亡和致残的可能;需向医务科提出书面申请,经医务科长批准,经病人及其家属同意并履行签字手续后方可开展。三、新技术、方法完成3例后需向医务科提交总结报告,医务科根据情况决定是否继续报批。八、查对制度一、医嘱查对制度(1)转抄医嘱必须写明原医嘱及转抄医嘱日期、时间及签名。转抄医嘱后,须查对无误后方可执行,并做到每班查对。护士长每周参加总查对2次。(2)临时即刻执行医嘱,需经二人查对无误,方可执行。并记录执行时间,执行者签名。(3)抢救病人时,医师下达口头医嘱,执行者须复述一遍,然后执行。并督促医师及时补开。二、服药、注射、输液查对制度(1) 服药、注射、输液前必须严格执行“三查七对” 三查:操作前、操作中、操作后查 七对:对床号、姓名和服用药的药名、剂量、浓度、时间、用法。(2)备药前要检查质量,注意有无变质,瓶口有无松动、裂缝,有效期和批号如不符合要求或标签不清者,不得使用。(3)摆药后必须经第二人核对后方可执行。(4)给药前,注意询问有无过敏史;使用毒、麻、限剧药时要经过反复核对;用药后药保留安瓿,以便必要时查对。给多种药物时,药注意有无配伍禁忌。(5)发药、注射时,病人如提出疑问,应及时查清,方可执行。 三、输血查对制度(1)查采血日期,血液有效期,血液有无凝块和溶血,血袋有无漏气、裂痕。(2)查输血卡上供血者姓名、血型、血袋号与血袋上标签是否相符,交叉配血试验有无凝聚反应。(3)病人床号、姓名、住院号、血型、血袋号及申请输血量。(4)输血前需经两人查对,无误后方可输入(5)输血完毕后,短期保留血袋,以备必要时检查。四、手术病人查对制度(1)术前准备及接病人时,应查对病人床号、姓名、性别、年龄、诊断、手术部位、名称、术前用药。药物过敏试验结果,按要求摆好体位。(2)查无菌包内灭菌指示剂是否达到要求,手术器械是否齐全。九、会诊制度1.凡遇疑难病例,应及时申请会诊。2.科间会诊:由经治医师提出,上级医师同意,填写会诊单。应邀医师一般要在两天内完成,并写会诊记录。如需专科会诊的轻病员,可到专科检查。3.急诊会诊:被邀请的人员,必须随请随到。一般急会诊由经治医师填写会诊单,上级医师签字同意,并在会诊单上注明“急”子,应邀科室医师应在一小时内到达;病情特别紧急科先用电话联系,后补会诊单,或在会诊单上注明“特急”字样,应邀科室医师必须立即前往(20分钟内到达),不得延误。4.科内会诊:由经治医师或主治医师提出,科主任召集有关医务人员参加。5.院内会诊:由科主任提出,经医务科同意,并确定会诊时间,通知有关人员参加。一般由申请科主任主持,医务科要有人参加。6.院外会诊:本院一时不能诊治的疑难病例,由科主任提出,经医务科同意,并与有关单位联系,确定会诊时间。应邀医院应指派科主任或主治医师前往会诊。会诊由申请科主任主持。必要时,携带病历,陪同病员到院外会诊。也可将病历资料,寄发有关单位,进行书面会诊。7.科内、院内、院外的集体会诊:经治医师要详细介绍病史,做好会诊前的准备和会诊记录。会诊中,要详细检查,发扬技术民主,明确提出会诊意见。主持人要进行小结,认真组织实施。十、死亡病例讨论制度凡死亡病例,一般应在死后一周内召开,特殊病例应及时讨论。尸检病例,待病理报告发出后讨论,但不迟于两周。讨论由科主任,医护和有关人员参加,必要时请医务科派人参加。讨论情况记入病历。十一、疑难病例讨论制度凡科内遇疑难病例,入院三天未明确诊断、治疗三天效果不佳、病情严重及院内感染者均需讨论,讨论会由科主任或主治医师主持,本科或邀请他科有关人员参加,认真进行讨论,尽早明确诊断,修订治疗方案。十二、危重患者抢救制度一、危重病人抢救工作由主治医师、科主任和护士长组织,并电话或书面向医务科报告。必要时院领导参加指挥。所有参加抢救人员要服从领导,听从指挥,严肃认真,分工协作,积极抢救病人。二、抢救工作中遇到诊断、治疗、技术操作等问题时,应及时请示和邀请有关科室会诊予以解决。三、医生护士要密切配合,口头医嘱护士应复述一遍,核对无误后方可执行。四、做好抢救记录,要求准确、清晰、扼要、完整、,并准确记录执行时间。五、新入院或病情突变的危重病人,应及时通知医务科或总值班,填写病情危重通知单一式三份,分别交病人家属、医务科和贴在病历上,病情稳定后,转帖到病历首页的后面,抢救结果及时通知医务科。十三、值班、交接班制度(一)医师值班与交接班:1.在非办公时间及假日设有值班医师,单独值班。2.值班医师每日下班前在科室接受各级医师交办的医疗工作。交接班时,应巡视病室,了解危重病员情况,并做好床前交接。接班者未到时,交班者不得离开岗位。3.值班医师在下班前应将危重病员的病情和处理事项记入交班簿,并做好交班工作。值班医师对重危病员应作好病程记录和医疗措施记录,并扼要记入值班日志。4.值班医师负责各项临时性医疗工作和病员临时情况的处理;对急诊入院病员及时检查填写病历,给予必要的医疗处置。5.值班医师遇有疑难问题时,应请经治医师或上级医师处理。6.值班医师夜间必须在值班室留宿,不得擅自离开。护理人员邀请时应立即前往视诊。如有事离开时,必须向值班护士说明去向。7.每日晨会,值班医师将病员情况重点向主治医师或主任医师报告,并向经治医师交清危重病员情况及尚待处理的工作。(二)护士值班与交接班:1.本科室实行24小时三班轮值。2.值班人员应严格遵照医嘱和服从护士长安排,坚守岗位,履行职责,保证各项治疗护理工作准确、及时进行。未经护士长同意,护士不得擅自调换班次。3.严格按照分级护理要求巡视病人,发现病情变化在职责范围内给予处置,并向值班医师反映。遇重大问题及时向护士长和总值班汇报。4.每班必须按时交接班,接班者必须提前15分钟到科室与温度交班报告,交接物品。接班者未到时,交班者不得离开岗位。5.值班者必须在交班前完成各项记录及本班各项工作,处理好用过的物品。如遇特殊情况未完成工作,必须详细向下一班交代,并与接班者共同做好工作方可离开。6.每晨集体交接班,由夜班护士宣读夜班交班报告,护士长交待有关事宜及进行简单工作讲评,时间不宜超过15分钟。会后由护士长带领日夜班护士共同查看病房,检查病人病情及病房管理情况。7.中午班口头及床边交接。其他各班均要求书面、口头、床边交接。8.书面交接班按《江苏省病历书写规范》的要求书写。口头及床边交接内容包括本版医嘱执行情况,各种处置完成情况,昏迷、瘫痪、一级护理等危重病人有无褥疮及基础护理完成情况,各种导管固定和引流情况。9.各班对常备、贵重、毒、麻、限、剧药及抢救物品、器材、仪器等数量、效能当面交接,接班时发现问题由交班者负责,接班后如因交接不清,发生差错事故或物品遗失,应由接班者负责。十四、分级护理制度一. 住院患者由医师根据病情决定护理登记并下达医嘱,分为Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ级护理及特别护理四种。护理人员要在患者床头牌内加放护理等级标识。二. 特别护理1.病情依据(1)病情危重、随时需要抢救和监护的患者(2)病情复杂的大手术或新开展的大手术,如脏器移植等(3)各种严重外商、大面积烧伤2.护理要求(1)设专人护理,严密观察病情,备齐急救药品、器材,随时准备抢救(2)制定护理计划,设特别护理记录单。根据病情随时严密观察患者的生命体征变化,并记录出入量(3)认真、细致低做好各项基础护理,严防并发症,确保患者安全。三. 一级护理1.病情依据(1)重病、病危、各种大手术后及需要绝对卧床休息、生活不能自理者(2)各种内出血或外伤、高烧、昏迷、肝肾功能衰竭、休克及极度虚弱者(3)瘫痪、惊厥、子痫,早产婴、癌症治疗期2.护理要求(1)绝对卧床休息,解决生活的各种要求(2)注意细想情绪变化,做好思想工作,给予周密细致的护理(3)严密观察病情,每15—30分钟巡视一次,定时测量体温、脉搏、呼吸、血压,根据病情制定护理计划,观察用药后的反应及效果,做好各项护理记录(4)加强基础护理,定时做好口腔护理、皮肤护理,防止发生合并症(5)加强营养,鼓励患者进食,保持室内清洁整齐、空气新鲜,防止交叉感染四. 二级护理1.病情依据(1)病重期急性症状小时,特殊复杂手术及大手术后病情稳定,行骨牵引、卧石膏床仍需卧床休息,生活不能自理者(2)年老体弱或慢性病不宜过多活动者(3)一般手术后或轻型先兆癫痫者2.护理要求(1)卧床休息,根据患者情况,可在床上做轻度活动(2)注意观察病情变化,进行特殊治疗和用药后反应及效果,每1—2小时巡视1次(3)做好基础护理,协助翻身,加强口腔、皮肤护理,防止发生合并症(4)给予生活上必要的照顾。如洗脸、摖身、送饭、递送便器等五. 三级护理1.病情依据(1)轻症、一般慢性病、手术前检查准备阶段、正常产妇等(2)各种疾病术后恢复期或即将出院的患者(3)可以下床活动,生活可以自理2.护理要求(1)可以下床活动,生活可以自理(2)每日测量体温、脉搏、呼吸两次,掌握患者的生活、思想情况(3)督促患者遵守院规,保证休息,注意饮食,每日两次巡视(4)对产妇进行妇幼卫生保健咨询指导(5)进行卫生科学普及宣教工作,提高患者自我保健水平
2023-08-29 17:02:041

什么叫做乘法分配律 乘法分配律的解释

1、乘法分配律就是让两个数与同一个数相乘,等于是把两个加数分别同这个数去进行相乘,然后再把这两个积相加起来,这样一来所得到的结果与不进行简算时候所得到的结果是相同的。 2、实际上就是两个数的和同一个数进行相乘,就等于是把这两个加数分别同这个数相乘,再把两个积加起来,这样一来可以使得计算变得相对简便一些,而且结果是保持不变的。 3、例如:(a+b)×c=a×c+b×c;还有变式为(a-b)×c=a×c-b×c。因此也可用于两个数的差与一个数相乘,可以把两个被减数和减数分别与这个数相乘,然后再把两个积相减,这样的结果也是不变的。
2023-08-29 17:02:041

大班科学区墙面设计的材料有哪些呢?

幼儿园大班科学区墙面设计是最具代表性的装饰。基本上,每当你看到这些壁画时,你就会知道这是一所幼儿园。在幼儿园,壁画不仅具有装饰环境,而且是幼儿教育和文化的重要组成部分。幼儿园大班科学区墙面设计墙上选择了哪些材料和设计?我们来看看吧。一,幼儿园大班科学区墙面设计壁画材料的选择。1,大班科学区墙面设计材料选择,丙烯酸涂料。幼儿园大班科学区墙面设计分为内墙和外墙。特别是,外墙应更加注重颜料的选择。最好是对碱,酸,色素和变色具有良好的抵抗力。丙烯酸染料不仅可以以实惠的价格选择,还可以选择明亮,沉重,饱满和清新的颜色。它们可以通过用水稀释直接在墙壁上绘制。丙烯酸颜料也很容易干燥,在几分钟内干燥,并且在采取颜色时没有污垢感。涂漆时也相对简单。它与水粉颜料相同。你只需要几种不同尺寸的水粉笔,圆珠笔和调色板。2,幼儿园绘画素材选择,,胶粘画使用贴纸创造幼儿园墙壁的效果也是一种常见的表达方式。只需选择合适的粘合剂图案,您就可以将它组合在墙上,以创造不同的效果。虽然这种类型的图像效果很简单,没必要必须绘制的能力,而且价格也不是很贵,但标签容易变色和褪色,且只适用于幼儿园的内壁上。3,幼儿园大班科学区墙面设计绘画材料选择,,颜料画涂料这种颜料也用于壁画,尤其是家居装饰。如果它被绘制在幼儿园的墙壁上,则对涂料颜料的环境等级有很大的需求。涂料颜料的色度略低于丙烯酸涂料,适用于各种涂料设计。二,大班科学区墙面设计的选择幼儿园壁画绘制的图案选择仍然至关重要。只有选择相应的主题画才适合儿童的教育。虽然有些卡通画更受儿童欢迎,但选择一些风景画,故事画,抽象画和古代诗歌也是一个很好的选择。特别是,一些古老的诗歌和绘画可以巧妙地将一些知识传播给儿童。像司马光宇和孔蓉琅这样的绘画非常有教育意义。他们不仅可以培养孩子的大脑,还可以教他们成为人类。之所以有些画作,如飞鱼,鸟类和野兽,也适合普及儿童的生活常识。绘制壁画在幼儿园每个教室根据使用教室,美术室,音乐室,舞蹈室,英语室,游戏室,卫生室等的选择,可以根据各自的目的选择合适的图案。
2023-08-29 17:02:031

小学数学教研组会议发言稿

小学数学教研组会议发言稿(通用5篇)   在当今社会生活中,能够利用到发言稿的场合越来越多,发言稿的写法比较灵活,结构形式要求也不像演讲稿那么严格,可以根据会议的内容、一件事事后的感想、需要等情况而有所区别。那么问题来了,到底应如何写好一份发言稿呢?以下是我精心整理的小学数学教研组会议发言稿(通用5篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。   小学数学教研组会议发言稿1 各位老师:   下午好!   非常荣幸能代表我们办公室二年级和三年级的6位数学老师在这进行发言。今年,我们教研组在校领导的正确部署下,在全体组员的共同努力、奋斗下,取得了一些小小的成绩:在赛课方面,由我执教的4节课分别获国家级二等奖、省级一等奖、市级二等奖、区级一等奖;由陈F老师执教的2节课分别获省级二等奖和校级一等奖,周ZH、聂J、冯HY老师执教的校级赛课分别获一等奖;刘W老师的1节校级赛课获二等奖。在论文方面,刘W、陈F和我三位老师的教学设计均刊登在省级刊物上。   除了这些,本学期我们教研组还承担了三次将教研组的资料进行收集、整理并汇编成书的任务。   在这我简单的回顾一下:这个学期刚开学,二年级数学组的3位老师就承担了编写学校《校本教研汇编》一书中“小教研篇”的任务,在短短的几天时间里教研组提供了教研组计划、总结各1篇;电子教案2篇;教研记录4篇,其中包括:集体备课、研讨赛课、专题讨论、经验交流等形式和内容。   紧接着,在参评区级优秀教研组时,二、三年级的6位数学老师仅仅在3天时间里,就将参评的附件材料汇编成了一本2百多页的书;任务最重的一次是在参评市级优秀教研组的时候,老师们利用星期六、星期天2天时间汇编了7本附件材料,每本都有近百页。另外还提供了十几本原始材料。   回顾这几次任务都有一个共同的特点,那就是时间紧、任务重。这么大的工作量,老师们之所以能够拿得下来,最大的一个原因就是平时善于将组内开展的工作进行及时、详细的记录,然后进行收集和整理。就拿二年级组提供给学校编写《校本教研汇编》一书中的文稿来说吧,那8篇文稿都是我们到黄W老师那借到以前的教研记录本从中选取相关内容然后打入电脑里的。由于时间紧,所有的文稿几乎都是按照原文打出没有进行任何加工。如果平时咱们没有将教研时的内容进行及时、详细的记录,我想在短时间内要完成这个任务还是有一定困难的。   还有,在准备市级优秀教研组材料时,仅仅只有2天的时间,2天时间6个人要编7本近百页的书,还包括,找资料、打印、汇编成册、装订,时间是非常紧的。和我们一起参评优秀教研组的其他学校,他们准备材料的时间比我们要充裕,有些材料还可以进行加工,可我们的却是实打实的。比如我们提供的原始材料中,教案本中不仅有详细的后记、反思,还有课堂实录、改进措施;听课笔记本中每篇听课都有非常详细的评课记录;教改记录本中有课前分析、课堂实录、课后记、改进措施;业务笔记中有自学内容、教学反思、会议记录、听课感、教学随笔等;教研记录本、反思本等等都是记录的非常的详实。这都离不开老师们平时扎实的日常教学工作。   下面我就说说教研组6位老师是怎样进行日常教学工作的吧,我们两个组都是采用的集体备课制度,每教完一课,老师们就会坐在办公室谈自己的教后感,探究课堂教学的艺术,处理学生中的疑难问题,并且对下一个内容进行研讨,就是在这样的交流中,我们共同进步,共同提高。   作为数学老师,最头痛的事情就是批改学生的作业,学生的作业错了,有的要重复几次的更正,而老师们,特别是陈老师、刘老师、冯老师,总是不厌其烦的认真检查及时的讲评,这样做,学生记忆深刻,效果明显,而他们从来就没叫过累。不仅如此,组内6位老师人手一本学生作业情况登记本、一本错题集,每次小考过后,老师们都会对试卷进行详细的分析,对典型错题进行记录,找出自己教学中的不足。周ZH老师为了提高学生的口算能力,几乎每天听算进课堂,并且进行批改和及时的更正。每天听算并进行批改和更正要坚持下来确实很不容易。由于她坚持不懈的努力,在这次的期末考试中她任教的043班,口算题和笔算题的正确率均在98%以上,解决问题也就是应用题的正确率高达97%。真是非常的不简单。聂J老师工作非常的认真负责,我们二年级5个班的数学,这个学期和上个学期两次期末考试的平均分,每两个班之间仅仅相差1分甚至零点几分,我们都知道,班和班之间总是有那么点差别的,聂J老师能把差别降低到那么小,说明她确实是花了不少精力。   当组内有老师要参加赛课,那可真谓是全组总动员,俨然是一个小做课班子,这也是我们学校的优良传统,在每一次的做课过程中,授课老师总是能得到非常大的帮助和提高,在这个学期的校级赛课中,我们两个组推出的课均获得了一等奖。说起来,我也是在一次次的做课过程中得到了老师们的无私帮助,才不断进步的,每一张荣誉证书后面都是凝结着老师们集体智慧的.结晶,借此机会,我想对每一位帮助过我的老师由衷的说一声谢谢。   教研组的成绩来之不易,是大家汗水的结晶。同时组内也还存在一些不足,尚待提高。总之,“学无止境、教无止境、研无止境”短短的12个字充分概括了我们组教学教研的方向与精髓,我们唯有在这浩瀚的教海中乘风破浪、勇于开拓,才能在课程改革的礁石上激起一朵朵美丽的浪花!好了,我就说到这里。   谢谢大家!   小学数学教研组会议发言稿2 尊敬的各位领导,各位老师:   大家好!   感谢环县教体局给我们搭建了这样一个交流学习的平台,今天和大家一起交流感到万分荣幸。现在将我校数学教研工作和大家分享。    一、基本情况介绍   芦家湾中心小学数学教研组是由12名教师组成的集体。全组12名教师中有1名高级教师,大专以上学历的教师6名,有4名经验丰富而敬业的老教师,有8名年轻教师。老教师干劲足、热情高、教研氛围十分浓厚,年轻教师活泼有闯劲,观念新颖,素质出众,潜心教改,锐意进取。这些优势为我们组顺利开展教研活动、提高教研质量奠定了坚实的基础。    二、加强理论学习,以理论指导教研   我们教研组特别注重理论学习。具体措施是:   ①每周周三教研组组织一次理论学习的心得交流,或者是实验研究情况的交流。交流的题目有“如何提高学生学习数学的兴趣”、“探讨小学数学‘解决问题"的教学”、“讨论如何强化小组交流的‘互动性"”等12次。   ②按学校规定我组12名教师每月读完同一本书,本期读的书有《苏霍姆林斯基选集》、《给教师的建议》、《变革的力量—透视教育改革》、《做不抱怨的教师》等,每位教师都有读书笔记,每期不少于8000字,读完每本书写不少于2000字的心得体会,然后在教研会上进行交流、分享。读了《苏霍姆林斯基选集》第一辑大家的讨论十分热烈也被他的思想所吸引,大家有一个共同的观点就是:努力完善教育方法,贴近学生的心灵,给他们发展的空间,最大限度的激发学生的创造力和热情,让每一个学生都能成为有用的人才。    三、丰富课堂教学形式,向课堂要效率   我们数学组教师全面落实新课程标准,以课堂教学为主阵地,向课堂40分钟要效益,教研活动中以“听课+交流+反思”的过程进行,通过上公开课(以同课异构的形式开展)——组织听课——讨论评议,每位教师每一学期听课不少于15次并做详细记录,然后集体评课,充分做好交流活动,学习他人优秀的教学方法,形成互补、竞争、发展的新型协作关系。为了加强课堂教学我们也实行开门观课,这样更好的促使教师关注每一堂课,关注每一个学生;督促教师备好每节课,上好每节课,教育好每一个学生。    四、学校注重教研工作的常规管理和制度建设   芦家湾中心小学有一支年轻而有活力的领导班子,他们结合外出培训学习和自己在教学中摸索出的有效经验总结出了一套科学的管理模式——“多研究、勤学习、多交流、常反思、细考核”。备课前做到多研究课程标准,研究学生,研究教材,研究教法与学法;做到勤学新的课改模式,勤学新的教学理论,勤学他人的教学亮点;多与校领导交流,多与其他教师交流,多与学生交流;常思考本节课的亮点有哪些,常思考学生的闪光点是什么,常思考课堂的改进之处在哪里,正如李镇西所说的“带着一个思考的大脑,重复每天的工作”,每节课后在教案上都写有反思;将考核工作做到具体、细化、有章可循。在赵校长的亲自指导下我校数学教研工作开展得有声有色。    五、搭建平台,促进青年教师的迅速成长   我校12位数学教师中,青年教师有8名,占了一大半。为了帮助他们尽快地成长起来,学校非常重视年轻教师的培训工作。我们的做法是:   1、开展师徒结对,安排有经验、有特长的教师进行传帮带;号召新教师主动向老教师学艺,多听课,多取经,多学习。   2、安排教师学习取经。我们始终相信好老师肯定是好学生。近年来大多数教师都参加外出培训及网络研修,他们满载而归,把培训心得分享给其他教师,并上示范课,把我校数学教研工作推上一个新台阶。    六、教研活动与社团活动相得益彰   我校每周五组织一次社团活动,为了调动学生学习数学的兴趣开展了奥数组、珠心算组。对课堂内容学有余力、对数学感兴趣的学生踊跃的报了奥数组、珠心算组,这两组的人数约占我校学生总人数的六分之一,又分成四个班,由四名有经验的老教师进行辅导。奥数不但可以培养良好的思维习惯;使学生获得心理上的优势,培养自信;还有利于学生智力的开发。珠心算是眼耳手口脑同时参与的计算活动,有效地培养儿童的注意力、记忆力、观察力、想象力、思维力、感知力;我校社团活动中把这两组抓的较紧,看的较重,每周的教学设计经过校长和教务主任亲自审查后教师方可进教室,负责这两组的四名教师备的很扎实、很充分。所以教研活动与社团活动相得益彰。   新课程背景下的数学教研组建设前景   1、近年来,我校教研组工作不在流于形式。   每个学期初,学校要求教研组长拟订一份学期教研计划、制定每周集体研究讨论的题目,上交到教务处,经教务处审核同意后每学期必须按照计划开展教研工作。集体教研讨论的题目每位教师都要去研究思考,然后写出书面发言材料在教研活动中发言,供其他教师参考采纳。为了方便教师交流,我校设立了数学集体办公室,每位教师上班期间必须在集体办公室办公,这样更有利于解决随时出现的问题,也方便大家的探讨。要让我校的教研工作真正的落在实处,服务于教学。   2、不断健全教研组工作反馈机制。   以前教研组工作普遍存在只检查不反馈的现象,或者只向领导汇报总结而没有把工作信息反馈给教师。现在教研组有自己的决策权,做到常检查、细检查,检查一次,就毫不留情面点名反馈通报一次,使问题得到及时整改。自从建立反馈机制后每位教师教学工作中不敷衍了事,不随心所欲,认真钻研,更杜绝了问题的出现。   3、课堂上建立小组合作学习模式。   构建小组合作探究的新型教学模式,把教学活动与学生自主活动有机结合,体现学生自主学习,充分调动学生学习潜能和促使自己完善。通过探究性学习,从而改变由老师包办代替的传统教学模式,增强学生合作学习的意识,使课堂教学实效性增强。我组每位教师根据多年积累的“小组”经验,在实施新课程的下构建了结构合理的合作学习小组,每组4—6人,编组尽可能考虑到学生知识基础、学习能力及性格特点,让不同层次的学生优化组合,鼓励学生进行小组合作学习,进行主动探究学习活动。我们认为小组活动不是一个形式,而应成为合作互助的学习型组织,应有构建目的、组织方式、组长职责、组员责任,做到帮助组员扬长补短,对组员个体问题实行结对子帮教。   总之,经过我们的不懈努力,不断探究、创新,我校教育教学工作买上了一个新台阶,得到了领导的肯定,赢得了社会的好评。   谢谢大家!   小学数学教研组会议发言稿3 各位领导老师:   大家好!刚才我们一起观摩了一节数学案例的动态呈现。在小学教学中,学生因为知识基础,学习能力,智力等方面的差异,对相同的学习内容,会出现有的学生“吃不饱”,有的学生“吃不了”的情况。为了让每一个学生都能得到充分的发展,我数学教研组本学期开展了以“小组合作学习的形式,促进学生自主发展”的区域教研。在明确主题后,我们对全体数学教师进行了相关理论培训。今天之所以选择这一课,是因为他具有代表性。最后推选了韩艳华老师执教。   今天,她给我们展示了这节课。主要是通过操作活动,培养学生自主获取知识,自主发展的能力。   我点评的是:    一、教学目标的达成较好   让学生初步了解除法的含义,明确“平均分”的意思,知道把一个数平均分成几份,求每份是多少,要用除法计算。认识除号,能正确地读、写除法算式。通过操作活动,培养学生的观察能力和思维能力,同时培养学生的实践意识。    二、教学重难点体现突出:   教学重点是:了解除法的含义,知道把一个数平均分成几份,求每份是多少,要用除法计算;   教学难点是:理解“平均分”的含义;也是教学的关键之所在。    三、教法   “教学有法,但无定法,贵在得法”,选择适当的教学方法能唤起学生强烈的求知欲望教师采用了以下的教法:   1、启发引导法:教师步步启发,层层设问,激发学生兴趣和求知欲,促使学生在积极的思维中获取知识,通过教师的适当引导,让学生积极主动地探求新知。   2、尝试法:通过尝试,让学生自己探索,发现知识规律,有利于发挥学生的主体作用,同时使学生在探索知识规律的过程中发展思维能力。   3、演示操作法:直观演示能给学生提供鲜明的感性材料,通过多种感官协同作用,利用学生在操作中建立表象,使抽象思维转化为形象思维    四、学法   教师把教落在学上,重点是把学习方法教给学生,使学生乐学、会学,在本节课的教学中,让学生学习并初步掌握的学习方法有:   1、归纳法:通过例题的教学,经过理解、分析、归纳推导出除法的意义。   2、观察法:指导学生仔细观察,学会找知识的生长点和解题的关键所在。   3、在练习中,学会融会贯通、举一反三地掌握知识,解决问题。   4、通过提问与练习,让学生逐渐培养自己的口头表达能力和解题技能。   5、指导学生用语言表达自己的操作过程,逐步扩展到用语言表达思维的方法。   6、在观察、比较中分析,初步渗透抽象概括数学知识的思维方法。   总之、韩老师这节课上的很精彩,值得我们学习。建议:小组活动的时间要充足,练习设计要多样化。可以学生出题,学生解决。   小学数学教研组会议发言稿4   高职称,充满活力的数学教师组成的专业队伍,“教学研究是教师专业成长的必由之路,更是教师获得职业幸福的一条捷径。”这是我组首先确立并长期坚持的教研理念,正是理念的转变,才促使我们变学校要我们教研为自己主动地要教研;“以生为本,根植课堂,强师为基,优化教研”是我组教研的宗旨;“案例分析、集体备课、课堂教学示范、教学理论学习”为我组教研的主要平台。近几年来,数学教研组在上级领导的热情关怀下,学科组成员的密切配合下,结合本学科的特点,扎扎实实地、有计划地、有针对性地、定期地开展教研活动,渐渐地形成了我组的教研特色。具体体现在以下五个方面:    1、深入学习课标,积极参与课改   理论指导实践。几年来,数学组开展经常性教研活动,组织全体老师,集体学习新课标等先进教学理念。为了帮助教师们节省时间,教研组常书面印发与教研活动相配套的教学理论资料,便初举行了初三复习课观摩探讨,为了提高效果,活动前教研组对各教师进行了系列教学理论学习,采用4步法对这节课进行主题探讨:   (1)认真听课,认真记录。本节课教师总共提出了几个问题?学生如何理答?   (2)课后分析,问题归类。教师的每个问题,是用何种方式理答的?   (3)组内交流,探讨提高。以备课组为单位,逐一发言,探讨教师提问的有效性;提出自己对相关提问的建议及理由。   (4)全组集中,交流总结,形成共识。大家围绕主题准备,并选择中小学密切相关的教学内容各准备一堂研讨课。   活动时,首先展示研讨课,然后围绕主题并结合研讨课,双方畅谈各自的认识。这样的活动,既有充分准备,又切合校本实际,大家有共同语言,因而大家就有切肤之感,可以落实在今后的教学实践之中,比之空谈收效就大大不同。每一次研讨做足准备,扎实推进,新能力和可持续发展能力。   课改实施后,数学组提出每一次教研活动,都要有一个研讨主题,都要形成一篇可供发表的论文,这个目标基本达到。    2、注重以生为本,引导学生反思   根植课堂搞教研,在课堂上是否以生为本,学生有否得到最大限度的有益发展,是我们观察课堂是否有效的焦点,而学生最好的发展途径就是不断地自己反思,自己纠错,自己提高。    3、抓好学科竞赛,培优补差并进   近年来,学校以公费班为依托,各级段培优工作一直常抓不懈。数学竞赛成绩省市有名。由于教师重视数学资优生的培养,并采用“情境——问题”教学方法,学生在对待数学学习的“情感、态度、价值观”上变化显著,学生在数学学习中,学习兴趣高涨,参与意识与参与能力明显加强,数学思维的思辨能力、提出问题、钻研问题、解决问题意识提高,使得一大批数学特长生脱颖而出。   教研组在期初,根据学校教育工作安排,以及上级教研部门教研工作计划,针对本校实际,确立学期数学教研工作的指导思想,主要措施,以及主要活动安排。该计划初成后,报校教科室主要负责人认真审议、修改,在开学第一周教研组会议上,征得全体教师同意后,人手一份发至每一位老师手中,并按计划严格付诸实施。组织工作做到目标明、思路清、行动实,使全体教师做到有的放矢,脚踏实地地完成本学期教学教研任务。    4、抓好常规工作,确保教学质量   几年来,学校加强了备课组建设,并把备课组提升为年级教研组,备课组长提升为年段教研组长,享受教研组长待遇。为提高教研效果和效率,平时备课教研分段进行,人人自主参与。一般每周活动一次,由年段教研组长负责,人人事前准备,一人重点发言,大家各抒已见。统一进度,统一资料,共同探讨新的教学模式,并做好记录。年段教   快速成长,光靠自身的勤奋努力是远远不够的,更需要许多老师的帮助。数学教研组常采用集体备课,个别交流,听课评课、方法指导、教研点拨、信心鼓励、后勤服务等方式,快速搭建数学教师成长的舞台,特级教师、骨干教师、备课组长更是充当主力。由于数学组有统领的教研课题,较系统的操作模式,教学研究方向,且运用到各年级数学课堂教学,并能较好地开发教师教学的主观能动性和创新意识。教龄5年以下的年轻教师都有与一名师傅结对,互相听课,讲评,探讨,要求新教师每学期至少上好一节“成长课”,同时采用“徒弟展示课”、“师徒同上一堂课”,撰写“教学反思”等活动,有效地促进了教师业务水平的提高,特别是新教师成长周期大大缩短,并在全市初中数学教学界脱颖而出,令各校刮目相看。    5、学习观摩先进,提高教研层次   全组教师都认识到只有不断学习,才能不断提高。我们基本上每年都要外出学习,提高老师的专业素质,学校对数学组提出了更高要求,对照要求,我们感到仍有差距,很多地方要努力改进,如教研组内教师多,集中安排教研活动难;教学与教研关系的处理上,少部分教师还是重教学轻教研;在备课的规范化操作还要再努力等等,这些都将在以后工作中加以改进。我们数学组全体成员将立足校本,根植于课堂搞教研,团结一致,虚心向同行讨教,认真学习先进教育理念,不断进行教学实践和教学反思,不断提高素质,争取更大成绩,让全组教师通过教研这条快速成长的途径,在成功学生的同时也成就自己的事业,从而获得职业的幸福!   最后,衷心感谢各级各类专家对我校数学组工作的大力支持!衷心感谢教研室数学教研员长期以来对我校不遗余力的指导!衷心感谢全体同行的帮助指导!   谢谢!   小学数学教研组会议发言稿5 各位领导、老师们:   大家好!首先感谢领导给我这次发言的机会,感谢学校领导给我们提供师徒结对的这样一个交流学习的平台。在师徒结对的活动中,说是师傅老师,其实我个人觉得挺惭愧的,因为在平时的学习研讨中,我实在是谈不上多少指导,我和微微老师更多的应该是相互学习,共同进步!   冯老师到我校虽然只有1年的时间,但她勤奋好学,在教学中肯钻研,肯动脑,上进心很强,遇到问题总要研究透彻为止,这种钻研精神很令我佩服。在平时,她按照教学计划认真备好每一节课,不但备学生,而且备教材备教法,能够根据教学内容结合学生的实际情况设计好相应的教学过程及方法。课后能对自己的教学进行反思小结。在课余,她也经常翻阅各种学习资料,深入研究教法,主动听课,抓住每一次学习的机会让自己得到及时的充电。冯老师在课堂上,善于启发引导学生,让学生积极动手实践,教师的引导语少而精,但干脆利落,富有感染力,学生们都很喜欢微微老师,班里的学习气氛活跃,成绩也不错。我想正是因为微微老师的这种认真负责、喜新厌旧的精神,才有了这堂课的精彩。   就本节课的教学来说,我认为是很成功的。冯老师能根据学生知识水平设计教学,这节课教学思路清晰,知识点明确,重难点突出,层次分明,各个环节过渡自然,这节课下来,通过学生们的课堂反馈,我想学生们都理解了三角形面积的推导过程并应用公式计算,应该说本节课的教学目标已经达成。   其中给我印象深刻的有以下几点:   1、给予学生动手操作的机会,学会归纳。   由于《三 角形的面积》是在学生已经经历了平行四边形面积公式的推导过程后学习的,老师能够很好的把握学生在推导过程中获得的知识经验为基础,让学生自主探究,在动手操作的过程中感受、感悟两个完全一样的三角形可以拼成一个平行四边形。而后在教师的引导,学生的观察,师生的有效对话中,感悟交流出3个要点:完全相同,等底等高,三角形的面积=平行四边形面积的一半。这样,自然而然的总结归纳出了三角形的面积公式。   2、在教学中,利用学具充分发挥学生的主体作用。   冯老师充分调动学生的积极性,不强求方法的统一,尊重学生的想法。在有效组织学生开展合作、探究、自主学习活动后,让学生大胆地在台前展示,学生一边演示,一边观察,一目了然,让学生更加清晰、直观的学到了数学知识。重点突出,也使难点突破巧妙。   学生在认真观察、 动手操作、动脑思维等活动中,深刻地体会到了两个完全相同的三角形可以拼 成一个平行四边形,其中一个三角形的面积等于同它等底等高的平行四边形面 积的一半。这样得出的结论在学生的头脑中印象深刻。公式中的除以 2 是教学 的一个难点。她借助学生自己动手操作演示去突破这一难点,充分体现出学习 的主体性。教学紧扣目标,教学效率高。   3、练习环节,由易到难,层次性强。   通过故事闯关的方式出示,增强了趣 味性,而且她的设计遵循了:由易到难,由简到繁,由低级到高级的发展顺序, 这样设计既有保底的基本知识,又能针对教学中的难点和易错点进行针对性的训练,同时不同层次的练习题使优、中、差学生都有经过刻苦学习之后获得成功的喜悦体验,教学效果显著。   4、从整堂课的课堂结构来看,四学课堂的味道非常浓。独立学,合作学,反馈学,训练学四个环节都得到了充分体现,并且每一个环节都上出了味道。   5、关注学生习惯的培养。   我校今年申请了学生习惯培养的课题,从全校来说,每个班级、每位老师都十分注重培养学生的各项习惯。纵观这节课,冯老师时刻关注着学生,无论是数学课上的习惯、学生的坐姿、写姿、学会倾听、回答问题说完整的话等等,老师都有关注,并及时做好反馈,真正将习惯培养落到了实处。   当然本节课也有不足之处,为了达到精讲多练的目的,教师设计的习题偏多一些,可适当精简。在课堂上,如果时间不紧的话,教师还可以更大胆的放手,让更多的学生参与其中。 ;
2023-08-29 17:02:011