翻译

阅读 / 问答 / 标签

游白书付过文言文翻译

1. 游白书水付过文言文翻译 游白书过 苏轼 绍圣元年十月十二日,与幼子过游白水佛迹院。洛于扬池,热甚,其源殆可熟物。循山而东,少北,有悬水百仞。山八九折,折处辄为潭。深者缒石五丈不得其所止。雪溅雷怒,可喜可畏。山悬有巨人迹数十,所谓佛迹也。 暮归倒行,观山烧,火甚。俯仰度数谷,至江,山月出,击汰中流,鞠弄珠璧。 到家,二鼓,复与过饮酒,食余甘煮菜。顾影颓然,不复甚寐。书以付过。东坡翁。 注释 [1]白水:山名,在今广东博罗县东北。《舆地纪胜》说:“山有瀑布泉二十丈,下有石坛,佛迹甚异。”可与本文所记参看。 [2]绍圣元年:即1094年。绍圣,北宋哲宗的年号。 [3]幼子过:苏轼的第三子苏过。 [4]汤池:即汤泉。据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热,西为雪如泉,水凉。 [5]殆:大概,恐怕。 [6]少北:稍向北。 [7]悬水:瀑布。百仞:这是夸张的说法;苏轼《答陈季常书》说此山“布水三十仞”,则是据实估量。仞:古时以八尺或七尺为一仞。 [8]折:这里是弯转的意思。 [9]“深者”二句:谓潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。磓(zhuì):当作“缒”,音同字误。缒,用绳子拴住人或物放下去。 [10]雪溅雷怒:形容瀑布坠入深潭,溅起雪白的水花,发出轰鸣的声音。 [11]水际:水边。 [12]倒(dào)行:顺来路往回去。 [13]甚:厉害。俛仰:即俯仰,指弯身抬头,形容一上一下时的样子。 [14]击汰(dāi):击水。汰,水波。 [15]掬(jū):用双手捧取。璧:平圆形的玉,这里用来比喻映在水中的月亮。 [16]二鼓:二更;古代击鼓报时。 [17]馀甘:即橄榄。 译文 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有种萧索感,再也睡不着了。写下这些文字交给过儿,东坡记。 字词: 绍圣元年十月十二日[2],与幼子过游白水佛迹院[3],浴于汤池[4],热甚,其源殆可熟物[5]。循山而东,少北[6],有悬水百仞[7],山八九折[8],折处辄为潭,深者磓石五丈[9],不得其所止;雪溅雷怒[10],可喜可畏。水际有巨人迹数十[11],所谓佛迹也。 暮归倒行[12],观山烧火,甚俛仰[13],度数谷。至江上月出,击汰中流[14],掬弄珠璧[15]。到家二鼓[16],复与过饮酒,食馀甘煮菜[17],顾影颓然,不复甚寐,书以付过。东坡翁。 2. 游白水书付过翻译 【原文】 《游白水书付过》苏轼 绍圣元年十月十二日,与幼子过游白水“佛迹院”.浴于汤池,热甚,其源殆可熟物.循山而东,少北,有悬水百仞.山八九折,折处辄为潭,深者磓石五丈不得其所止.雪溅雷怒,可喜可畏.山崖有巨人迹数十,所谓佛迹也.暮归倒行,观山烧火,甚俯仰,度数谷.至江,山月出,击汰中流,掬弄珠璧.到家二鼓,复与过饮酒,食余甘煮菜,顾影颓然,不复甚寐,书以付过.东坡翁. 【译文】 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟.沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布.山上有八九个弯道,每个弯道处就有潭.潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底.潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊.悬崖边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧.傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观.或弯腰或抬头看这些山谷.到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着像碧玉般的水.回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒.吃着橄榄菜,回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了.写下这些文字交给过儿,东坡记 . 下面是一些相关的题目,仅供参考. 1.殆:大概 循:顺,沿 度:越过 顾:回头看 2.翻译:水崖有巨人迹数十,所谓佛迹也. 悬崖边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧. 3.上文中“雪溅雷怒,可喜可畏”这八个字写瀑布的奇观.你觉得好在哪里? 写瀑布的奇观只用了“雪溅雷怒,可喜可畏”八个字,就把瀑布的形态,色彩,声势以及自己的感受写到了. 4.上文写于苏轼被贬惠洲后.作者通过描写奇山异水,表达了诗人怎样的人生态度? 作者身处逆境,却不戚戚于怀,把深浓情致灌注于奇山异水中,表达了豁达乐观的人生态度.(意思对即可.)。 3. 古文《游白水书付过》翻译 苏轼《游白水[1]书付过》绍圣元年[2]十月十二日,与幼子过[3]游白水佛迹院。 浴于汤池[4],热甚,其源殆[5]可熟物。循[6]山而东,少北[7],有悬水百仞。 山八九折[8],折处辄为潭,深者缒石五丈,不得其所[9]止。雪溅雷怒[10],可喜可畏。 水崖巨人迹数十,所谓佛迹[11]也。暮归倒行[12],观山烧,火甚[13]。 俯仰度数谷,至江,山月出,击汰[14]中流,掬[15]弄珠璧[16]。到家,二鼓[17],复与过饮酒,食馀甘[18]煮菜。 顾[19]影颓然,不复甚寐。书[20]以付过。 东坡翁。(选自《东坡志林》卷一)注释[1]白水:山名,在今广东博罗县东北。 《舆地纪胜》说:“山有瀑布泉二十丈,下有石坛,佛迹甚异。”可与本文所记海贰奋荷莪沽烽泰甫骏参看。 [2]绍圣元年:即1094年。绍圣,北宋哲宗的年号。 [3]幼子过:苏轼的第三子苏过。[4]汤池:即汤泉。 据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热,西为雪如泉,水凉。[5]殆:大概,恐怕。 [6]循:沿[7]少北:稍向北。[7]辄:就[8]悬水:瀑布。 百仞:这是夸张的说法;苏轼《答陈季常书》说此山“布水三十仞”,则是据实估量。仞:古时以八尺或七尺为一仞。 [9]折:这里是弯转的意思。[10]“深者”二句:谓潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。 4. 苏轼的《游白水书付过》的全文翻译 译文 绍圣元年十月十二日,我与儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热,它的源头估计能把东西煮熟。 沿着山向东走,在稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道处都是潭水。 潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。 水边的悬崖上有几十处巨大的脚印,这就是人们所说的佛迹。 傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。 或弯腰或抬头看过这些山谷。到了江边,此时月亮从山后面出来,我用船桨击打着江心,用双手捧着像碧玉般的水倒映着的月亮。 回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒,吃着橄榄菜。回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了。 写下这些文字交给过儿。东坡记。 5. 语文题:初二课外文言文《游白水书付过》的翻译 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有中萧索感,再也睡不着了。写下这些文字交给过儿,东坡记 6. 游白书水付过文言文翻译 游白书过苏轼绍圣元年十月十二日,与幼子过游白水佛迹院。 洛于扬池,热甚,其源殆可熟物。循山而东,少北,有悬水百仞。 山八九折,折处辄为潭。深者缒石五丈不得其所止。 雪溅雷怒,可喜可畏。山悬有巨人迹数十,所谓佛迹也。 暮归倒行,观山烧,火甚。俯仰度数谷,至江,山月出,击汰中流,鞠弄珠璧。 到家,二鼓,复与过饮酒,食余甘煮菜。顾影颓然,不复甚寐。 书以付过。东坡翁。 注释[1]白水:山名,在今广东博罗县东北。《舆地纪胜》说:“山有瀑布泉二十丈,下有石坛,佛迹甚异。” 可与本文所记参看。 [2]绍圣元年:即1094年。 绍圣,北宋哲宗的年号。 [3]幼子过:苏轼的第三子苏过。 [4]汤池:即汤泉。据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热,西为雪如泉,水凉。 [5]殆:大概,恐怕。 [6]少北:稍向北。 [7]悬水:瀑布。百仞:这是夸张的说法;苏轼《答陈季常书》说此山“布水三十仞”,则是据实估量。 仞:古时以八尺或七尺为一仞。 [8]折:这里是弯转的意思。 [9]“深者”二句:谓潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。磓(zhuì):当作“缒”,音同字误。 缒,用绳子拴住人或物放下去。 [10]雪溅雷怒:形容瀑布坠入深潭,溅起雪白的水花,发出轰鸣的声音。 [11]水际:水边。 [12]倒(dào)行:顺来路往回去。 [13]甚:厉害。俛仰:即俯仰,指弯身抬头,形容一上一下时的样子。 [14]击汰(dāi):击水。汰,水波。 [15]掬(jū):用双手捧取。璧:平圆形的玉,这里用来比喻映在水中的月亮。 [16]二鼓:二更;古代击鼓报时。 [17]馀甘:即橄榄。 译文 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。 山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。 潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。 傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。 到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。 吃着橄榄菜,有种萧索感,再也睡不着了。写下这些文字交给过儿,东坡记。 字词: 绍圣元年十月十二日[2],与幼子过游白水佛迹院[3],浴于汤池[4],热甚,其源殆可熟物[5]。循山而东,少北[6],有悬水百仞[7],山八九折[8],折处辄为潭,深者磓石五丈[9],不得其所止;雪溅雷怒[10],可喜可畏。 水际有巨人迹数十[11],所谓佛迹也。暮归倒行[12],观山烧火,甚俛仰[13],度数谷。 至江上月出,击汰中流[14],掬弄珠璧[15]。到家二鼓[16],复与过饮酒,食馀甘煮菜[17],顾影颓然,不复甚寐,书以付过。 东坡翁。 7. 语文题:初二课外文言文《游白水书付过》的翻译 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。 沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。 潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。 水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。 或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。 回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有中萧索感,再也睡不着了。 写下这些文字交给过儿,东坡记。 8. 游白水书付过的译文 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。 沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。 潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。 水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹把。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。 或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。 回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有中萧索感,再也睡不着了。 写下这些文字交给过儿,东坡记 【作者与题解】 作者已见前《石钟山记》简介。 苏轼五十八岁时又一次被放逐,以宁远军节度副使的虚衔,安置在惠州(今广东惠州)。 绍圣元年(1094)十月初,到达惠州;十二日即游白水山,写了这篇短文。漫笔记录,可见当地风光,也表现了东坡老人随遇而安、游兴不减的情貌。 【注释】 [1]白水:山名,在今广东博罗县东北。《舆地纪胜》说:“山有瀑布泉二十丈,下有石坛,佛迹甚异。” 可与本文所记参看。 [2]绍圣元年:即1094年。 绍圣,北宋哲宗的年号。 [3]幼子过:苏轼的第三子苏过。 [4]汤池:即汤泉。据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热,西为雪如泉,水凉。 [5]殆:大概,恐怕。 [6]少北:稍向北。 [7]悬水:瀑布。百仞:这是夸张的说法;苏轼《答陈季常书》说此山“布水三十仞”,则是据实估量。 仞:古时以八尺或七尺为一仞。 [8]折:这里是弯转的意思。 [9]“深者”二句:谓潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。磓(zhuì):当作“缒”,音同字误。 缒,用绳子拴住人或物放下去。 [10]雪溅雷怒:形容瀑布坠入深潭,溅起雪白的水花,发出轰鸣的声音。 [11]水际:水边。 [12]倒(dào)行:顺来路往回去。 [13]甚:厉害。俛仰:即俯仰,指弯身抬头,形容一上一下时的样子。 [14]击汰(dāi):击水。汰,水波。 [15]掬(jū):用双手捧取。璧:平圆形的玉,这里用来比喻映在水中的月亮。 [16]二鼓:二更;古代击鼓报时。 [17]馀甘:即橄榄。 9. 游白水书付过全文翻译 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,它的源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又有一百丈的瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有潭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是佛的痕迹吧。 傍晚回去时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时山中月亮出来,江水击打着,用双手捧着像碧玉般的水。回到家已经是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,喝醉了酒回头看自己的影子,再也睡不着了。写下这些文字交给过儿,东坡记。 赞同的请给赞谢谢

文言文重点字的翻译

1. 如何写文言文重点字和翻译 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。 译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。文言文翻译基本方法:直译和意译。 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变如果有时间可以看更多:文言文翻译的要求文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。 “达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。 文言文翻译的原则在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。 翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。 文言文翻译的方法文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。 要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。 在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。 文言文翻译基本方法:直译和意译。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。 意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。二、文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、选、固、意。 1 .留。专有名词、国号、年号、人名、物名、地名、职称、器具等,可照录不翻译。 例如:庆历四年春,滕子京滴守巴陵郡。(《岳阳楼记》 )2 .补。 在翻译文言文时应补出省略成分。例如:(成名)喜置(之于)榻上,(子)半夜复苏(《促织》)3 .删。 删去不译的词。例如:夫战,勇气也议。 (《曹哙论战》) “夫”,发语词。翻译时应删去。 奏将鼓之(《曹哙论战》)“之”起补足音节的作用,无实义,应删去。4 .换。 在翻译时应把古词换成现代词。例如:“而翁归,自与汝复算尔”中“而”“翁”“汝”应分别换成“你”“爹”“你”。 5 .调。在翻译时,有些句子的词序需要调整(谓语前置、定语后置、宾语前置、介宾结构后置等)。 例如:“甚矣,汝之不惠”可调成“汝之不惠甚矣”的形式。“蚓无爪牙之利”可调成“姗无利爪牙”的形式。 6 .选。选用恰当的词义翻译。 对文言文中古今异义、一词多义的情况,须根据语境选用恰当的词义。例如“顾”:相如顾(回头)召赵御史(《 廉颇蔺相如列传》)君巨相顾(看),不知所归(《伶官传序》)大行不顾(考虑)细谨(《 鸿门宴》)眷顾(思念)楚国,系心怀王 (《屈原列传》 )三顾(拜访)臣于草庐之中(《出师表》 )顾(但)计不知所出耳(《 荆辆刺秦王》)人之立志,顾(难道)不如蜀鄙之僧栽(《 为学》 )7 .固。 固定格式的固定译法。例子见“固定句式”部分。 8 .意。文言文中的比喻、借代、引申等意义;有时直译会不明确,应用意译。 例如:“秋毫不敢有所近”不能直译为“连秋天里野兽的毫毛也不敢接近”,应意译为“连最小的东西都不敢占有”。这些方法,要学以致用哦!本文转载来自我爱学习网 原文地址。 2. 如何写文言文重点字和翻译 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。 译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。文言文翻译基本方法:直译和意译。 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变如果有时间可以看更多:文言文翻译的要求文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。 “达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。 文言文翻译的原则在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。 翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。 文言文翻译的方法文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。 要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。 在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。 文言文翻译基本方法:直译和意译。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。 意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。二、文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、选、固、意。 1 .留。专有名词、国号、年号、人名、物名、地名、职称、器具等,可照录不翻译。 例如:庆历四年春,滕子京滴守巴陵郡。(《岳阳楼记》 )2 .补。 在翻译文言文时应补出省略成分。例如:(成名)喜置(之于)榻上,(子)半夜复苏(《促织》)3 .删。 删去不译的词。例如:夫战,勇气也议。 (《曹哙论战》) “夫”,发语词。翻译时应删去。 奏将鼓之(《曹哙论战》)“之”起补足音节的作用,无实义,应删去。4 .换。 在翻译时应把古词换成现代词。例如:“而翁归,自与汝复算尔”中“而”“翁”“汝”应分别换成“你”“爹”“你”。 5 .调。在翻译时,有些句子的词序需要调整(谓语前置、定语后置、宾语前置、介宾结构后置等)。 例如:“甚矣,汝之不惠”可调成“汝之不惠甚矣”的形式。“蚓无爪牙之利”可调成“姗无利爪牙”的形式。 6 .选。选用恰当的词义翻译。 对文言文中古今异义、一词多义的情况,须根据语境选用恰当的词义。例如“顾”:相如顾(回头)召赵御史(《 廉颇蔺相如列传》)君巨相顾(看),不知所归(《伶官传序》)大行不顾(考虑)细谨(《 鸿门宴》)眷顾(思念)楚国,系心怀王 (《屈原列传》 )三顾(拜访)臣于草庐之中(《出师表》 )顾(但)计不知所出耳(《 荆辆刺秦王》)人之立志,顾(难道)不如蜀鄙之僧栽(《 为学》 )7 .固。 固定格式的固定译法。例子见“固定句式”部分。 8 .意。文言文中的比喻、借代、引申等意义;有时直译会不明确,应用意译。 例如:“秋毫不敢有所近”不能直译为“连秋天里野兽的毫毛也不敢接近”,应意译为“连最小的东西都不敢占有”。这些方法,要学以致用哦!本文转载来自我爱学习网 原文地址。 3. 立志文言文 带重点字意 全文翻译 感受的 (班超)家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉!” 重点字词: 戎:军队。从戎:从军。 尝:曾经。 缀:停止。 志略:这里指志向,抱负。(有时指才略) 效:学习,效法。 事:从事。 安:怎么。 翻译: (班超)家里贫穷,常常受雇为官府抄书挣钱以供生活所需。时间长了,觉得很劳苦。曾停止抄写工作,把笔掷在地上,感叹说:“大丈夫如果没有别的抱负,也应像傅介子(汉昭帝时的使臣)、张骞(汉武帝时期的使臣)那样,出使国外建立功勋,来获得封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“平常的人怎么能了解壮士的志向呢!” 源于这个故事有一个成语,即:投笔从戎。 4. 古文重点字的翻译整理与总结 【而】(一)用作连词。 1.表示并列关系。一般不译,有时可译为“又” 。 ①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者。(《劝学》)②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 (《蜀道难》)③北救赵而西却秦,此五霸之伐也。(《信陵君窃符救赵》)2.表示递进关系。 可译为“并且”或“而且”。①君子博学而日参省乎己。 (《劝学》)②楚怀王贪而信张仪,遂绝齐。(《屈原列传》)③回视日观以西峰,或得日,或否,绛皜驳色,而皆若偻。 (《登泰山记》)④以其求思之深而无不在也。(《游褒禅山记》)3.表示承接关系。 可译为“就”“接着”,或不译。①故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。 (《陈情表》)②置之地,拔剑撞而破之。(《鸿门宴》)③人非生而知之者,孰能无惑。 (《师说》)4.表示转折关系。可译为“但是”“却”。 ①青,取之于蓝,而青于蓝。(《劝学》)②有如此之势,而为秦人积威之所劫。 (《六国论》)③信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎。(《陈情表》)5.表示假设关系。 可译为“如果”“假如”。①诸君而有意,瞻予马首可也。 (《冯婉贞》)②死而有知,其几何离。(《祭十二郎文》)6.表示修饰关系,即连接状语。 可不译。①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 (《劝学》)②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。(《寡人之于国也》)③项王按剑而跽曰:“客何为者?”(《鸿门宴》)7.表示因果关系,①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。 (《游褒禅山记》)②表恶其能而不用也。(《赤壁之战》)8.表示目的关系,①缦立远视,而望幸焉。 (《阿房宫赋》)②籍吏民,封府库,而待将军。(《鸿门宴》)(二)通“尔”,用作代词,第二人称,译为“你的”;偶尔也作主语,译为“你”。 ①而翁归,自与汝复算耳。(《促织》)②妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。” (《项脊轩志》)(三)通“如”:好像,如同。①军惊而坏都舍。 (《察今》)【而已】放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。①未几而摇头顿足者,得数十人而已。 (《虎丘记》)②闻道有先后,术业有专攻,如是而已。(《师说》)③我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣。 (《逍遥游》)【而后】才,方才。①臣鞠躬尽瘁,死而后已。 ②三月而后成。【而况】即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。 ①今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。而况石乎!(《石钟山记》)②技经肯綮之未尝,而况大軱乎!(《庖丁解牛》)臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎。 (《谏太宗十思疏》)【既而】不久,一会儿。①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人。 (《五人墓碑记》)②既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝。(《促织》)③既而将诉于舅姑,舅姑爱其子,不能御。 (《柳毅传》) 【也】(一)句末语气词,1.表示判断语气。①城北徐公,齐国之美丽者也。 (《邹忌讽齐王纳谏》)②张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”(《鸿门宴》)2.句末语气词,表示陈述或解释语气。 例:①即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。(《齐桓晋文之事》)②雷霆乍惊,宫车过也。 (《阿房宫赋》)3.用在句中或句末,表示肯定、感叹的语气。①鸣呼!灭六国者六国也,非秦也。 族秦者秦也,非天下也。(《过秦论》)②至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》)③古之人不余欺也。 (《石钟山记》)4.用在句末,表示疑问或反诘语气。①公子畏死邪?何泣也?(《信陵君窃符救赵》)②吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?(《庄暴见孟子》)③使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?5.用在句末,表示祈使语气。 ①攻之不克,围之不继,吾其还也。(《崤之战》)②当相与共谋之,勿令姊有穷途之虑也。 (《杜十娘怒沉百宝箱》)(二)句中语气词。用在句中,表示语气停顿。 ①是说也,人常疑之。(《石钟山记》)②其闻道也亦先乎吾。 (《师说》)【……之谓也】【其……之谓也】【其……之谓乎】意思是“说的就是……啊”①诗云:“他人有心,予忖度之。”——夫子之谓也(《齐桓晋文之事》)【也哉】语气助词连用,为加强语气,多有感叹或反诘之意。 例:①岂非计久长,有子孙相继为王也哉?(《触龙说赵太后》)②穷予生之光阴以疗梅也哉!(《病梅馆记》)③岂独伶人也哉!(《伶官传序》) 【以】(一)介词1.表示工具。译为:拿,用,凭着。 ①愿以十五城请易璧。(《廉颇蔺相如列传》)②士大夫终不肯以小舟夜泊绝璧之下。 (《石钟山记》)2.表示凭借。译为:凭,靠。 ①以勇气闻于诸侯。(《廉颇蔺相如列传》)②久之,能以足音辨人。 (《项脊轩志》)③皆好辞而以赋见称。(《屈原列传》)3.表示所处置的对象。 译为:把。①操当以肃还付乡党。 (《赤壁之战》)4.表示时间、处所。译为:于,在,从。 ①以八月十三斩于市。(《五人墓碑记》)②以崇祯十七年夏,自京师徒步入华山为黄冠。 (《复庵记》)③果予以未时还家,而汝以辰时气绝。(《祭妹文》)5.表示原因。 译为:因为,由于。①赵王岂以一璧之故欺秦邪?(《廉颇蔺相。

帮忙翻译几个英语单词

自由的知识一些 几乎任何地方篮球网假日.

语法问题……… 美国人是时间的奴隶为什么翻译成 American are slaves to

这好像不是语法问题吧 后者是直译 前者强调只有时间是限制美国人的条件

寻找春在堂笔记的翻译

原文: 东坡《石钟山记》叹郦元之简而笑李渤之陋,至今游石钟山者,皆以坡语为然。余亲家翁彭雪琴侍郎……驻江西最久,语余云:湖口县钟山有二,一在城西,滨鄱阳湖,曰上钟山;一在城东,临大江,曰下钟山[1],下钟山即东坡作记处。然东坡谓山石与风水相吞吐,有声如乐作,此恐不然。天下水中之山多矣。凡有罅隙,风水相遭,皆有噌吰镗鞳之声,何独兹山为然乎?余居湖口久,每冬日水落,则山下有洞门出焉。入之,其中透漏玲珑,乳石如天花散漫,垂垂欲落。途径蜿蜒如龙,峭壁上皆枯蛤粘着,俨然鳞甲。洞中宽敞,左右旁通,可容千人。最上层则昏黑不可辨。烛而登,其地平坦,气亦温和,蝙蝠大如扇,夜明砂积尺许。旁又有小洞,蛇行而入,复宽广,可容三人坐。壁上镌“丹房”二字,且多小诗,语皆可喜。如云:“我来醉卧三千年,且喜人世无人识。”又云:“小憩千年人不识,桃花春涨洞门关。”无年代姓名,不知何人所作也。盖全山皆空,如钟覆地,故得钟名。上钟山亦中空。此两山皆当以形论,不当以声论。东坡当日,犹过其门而未入其室也。译文:苏轼的《石钟山记》感叹郦元和李渤的简陋,至今游览石钟山的人,都认为他的话是对的。我的亲家公彭彭雪琴侍郎,在江西呆的时间最久,(他)对我说:湖口县有两座钟山,一座在城西,在鄱阳湖边上,叫做上钟山;一座在城东,面临大江,叫做下钟山。下钟山就是苏轼(游览)作记的地方。但是苏轼说山石与风水相吞吐,发出了声音像音乐声,这个恐怕不是这样。天下水中之山有很多,但凡有罅隙,风和水相遭遇,都有噌吰镗鞳的声音,为什么独这山(石钟山)是这样(命名)呢?我久住在湖口,每到了冬天水面落下,则山下有像门一样的洞出现。进去洞里,里面透漏玲珑,钟乳石像天花散漫一样,垂垂状好像要落地。小路蜿蜒曲折,像龙一样。峭壁上都粘着枯蛤,就像鳞甲似的。洞中宽敞,左右可以通向旁别(的洞穴),可以容纳千人。最上层就昏沉黑暗不可辨别。点着蜡烛攀登,地势平坦,气也温和,蝙蝠大得像扇子,蝙蝠的干燥粪便积累了一尺多。旁别又有小洞,像蛇一样行走着进入,又变得宽广,可以容纳三个人坐下。石壁上刻着“丹房”两个字,而且有很多小诗,语句都很好。比如写着:“我来醉卧三千年,且喜人世无人识。”,又写着:“小憩千年人不识,桃花春涨洞门关。”没有年代姓名,不知道是什么人所作的。因为全山都是空的,就像用钟覆盖着地面一样,所以得到钟这个(山)名。上钟山也是中空的。这两座山(的命名)应该以形状而论,不应该以声音来说。苏轼当天,就像从门口过而没有进去一样。 http://hi.baidu.com/52teacher/blog/item/04de3d6d940b93fb42169445.html

怎样翻译文言文?

要翻译文中的句子,首先要明确翻译得好的标准。大家不会忘记,对于怎样才能翻译得好,语文教材的编者曾借严复关于外文翻译的标准把它表述为“信、达、雅”三个字。“信”,就是准确,“达”,就是通顺,“雅”,就是有文采。其次要懂得翻译的的要求。文言文翻译要达到“信、达、雅”的标准,应该以直译为主,以意译为辅。所谓直译,就是要求“字字有着落”,所谓意译,就是要求在不能直译的时候,讲出字词的大意即可。“以直译为主,以意译为辅”,是对翻译的要求,也是翻译的原则,这是大家 不应该忘记的。明确了翻译的标准和要求之后,还应该掌握翻译的方法。对于翻译的方法,我们可以把它概括为“留、去、变、换、调、补、凝、扩”等八个字。“留”,就是保留古今意义相同的词语,如人名、地名、官名、年号、器物名等。例如,“余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清、穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。”(姚鼐《登泰山记》)一句,句中“乾隆”等下画横线的词语,由于古今意义相同,翻译时均予保留,不用翻译。这样,这句就可以译为:“我在乾隆三十九年十二月,从京城冒着风雪,经过齐河、长清、穿过泰山西北面的山谷,越过长城的城墙,到达了泰安。”“去”,就是去掉没有实际意义、现在已经不用的词语。例如,“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?”(欧阳修《伶官传记》)一句,“夫”字是发语词,为的是引起议论,没有实际意义,翻译时可以去掉。这句应这样翻译:“祸患常常由于微小的事情积累(起来),而聪明勇敢的人多是被自己所溺爱的事物所困挠。”除了“夫”字外,还有“盖”、“若夫”等引起议论的句首虚词,以及其他没有实际意义的词语,翻译时也都可以去掉。“变”,就是把古代汉语的单音词变成现代汉语的双音词。例如,“师 者,所以传道受业解惑也。”(韩愈《师说》)一句中的粗体字都是单音节词,翻译时,可以依次把它们翻译为“老师”、“传授”、“道理”、“教授”(“受”通“授”),“解决”、“疑惑”等双音词。整句应译为:“老师, (是)靠(他)来传授道理,教授学业,解决疑难问题的。”“换”,是把一些词义与现代汉语不同的词语,换成与现代汉语意思相当的词语。例如,“安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉?”(张溥《五人墓碑记》)一句中,“安”字在现代汉语中的意思是“平安”、“安稳”、“安装”等意思,而它在本句中却是“怎么”的意思,两者大相径庭,翻译时,要把它换成“怎么”一词,否则就会语意不通。所以,这个句子应这样翻译:怎么能让英雄豪杰屈服,在他们的墓道扼腕长叹,抒发自己的感慨呢?“补”,就是补出省略的成份。古代汉语省略的成份比较多,通常有省主语,省谓语,省宾语,省介词等。翻译时要把它补出来,而且用括号表示。例如:1、省主语:(1)廉颇为赵将,(廉颇)伐齐,大破之。(《廉颇蔺相如列传》)(2)(公)度我至军中,公乃入。(《鸿门宴》)2、省谓语:军中无以为乐,请以剑舞(为乐)。3、省动宾:不赂(秦)者以赂(秦)者丧。(《六国论》)4、省介宾:成视,庞然修伟,自增惭作,不敢与(之)较。(《促织》)5、省介词:荆州之民附操者,逼(于)兵势耳。(《赤壁之战》)试与他虫斗,虫尽靡;又试之(以)鸡,果如成言。(《促织》)“调”,就是翻译时,把倒装句的句序调整为符合现代汉语语法的句子。例如 :1、谓语前置:“甚矣,汝之不惠。”(《愚公移山》),应译为:你太不聪明了。)2、宾语前置:大王来何操?(《鸿门宴》,译为:大王带什么东西来?)古之人不余欺也。(《石钟山记》,译为:古人是不欺骗我们的。)句读之不知,惑之不解。(《师说》,译为:不懂得断句,不解决疑难 问题。)3、介宾前置:何以知之?(《廉颇蔺相如列传》,译为:(你根据什么知道?)微斯人,无谁与归?(《岳阳楼记》,译为:没有这样的人,我跟 谁同道呢?)4、定语后置:计未定,求人可报秦者,未得。(《廉颇蔺相如列传》,译为:计策没 有定下,寻求能到秦国出使的人,没有得到。)缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?(《五人墓碑记》,可译 为:能不改变自己的志向的士大夫,天下这么大,又有几人呢?)蚓无爪牙之利,筋骨之强(《劝学》,可译为:蚯蚓没有锐利的爪牙, 没有强壮的筋骨)5、介词结构后置:公与之战,战于长勺。(《曹刿论战》,可译为:鲁庄公跟他在长勺交战。)灌油其中,裹以帷幕。(《赤壁之战》,可译为:在柴火上浇上油, 用帐幕把它盖起来。)“凝”,就是把铺陈的句子适当浓缩。例如:“问女何所思,问女何所忆。”(《木兰诗》),两句的意思差不多, 翻译时可浓缩为:问女儿想的是什么。“东西植松柏,左右种梧桐。”(《孔雀东南飞》),这两句互相解 释,可浓缩为:东西左右都种着松柏和梧桐。“有席卷天下 ,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。”(《过秦 论》)一句,几个分句意思都相似,可浓缩为:有并吞天下的雄心 壮志。“扩”,就是把引用的典故或言简意赅的词语适当展开。例如:“孔子曰:‘何陋之有?"”(《陋室铭》)一句中,“何陋之有?” 是个典故,翻译时,应适当把它展开,译为:有君子住在里面,有 什么简陋呢?“元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。”(永遇乐·京口北固亭怀 古》)一句中,“元嘉草草”和“封狼居胥”都是典故,应把它们 适当展开,可译为:元嘉年间,宋文帝草率北征,实指望再封狼居 胥山,建功立业,结果只落得仓皇败退。“东隅已逝,桑榆非晚。”(《滕王阁序》)一句,加横线的词语语意 很丰富:“东隅”是指日出处,表示早年,“桑榆”指日落处,表 示晚年。翻译时应该适当扩展,可译为:早年的时光已经消逝,如 果珍惜时光,发奋图强,晚年还并不算晚。除了按照上面所讲的用“八字法去翻译之外,我们还应该掌握一些常见的固定句式,例如:(1)“如……何”、“奈……何”、“若……何”(表示“怎么样”、“为什么”、“什么样”)。(2)“孰与”、“孰若”(表比较或选择的疑问句,相当于“……与……相比,谁(哪个)……”)。(3)“谁……者”(表疑问,相当于“……者谁”)。(4)“不……乎”(表示疑问),等等。另外,大家还应注意,翻译古文不能离开上下文,不能够离开具体的语境,否则,就会容易生搬硬套,文不达意。

英语翻译 会的哥哥姐姐 谢谢了!!

据报道,在挂袜子的做法是连接St.Nicholas.It相信St.Nicholas讲述了一个男人谁在debt.He绝望了解到还了解到,该名男子和他的女儿即将出售slaves.Nicholas到男子的家里扔在夜间通过该男子的窗口黄金黑格。黄金的包落在了女儿的丝袜一个已经挂起来晒干。今天,上述所有传统,至今仍保留着庆祝圣诞节的方式 这个是我问我们老师的

噌_者,周景王之无射也翻译

那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音。附:石钟山记全文翻译《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?   元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我当然觉得很好笑并不相信。到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐着小船到断壁下面。巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击人;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔声响;又有像老人在山谷中咳嗽并且大笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像不断地敲钟击鼓。船夫很惊恐。我慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波激荡因而发出这种声音。船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把清风水波吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。于是我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”   任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用文字记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。然而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了石钟山命名的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤的浅陋。

pencil是什么意思中文翻译

n.铅笔;笔状物vt.用铅笔写一、读音:英["pensl],美["pensl]二、例句:He erases pencil marks.他擦去铅笔的痕迹。三、词汇用法:1、pencil是可数名词,基本意思是“铅笔”,尤指木杆铅芯的铅笔,表示“用铅笔画或写”时用介词with或in。 2、pencil引申可表示“笔状物”,用于光学,还可作“光线锥”解。 扩展资料:近义词:write一、翻译:v.写;书写;填写;作曲二、读音:英[raɪt],美[raɪt]三、例句:I"ve been writing for three hours.我已经写了三个小时了。四、词汇用法:write的基本意思是“写”,指用笔大方、庄重地记录一些东西。引申可表示“写信”,是日常用语。

辨石钟山记怎么翻译

《水经》上说:“鄱阳湖口有座石钟山。”郦道元认为,这山下面临深潭,微风掀起波浪时,水和石互相撞击,发出的声音象大钟一样。这种说法,人们常常怀疑它。现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢。到了唐代,李渤才寻访了它的遗迹,在潭边上找到两座山石,敲着听听它的声音,南边的山石声音重浊而模糊,北边的山石声音清脆而响亮。鼓槌的敲击停止以后,声音还在传播,余音慢慢消失。他自己认为找到了石钟山命名的原因了。然而这种说法,我更加怀疑。能敲得发出铿锵作响的山石。到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢? 元丰七年农历六月丁丑那天,我从齐安乘船到临汝去,正好大儿子苏迈将要到饶州德兴县做县尉,送他到湖口,因此能够看到这座叫做“石钟”的山。庙里的和尚叫小童拿一柄斧头,在杂乱的石壁中间选择一两处敲打它,发出硿硿的响声,我仍旧笑笑,并不相信。到了晚上,月色明亮,我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面。大石壁在旁边斜立着,高达千尺,活象凶猛的野兽、奇怪的鬼物,阴森森的想要扑过来抓人似的;山上栖息的鹘鸟,听到人声也受惊飞起,在高空中磔磔地叫着;还有象老头子在山谷中咳着笑着的声音,有的人说:“这就是鹳鹤。”我正心中惊恐想要回去。忽然,巨大的声音从水上发出,噌吰的声音象击鼓敲钟一样不停。船夫非常害怕。我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知它的深浅,微微的水波进入里面,冲荡撞击,便形成这种声音。船划回到两山中间,快要进入港口,有块大石头挡在水流中心,上面可以坐百来人,中间是空的,有很多窟窿,风吹浪打吞进吐出,发出窾坎镗鞳的声音,跟先前噌吰的声音互相应和,好象音乐演奏起来一样。我因而笑着对迈儿说:“你明白吗?发出噌吰响声的,那是周景王的无射钟,发出窾坎镗鞳响声的,那是魏庄子的歌钟。古人没有欺骗我们啊!” 事情没有亲眼看到、亲耳听到,却主观地推断它的有无,能行吗?郦道元见到和听到的,大概和我的见闻相同,可是说得不够详尽;一般做官读书的人又总不愿夜晚乘小船停靠在绝壁下面,所以没有谁能了解真相;而渔夫船工,虽然知道却又不能用口说出用笔写出来。这就是这座山(命名的真实原由)在世上没能流传下来的缘故啊。而浅陋的人竟用斧头敲击来寻求用钟命名的原由,还自己认为得到了它的真相。我因此把上面的情况记载下来,叹息郦道元记叙的简略,而笑李渤见识的浅陋。

《游石钟山记》原文及翻译是什么?

  游石钟山记 (明)罗洪先  【原文】  昔郦氏注《水经》,载石钟山,以为风起微波,激石有声,不详其故。东坡夜舣渔舟山上,听其所以鸣者,本石多窍,遂为辩,以补其遗。  丙午春,余过湖口。临渊上下,两山皆若钟形,而上钟尤奇。是时水未涨,山麓尽出。缘石以登,若伏轼昆阳,桂旗矛戟,森然成列。稍深,则纵观咸阳,千门万户,罗帏绣幕,掩映低垂。入其中,扰佛氏言海若献琛,珊瑚珠贝,金光碧彩,错出于惊涛巨浪,莫可辨择。睇而视之,垂者磬悬,侧者笋茁,缺者藕折,环者玦连。自吾栖岩穴以来,攀危历险,未有若是奇者矣。  夫音固由窾以出,苟实其中,亦复喑然。故钟之制,甬则震,弇则郁。是石钟者,中虚外窾为之也。窾者小,故出之有余,而应且远。今夫瓮盎婴卣,均虚器也。注之水,则瓮盎不若婴卣之声,此中外大小之验也。东坡舣涯,未目其麓,故犹有遗论。  呜呼!石本无声,虚犹足以召之,又况人之心乎?是石当彭蠢入江处,众流迸驰,湍回洑射,日刔月消。石虽坚,不胜其力之久,故其形亦备钻研磨刮之工,莹莹如玉。其未入于水者,色黯理疏,顽悍而轮囷,略不相肖。然则风靡波荡,其亦有助于石,而致虚者固有道耳耶。因记以俟好古者。  【译文】  从前郦道元为《水经》作注,记载了石钟山,认为是风吹起了微波,拍击石头发出声音,但没有详细说明原因。苏东坡夜里驾着渔船停靠在石钟山下,听到了水拍打石头发出的响声,探究原因是石头有很多窟窿,于是写了说明真相的文章,以弥补郦道元的疏忽。  丙午年春,我经过湖口。沿着湖岸上下行走,发现两座山的形状都像钟,而上钟山尤为奇特。这时湖水还没有上涨,山脚全都显露出来。攀着石头往下走,好像乘着车子巡视昆阳城,旗帜矛戟等,密密地排列着。稍微深一点的地方,就好像在深入地观看咸阳城,千门万户前都低低地垂挂着绣花的帷幕。进入洞中,好像佛家说的海神若在向人奉献珍宝,珊瑚珍珠,闪烁着金光绿彩,在惊涛巨浪中参差交错地显现,人无法辨别。细细地观看,下垂的好像磬儿悬挂在空中,倾斜的好像竹笋茁壮地露出地面,缺损地好像是莲藕被折断了,环状的好像是玉玦的缺口被接上了。自从我栖息在岩洞中以来,攀登、经历了种种危险,没有看到过这样奇异的景色。  那苏轼听到的声音固然是从石洞中出来的,但假如这洞壁是实心的,那声音也是喑哑的。所以钟的形制,像桶一样的,声音就会激扬,像弇一样口小中宽的声音就阻滞。这石钟的声音,是山的内部是空的、外面有石洞而形成的。石洞小,所以声音就能顺利的出来,而且声音传得远。如今那瓮盎罂卣等,都是里面空的器皿。注入水,那么瓮盎的声音不如罂卣等清亮,这就是“中虚外窾”与形制大小不一,声音也不一样的证明。东坡驾船停靠在水边,没能看到山脚的景象,所以他的文章还留有遗憾。  啊!石头本来是没有声音的,里面空了就足以有潮水的声音,又何况是人心呢?这石钟山处在彭蠡湖入江处,大水急速地流动,湍急地回旋冲击,每天每月地侵蚀着石头。石头即便坚硬,也禁不住水流冲击时间之长,所以它的形状就像人工钻研打磨一样,像玉一样晶莹。那些没有浸入水中的部分,颜色发暗纹理粗疏,棱角分明,形体硕大,与水下的部分一点也不像。既然这样,那就可见风吹浪打,也有助于石头,从而导致它内部空虚,本来就是有规律的。因此我把自己看到想到的记录下来,等待那些好古的人前往探访。  【注释】  (1)舣:停船靠岸。(2)本:推究。(3)辩:说明是非或争论真假。(4)缘:攀着。(5)伏轼:原指俯身靠在车前的横木上。后多用以指乘车。(6)桂旗:《楚辞·九歌·山鬼》:“乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。” 王逸注:“结桂与辛夷以为车旗,言其香絜也。”后因以“桂旗”指神祇车上所树之旗。(7)森然:形容繁密。(8)扰佛氏:疑为人名。(9)错出:错,参差。(10)睇dì:(11)侧:倾斜。(12)甬:通“桶”。(13)弇yǎn:《康熙字典》:器之口小中宽者曰弇。《周礼·春官》侈声筰,弇声郁(阻滞)。(14)应:《说文》当也。从心,声(声)。(15)婴:通“罂”,古代大腹小口的酒器。卣yǒu:古代一种盛酒的器具,口小腹大,有盖和提梁。(16)召:《正韵》直笑切,潮去声。(17)洑fú:水流回旋的样子。(18)刔Jué:剔。(19)顽悍:蛮横强悍。轮囷:硕大。

《石钟山记》第一段翻译

《水经》上说:“鄱阳湖口有座石钟山。”郦道元认为,这山下面临深潭,微风掀起波浪时,水和石互相撞击,发出的声音象大钟一样。这种说法,人们常常怀疑它。现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢。到了唐代,李渤才寻访了它的遗迹,在潭边上找到两座山石,敲着听听它的声音,南边的山石声音重浊而模糊,北边的山石声音清脆而响亮。鼓槌的敲击停止以后,声音还在传播,余音慢慢消失。他自己认为找到了石钟山命名的原因了。然而这种说法,我更加怀疑。能敲得发出铿锵作响的山石。到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?

石钟山记一句一句的翻译 拜谢

《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我当然觉得很好笑并不相信。到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐着小船到断壁下面。巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击人;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔声响;又有像老人在山谷中咳嗽并且大笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像不断地敲钟击鼓。船夫很惊恐。我慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波激荡因而发出这种声音。船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把清风水波吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。于是我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用文字记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。然而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了石钟山命名的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤的浅陋。百度百科里有的

钟石山记原文及其翻译

石钟山记【原文】作者简介: 苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。 《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,枹止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声音,所在皆是也,而此独以钟名,何哉? 元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴铙之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人,而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人欬且笑于山谷中者,或曰:“此鹳鹤也。”余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!” 事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽如知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。 【译文】 《水经》上说:“鄱阳湖口有座石钟山。”郦道元认为,这山下面临深潭,微风掀起波浪时,水和石互相撞击,发出的声音象大钟一样。这种说法,人们常常怀疑它。现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢。到了唐代,李渤才寻访了它的遗迹,在潭边上找到两座山石,敲着听听它的声音,南边的山石声音重浊而模糊,北边的山石声音清脆而响亮。鼓槌的敲击停止以后,声音还在传播,余音慢慢消失。他自己认为找到了石钟山命名的原因了。然而这种说法,我更加怀疑。能敲得发出铿锵作响的山石。到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢? 元丰七年农历六月丁丑那天,我从齐安乘船到临汝去,正好大儿子苏迈将要到饶州德兴县做县尉,送他到湖口,因此能够看到这座叫做“石钟”的山。庙里的和尚叫小童拿一柄斧头,在杂乱的石壁中间选择一两处敲打它,发出硿硿的响声,我仍旧笑笑,并不相信。到了晚上,月色明亮,我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面。大石壁在旁边斜立着,高达千尺,活象凶猛的野兽、奇怪的鬼物,阴森森的想要扑过来抓人似的;山上栖息的鹘鸟,听到人声也受惊飞起,在高空中磔磔地叫着;还有象老头子在山谷中咳着笑着的声音,有的人说:“这就是鹳鹤。”我正心中惊恐想要回去。忽然,巨大的声音从水上发出,噌吰的声音象击鼓敲钟一样不停。船夫非常害怕。我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知它的深浅,微微的水波进入里面,冲荡撞击,便形成这种声音。船划回到两山中间,快要进入港口,有块大石头挡在水流中心,上面可以坐百来人,中间是空的,有很多窟窿,风吹浪打吞进吐出,发出窾坎镗鞳的声音,跟先前噌吰的声音互相应和,好象音乐演奏起来一样。我因而笑着对迈儿说:“你明白吗?发出噌吰响声的,那是周景王的无射钟,发出窾坎镗鞳响声的,那是魏庄子的歌钟。古人没有欺骗我们啊!” 事情没有亲眼看到、亲耳听到,却主观地推断它的有无,能行吗?郦道元见到和听到的,大概和我的见闻相同,可是说得不够详尽;一般做官读书的人又总不愿夜晚乘小船停靠在绝壁下面,所以没有谁能了解真相;而渔夫船工,虽然知道却又不能用口说出用笔写出来。这就是这座山(命名的真实原由)在世上没能流传下来的缘故啊。而浅陋的人竟用斧头敲击来寻求用钟命名的原由,还自己认为得到了它的真相。我因此把上面的情况记载下来,叹息郦道元记叙的简略,而笑李渤见识的浅陋。【内容主旨】 本文记录了作者考察石钟山得名的原因的过程,文中的叙事,议论皆由探寻石钟山命名的来由而发,卒章显志,先得出“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎”的观点,再用“叹郦元之简,而笑李渤之陋”的一叹,一笑点写自己的写作意图。 全文分三个部分,第一段,对石钟山命名缘由的两种解释表示怀疑。第二段解疑,通过实地考察去探究石钟山命名的真实缘由。属记叙部分。第三段得出结论,即事情如果没有亲眼看见,亲耳听到就不能凭主观臆测去推断它的有无。属议论部分。 【写作手法】 《石钟山记》的结构不同于一般的记游性散文那样,先记游,然后议论,而是先议论,由议论带出记叙,最后又以议论作结。作者以“疑——察——结论”三个步骤展开全文。全文首尾呼应,逻辑严密,浑然一体。本文第一句就提郦道元的说法,提出别人对此说的怀疑,这种怀疑也不是没有根据,而是用钟磬作的实验为依据。这就为文章的第二段中作者所见的两处声源——石穴罅和大石当中流——作铺垫,从而发出“古之人不余欺也”的慨叹。在文章最后又一次慨叹郦元所说虽对,但太简单了,让世人不能真正明白。而对李渤扣石聆之以此推石钟山得名原因的作法,作者在第一段就表示“余尤疑之”,第二段中寺僧使小童持斧,扣石,作者对此种验证方法仍是“笑而不信”。待实地考察,得出真相之后,在第三段中,作者又回扣前文“笑李渤之陋”。全文由思而行,由感而发,夹叙、夹议,记叙、描写、议论、抒情环环相扣,浑然一体,是为因事说理的千古明篇。

的课文,翻译和注释~谁知道

石钟山记 【原文】作者简介: 苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。 《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,枹止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声音,所在皆是也,而此独以钟名,何哉? 元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴铙之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人,而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人欬且笑于山谷中者,或曰:“此鹳鹤也。”余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!” 事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽如知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。 【译文】 《水经》上说:“鄱阳湖口有座石钟山。”郦道元认为,这山下面临深潭,微风掀起波浪时,水和石互相撞击,发出的声音象大钟一样。这种说法,人们常常怀疑它。现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢。到了唐代,李渤才寻访了它的遗迹,在潭边上找到两座山石,敲着听听它的声音,南边的山石声音重浊而模糊,北边的山石声音清脆而响亮。鼓槌的敲击停止以后,声音还在传播,余音慢慢消失。他自己认为找到了石钟山命名的原因了。然而这种说法,我更加怀疑。能敲得发出铿锵作响的山石。到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢? 元丰七年农历六月丁丑那天,我从齐安乘船到临汝去,正好大儿子苏迈将要到饶州德兴县做县尉,送他到湖口,因此能够看到这座叫做“石钟”的山。庙里的和尚叫小童拿一柄斧头,在杂乱的石壁中间选择一两处敲打它,发出硿硿的响声,我仍旧笑笑,并不相信。到了晚上,月色明亮,我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面。大石壁在旁边斜立着,高达千尺,活象凶猛的野兽、奇怪的鬼物,阴森森的想要扑过来抓人似的;山上栖息的鹘鸟,听到人声也受惊飞起,在高空中磔磔地叫着;还有象老头子在山谷中咳着笑着的声音,有的人说:“这就是鹳鹤。”我正心中惊恐想要回去。忽然,巨大的声音从水上发出,噌吰的声音象击鼓敲钟一样不停。船夫非常害怕。我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知它的深浅,微微的水波进入里面,冲荡撞击,便形成这种声音。船划回到两山中间,快要进入港口,有块大石头挡在水流中心,上面可以坐百来人,中间是空的,有很多窟窿,风吹浪打吞进吐出,发出窾坎镗鞳的声音,跟先前噌吰的声音互相应和,好象音乐演奏起来一样。我因而笑着对迈儿说:“你明白吗?发出噌吰响声的,那是周景王的无射钟,发出窾坎镗鞳响声的,那是魏庄子的歌钟。古人没有欺骗我们啊!” 事情没有亲眼看到、亲耳听到,却主观地推断它的有无,能行吗?郦道元见到和听到的,大概和我的见闻相同,可是说得不够详尽;一般做官读书的人又总不愿夜晚乘小船停靠在绝壁下面,所以没有谁能了解真相;而渔夫船工,虽然知道却又不能用口说出用笔写出来。这就是这座山(命名的真实原由)在世上没能流传下来的缘故啊。而浅陋的人竟用斧头敲击来寻求用钟命名的原由,还自己认为得到了它的真相。我因此把上面的情况记载下来,叹息郦道元记叙的简略,而笑李渤见识的浅陋。【内容主旨】 本文记录了作者考察石钟山得名的原因的过程,文中的叙事,议论皆由探寻石钟山命名的来由而发,卒章显志,先得出“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎”的观点,再用“叹郦元之简,而笑李渤之陋”的一叹,一笑点写自己的写作意图。 全文分三个部分,第一段,对石钟山命名缘由的两种解释表示怀疑。第二段解疑,通过实地考察去探究石钟山命名的真实缘由。属记叙部分。第三段得出结论,即事情如果没有亲眼看见,亲耳听到就不能凭主观臆测去推断它的有无。属议论部分。 【写作手法】 《石钟山记》的结构不同于一般的记游性散文那样,先记游,然后议论,而是先议论,由议论带出记叙,最后又以议论作结。作者以“疑——察——结论”三个步骤展开全文。全文首尾呼应,逻辑严密,浑然一体。本文第一句就提郦道元的说法,提出别人对此说的怀疑,这种怀疑也不是没有根据,而是用钟磬作的实验为依据。这就为文章的第二段中作者所见的两处声源——石穴罅和大石当中流——作铺垫,从而发出“古之人不余欺也”的慨叹。在文章最后又一次慨叹郦元所说虽对,但太简单了,让世人不能真正明白。而对李渤扣石聆之以此推石钟山得名原因的作法,作者在第一段就表示“余尤疑之”,第二段中寺僧使小童持斧,扣石,作者对此种验证方法仍是“笑而不信”。待实地考察,得出真相之后,在第三段中,作者又回扣前文“笑李渤之陋”。全文由思而行,由感而发,夹叙、夹议,记叙、描写、议论、抒情环环相扣,浑然一体,是为因事说理的千古明篇。 【资料窗】 一、作者简介:苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。 二、补充整理文言文基础知识①词类活用:A使动,例:“虽大风浪不能鸣也”。鸣,使之鸣。B名词做动词:例1.“而此独以钟名”。名,命名。例2.“枹止响腾”。枹,用鼓槌敲击。C形容词作名词:例:“枹止响腾”,响,声音。D名词作状语:例:“目见耳闻”。目,用目,耳,用耳。 ②古今异义:“自以为得其实”,其实,那事情的真象。 ③焉的用法:A指示代词,那里,这里。例:心不在焉。B疑问代词,哪里,怎么。例:1且焉置土石?2不入虎穴,焉得虎子。C兼词,于之,在哪里。例:不知其浅深微波入焉。D语气助词,啊,呀。例:1于是余不叹焉。2如乐作焉。E形容词或副词词尾,……的样子。例:硿硿焉。 三、文学常识:纪年法:(一)干支纪年法,干即天干,共十位:甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸;支即地支,共十二位:子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥。一干一支互相结合以纪年,六十年一轮。(二)帝王年号纪年法:皇帝即位,都要改元,称元年。汉武帝起有年号,后多用年号记年。如开元,天宝为唐玄宗的年号。(三)王公年次纪年法,这种纪年法多在春秋,战国时代。如赵惠文王十六年,鲁孝公三十七年等,以元、二、三等序数记。(四)星岁纪年法:星指岁星(木星),岁指太岁。又分岁星纪年法和太岁纪年法。岁星纪年法即根据岁星在十二星次中的位置纪年。十二星次名称自西向东依次为:星纪、玄枵、诹訾、降娄、大梁、实沈、鹑首、鹑火、鹑尾、寿星、大火、析木。12年一轮。太岁纪年方向与岁星纪年相反,名称更为繁复。 四、关于石钟山的资料石钟山位于鄱阳湖出口长江南岸,属湖口县双钟镇,石灰岩质,位于镇南的叫上石钟山,位于镇北的叫下石钟山,相对高度只有50多米。关于它命名的原因历来有三种意见,(一)风水声如钟,认为山下缝隙洞穴与“风水相吞吐”发出敲钟的声音。北魏郦道元与北宋苏东坡就是持此说。(二)石声如钟,由于此山是石灰岩质,内中石钟乳、石柱、石笋等,用槌敲打,也会发音。唐代李渤持此说。(三)山形如钟。《石钟山志》记载:“上钟崖与下钟崖,其下皆有洞,可容数百人,深不可穷,形如覆钟。”清代的俞樾就持此说,他在《春在堂笔记》中记着:每冬日水落,则山下有洞门出焉。入之,其中透漏玲珑,乳石如天花散漫……洞中宽敞,左右旁道可容千人。……壁上镌“丹房”二字,且多小诗,语皆可喜。如云:“我来醉卧三千年,且喜人世无人识。”“小憩千年人不识,桃花春涨洞门关。”无年代姓名,不知何人所作。盖全山皆空,如钟覆地。故得钟名。

李渤《辨石钟山记》翻译

水经注》上面说:“洞庭湖的出口处,有山名石钟山。”郦道元认为下面对着深潭,微风鼓动波浪,水和石互相碰撞,声音响亮好像是大钟一般,于是授予它这个称呼。有隐居的人,在湖东钓鱼,沿着水流走到尽头(到了)这个地方。于是登岩过岭,穿越石洞,探访它的遗迹。在南隅临时住宿,忽然发现两块石头,横斜在水潭边上,影子倒映在水中,向住在水边的人询问(原因),才说:“这就是石钟啊,有铜铁一样奇异的声音啊。”敲打它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而含糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止敲击,响声还在传扬,余音慢慢地消失。依照郦道元的说法,那么濒临水流众多的山峰,都可以用这个名字来称呼它。姑且修订过去的错误说法,以留给将来的人。贞元戊寅岁七月八日白鹿先生记。

李渤《辨石钟山记》翻译?

水经注上面说:“洞庭湖的出口处,有山名石钟山。”郦道元认为下面对着深潭,微风鼓动波浪,水和石互相碰撞,声音响亮好像是大钟一般,于是授予它这个称呼。有隐居的人,在湖东钓鱼,沿着水流走到尽头(到了)这个地方。于是登岩过岭,穿越石洞,探访它的遗迹。在南隅临时住宿,忽然发现两块石头,横斜在水潭边上,影子倒映在水中,向住在水边的人询问(原因),才说:“这就是石钟啊,有铜铁一样奇异的声音啊。”敲打它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而含糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止敲击,响声还在传扬,余音慢慢地消失。依照郦道元的说法,那么濒临水流众多的山峰,都可以用这个名字来称呼它。姑且修订过去的错误说法,以留给将来的人。贞元戊寅岁七月八日白鹿先生记。

游石钟山记原文及翻译

石钟山记苏 轼《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,木孚止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之。硿硿焉,余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲捕人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此颧鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌口者,周景王之无射也,窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言,此世所以不传也。而陋者用以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。译文:《水经》上说:“彭蠡湖的入口处,有一座石钟山。”郦道元注解认为,“这里下临深潭,微风鼓动着波浪,湖水与山石相击,而发出洪钟般的声响。”这种解说,人们常有怀疑。现在拿钟或磬放在水中,即使是大风浪,也不能使它发出响声,何况是石头呢?到了唐朝的李渤,才开始查访这石山的旧迹,寻得两块石头在水潭边,他敲敲石头,听听声音,南边那块石头的声音模糊厚重,北边那块石头的声音清脆悠远,停止敲击声音仍在散播,余音袅袅,久久才慢慢消失”,他自以为探得原由了。但是这种解说,我更加怀疑。铿然有声的石头到处都有,而单单这里的石头用“钟”来命名,这是什么原因呢?元丰七年六月丁丑日,我从齐安郡乘船到临汝去,我的长子苏迈将到饶州德兴去做县尉,我送他到湖口,因此有机会看到李渤所说的“石钟”。寺庙里的和尚派一个小童拿着斧头,在乱石中挑一两块去敲敲,石头硿硿作响,我当然讥笑而不信这种解释的。待到晚上月明的时候,我只与苏迈坐了小船,来到峭壁下面。看到有块千尺之高的大石立在身旁,象猛兽奇鬼一般,阴森森地象要扑打人;而山上栖息着的隼鹰,听见人声也惊然而起,在云中磔磔地叫着;又有象老人在山谷中边咳嗽边笑的声音,有人说:“这是鹳鹤啊!”我心里惊惧正想回去,但从水面上突然响起了巨声,轰隆轰隆地象敲钟擂鼓之声而不停止,船夫大为恐慌,我慢慢地去察看,发现山下都是石洞石缝,不知有多深,微波涌进了洞、缝,流转激荡,因而产生这样的声响。船转回到两山之间,刚准备进港,发现水流中间有块巨石拦住,上面可坐百人,里面空着又有很多洞穴,与风、水互相吞吐,发出物体相撞声和钟鼓齐鸣声,与先前轰隆的声音相呼应,如同奏乐一般。我就笑着对苏迈说:“你记得吗?轰隆的声音,象周景王的无射钟所发出的,撞击声和钟鼓声,又象是魏庄子的歌钟所发出的。古人不骗我们呀!”事情不亲眼看到、亲耳听到就妄断有无,这可以吗?郦道元所看到的,大概与我相同,但他说得不详尽;一般士大夫们终究不愿亲驾小船夜泊峭壁之下,所以不能知道真相;而渔夫船夫,虽然知道了却无法写下来,这就是世上不能把真相传布开来的原因呀。而识见浅陋的人,竟用斧头敲击石头的方法来探求,自以为求得了结果。我所以记下了以上的经过,是因为叹惜郦道元的解释过于简略,也嘲笑李渤的解释太浅陋了。

In ancient Rome we have particians .knights.plebeians.slaves.....怎么翻译

古罗马时期有贵族、骑士、平民和奴隶。

石钟山记原文及翻译,石钟山记原文及翻译

  《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?   元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,焉。余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌迫缰庸牟痪。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有U坎镗O之声,与向之噌普呦嘤Γ如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌普撸周景王之无射也;U坎镗O者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”   事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。    注释   1、选自《苏东坡全集》。   2、彭蠡:鄱阳湖的又一名称。 3、郦元:就是 郦道元 ,北魏人,地理学家,著《水经注》。   4、鼓:振动。   5、搏: 击,拍。   6、洪钟:大钟。   7、是说:这个说法。   8、磬(qìng):古代打击乐器,形状像曲尺,用玉或石制成。   9、李渤:唐朝洛阳人,写过一篇《辨石钟山记》。   10、遗踪:旧址,陈迹。这里指所在地。   11、南声函胡:南边(那座山石)的声音重浊而模糊。函胡,同含糊。   12、北音清越:北边(那座山石)的声音清脆而响亮。越,高扬。   13、桴(fú)止响腾:鼓槌停止了(敲击),声音还在传播。腾,传播。   14、余韵徐歇:余音慢慢消失。徐,慢。   15、得之:找到了这个(原因)。之,指石钟山命名的原因。   16、尤:更加。   17、铿(kēng )然:形容敲击金石所发出的响亮的声音。   18、所在皆是:到处都(是)这样。是,这样。   19、元丰:宋神宗的年号。   20、六月丁丑:农历六月初九。 21、齐安:在现在湖北黄州。   22、适临汝:到临汝去。适,往。临汝,即汝州(今河南临汝)   23、赴:这里是赴任、就职的意思。   24、饶之德兴尉:饶州德兴县(现在江西德兴)的县尉(主管一县治安的官吏)。   25、湖口:现在江西湖口。   26、(kōng )焉:的(发出响声)。   27、莫(mù)夜:晚上。莫,通暮。   28、栖鹘(hú):宿巢的老鹰。鹘,鹰的一种。   29、磔磔(zhé):鸟鸣声。   30、鹳鹤:水鸟名,似鹤而顶不红,颈和嘴都比鹤长。   31、心动:这里是心惊的意思。   32、噌(chēng )( hóng ):这里形容钟声洪亮。   33、舟人:船夫。   34、罅(xià ):裂缝。   35、涵淡澎湃:波浪激荡。   36、为此:为,形成。此,指噌浦声。   37、中流:水流的中心。   38、空中:中间是空的。   39、窍:窟窿。 40、U(kuǎn ) 坎(kǎn )镗(tāng)O(tà):U坎,击物声。镗O,钟鼓声。   41、向:先前。   42、汝识之乎:你记住那些(典故)吗?识,记住。(书上的注释有误。有古汉语字典为证)   43、周景王之无射(yì):《国语》记载,周景王二十三年(前522)铸成“无射”钟。   44、魏庄子之歌钟:《左传》记载,鲁襄公十一年(前561)郑人以歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给晋大夫魏绛。庄子,魏绛的谥号。歌钟,古乐器。   45、古之人不余欺也:古代的人(称这山为“石钟山”)没有欺骗我啊!不余欺,就是“不欺余”。   46、殆:大概。   47、终:终究。   48、渔工水师:渔人(和)船工。   49、言:指用文字表述、记载。   50、此世所以不传也:这(就是)世上没有流传下来(石钟山命名的由来)的缘故。   51、陋者:浅陋的人。   52、以斧斤考击而求之:用斧头敲打石头的办法来寻求(石钟山得名的)原因。   53、实:指事情的真相。    译文   《水经》说:“鄱阳湖的湖口有石钟山。”郦道元认为在下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石互相碰撞,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代的李渤才去探寻它的所在地,在深潭边找到两块山石,敲打它们,听它们的声音,南边的声音重浊而模糊,北边的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。能发出铿锵声音的山石,到处都是,可是唯独这座山用钟来命名,为什么呢?   元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,趁此能够观察所说的“石钟”。庙里的和尚叫小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,地发出声响,我就是笑,不相信。到了晚上,月光明亮,我和苏迈坐着小船来到绝壁下面。巨大的山石竖立着,有千尺,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪一样,阴森森地想要向人扑去;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在高空中发出磔磔地鸟鸣声;又有像老人在山谷中边咳边笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像钟鼓声连续不断。船夫很惊恐。我慢慢地观察,山脚下都是山石大大小小的洞穴和裂缝,不知它们的深度,细微的水波涌进洞穴和裂缝,波浪激荡便形成这种声音。船绕到两山之间,将要进入支流口,有块大石头挡在水流的中心,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把风浪吞进去又吐出来,发出U坎镗O的声音,同先前噌频纳音相互应和,好像音乐演奏。因此我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌频南焐,是周景王无射钟的声音,U坎镗O的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”   凡事不亲眼看到亲耳听到,却根据主观猜测去推断它的有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以不能知道;但渔人和船工,虽然知道却又不能用文字表达、记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了这个事情的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元简略,嘲笑李渤的浅陋。    赏析   《石钟山记》是一篇考察性的游记。写于宋神宗元丰七年(1084)夏天, 苏轼 送长子苏迈赴任汝州的旅途中。文章通过记叙作者对石钟山得名由来的探究,说明要认识事物的真相必须“目见耳闻”,切忌主观臆断的道理。   本文以石钟山得名由来为线索,一共三段。   第一段,提出石钟山得名由来的两种说法,以及对这两种说法的怀疑。可以分为三层。第一层,引《水经注》上的话,交代石钟山的处所,紧扣题目,点出石钟山,引起下文。第二层,提出六朝人郦道元对石钟山得名由来的说法,点明人们对此说法的怀疑态度,用钟磬置水中不能发声的情况对郦说质疑,说明“水石相搏” 之说难以取信于人。正因为对郦说“人常疑之”,才引起后人的异议,这就由郦道元的说法导出唐人李渤的说法。第三层,提出李渤的说法并质疑。李渤也在“人常疑之”的“人”之列,于是就有他“访其遗踪”的行动。他亲“访”遗踪,亲“扣”其石,亲“聆”其声,理应无疑。作者表明自己对李渤的怀疑,并以处处有石,石石能扣而发声,反驳李说,说明扣石发声之说难以置信。   对这两种说法,看起来是相提并论的,但实际上是有先有后,有主有次的。对两说的分别怀疑,提法上也有所不同:用“人常疑之”,说明人们对郦说的疑惑,这里的“人”是否包括作者,没有明说,这是一种客观记叙,作者没有轻率地判断郦说的是非;用“余尤疑之”,强调自己对李说的否定,这里的“余”字,就明确地表示了作者对李说的态度。对郦说“人常疑之”和对李说“余尤疑之”,这两疑引出作者探访石钟山的行动,为第二段的“固笑而不信”和夜游石钟山,以及结尾的一“叹”一“笑”,一“简”一“陋”作铺垫。   第二段,记叙实地考察石钟山,得以探明其名由来的经过。可以分为三层。第一层(“元丰七年……得观所谓石钟者”),点明探访石钟山的时间、同行者和缘由。   因为对石钟山得名由来已存“疑”念,所以作者乘自己赴任临汝并送长子苏迈赴任饶州德兴之便,顺道考察石钟山,正好借此释疑。这一层紧承上文。第二层 (“寺僧使小童持斧……余固笑而不信也”),写访问寺僧。寺僧“使小童持斧”扣石发声,表明他们相信李渤的说法,也说明李渤的说法影响很大。这一段回应李说,“择其一二而扣之”,“因笑而不信”,分别照应第一段的“扣而聆之”,“余尤疑之”。寺僧的做法既然不能使人满意,就有了作者下面月夜考察的行动。第三层(“至莫夜月明……古之人不余欺也”),写月夜考察游石钟山的经过。先交代探访石钟山的时间是“莫夜月明”时分,同游者是长子苏迈,方式是“乘小舟”,地点是“绝壁下”。然后写绝壁下的情景:看见的是“侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人”的大石;听到的是“云霄间”鹘鸟的“磔磔”的惊叫声,以及 “山谷中”鹳鹤像老人边咳边笑的怪叫声。描绘出一幅阴森可怖冷清凄厉的石钟山夜景,有远有近,有高有低,有动有静,有形有声,十分逼真,使人有身临其境之感。这段描写着力渲染阴森可怖的环境气氛,烘托出亲身探访的不易,为下文批评“士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下”伏笔。转而写作者在“心动欲还”的时候,忽然“大声发于水上,噌迫缰庸牟痪”,使“舟人大恐”,而作者却被吸引了。他“徐而察之”,发现“山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也”,查明了发出“噌”之声的原因。但事情并未到此为止,下面又起波澜。作者在“舟回至两山间”的时候,发现入港处有“大石当中流……空中而多窍,与风声相吞吐,有U坎镗O之声”。需要说明的是,这里的“回”不是“返回”的意思,而是“掉转”的意思。“舟回至两山间”,不是船返回到两山中间,而是船掉头转行至两山之间。如果解释为前者,就会令人疑惑不解,为什么去的时候没发现“大石当中流”呢?另外,“回”的本义是“旋转”“回旋”,在古汉语中的常用义是“掉转”;现代汉语“回来”的意思,古代汉语一般用“返”不用“回”。作者对两处声音的考察,极为细致深入,处处印证了首段的郦说:“微波入焉”和“与风水相吞吐”,分别照应“微风鼓浪”;“山下皆石穴罅……涵淡澎湃而为此也”和“大石当中流……空中而多窍”,分别照应“水石相激”;“噌迫缰庸牟痪” 和“U坎镗O之声”,分别照应“声如洪钟”。这就不仅证实了郦说,而且以详补“简”,为末段叹郦说之“简”作好铺垫。最后写作者对苏迈的谈话。“因笑谓迈曰”的“笑”不同于前面“笑而不信”的“笑”。前者是表示怀疑和否定的笑,这里是释疑后轻松愉快的笑,表现了作者探明真相后的得意、兴奋。作者在谈话中将两种声音与“周景王之无射”和“魏庄子之歌钟”相联系,肯定自己的考察结果,点出以钟名山命名的缘由。又以“古之人不余欺也”肯定郦道元的说法,言语之间生动地显现了作者的确信和欣喜。在这一段,作者以自己的目见耳闻,证实并补充了郦道元的说法,进一步否定了李渤的说法,为末段的议论提供了事实依据。   第三段,写探明石钟山得名由来的感想,表明写作意图。可以分为三层。第一层,“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?”这句话,语气强烈,以反问的方式表示充分肯定的意思,点明了全篇的主旨,是作者探明石钟山得名由来后所得出的结论、所总结的事理,是作者的心得。第二层分析世人不能准确知道石钟山得名由来的原因,从两方面说。一方面是说正确说法不能流传的原因,有三点:一是“郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详”,是说郦道元的说法是正确的,可惜“言之不详”,致使“人常疑之”,得不到人们的承认;二是士大夫不做实地考察,“终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知”;三是“渔工水师虽知而不能言”。“不能言”是说不能为文,并非不能说话。郦说失之于不详,士大夫能为文而“莫能知”,“渔工水师”虽知而不能为文,这就是石钟山得名由来在世上没有流传下来的原因。然后用“而”字转到另一方面:“陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实”,是说李渤之类的“陋者”,主观臆断,“自以为得其实”,这是得以有李渤的错误说法和后人以讹传讹的原因。第三层分承上面所说的两个方面,点明写这篇游记的目的。“叹郦元之简”是肯定郦道元的观点,而又叹其太简略。“笑李渤之陋” 是否定李渤的观点,并讥笑其浅陋。这就表明写这篇文章的目的是为了传播自己的见解,证实、补充郦道元的观点,纠正李渤的观点。

语文 《石钟山记》的文言文翻译

《水经》上说:“然而这种说法,我更加怀疑。能敲得发出铿锵作响的山石。到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢? 。。。。字数所限,请去参考资料的链接看翻译原文

谁有《石钟山记》全文+翻译+注释

石钟山记  《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?   元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”   事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。 注释  1、选自《苏东坡全集》。   2、彭蠡:鄱阳湖的又一名称。 3、郦元:就是郦道元,北魏人,地理学家,著《水经注》。   4、鼓:振动。   5、搏: 击,拍。   6、洪钟:大钟。   7、是说:这个说法。   8、磬(qìng):古代打击乐器,形状像曲尺,用玉或石制成。   9、李渤:唐朝洛阳人,写过一篇《辨石钟山记》。   10、遗踪:旧址,陈迹。这里指所在地。   11、南声函胡:南边(那座山石)的声音重浊而模糊。函胡,同含糊。   12、北音清越:北边(那座山石)的声音清脆而响亮。越,高扬。   13、桴(fú)止响腾:鼓槌停止了(敲击),声音还在传播。腾,传播。   14、余韵徐歇:余音慢慢消失。徐,慢。   15、得之:找到了这个(原因)。之,指石钟山命名的原因。   16、尤:更加。   17、铿(kēng )然:形容敲击金石所发出的响亮的声音。   18、所在皆是:到处都(是)这样。是,这样。   19、元丰:宋神宗的年号。   20、六月丁丑:农历六月初九。 21、齐安:在现在湖北黄州。   22、适临汝:到临汝去。适,往。临汝,即汝州(今河南临汝)   23、赴:这里是赴任、就职的意思。   24、饶之德兴尉:饶州德兴县(现在江西德兴)的县尉(主管一县治安的官吏)。   25、湖口:现在江西湖口。   26、硿硿(kōng )焉:硿硿的(发出响声)。   27、莫(mù)夜:晚上。莫,通暮。   28、栖鹘(hú):宿巢的老鹰。鹘,鹰的一种。   29、磔磔(zhé):鸟鸣声。   30、鹳鹤:水鸟名,似鹤而顶不红,颈和嘴都比鹤长。   31、心动:这里是心惊的意思。   32、噌(chēng )吰( hóng ):这里形容钟声洪亮。   33、舟人:船夫。   34、罅(xià ):裂缝。   35、涵淡澎湃:波浪激荡。   36、为此:为,形成。此,指噌吰之声。   37、中流:水流的中心。   38、空中:中间是空的。   39、窍:窟窿。 40、窾(kuǎn ) 坎(kǎn )镗(tāng)鞳(tà):窾坎,击物声。镗鞳,钟鼓声。   41、向:先前。   42、汝识之乎:你记住那些(典故)吗?识,记住。(书上的注释有误。有古汉语字典为证)   43、周景王之无射(yì):《国语》记载,周景王二十三年(前522)铸成“无射”钟。   44、魏庄子之歌钟:《左传》记载,鲁襄公十一年(前561)郑人以歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给晋大夫魏绛。庄子,魏绛的谥号。歌钟,古乐器。   45、古之人不余欺也:古代的人(称这山为“石钟山”)没有欺骗我啊!不余欺,就是“不欺余”。   46、殆:大概。   47、终:终究。   48、渔工水师:渔人(和)船工。   49、言:指用文字表述、记载。   50、此世所以不传也:这(就是)世上没有流传下来(石钟山命名的由来)的缘故。   51、陋者:浅陋的人。   52、以斧斤考击而求之:用斧头敲打石头的办法来寻求(石钟山得名的)原因。   53、实:指事情的真相。 译文  《水经》说:“鄱阳湖的湖口有石钟山。”郦道元认为在下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石互相碰撞,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代的李渤才去探寻它的所在地,在深潭边找到两块山石,敲打它们,听它们的声音,南边的声音重浊而模糊,北边的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。能发出铿锵声音的山石,到处都是,可是唯独这座山用钟来命名,为什么呢?   元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,趁此能够观察所说的“石钟”。庙里的和尚叫小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我就是笑,不相信。到了晚上,月光明亮,我和苏迈坐着小船来到绝壁下面。巨大的山石竖立着,有千尺,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪一样,阴森森地想要向人扑去;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在高空中发出磔磔地鸟鸣声;又有像老人在山谷中边咳边笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像钟鼓声连续不断。船夫很惊恐。我慢慢地观察,山脚下都是山石大大小小的洞穴和裂缝,不知它们的深度,细微的水波涌进洞穴和裂缝,波浪激荡便形成这种声音。船绕到两山之间,将要进入支流口,有块大石头挡在水流的中心,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把风浪吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。因此我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”   凡事不亲眼看到亲耳听到,却根据主观猜测去推断它的有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以不能知道;但渔人和船工,虽然知道却又不能用文字表达、记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了这个事情的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元简略,嘲笑李渤的浅陋。 赏析  《石钟山记》是一篇考察性的游记。写于宋神宗元丰七年(1084)夏天,苏轼送长子苏迈赴任汝州的旅途中。文章通过记叙作者对石钟山得名由来的探究,说明要认识事物的真相必须“目见耳闻”,切忌主观臆断的道理。   本文以石钟山得名由来为线索,一共三段。   第一段,提出石钟山得名由来的两种说法,以及对这两种说法的怀疑。可以分为三层。第一层,引《水经注》上的话,交代石钟山的处所,紧扣题目,点出石钟山,引起下文。第二层,提出六朝人郦道元对石钟山得名由来的说法,点明人们对此说法的怀疑态度,用钟磬置水中不能发声的情况对郦说质疑,说明“水石相搏”之说难以取信于人。正因为对郦说“人常疑之”,才引起后人的异议,这就由郦道元的说法导出唐人李渤的说法。第三层,提出李渤的说法并质疑。李渤也在“人常疑之”的“人”之列,于是就有他“访其遗踪”的行动。他亲“访”遗踪,亲“扣”其石,亲“聆”其声,理应无疑。作者表明自己对李渤的怀疑,并以处处有石,石石能扣而发声,反驳李说,说明扣石发声之说难以置信。   对这两种说法,看起来是相提并论的,但实际上是有先有后,有主有次的。对两说的分别怀疑,提法上也有所不同:用“人常疑之”,说明人们对郦说的疑惑,这里的“人”是否包括作者,没有明说,这是一种客观记叙,作者没有轻率地判断郦说的是非;用“余尤疑之”,强调自己对李说的否定,这里的“余”字,就明确地表示了作者对李说的态度。对郦说“人常疑之”和对李说“余尤疑之”,这两疑引出作者探访石钟山的行动,为第二段的“固笑而不信”和夜游石钟山,以及结尾的一“叹”一“笑”,一“简”一“陋”作铺垫。   第二段,记叙实地考察石钟山,得以探明其名由来的经过。可以分为三层。第一层(“元丰七年……得观所谓石钟者”),点明探访石钟山的时间、同行者和缘由。   因为对石钟山得名由来已存“疑”念,所以作者乘自己赴任临汝并送长子苏迈赴任饶州德兴之便,顺道考察石钟山,正好借此释疑。这一层紧承上文。第二层(“寺僧使小童持斧……余固笑而不信也”),写访问寺僧。寺僧“使小童持斧”扣石发声,表明他们相信李渤的说法,也说明李渤的说法影响很大。这一段回应李说,“择其一二而扣之”,“因笑而不信”,分别照应第一段的“扣而聆之”,“余尤疑之”。寺僧的做法既然不能使人满意,就有了作者下面月夜考察的行动。第三层(“至莫夜月明……古之人不余欺也”),写月夜考察游石钟山的经过。先交代探访石钟山的时间是“莫夜月明”时分,同游者是长子苏迈,方式是“乘小舟”,地点是“绝壁下”。然后写绝壁下的情景:看见的是“侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人”的大石;听到的是“云霄间”鹘鸟的“磔磔”的惊叫声,以及“山谷中”鹳鹤像老人边咳边笑的怪叫声。描绘出一幅阴森可怖冷清凄厉的石钟山夜景,有远有近,有高有低,有动有静,有形有声,十分逼真,使人有身临其境之感。这段描写着力渲染阴森可怖的环境气氛,烘托出亲身探访的不易,为下文批评“士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下”伏笔。转而写作者在“心动欲还”的时候,忽然“大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝”,使“舟人大恐”,而作者却被吸引了。他“徐而察之”,发现“山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也”,查明了发出“噌吰”之声的原因。但事情并未到此为止,下面又起波澜。作者在“舟回至两山间”的时候,发现入港处有“大石当中流……空中而多窍,与风声相吞吐,有窾坎镗鞳之声”。需要说明的是,这里的“回”不是“返回”的意思,而是“掉转”的意思。“舟回至两山间”,不是船返回到两山中间,而是船掉头转行至两山之间。如果解释为前者,就会令人疑惑不解,为什么去的时候没发现“大石当中流”呢?另外,“回”的本义是“旋转”“回旋”,在古汉语中的常用义是“掉转”;现代汉语“回来”的意思,古代汉语一般用“返”不用“回”。作者对两处声音的考察,极为细致深入,处处印证了首段的郦说:“微波入焉”和“与风水相吞吐”,分别照应“微风鼓浪”;“山下皆石穴罅……涵淡澎湃而为此也”和“大石当中流……空中而多窍”,分别照应“水石相激”;“噌吰如钟鼓不绝”和“窾坎镗鞳之声”,分别照应“声如洪钟”。这就不仅证实了郦说,而且以详补“简”,为末段叹郦说之“简”作好铺垫。最后写作者对苏迈的谈话。“因笑谓迈曰”的“笑”不同于前面“笑而不信”的“笑”。前者是表示怀疑和否定的笑,这里是释疑后轻松愉快的笑,表现了作者探明真相后的得意、兴奋。作者在谈话中将两种声音与“周景王之无射”和“魏庄子之歌钟”相联系,肯定自己的考察结果,点出以钟名山命名的缘由。又以“古之人不余欺也”肯定郦道元的说法,言语之间生动地显现了作者的确信和欣喜。在这一段,作者以自己的目见耳闻,证实并补充了郦道元的说法,进一步否定了李渤的说法,为末段的议论提供了事实依据。   第三段,写探明石钟山得名由来的感想,表明写作意图。可以分为三层。第一层,“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?”这句话,语气强烈,以反问的方式表示充分肯定的意思,点明了全篇的主旨,是作者探明石钟山得名由来后所得出的结论、所总结的事理,是作者的心得。第二层分析世人不能准确知道石钟山得名由来的原因,从两方面说。一方面是说正确说法不能流传的原因,有三点:一是“郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详”,是说郦道元的说法是正确的,可惜“言之不详”,致使“人常疑之”,得不到人们的承认;二是士大夫不做实地考察,“终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知”;三是“渔工水师虽知而不能言”。“不能言”是说不能为文,并非不能说话。郦说失之于不详,士大夫能为文而“莫能知”,“渔工水师”虽知而不能为文,这就是石钟山得名由来在世上没有流传下来的原因。然后用“而”字转到另一方面:“陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实”,是说李渤之类的“陋者”,主观臆断,“自以为得其实”,这是得以有李渤的错误说法和后人以讹传讹的原因。第三层分承上面所说的两个方面,点明写这篇游记的目的。“叹郦元之简”是肯定郦道元的观点,而又叹其太简略。“笑李渤之陋”是否定李渤的观点,并讥笑其浅陋。这就表明写这篇文章的目的是为了传播自己的见解,证实、补充郦道元的观点,纠正李渤的观点。

求《石钟山记》翻译

《水经》说:“鄱阳湖口有石钟山.”郦道元认为下面对着深潭,微风振动波浪,水和石互相碰撞,发出的声音好像大钟一般.这个说法,人们常常怀疑它.现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代,李渤才去探寻它的陈迹,在深潭边找到两块山石,敲打它们,听它们的声音,南边(那座山石)的声音重浊而模糊,北边(那座山石)的声音清脆而响亮,鼓槌停止了(敲击),声音还在传播,余音慢慢地消失.他自己认为找到了这个(石钟山命名)的原因.但是这个说法,我更加怀疑它.山石被敲打时铿kēng锵qiāng作响,到处都(是)这样,可是唯独这座山用钟来命名,为什么呢?  元丰七年六月初九,我从湖北黄州坐船到汝州(河南临汝)去,大儿子苏迈将要去就任饶州德兴县(现在江西德兴)的县尉(主管一县治安的官吏),我送他到(江西)湖口,因而能够观察这座称为“石钟”的山.庙里的和尚叫小孩拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿kōng硿地发出声响,我本来就觉得可笑,并不相信.到了晚上,月光明亮,我和苏迈坐着小船来到绝壁下面.巨大的山石在旁边耸立着,高达千尺,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,繁茂直立的想要捉人;山上宿巢的老鹰听到人声,也受惊飞起来,在云霄中发出磔zhé磔地鸟鸣声;又有一种像老人在山谷中边咳边笑的声音,有人说这是鹳鹤.我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,钟声洪亮像钟鼓的声音连续不断.船夫非常害怕.我慢慢地观察,原来山脚下都是石头的洞穴和裂缝,不知它们的深度,微微的水波涌进洞穴和裂缝,波浪激荡便形成这种声音.船绕到两山之间,将要进入港口,有块大石头挡在水流的中心,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把风浪吞进去又吐出来,发出窾坎kuǎn kǎn镗鞳tāng tà的声音,同先前噌的声音相互应和,好像音乐演奏.因此我笑着对苏迈说:“你知道那些(典故)吗?那噌的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音.古人(称这山为“石钟山”)没有欺骗我啊!”  凡事不亲眼看到亲耳听到,却根据主观猜测去推断它的有或没有(正不正确),可以吗?郦道元见到和听到的,大概和我一样,但是说得不详细;士大夫终究不愿夜晚乘着小船停靠在悬崖绝壁下面,所以不能知道真相;而渔人(和)船工,虽然知道却又不能用文字表达、记载.这(就是)世上没有流传下来(石钟山得名由来)的缘故.而浅陋的人用斧头敲打石头的办法来寻求(石钟山得名的)原因,自以为得到了事情的真相.我因此记下这件事,叹惜郦道元记叙的简略,笑话李渤的浅陋.

泰坦尼克号经典对白中文翻译

you jump i jump你跳,我也跳

pen翻译中文什么意思.是泛指所有种类的笔还是只是钢笔

是笔的意思,泛指所有种类的笔

石钟山记 翻译

咋一看我还以为是翻译成英语呢~⊙﹏⊙b汗

石钟山记的翻译

鄱阳湖的湖,口有石钟山。对着很深的湖水,微风荡起波浪,湖水击拍山石,发出声音好像大钟一样。把钟磬放在水里,即使有大风浪也不会发出声音,何况石头呢,到了唐代,李渤才开始访问那地方,在湖边上找到两块石头,敲一敲,听它的声音,南边的那块声音厚重而模糊,北边的那块声音清脆而响亮,鼓,槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地才消失。到处都是这样,但独有这座山用钟来命名。

邦乔维的Santa Fe歌词中文翻译

Santa Fe J. Bon Jovi They say that no man is an island 他们说没有人是一座孤岛 And good things come to those who wait 那些一直守候的人会得到好运 But the things I hear are there 但是我在那里听到的事情 Just to remind me 正好提醒了我 Every dog will have his day 每个人都会有走运的一天 The spirits they intoxicate me 幽灵们灌醉了我 I watched them infiltrate my soul 我注视着他们渗透我的灵魂 They try to say it"s too late for me 他们想要说对于我一切都太晚了 Tell my guns I"m coming home 告诉我的枪 我要回家了 I swear I"m gonna live forever 我发誓我要永生 Tell my maker he can wait 告诉我的上帝 他可以等待 I"m riding somewhere south of heaven 我正骑行在天际南部的某处 Heading back to Santa Fe 想要回到圣达菲 It"s judgement day in Santa Fe 这是圣达菲的审判日 Once I was promised absolution 我曾经被允诺得到赦兔 There"s only one solution for my sins 对于我的罪恶只有一种解决方法 You gotta face your ghosts and know 你必须面对你的灵魂 With no illusions 不要抱有幻想 That only one of you is going home again 你们中只有一个可以再回到家 And I blame this world for making A good man evil 我谴责这个世界让一个好人变得邪恶 It"s this world that can drive a Good man mad 这个世界可以驱使一个好人变得疯狂 And it"s this world that turns a killer Into a hero 这个世界把一个凶手变成英雄 Well I blame this world for making A good man bad 是的 我遣责这个世界让一个好人变坏 Now I ain"t getting into heaven 现在我并不想进入天堂 If the devil has his way 如果魔鬼有他自己的路 I swear I"m gonna live forever 我发誓我将永生 Heading back to Santa Fe 要回到圣达菲 Got debts to pay in Santa Fe 在圣达菲偿还我的罪过 It"s judgement day in Santa Fe 那是圣达菲的审判日 So I save a prayer 于是我保有一个祈祷 For when I need it most 当我最需要的时候 To the Father, Son And the Holy Ghost 致圣父、圣子、圣灵 And sign it from a sinner With no name 这祈祷是来自一个无名的罪人 When I meet my maker 当我见到我的上帝 When I close the book 当我合上我的书 On the hearts I broke And the lives I took 面对那些被我打碎的心和夺取的生命 Will he walk away 他是否会离去? "Cause my soul"s Too late to save 因为要拯救我的灵魂已经太迟 Now I ain"t getting into heaven 现在我并不想进入天堂 If the devil has his way 如果魔鬼有他自己的路 I swear I"m gonna live forever 我发誓我将永生 Heading back to Santa Fe 要回到圣达菲 Got debts to pay in Santa Fe 在圣达菲偿还我的罪过 It"s judgement day in Santa Fe 那是圣达菲的审判日

石钟山记 翻译与赏析

[译文] 《水经》上说:“鄱阳湖口有座石钟山。”郦道元认为,这山下面临深潭,微风掀起波浪时,水和石互相撞击,发出的声音象大钟一样。这种说法,人们常常怀疑它。现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢。到了唐代,李渤才寻访了它的遗迹,在潭边上找到两座山石,敲着听听它的声音,南边的山石声音重浊而模糊,北边的山石声音清脆而响亮。鼓槌的敲击停止以后,声音还在传播,余音慢慢消失。他自己认为找到了石钟山命名的原因了。然而这种说法,我更加怀疑。能敲得发出铿锵作响的山石。到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢? 元丰七年农历六月丁丑那天,我从齐安乘船到临汝去,正好大儿子苏迈将要到饶州德兴县做县尉,送他到湖口,因此能够看到这座叫做“石钟”的山。庙里的和尚叫小童拿一柄斧头,在杂乱的石壁中间选择一两处敲打它,发出硿硿的响声,我仍旧笑笑,并不相信。到了晚上,月色明亮,我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面。大石壁在旁边斜立着,高达千尺,活象凶猛的野兽、奇怪的鬼物,阴森森的想要扑过来抓人似的;山上栖息的鹘鸟,听到人声也受惊飞起,在高空中磔磔地叫着;还有象老头子在山谷中咳着笑着的声音,有的人说:“这就是鹳鹤。”我正心中惊恐想要回去。忽然,巨大的声音从水上发出,噌吰的声音象击鼓敲钟一样不停。船夫非常害怕。我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知它的深浅,微微的水波进入里面,冲荡撞击,便形成这种声音。

高中石钟山记原文及翻译注释

高中石钟山记原文及翻译注释有:《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?译文《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。

英文帮忙翻译

射杀靠近你的守卫,然后向前滚,躲开其他守卫的子弹,你将会看到右边,在你跳下来的地方,有一个进入隧道的入口。迎面跑进隧道。 开始,隧道看起来是不可通的,因为有很多箱子在那里。但是你可以跳过右边的2个箱子,杀死守卫。你应该还可以用你的9mm来保存军火到你的PK-102. 在穿过另外下2个箱子后,你可以移动一个“标志”,上边写着“CAUTION: BLASTING ZONE”(注意!爆炸区域!),然后吧在身后的守卫射杀。 往守卫方向走,然后换成你的PK-102. 跑过去,然后瞄准剩下的2个守卫,他们将会马上倒下。把这把抢保留下来,一直用到最后剩下的几关。继续走进隧道,做上“Mine 411”的记号,然后走到尽头的大房间,你将会看到2个奴隶在两边的房间。走进他们,然后2个守卫会在你的后边袭击你。跑过去,把他们摆平。然后跑到后边的奴隶,取得“cutscene”和“checkpoint”2个东西。

石钟山记 全文翻译

《石钟山记》 《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,枹止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声音,所在皆是也,而此独以钟名,何哉? 元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴铙之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人,而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人欬且笑于山谷中者,或曰:“此鹳鹤也。”余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。 [译文] 《水经》上说:“鄱阳湖口有座石钟山。”郦道元认为,这山下面临深潭,微风掀起波浪时,水和石互相撞击,发出的声音象大钟一样。这种说法,人们常常怀疑它。现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢。到了唐代,李渤才寻访了它的遗迹,在潭边上找到两座山石,敲着听听它的声音,南边的山石声音重浊而模糊,北边的山石声音清脆而响亮。鼓槌的敲击停止以后,声音还在传播,余音慢慢消失。他自己认为找到了石钟山命名的原因了。然而这种说法,我更加怀疑。能敲得发出铿锵作响的山石。到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢? 元丰七年农历六月丁丑那天,我从齐安乘船到临汝去,正好大儿子苏迈将要到饶州德兴县做县尉,送他到湖口,因此能够看到这座叫做“石钟”的山。庙里的和尚叫小童拿一柄斧头,在杂乱的石壁中间选择一两处敲打它,发出硿硿的响声,我仍旧笑笑,并不相信。到了晚上,月色明亮,我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面。大石壁在旁边斜立着,高达千尺,活象凶猛的野兽、奇怪的鬼物,阴森森的想要扑过来抓人似的;山上栖息的鹘鸟,听到人声也受惊飞起,在高空中磔磔地叫着;还有象老头子在山谷中咳着笑着的声音,有的人说:“这就是鹳鹤。”我正心中惊恐想要回去。忽然,巨大的声音从水上发出,噌吰的声音象击鼓敲钟一样不停。船夫非常害怕。我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知它的深浅,微微的水波进入里面,冲荡撞击,便形成这种声音。

求翻译!!

哈丽特塔布曼是众所周知的冒着她的生活作为一个“导体”的地下铁路,导致逃跑的奴隶自由在北。但是你知道,前奴隶还担任间谍在南北战争中,是第一位在美国历史上带领远征军?当时妇女通常仅限于传统的角色,喜欢烹饪和护理,她分享她的那些工作。但她也与男子并肩工作,汤姆说,作家艾伦,谁告诉她令人兴奋的故事在美国国家地理杂志书,哈丽特塔布曼,特务。塔布曼决定帮助联盟军队,因为她想为所有的人谁是被迫成为奴隶,而不只是少数能帮助自己。她说服了其他许多勇敢的非洲裔美国人参加她间谍,甚至可能被他们抓住了。在她的一个最戏剧性的和危险的角色,塔布曼帮助杰姆斯上校蒙哥马利计划行动自由的奴隶种植园沿combahee(发音为“kum-bee”)在南卡罗莱那州。1863年6月1日清晨,三艘炮艇载有几百名男性士兵与哈丽特塔布曼开始了他们的使命。塔布曼收集关键信息侦察约邦联的位置。她知道他们隐藏在岸边。她也发现了他们在那里放置鱼雷,或桶装满火药,在水中。像清晨的雾的消散,在南部某些最重要的水稻种植,联合远征打击。突击放火烧建筑物和桥梁毁坏,所以他们不能使用的邦联军队。他们还释放了大约750 slaves-men,妇女,儿童,和婴儿 因为你的句子过长 有点棘手 所以有些地方没搞出来 望采纳!

石钟山记翻译

《石钟山记》是宋代大文学家苏轼的作品,其中“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?”翻译为任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?《水经》上记载:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我当然觉得很好笑并不相信。到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐着小船到断壁下面。巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击人;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔声响;又有像老人在山谷中咳嗽并且大笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像不断地敲钟击鼓。船夫很惊恐。我慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波激荡因而发出这种声音。船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把清风水波吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。于是我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用文字记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。然而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了石钟山命名的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤的浅陋。

歌曲名称Endlessly歌词,替我翻译为中文歌词

有一部分的我是你不知道的唯一的我没有表现的给你我的一切是没有希望的但是我不会放弃你不会让你失望不会留下你让你独自堕落如果这一刻会来的话能很清楚的看见,试着说出带着希望的梦想熟睡不醒没有希望的我会不停的爱你没有希望的我会给你我的一切但是我不会放弃你但是我不会让你失望不会留下你让你独自堕落如果这一刻会来的话没有希望的我会不停的爱你没有希望的我会给你我的一切但是我不会放弃你但是我不会让你失望不会留下你让你独自堕落如果这一刻会来的话

石钟山记翻译

《石钟山记》是宋代大文学家苏轼的作品,其中“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?”翻译为任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?《水经》上记载:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我当然觉得很好笑并不相信。到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐着小船到断壁下面。巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击人;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔声响;又有像老人在山谷中咳嗽并且大笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像不断地敲钟击鼓。船夫很惊恐。我慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波激荡因而发出这种声音。船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把清风水波吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。于是我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用文字记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。然而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了石钟山命名的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤的浅陋。

英语pen的意思是什么(翻译)

笔 ····

石钟山记翻译是什么?

解读《石钟山记》的诗句:石钟山壁向湖中,缝洞深藏水可通。涌入浪波相荡击,声音传出像鸣钟。一一《石钟山》(余邵)

问下,这歌词是什么意思谁翻译下?

地狱牢笼里的7个圆

石钟山记原文及翻译

石钟山原文及翻译如下:《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我当然觉得很好笑并不相信。到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐着小船到断壁下面。巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击人;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔声响;又有像老人在山谷中咳嗽并且大笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像不断地敲钟击鼓。船夫很惊恐。我慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波激荡因而发出这种声音。船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把清风水波吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。于是我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用文字记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。然而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了石钟山命名的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤的浅陋。

石钟山记原文及翻译

原文:《水经》云:彭蠡之口,有石钟山焉。郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤,始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,枹止响腾,余韵徐歇,自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓“石钟”者。寺僧使小童持斧,于乱石间,择其一二扣之,硿硿然;余固笑而不信也。至其夜,月明,独与迈乘小舟至绝壁下,大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人。而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间,又有若老人咳且笑于山谷中者,或日:“此鹳鹤也。”余方心动欲还,而大声发于水上,噌宏如钟鼓不绝,舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗嗒之声。与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌宏者,周景王之无射也;窾坎镗嗒者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知,而渔工水师,虽知而不能言,此世所以不传也;而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。现代译文:《水经》上说:“彭蠡湖的入口处,有一座石钟山。”郦道元注解认为,“这里下临深潭,微风鼓动着波浪,湖水与山石相击,而发出洪钟般的声响。”这种解说,人们常有怀疑。现在拿钟或磬放在水中,即使是大风浪,也不能使它发出响声,何况是石头呢?到了唐朝的李渤,才开始查访这石山的旧迹,寻得两块石头在水潭边,他“敲敲石头,听听声音,南边那块石头的声音模糊厚重,北边那块石头的声音清脆悠远,停止敲击声音仍在散播,余音袅袅,久久才消失”,他自以为探得原由了。但是这种解说,我更加怀疑。石头铿然有声的到处都有,而单单这里的石头用“钟”来命名,这是什么原因呢?元丰七年六月丁丑日,我从齐安郡乘船到临汝去,我的长子苏迈将到饶州德兴去做县尉,我送他到湖口,因此有机会看到李渤所说的“石钟”。寺庙里的和尚派一个小童拿着斧头,在乱石中挑一两块去敲敲,石头空空作响,我当然讥笑而不信这种解释的。待到晚上月明的时候,我只与苏迈坐了小船,来到峭壁下面。看到有块大石斜立着有千尺之高,象猛兽奇鬼一般,阴森森地象要搏击人;而山上栖息着的隼鹰,听见人声也惊然而起,在云中磔磔地叫着;又有象老人在山谷中边咳嗽边笑的声音,有人说:“这是鹳鹤啊!”我正犹豫着想回去,但从水面上突然响起了巨声,轰隆轰隆地象敲钟擂鼓之声而不停止,船夫大为恐慌,我慢慢地去察看,发现山下都是石洞石缝,不知有多深,微波涌进了洞、缝,流转奔腾,因而产生轰隆的声响。船转回到两山之间,刚准备进港,发现水流中间有块巨石拦住,上面可坐百人,里面空着又有很多洞穴,与风、水互相吞吐,发出物体相撞声和钟鼓齐鸣声,与先前轰隆的声音相呼应,如同奏乐一般。我就笑着对苏迈说:“你记得吗?轰隆的声音,象周景王的无射钟所发出的,撞击声和钟鼓声,又象是魏庄子的歌钟所发出的。古人不骗我们呀!”事情不亲眼看到、亲耳听到就妄断有无,这可以吗?郦道元所看到的,大概与我相同,但他说得不详尽;一般士大夫们终究不愿亲驾小船夜泊峭壁之下,所以不能知道真相。而渔夫船夫,虽然知道了却无法写下来,这就是世上不能把真相传布开来的原因呀。而识见浅陋的人,竟用斧头敲击石头的方法来探求,自以为求得了结果。我所以记下了以上的经过,是因为叹惜郦道元的解释过于简略,也嘲笑李渤的解释太浅陋了。石钟山得名的由来,古人有三说:1、风水声如钟。由于山体是石灰岩构成,在各种水的冲刷溶蚀下,山的下部临水处的表面形成许多缝隙洞穴,当水位处在一定高度,又有适当的风力和相应的风向时,缝隙洞穴就会“与风水相吞吐”,发出敲钟一样的声音。北魏郦道元和北宋苏轼就是持这种因风水声而得名的说法。但这种声音需要水位、风力、风向诸条件都合适才会发生,不是随时随地都能听到的。2、石声如钟。山石,特别是溶洞地区的石钟乳、石笋、石柱等,用槌敲打,是会发音的。所谓“南声函胡”是没有形成岩溶洞穴的岩石发出的声音,“北音清越”是洞穴发音的岩石,或碳酸盐再沉淀时形成的形态奇特的岩石敲击时发出的声音。唐代李渤就持这种因石声得名的说法,近人也有支持这种说法的。3、山形如钟。石钟山下部山体,由于地下水和江湖水的冲刷溶蚀,形成溶洞。《石钟山志》记载:“上钟崖与下钟崖,其下皆有洞,可容数百人,深不可穷,形如覆钟。”明、清时就有人持这种以形得名的说法了。不过江湖水位的季节变化和年变化比较大,高低相差达十几米,只有水位非常低时,人们才能进入洞内,从内部领略“覆钟”的形象。

魔兽世界亡灵牧师常见词语英汉翻译

A祛除疾病 Abolish Disease [神圣]B关联治疗术 Binding Heal [神圣]C魔法吞噬 Consume Magic [戒律][血精灵]治疗疾病 Cure Disease [神圣]治疗之环 Circle of Healing[神圣]D驱散魔法 Dispel Magic [戒律]神圣之灵 Divine Spirit [戒律]绝望祷言 Desperate Prayer [神圣][人类、矮人]噬灵瘟疫 Devouring Plague [暗影][亡灵]E艾露尼的恩赐 Elune"s Grace [戒律][暗夜精灵]F回馈 Feedback [戒律][人类]快速治疗术 Flash Heal [神圣](FH)防护恐惧结界 Fear Ward [神圣][矮人、德莱尼]渐隐术 Fade [暗影]G强效治疗术 Greater Heal [神圣](GH)H治疗术 Heal [神圣]神圣之火 Holy Fire [神圣]神圣新星 Holy Nova [神圣]虚弱妖术 Hex of Weakness [暗影][巨魔]I心灵之火 Inner Fire [戒律]心灵专注 Inner Focus [戒律]L漂浮术 Levitate [戒律]次级治疗术 Lesser Heal [神圣]光明之泉 Lightwell [神圣]M法力燃烧 Mana Burn [戒律]群体驱散 Mass Dispel [戒律]心灵震爆 Mind Blast [暗影]安抚心灵 Mind Soothe [暗影]精神鞭笞 Mind Flay [暗影]心灵视野 Mind Vision [暗影]精神控制 Mind Control [暗影]P真言术:韧 Power Word Fortitude [戒律](PW:F)真言术:盾 Power Word Shield [戒律](PW:S)疼痛抑制 Pain Suppression [戒律]能量灌注 Power Infusion [戒律]坚韧祷言 Prayer of Fortitude [戒律]精神祷言 Prayer of Spirit [戒律]治疗祷言 Prayer of Healing [神圣]回复祷言 Prayer of Mending [神圣]心灵尖啸 Psychic Scream [暗影]暗影防护祷言 Prayer of Shadow Protection [暗影]R恢复 Renew [神圣]复活术 Resurrection [神圣]S星辰碎片 Starshards [戒律][暗夜精灵]束缚亡灵 Shackle Undead [戒律]希望印记 Symbol of Hope [戒律][德莱尼]惩击 Smite [神圣]暗言术:痛 Shadow Word Pain [暗影](SW:P)暗影守卫 Shadowguard [暗影][巨魔]暗影防护 Shadow Protection[暗影]沉默 Silence [暗影]暗影形态 Shadowform [暗影]暗言术:死 Shadow Word: Death[暗影](SW:D)黑暗之影 Shadowfiend [暗影]T虚弱之触 Touch of Weakness[暗影][亡灵、血精灵]V吸血鬼的拥抱 Vampiric Embrace [暗影]吸血鬼之触 Vampiric Touch [暗影][天赋部分][Discipline:戒律]{一}Unbreakable Will(坚定意志)Wand Specialization(魔杖专精){二}Silent Resolve(无声消退)Improved Power Word:Fortitude(强化真言术:韧)Improved Power Word:Shield(强化真言术:盾)Martyrdom(殉难){三}Absolution(赦免)Inner Focus(心灵专注)Meditation(冥想){四}Improved Inner Fire(强化心灵之火)Mental Agility(精神敏锐)Improved Mana Burn(强化法力燃烧){五}Mental Strength(心灵之力)Divine Spirit(神圣之灵)Improved Divine Spirit(强化神圣之灵){六}Focused Power(专注之力)Force of Will(意志之力){七}Power Infusion(能量灌注)Reflective Shield(反射之盾){八}Enlightenment(启迪){九}Pain Suppression(疼痛抑制)[Holy:神圣]{一}Healing Focus(治疗专注)Improved Renew(强化恢复)Holy Specialization(神圣专精){二}Spell Warding(法术屏障)Divine Fury(神圣之怒){三}Holy Nova(神圣新星)Blessed Recovery(神恩回复)Inspiration(灵感){四}Holy Reach(神圣延伸)Improved Healing(强化治疗术)Searing Light(灼热之光){五}Healing Prayers(强化治疗祷言)Spirit of Redemption(救赎之魂)Spiritual Guidance(精神指引){六}Surge of Light(光明涌动)Spiritual Healing(精神治疗){七}Holy Concentration(神圣专注) Lightwell(光明之泉)Blessed Resilience(神恩韧性){八}Empowered Healing(强力治疗术){九}Circle of Healing(治疗之环)[Shadow Magic:暗影魔法]{一}Spirit Tap(精神分流)Blackout(晕厥){二}Shadow Affinity(暗影亲和)Improved Shadow Word:Pain(强化暗言术:痛)Shadow Focus(暗影集中){三}Improved Psychic Scream(强化心灵尖啸)Improved Mind Blast(强化心灵震爆)Mind Flay(精神鞭笞){四}Improved Fade(强化渐隐术)Shadow Reach(暗影延伸)Shadow Weaving(暗影之波){五}Silence(沉默)Vampiric Embrace(吸血鬼的拥抱)Improved Vampiric Embrace(强化吸血鬼的拥抱)Focused Mind(精神专注){六}Shadow Resilience(暗影韧性)Darkness(黑暗){七}Shadowform(暗影型态)Shadow Power(暗影之力){八}Misery(苦难){九}Vampiric Touch(吸血鬼之触)------------------------------------------------------------戒律真言术:韧 Power Word Fortitude真言术:盾 Power Word Shield星辰碎片 Starshards心灵之火 Inner Fire驱散魔法 Dispel Magic艾露尼的恩赐 Elune"s Grace束缚亡灵 Shackle Undead回馈 Feedback法力燃烧 Mana Burn漂浮术 Levitate神圣之灵 Divine Spirit魔法吞噬 Consume Magic心灵专注 Inner Focus群体驱散 Mass Dispel疼痛抑制 Pain Suppression希望印记 Symbol of Hope能量灌注 Power Infusion坚韧祷言 Prayer of Fortitude精神祷言 Prayer of Spirit神圣次级治疗术 Lesser Heal惩击 Smite恢复 Renew复活术 Resurrection绝望祷言 Desperate Prayer治疗疾病 Cure Disease治疗术 Heal快速治疗术 Flash Heal治疗祷言 Prayer Of Healing神圣之火 Holy Fire防护恐惧结界 Fear Ward强效治疗术 Greater Heal祛除疾病 Abolish Disease神圣新星 Holy Nova光明之泉 Lightwell治疗之环 Circle of Healing关联治疗术 Binding Heal回复祷言 Prayer of Mending暗影暗言术:痛 Shadow Word Pain渐隐术 Fade心灵震爆 Mind Blast虚弱之触 Touch of Weakness虚弱妖术 Hex of Weakness心灵尖啸 Psychic Scream噬灵瘟疫 Devouring Plague安抚心灵 Mind Soothe暗影守卫 Shadowguard精神鞭笞 Mind Flay心灵视野 Mind Vision吸血鬼的拥抱 Vampiric Embrace精神控制 Mind Control暗影防护 Shadow Protection沉默 Silence暗影形态 Shadowform吸血鬼之触 Vampiric Touch暗影防护祷言 Prayer of Shadow Protection暗言术:死 Shadow Word: Death黑暗之影 Shadowfiend

石钟山记原文及翻译

石钟山记原文及翻译如下:【原文】石钟山记作者:苏轼《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,枹止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声音,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴铙之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人,而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人欬且笑于山谷中者,或曰:“此鹳鹤也。”余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽如知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。【翻译】《水经》上说:“鄱阳湖口有座石钟山。”郦道元认为,这山下面临深潭,微风掀起波浪时,水和石互相撞击,发出的声音象大钟一样。这种说法,人们常常怀疑它。现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢。到了唐代,李渤才寻访了它的遗迹,在潭边上找到两座山石,敲着听听它的声音,南边的山石声音重浊而模糊,北边的山石声音清脆而响亮。鼓槌的敲击停止以后,声音还在传播,余音慢慢消失。他自己认为找到了石钟山命名的原因了。然而这种说法,我更加怀疑。能敲得发出铿锵作响的山石。到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?元丰七年农历六月丁丑那天,我从齐安乘船到临汝去,正好大儿子苏迈将要到饶州德兴县做县尉,送他到湖口,因此能够看到这座叫做“石钟”的山。庙里的和尚叫小童拿一柄斧头,在杂乱的石壁中间选择一两处敲打它,发出硿硿的响声,我仍旧笑笑,并不相信。到了晚上,月色明亮,我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面。大石壁在旁边斜立着,高达千尺,活象凶猛的野兽、奇怪的鬼物,阴森森的想要扑过来抓人似的;山上栖息的鹘鸟,听到人声也受惊飞起,在高空中磔磔地叫着;还有象老头子在山谷中咳着笑着的声音,有的人说:“这就是鹳鹤。”我正心中惊恐想要回去。忽然,巨大的声音从水上发出,噌吰的声音象击鼓敲钟一样不停。船夫非常害怕。我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知它的深浅,微微的水波进入里面,冲荡撞击,便形成这种声音。船划回到两山中间,快要进入港口,有块大石头挡在水流中心,上面可以坐百来人,中间是空的,有很多窟窿,风吹浪打吞进吐出,发出窾坎镗鞳的声音,跟先前噌吰的声音互相应和,好象音乐演奏起来一样。我因而笑着对迈儿说:“你明白吗?发出噌吰响声的,那是周景王的无射钟,发出窾坎镗鞳响声的`,那是魏庄子的歌钟。古人没有欺骗我们啊!”事情没有亲眼看到、亲耳听到,却主观地推断它的有无,能行吗?郦道元见到和听到的,大概和我的见闻相同,可是说得不够详尽;一般做官读书的人又总不愿夜晚乘小船停靠在绝壁下面,所以没有谁能了解真相;而渔夫船工,虽然知道却又不能用口说出用笔写出来。这就是这座山(命名的真实原由)在世上没能流传下来的缘故啊。而浅陋的人竟用斧头敲击来寻求用钟命名的原由,还自己认为得到了它的真相。我因此把上面的情况记载下来,叹息郦道元记叙的简略,而笑李渤见识的浅陋。

翻译一段文字

我是按照意思翻得,并没有特别严格的按照你的原文。贝雷丝(百利甜)是爱尔兰奶油和爱尔兰威士忌的天然完美组合,无论是加冰还是纯饮,抑或是加入到咖啡里,都能感受到他那绝佳的完美品质,En_(少个字母)oy ,这里应该是少了一个j。摄氏5度到摄氏25度(华氏41度到华氏77度,与摄氏度换算为摄氏X1.8+32)之间保存,请在下面日期(保质期)之前引用。调配饮料时请避免与其他酸性物质混合,(会导致该酒成棉絮状)百利甜,充满活力,柔滑,丰腴,刺激的感受。百利甜 原装爱尔兰奶油甜酒。下面是百度百科的了:百利甜(Baileys) 百利爱尔兰奶油威士忌——百利甜(Baileys)由新鲜的爱尔兰奶油、纯正的爱尔兰威士忌、各种天然香料、巧克力以及爱尔兰精酿烈酒调配而成,这些高品质元素的自然结合而形成的香滑纯正口感让它得到了众多消费者的喜爱。而它所倡导的上佳分享(Best Share)的精神,更得到了众多都市男女的青睐。自一九七四年在爱尔兰诞生以来,在短短三十年间,风靡全球,年销达四百多万箱,成为单一品味甜酒之冠。 每瓶百利甜含有至少50%的新鲜奶油,混合着可可、威士忌,口味别致,甜蜜可人。它是一种女士酒品,是当今最受欢迎的利口酒之一。 百利甜含有17% (by volume)的酒精度。 起源 百利甜的发祥地在英国。那里有一位著名的调酒师,调酒师的太太是一名出色的女性,他们彼此深爱着对方。有一天,很不幸,调酒师的太太死于一次意外。调酒师从此悲伤,过着孤单的生活。直到一次出行的飞机上,调酒师遇到了一位像极了他前妻的空姐。他仿佛重获新生,一切生命的希望再一次点燃。那以后,调酒师疯狂的追求着那位空姐。但是空姐并不能接受调酒师的爱,空姐对调酒师说,有时候人的心会被蒙住,你对你前妻的思念和对我的爱完全是不同的情感,就像是奶和威士忌永远无法混在一起。调酒师听完空姐的话,默默的走开。他用了一年的时间,终于将奶和威士忌相溶,而且加了蜂密使味道也混为一体,并起了一个好听的名字(Baileys Rock),以此证明他对空姐的爱。当他知道空姐终于肯品尝这第一杯Baileys Rock时,忍不住在杯里加上了一滴眼泪。后来百利甜被空姐带上飞机,传播到世界各地,她对每一个喜欢喝百利甜的人说,“这杯酒,我等了一年”。 酿造 百利甜酒由两种爱尔兰农民的劳动开始。其中一些农民在秋日里收割金黄的大麦,而另一些农民则在赶着奶牛入圈、挤奶。这二者在百利甜酒酿造过程中起着至关重要的作用。 大麦最终将被送往爱尔兰酿酒厂,在精密的爱尔兰威士忌蒸馏容器中进行酿制;奶牛则产处丰富的奶油,以便在36小时的制乳时间内用于生产百利甜酒。 从始创时期开始,百利甜酒的原料就一直保持着高品质。当1974年戴维•当德和他的工作团队在一种细小的单支架压力容器中生产出第一瓶百利甜酒时,他们就坚持只采用新鲜的爱尔兰奶油和高品质的爱尔兰威士忌。这种作法一直延续至今。 百利公司是爱尔兰奶制品工业的主要客户,占据了爱尔兰所有液态牛奶消费量的40%——这意味着3000余农场里的40,000头奶牛所能提供的产量。新鲜牛奶对于百利甜酒来说至关重要。百利公司每天收集从农场新鲜采集的牛奶,对其进行质量监测,然后直接送至炼乳厂进行分离。炼制出的奶油每天清晨到达百利酒厂供当天生产之用。与此同时,爱尔兰威士忌、高精度爱尔兰酒精、巧克力、糖及其它原料都按照“及时送达”的标准运到百利酿酒车间,以保持新鲜。 百利公司发明所掌握了将奶油、威士忌及其他原料混合制成百利甜酒的秘密配方。通常情况下,酒精和奶油不会彼此融合,而百利公司却创造出让二者的完美结合的方法。他们将奶油制成最小的分子结构,然后覆盖上一层酒精分子,从而使奶油保持纯天然的新鲜状态。而诸如糖、巧克力等其它原料的加入则为百利甜酒增添了独特风味。 保存 百利甜酒具有24个月的保质期,在摄氏0度至25度之间,百利甜能保持其最佳口感。 饮用 百利甜能直接饮用。 百利甜酒可以加入冰块或碎冰,亦可混入冰淇淋饮用。 甜酒加碎冰牛奶 50毫升百利和50毫升牛奶倒入装有冰块的长型列杯中。幼滑芳香,带出美味。 百利加冰块 50毫升百利加适量冰块。入口顺滑芳香爽口,回味醇厚,是最能体会原味的饮用方法。 甜酒加冰淇淋 把1到2勺百利淋在你喜爱的冰淇淋上,带出更为纯正的奶香与柔滑。 甜酒加乌龙茶 1:1的乌龙茶和百利,加上适量冰块尽情摇动,清爽茶香配合了百利的浓郁口感。 甜酒鸡尾酒 将50ML百利,25毫升尊尼获加(JohnnieWalker)及10毫升冰咖啡倒入鸡尾酒混合器中。加入5块冰块摇动,而后立即将之放置于马提尼酒杯中。 “密友相伴,上佳分享” 2007年7月16日,来自爱尔兰的世界第一奶油力娇酒百利举行的新闻发布会上,知性女歌手尚雯婕成为百利四叶草女孩,同时百利正式启动“共鸣音乐”平台,期待与尚雯婕一起,通过“共鸣音乐”向更多人传递百利倡导的“密友相伴,上佳分享”的精神理念。[编辑本段]帝亚吉欧(Diageo): 帝亚吉欧,来自英国,分别在纽约和伦敦交易所上市的世界五百强公司,是全球最大的洋酒公司,旗下拥有横跨蒸馏酒、葡萄酒和啤酒等一系列顶级酒类品牌。帝亚吉欧公司在全球80多个国家和地区有超过25,000名员工。目前帝亚吉欧占有全球30%的洋酒市场份额,并拥有众多世界顶级酒类品牌,比如: Smirnoff(皇冠)——世界第一伏特加 Johnnie Walker(尊尼获加)——世界第一苏格兰威士忌 J&B (珍宝)——世界第二苏格兰威士忌 Bailey"s(百利甜酒)——世界第一利口酒 Captain Morgan(摩根船长)——世界第二朗姆酒 Jose Cuervo ——世界第一龙舌兰酒 Tanqueray(添加利)——美国第一的进口杜松子酒 Guinness(健力士)——世界第一黑啤 帝亚吉欧公司于1995年进入大陆市场。目前,大中国区(大陆,台湾,香港,澳门)总部设在上海。帝亚吉欧和旗下所有品牌都致力于在世界各地传播“理性饮酒”文化——人们随时随地享受生活,同时不忘责任感。2005起帝亚吉欧正式成为F1迈凯轮车队的赞助商。

“于乱石间择其一二扣之”是什么意思文言文翻译

于乱石间择其一二扣之在乱石中选了一二块石头敲打它。《百度文言文翻译》出自苏轼的《石钟山记》原句是:寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之.硿硿焉,余固笑而不信也意思是:庙里的和尚叫小孩拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿kōng硿地发出声响,我本来就就怀疑,根本不相信这种说法。

翻译一段古文 南史·列传第四十 刘显的那一段,翻译成现代文

这么长,也不给分

歌词翻译文言文

逝者如斯夫?

英语翻译“奴隶是奴隶主的附庸,他们没有独立的身份”

The slaves don"t have a independent identity, they are just subservient to the owner.

文言文有白水书付过的答案及翻译

1. 古文《游白水书付过》翻译 《游白水[1]书付过》 绍圣元年[2]十月十二日,与幼子过[3]游白水佛迹院,浴于汤池[4],热甚,其源殆[5]可熟物。 循[22]山而东,少北[6],有悬水百仞,山八九折[9],折处辄为潭,深者缒石五丈,不得其所[10]止。雪溅雷怒[11],可喜可畏。 水崖有巨人迹数十,所谓佛迹[12]也。 暮归倒行[13],观山烧火,甚[14]俯仰,度数谷。 至江山月出,击汰[15]中流,掬[16]弄珠璧[17]。 到家二鼓[18],复与过饮酒,食馀甘[19]煮菜,顾[20]影颓然,不复甚寐。 书[21]以付过。东坡翁。 (选自《东坡志林》卷一) [1]白水:山名,在今广东博罗县东北。《舆地纪胜》说:“山有瀑布泉二十丈,下有石坛,佛迹甚异。” 可与本文所记参看。 [2]绍圣元年:即1094年。 绍圣,北宋哲宗的年号。 [3]幼子过:苏轼的第三子苏过。 [4]汤池:即汤泉。据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热,西为雪如泉,水凉。 [5]殆:大概,恐怕。 [6]少北:稍向北。 [7]辄:就 [8]悬水:瀑布。百仞:这是夸张的说法;苏轼《答陈季常书》说此山“布水三十仞”,则是据实估量。 仞:古时以八尺或七尺为一仞。 [9]折:这里是弯转的意思。 [10]“深者”二句:谓潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。磓(zhuì)石:用绳系着石头向下。 缒,用绳子拴住人或物放下去。 [11]雪溅雷怒:形容瀑布坠入深潭,溅起雪白的水花,发出轰鸣的声音。 [12]水崖:水海贰奋荷莪沽烽泰甫骏边。 [13]倒(dào)行:顺来路往回去。 [14]甚:厉害。俛仰:即俯仰,指弯身抬头,形容一上一下时的样子。 [15]击汰(tài):击水。汰,水波。 [16]掬(jū):用双手捧取。璧:平圆形的玉,这里用来比喻映在水中的月亮。 [17]珠壁 :此指倒影在水中的月亮。 [18]二鼓:二更;古代击鼓报时。 [19]馀甘:即橄榄。 [20]顾:回头。 [21]书:写下。 [22]循:沿 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。 沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道处就有潭。 潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。 悬崖边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。 或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着像碧玉般的水。 回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了。 写下这些文字交给过儿,东坡记 。 殆:大概 循:顺,沿 度:越过 顾:回头看 水崖有巨人迹数十,所谓佛迹也。 悬崖边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。 上文中 雪溅雷怒,可喜可畏 这八个字写瀑布的奇观。 你觉得好在哪里? 写瀑布的奇观只用了“雪溅雷怒,可喜可畏”八个字,就把瀑布的形态,色彩,声势以及自己的感受写到了。 上文写于苏轼被贬惠洲后。 作者通过描写奇山异水,表达了诗人怎样的人生态度? 作者身处逆境,却不戚戚于怀,把深浓情致灌注于奇山异水中,表达了豁达乐观的人生态度。(意思对即可。) 参考资料:SOSO百科。 2. 语文题:初二课外文言文《游白水书付过》的翻译 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有中萧索感,再也睡不着了。写下这些文字交给过儿,东坡记 3. 语文题:初二课外文言文《游白水书付过》的翻译 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。 沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。 潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。 水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。 或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。 回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有中萧索感,再也睡不着了。 写下这些文字交给过儿,东坡记。 4. 游白水书付过 阅读答案 本文结构上以时间为线索,表达方式上以叙述为主,兼有状景和抒情。简洁记述了温泉、瀑布、佛迹及百姓烧山的景观,文末流露出孤独颓唐的情绪。 游白水[1]书付过 [宋] 苏轼 绍圣元年十月十二日[2],与幼子过游白水佛迹院[3],浴于汤池[4],热甚,其源殆可熟物[5]。循山而东,少北[6],有悬水百仞[7],山八九折[8],折处辄为潭,深者磓石五丈[9],不得其所止;雪溅雷怒[10],可喜可畏。水际有巨人迹数十[11],所谓佛迹也。 暮归倒行[12],观山烧火,甚俛仰[13],度数谷。至江上月出,击汰中流[14],掬弄珠璧[15]。到家二鼓[16],复与过饮酒,食馀甘煮菜[17],顾影颓然,不复甚寐,书以付过。东坡翁。 【注释】 [1]白水:山名,在今广东博罗县东北。《舆地纪胜》说:“山有瀑布泉二十丈,下有石坛,佛迹甚异。”可与本文所记参看。 [2]绍圣元年:即1094年。绍圣,北宋哲宗的年号。 [3]幼子过:苏轼的第三子苏过。 [4]汤池:即汤泉。据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热,西为雪如泉,水凉。 [5]殆:大概,恐怕。 [6]少北:稍向北。 [7]悬水:瀑布。百仞:这是夸张的说法;苏轼《答陈季常书》说此山“布水三十仞”,则是据实估量。仞:古时以八尺或七尺为一仞。 [8]折:这里是弯转的意思。 [9]“深者”二句:谓潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。磓(zhuì):当作“缒”,音同字误。缒,用绳子拴住人或物放下去。 【题解】 作者于绍圣元年六月接到惠州安置之命,遣家还阳羡(今江苏宜兴),独与幼子苏过同行。十月到惠州。本文是与幼子过游览白水后,写给他的一篇游记小品。文中记述了温泉、瀑布、佛迹及百姓烧山的景观,文末流露出孤独颓唐的情绪。 本文结构上以时间为线索,写法上以叙述为主,兼有状景抒情。文章取村详略得当,选语简练隽永。开头两句即点题,并交代了出游的日期、地点、人物。白水山以白水而得名,所以作者着力描绘百仞悬瀑,“雪溅雷怒”譬喻形象生动,写出它势壮、声宏、色鲜的特点。下山过程仅用“俯仰度数谷”一笔带过。“掬弄珠璧”的动作描摹,有景有情,月白水清之景以及作者的激赏喜悦之情俱蕴其中。“顾影颓然,不复甚寐”的情状刻画,蕴含丰富,作者的山水之乐,身世之悲交织其间。 5. 游白水书付过的翻译 译文 绍圣元年十月十二日,我与儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热,它的源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,在稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道处都是潭水。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。在半山腰有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。 傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着像碧玉般的水倒影着的月亮。 回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒,吃着橄榄菜。回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了。写下这些文字交给过儿。东坡记。 希望对你有帮助 如有疑问 请在线交谈 祝你天天开心 心想事成 O(∩_∩)O 。 6. 游白水书付过的翻译 [编辑本段]译文 殆:也许 循:顺,沿 度:越过 顾:回头看 水崖有巨人迹数十,所谓佛迹也。 悬崖边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。 沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道处就有潭。 潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。 悬崖边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。 或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着像碧玉般的水。 回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了。 写下这些文字交给过儿,东坡记。 7. 游白水书付过 的全文翻译 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹把。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有中萧索感,再也睡不着了。写下这些文字交给过儿,东坡记 8. 游白水书付过的译文 游白水[1] [宋] 苏轼 绍圣元年十月十二日[2],与幼子过游白水佛迹院[3],浴于汤池[4],热甚,其源殆可熟物[5]。循山而东,少北[6],有悬水百仞[7],山八九折[8],折处辄为潭,深者磓石五丈[9],不得其所止;雪溅雷怒[10],可喜可畏。水际有巨人迹数十[11],所谓佛迹也。 暮归倒行[12],观山烧火,甚俛仰[13],度数谷。至江上月出,击汰中流[14],掬弄珠璧[15]。到家二鼓[16],复与过饮酒,食馀甘煮菜[17],顾影颓然,不复甚寐,书以付过。东坡翁。 【注释】 [1]白水:山名,在今广东博罗县东北。《舆地纪胜》说:“山有瀑布泉二十丈,下有石坛,佛迹甚异。”可与本文所记参看。 [2]绍圣元年:即1094年。绍圣,北宋哲宗的年号。 [3]幼子过:苏轼的第三子苏过。 [4]汤池:即汤泉。据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热,西为雪如泉,水凉。 [5]殆:大概,恐怕。 [6]少北:稍向北。 [7]悬水:瀑布。百仞:这是夸张的说法;苏轼《答陈季常书》说此山“布水三十仞”,则是据实估量。仞:古时以八尺或七尺为一仞。 [8]折:这里是弯转的意思。 [9]“深者”二句:谓潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。磓(zhuì):当作“缒”,音同字误。缒,用绳子拴住人或物放下去。 [10]雪溅雷怒:形容瀑布坠入深潭,溅起雪白的水花,发出轰鸣的声音。 [11]水际:水边。 [12]倒(dào)行:顺来路往回去。 [13]甚:厉害。俛仰:即俯仰,指弯身抬头,形容一上一下时的样子。 [14]击汰(dāi):击水。汰,水波。 [15]掬(jū):用双手捧取。璧:平圆形的玉,这里用来比喻映在水中的月亮。 [16]二鼓:二更;古代击鼓报时。 [17]馀甘:即橄榄。 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹把。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有中萧索感,再也睡不着了。写下这些文字交给过儿,东坡记 【作者与题解】 作者已见前《石钟山记》简介。 苏轼五十八岁时又一次被放逐,以宁远军节度副使的虚衔,安置在惠州(今广东惠州)。绍圣元年(1094)十月初,到达惠州;十二日即游白水山,写了这篇短文。漫笔记录,可见当地风光,也表现了东坡老人随遇而安、游兴不减的情貌。 9. 游白水书付过的翻译 译文 绍圣元年十月十二日,我与儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热,它的源头估计能把东西煮熟。 沿着山向东走,在稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道处都是潭水。 潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。 在半山腰有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。 傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。 或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着像碧玉般的水倒影着的月亮。 回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒,吃着橄榄菜。回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了。 写下这些文字交给过儿。东坡记。 希望对你有帮助 如有疑问 请在线交谈 祝你天天开心 心想事成 O(∩_∩)O 。

求古文翻译"徐而察之,则山下皆石穴罅"出自

我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝

寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之.硿硿焉,余固笑而不信也 翻译.

出自苏轼的《石钟山记》 这几句话的意思是:庙里的和尚叫小孩拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿kōng硿地发出声响,我本来就就怀疑,根本不相信这种说法.

后钟山记 翻译

是 石钟山记,课本印错了吧译文:《水经》说:“鄱阳湖口有石钟山.”郦道元认为下面对着深潭,微风振动波浪,水和石互相碰撞,发出的声音好像大钟一般.这个说法,人们常常怀疑它.现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代,李渤才去探寻它的陈迹,在深潭边找到两块山石,敲打它们,听它们的声音,南边(那座山石)的声音重浊而模糊,北边(那座山石)的声音清脆而响亮,鼓槌停止了(敲击),声音还在传播,余音慢慢地消失.他自己认为找到了这个(石钟山命名)的原因.但是这个说法,我更加怀疑它.山石被敲打时能铿kēng锵qiāng作响的,我在的这个地方全部都是,可是唯独这座山用钟来命名,为什么呢?  元丰七年六月初九,我从湖北黄州坐船到汝州(河南临汝)去,大儿子苏迈将要去就任饶州德兴县(现在江西德兴)的县尉(主管一县治安的官吏),我送他到(江西)湖口,因而能够观察这座称为“石钟”的山.庙里的和尚叫小孩拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿kōng硿地发出声响,我本来就觉得可笑,并不相信.到了晚上,月光明亮,我和苏迈坐着小船来到绝壁下面.巨大的山石在旁边耸立着,高达千尺,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,繁茂直立的想要捉人;山上宿巢的老鹰听到人声,也受惊飞起来,在云霄中发出磔zhé磔地鸟鸣声;又有一种像老人在山谷中边咳边笑的声音,有人说这是鹳鹤.我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,钟声洪亮像钟鼓的声音连续不断.船夫非常害怕.我慢慢地观察,原来山脚下都是石头的洞穴和裂缝,不知它们的深度,微微的水波涌进洞穴和裂缝,波浪激荡便形成这种声音.船绕到两山之间,将要进入港口,有块大石头挡在水流的中心,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把风浪吞进去又吐出来,发出窾坎kuǎn kǎn镗鞳tāng tà的声音,同先前噌的声音相互应和,好像音乐演奏.因此我笑着对苏迈说:“你知道那些(典故)吗?那噌的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音.古人(称这山为“石钟山”)没有欺骗我啊!”  凡事不亲眼看到亲耳听到,却根据主观猜测去推断它的有或没有(正不正确),可以吗?郦道元见到和听到的,大概和我一样,但是说得不详细;士大夫终究不愿夜晚乘着小船停靠在悬崖绝壁下面,所以不能知道真相;而渔人(和)船工,虽然知道却又不能用文字表达、记载.这(就是)世上没有流传下来(石钟山得名由来)的缘故.而浅陋的人用斧头敲打石头的办法来寻求(石钟山得名的)原因,自以为得到了事情的真相.我因此记下这件事,叹惜郦道元记叙的简略,笑话李渤的浅陋.

我们是奴隶英语翻译也可以是狼人

we are slaves or can be a werwolf

文言文翻译:石之铿然有声音,所以皆是也,而独以此钟何哉

山石被敲打时铿锵作响,到处都这样,可是唯独这座山用钟来命名,为什么呢?

《石钟山记》中哪些句子是翻译的重点句?哪些要背诵?

郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟. 徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也. 古之人不余欺也! 事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言.此世所以不传也.

将下列文言文句子翻译成现代汉语。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。 (选自《石钟山记》) ____

译文:而浅陋的人竟然用斧头敲打石头的办法来寻求石钟山得名的原因,自认为找到了它的真相。

“于乱石间择其一二扣之”是什么意思文言文翻译

这是《石钟山记》里面的。翻译成:在乱石中间选一两颗石头,敲打它们。

至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下的独怎么译还有整个句子的翻译

To Mo night on, alone with a canoe, to the cliff alone

语文文言文石钟山记 硿硿焉的焉字解释为 .的样子.那整句话怎么翻译?要翻进去吗?

寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉 庙里的和尚叫小童着斧头,在乱石中间挑选了其中的一两块敲打它,硿硿地发出声响. 焉在这里不用翻译进去,它只是作为一个比较特殊的指示代词,有兼表语气的作用,放在句末.

石中山记原文翻译

石中山记部分原文翻译如下:《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?译文:《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。现在如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?

字字翻译 虽大风浪不能鸣也。(《石钟山记》)

即使有很大的风吹动很大的浪拍动也不能让它发出鸣响了。

想把一首英文歌曲!改成中文的 求翻译。。。。。。。。sing for absolution--MUSE的歌

歌手:Muse歌曲:Sing for absolution 完整歌词及翻译:Lips are turning blue嘴唇变成了蓝色A kiss that can"t renew一个不会再来的吻I only dream of you我梦见的只有你My beautiful我的美人Tiptoe to your room踮着脚走进你的房间A starlight in the gloom朦胧中的一缕星光I only dream of you我梦见的只有你And you never knew而且你永远不会知道Sing for absolution为赦免罪行而唱歌I will be singing我会在唱歌And falling from your grace从你的仁慈中倒下There"s no where left to hide没有别处可以藏身In no one to confide没人可以听我吐露心声The truth burns deep inside事实的深处在燃烧And will never die而且永远不会消失Lips are turning blue嘴唇变成了蓝色A kiss that can"t renew一个不会再来的吻I only dream of you我梦见的只有你My beautiful我的美人Sing for absolution为赦免罪行而唱歌I will be singing我会在唱歌And falling from your grace从你的仁慈中倒下 Sing for absolution为赦免罪行而唱歌I will be singing我会在唱歌And falling from your grace从你的仁慈中倒下Our wrongs我们的错Remain unrectified是是改正不了的And our souls我们的灵魂Won"t be exhumed不会被发掘

汽车专业变速器英语翻译。。大哥、大姐帮帮忙#11

1传输的目的是改变传播扭矩的发动机曲轴的传动轴,扭转了车辆moyement和disengaqing引擎从硬盘线的线路很长一段时间在滑行停车或更高的扭矩应适用于车轮设置的汽车运动或移动上山将满载比保持轧制后,得到后,正在进行的关于一级延伸的道路。时,惯性高,牵引阻力islow.to满足这些要求可变扭矩,特别齿轮箱是useed.such齿轮箱被称为固定比率传输。 2在列车齿轮组成的drving的传动齿轮和从动齿轮,扭矩在从动齿轮将增加许多倍的人数牙齿的从动齿轮是大于传动齿轮。 三要提供不同的力矩要求的不同操作条件的venicle ,传播包含若干对不同的齿轮齿轮口粮。 4如果一个中间齿轮之间的介绍传动齿轮和从动齿轮,旋转的齿轮将得到扭转。 5传输包括住房,输入轴和齿轮的输出和渔具,一个托辊轴,倒车挡,一组齿轮和换档机制。 6铸铁住房上部和侧面封面和孔安装shafts.the底部及侧壁提供了填补漏洞和排水油。 7输入轴钢inteqral与传动齿轮和篮筐,前端的输入轴是安装在轴承孔中的正面墙上,输入轴housing.the安排,只有驾驶渔具和篮筐都住insde的住房,而部分花键轴prstruding从携带的传输枢纽的离合器从动disk.the输出轴花键和在于它最终在滚子轴承安装在膛的输入shaft.the另一端的输出轴旋转的球轴承在trabsmission住房wall.the输出轴样条进行滑动gears.the输出轴同轴的输入轴。

朋友们,帮我翻译一片英文论文吧

怎么都翻译不出来

请问各位老师和博学者《石钟山记》“至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下”中“独与迈乘小舟”怎么翻译...

晕呵呵

石钟山记翻译

1.以为:古义为“认为”。这里郦元即为郦道元,所以推测以为是认为之意。 今义为“本来认为”。如我以为今天会下雨。有时亦作“认为”之意。2.空中:古义为“中间为空的”。这里的窍是“窟窿”的意思。 今义为“天空中”3.其实: 这里的其是代词,是指“石钟山”。实是指真实的样子,所以其实在古代不是一个词,是指它的真实的情况。 今义为“事实上”。

【急!!!!!请帮我把这段文章翻译成英文!强烈拒绝垃圾翻译软件】

Since coming into this world after a piece of luggage will be accommodated in our backpack, no matter how many travel long distances and can not do without it. This bag is what we call - the responsibility. Grew up, is a responsibility. Grew up, it means we have to face alone, to bear all, whether it is sour, sweet, bitter, or spicy, as we have ignorance, is no longer dependent on their parents arms that have been spoiled naughty child. In family life, with love our parents grew up. Our duty is to honor their parents, as parents we came to this world, guide, nurture them, teach us, inspire us into the future, to success; our duty is to respect their elders, because that can improve Our moral character; we should do our duty is for a friend to our brothers and sisters of friendship, because they are our soul mate, is our guide. In school life, with parents like teachers, students like sisters, we should do is study hard, because the students came to the school itself is to learn, and learning is the bounden duty of our students. At school, our duty to have respect for teachers, because teachers to tap the knowledge he imparted to all of us, teach us to study hard. The hard work of teachers can not be wasted, so we have outstanding student teachers, teachers who love our duty is to abide by all rules and regulations well, love the team, because discipline is a class style of class to the most good reflection of a class with only the observance of discipline, that can be considered as a good class group. In social life, with colorful things and all sorts of people, our duty is to public order, to become role models of a compliance order, the only way to become more orderly society. Also our duty to care for the environment, because the environment is good or bad is to determine the degree of civilization of a society the importance of scale, only the environment becomes better, our lives can truly get better. A successful person must have certain conditions. One of them is a sense of responsibility. Even a person with wisdom and almost, but if he is willing to work for, the chance of success will only wisdom than are many people without a sense of responsibility. A person"s sense of responsibility not necessarily to judge by the people. Usually small can show his loyalty and responsibility. Each of us is a day off work before finishing his desk refreshing; whether to fall to the ground to pick up the words on paper; is punctual; when he was wrong, have the courage to admit that up immediately, or hitu Jiaolai shifted the blame to others, it not only reflects a person"s character, also can predict a person"s success or failure. This is a true story Bus drivers, on the way of a heart attack, in the last minutes of life, to do three things: - The car stopped at the side of the road slowly, and with his last effort to pull down the hand brakes; - The door open, so that the safety of passengers the car underground; - Turn off the engine, to ensure that the vehicles and passengers, pedestrians. He finished these three things, lying peacefully on the steering wheel stopped breathing. Everyone remember his name. Read this story, you must experience a force Shocking, must realize what is a strong sense of responsibility. Responsibility exists, is God"s legacy is a test. Many people can not test this, go into hiding a; many people passed this test, wear a crown. Those who escape and hide with the passage of time, and nothing left; by people who will die, but they are still alive, it will he very high lifting high. We all know that the sun goes down, refused to go home crying children standing in front of the school, because he has to guard the other kids have left, but he preferred to stick to their posts stood crying, it is his responsibility. I hope all the kids have such a wonderful soul, so the responsibility from an early age grow up in such fertile soil. Like all of us to regard the responsibility of carrying the heart of life on the road to life emitting a golden light.

麻烦各位英语高手帮忙翻译!高分悬赏!(急)

Tang, a beauty kaiyuan daughter called jade bracelet, was chosen to come here. Jade bracelet, come after homesick. One day, she came to relax and enjoy flower garden bloom peony, see rose... Think that he was in the house, youth, sigh, toward the flowering said: "flower, flower bloom yours! You have, when I have down?" ShengLeiJuXia, she just a touch. Petals, low shrinking up immediately. Behold, she touched is mimosa. At this moment, is a GongE saw. GongE everywhere, jade bracelet and spend more said, flowers are shy dixialetou. "Ashamed of flowers". Yang loves lingnan litchi, they left no stone unturned in urgent transport fresh litchi to changanJade bracelet (719 ~ 756), tang emperor xuanzong of pet, fine jade, Shanxi Province, really, too. Yang height, weight, 1.64 138 jins. Being familiar melody, conentionalities, skillsAccording to historical records, Yang has three sisters, are GuoSeTianXiang, respectively, the palace was sealed for South Korea, Thailand, GuoGuo madam, every month give money. Use fee 100,000After an outbreak, emperor xuanzong of changan, way to escape MaWei slope, six army refused to go, because YangGuoZhong (of) the imperial concubine cousin, and there is much, XuanLi anchor the troops and subordinates think family, YangGuoZhong kill peaks, forcing hua xuanzong give jade bracelet hanged himself in. In death, imperial 38.The eastern han dynasty last years of emperor han offered by SiTuWang minister), who, by the sable chan WangYun"s favor. At that time, lu, carry venutian to take rulers, ministers dares to speak, for wrath WangYun downhearted all day. The sable cicada is give priority to grief. In the evening, she is a bright in the garden, worship the incense, suddenly breeze blows to pray, a bright cloud covering the moon. This WangYun saw. WangYun to publicize his daughters grow how beautiful, people will say, my daughter and the moon, the moon, but more than quickly hid behind the clouds in, therefore, sable chan also known as "close".The sable cicada, GuoSeTianXiang America laguna, has the appearance. See the eastern han dynasty is treacherous dong3 zhuo2, mainly manipulated. WangYun usurped will see dong3 zhuo2, LianHuanJi eastern han dynasty dynasty. The sable cicada secretly WangYunXian give lyu3 bu4, in the sable cicada to dong3 zhuo2. Lyu3 bu4 hero, LaoGanJuHua dong3 zhuo2. In order to collect lyu3 bu4, lu bu roping: those who are successors for. Two people are lewd. Since then, the sable cicada dallies with this man, send this quote from lu bu in enchanting. The second person dazzled provoked.Lu bu since the government to collect the sable cicada, disgruntled after her. One day, when lu bu by DongZhuoFu agent, when the sable cicada, and invited feng instrument pavilion meet, see the sable cicada, crying is lu bu hypocrisy, lyu3 bu4 usurpation of anger. Then, back into government lu bu"s anger and grabbed the painting ji fang days, thrust lyu3 bu4, lyu3 bu4 flying away from each other, the two WangYun will convince suspicions, lyu3 bu4, weeded dong3 zhuo2.In The Three Kingdoms lyu3 bu4 is the unique WuJiang first-class, in jail shut war liu bei, guan yu, zhang fei, alone had three measures of cao, martial arts is recognized. He will kill, lu sable cicada became his wives. He is fierce fighting, but little profit, cao cao"s idea, the weakness, using the sable cicada will kill the uniform, before he died on the only requirement is: after his death, to produce a sable cicada, support to the old, in addition, he buried in high mountains, to vertical buried his face at the center of the city, and so he can see the sable cicada. And in the end can see taken before a sable cicada side. Cao said to the requirements of lyu3 bu4, lyu3 bu4 and meet the scene is a sable cicada move ground

求英语短文翻译。

北京将修建110家星级宾馆来解决2008奥运会期间住宿需求。 北京旅游局局长,杜江在上周5经济研讨会上说到:"这些计划修建的110家宾馆有1到5个星级个等级,并且大部分瞄准了一些高档的旅客" 杜江承认,尽管北京队经济型宾馆的需求量较大,但发展高档宾馆时一种趋势。 在2008 奥运会期间,大多数旅客将会在北京的宾馆投宿,但是与北京相邻相距100千米的河北省的宾馆将设为备用宾馆。 局官方透露,离北京范围100千米内共有56家宾馆,其中包括8家4到5星级的宾馆。 到2007截止,北京星级宾馆数量预期要达到800家,提供130,000间客房。 据计算,2008奥运会期间,大约250,000左右的外国游客,老游客和观看比赛者将会使北京的宾馆住宿量为550,000人每天。 当前,北京已有658家星级宾馆,总共提供109,000间客房。

用中文翻译cab

cabn.出租车;驾驶室;(公共汽车、火车等的)司机室;出租马车vi.乘出租车

急求高手翻译--3---不要在线翻译的!!!!!!!!

继续等吧啊,等你的高手闲的时候来翻译两句

谁能帮我翻译下这段英文啊

3.1展览显示,有统计差异五百十九点零零亿美元在2004年,相当于省略和misrecorded交易。录制的付款和收款所产生的国际交易都是在不同的时间和地点,可能采用不同的方法。因此,这些录音,在此基础上的国际收支统计的建造。必然是不完善的。商品贸易的同时可以记录了某种程度的准确性在海关规定,无形的服务,如咨询能够逃脱检测。跨境金融交易,大量的可能进行了电子,远远更加难以掌握。出于这个原因,国际收支始终提出了一个“平衡”借记卡或信用卡的统计差异。有趣的是注意到的总和平衡资本账户和统计差异是非常接近的平衡经常帐户的规模, -六千六百五十九万点〇万美元,这表明,金融交易可能是主要负责差别。当我们计算的累计收支,包括他目前的帐户,并统计差异,我们得到所谓的整体平衡或官方解决的平衡。所有交易组成的整体平衡进行自主为自己的利益。总体平衡很重要,因为它表明一个国家的国际收支的差距,必须照顾到与政府的官方储备交易。它也表明了压力,一个国家的货币面临贬值或升值。举例来说,如果一个国家财政赤字不断认识上的总体平衡,国家最终将耗尽外汇储备和货币可能贬值对外国货币。 2004年,美国有一项28亿美元赤字的总体平衡。这意味着,美国不得不作出的净支付相当于该数额的其他worls 。如果美国实现了盈余的总体平衡,美国将已收到的净支付由世界其他地方的

英文翻译

今天,许多大城市,在世界领域四舍五入市区干道交通系统和主干驾驶的是主导的模式,城市交通。市区干道已巨大吸引力的司机。但是,大量的车辆进入市区干道可导致交通挤塞,甚至导致以交通意外。市区交通干线,控制是一个主要模式交通协调控制系统,也就是基地城市区域控制模式。 许多研究者试图以模型和控制复杂的市区干道交通流[ 1-6 ] 。这两个固定时间基于历史统计的交通数据和古典反馈的基础上的大系统分层协调控制理论或opsearch优化方法是有效的办法的办法解决这个问题。然而,这两个控制策略都是单方向的协调控制方法,而这方法总是导致高车延误非协调的方向时,大流量发生的。 两个经典的方向协调控制策略同步协调控制下,抵销了,是一个循环时间和异步协调控制在抵消是半周期时间。这两个经典方法是用在极限平等节长度是主干。在事实applicationthe段长度是不平等的,所以这两个经典方法不能被广泛使用。 一个潜在的方法,为控制市区干道交通流是一个员工的学习,使动态变化交通是后天养成的上线,并与安置妥善利用智能控制技术。其中一个方法是基础上,利用模糊神经网络。 在这篇文章中,我们提出一个火,新的两方向绿色波智能控制策略,以解决协调控制问题,城市交通主干。整个管制结构分为协调层和控制层。第一层计算出最优的公共周期当时,国营抵消上下民营抵销,并控制层调整了分裂的每个路口处对主干上月底每个周期。该周期时间是调整后,由一个模糊神经网络算术根据交通流量饱和程度的关键相交于躯干。该偏移是按了国营速度或下行运行速度。该可变分裂的每个路口都是基于历史和实时交通信息。实现这种控制策略就是要达到零停止有关行动国营或下调运行车辆在躯干和使车辆平均延误时间less.this控制策略付诸行动,对江南主干杭州中国。实际应用结果表明: 是非常好的。

贝加尔湖是世界,最深的湖。翻译英语

有道词典可以帮助你

英语高手来翻译几个单词..

宗教用语??

英语翻译

区域发展总监没有预留资金用于“融资村土地利用规划活动在1990/1991年”金融年,该部应考虑拨出资金RTPO 。总干事收到的住区发展的进展报告,并回答了在信中强调是针对改善两个村土地利用计划,以使它们符合技术标准的批准。总干事的信中提出了以下建议: (一)该计划应说明在计划期间,即10年, 15年或20年。 (二)的策划者应作出的人口预测,以便确定适当的人口将住在各自的村中在计划期间内。 一个月后,总的反应是可以使车辆的RTPO期间使用计划编制活动。主任建议,规划应进行彻底的分析,提供土地和其承载能力,使土地需求的村人口为期20 ) 30年才能完成。一旦所需的土地,建立,其余的土地,应留作私人投资者从在村外。当边界划定等村的土地不应被列为村的土地。 (三)提出的程序,应该用在获取土地将供公众使用需要,例如社区设施。 (四)指定农业领域的方式,邻近的公共设施和社会服务的实现。 (五)分配土地,以每家每户按要求。 (

专业英语翻译求助,急!!愿赏100分

第一部分 小企业或其他类型客户项目经验学问住址一位小的商务客户的选择或另外类型的客户第五尺寸.(也就是, 非营利组织或大的生意) 这议题关于销售教育还没有在文学中被对待。 使用小商务客户在这纸的无边帽区段中详细地被发展。 关于客户的类型在这一个区段主要的考量被讨论。 客户的类型能被区分为商店, 作为客户的其他组织、和作为客户的小或大的组织。 对客户将为课程相配客户的类型给目标的生意或非生意的主要标准。 非营利的代理商会在为非营利的组织销售方面对课程是相当适当。 另一方面,当客户会在银行行销中适合计画课程,存入银行。 组织大小的议题重要实现两者的教育目的而且提供计画的驯良。 一个大企业或其他的大组织使学生暴露在 " 政治上的 " 技术也必需的完成一个计画的比较复杂的问题。 大组织的主要缺点是在多样水平的权威与一些人合作方面困难。 这一件工作需要广泛的时间, 政治上和技术上的技术, 而且可能超越许多学生的能力。 小的组织、生意或非生意,有当做它的主要目的/利益驯良, 藉由需要对政治技巧的比较少的要求的相对简单的问题。 在学生和教师时间方面的要求是合理的。 然而,一个小的组织可能为富有的学问经验在太简单方面有当做它的主要缺点或者变窄。 在摘要,经验学问的五尺寸已经被呈现 (展览品 1), 每个有不同的教育目的/利益和缺点。 我们希望这讨论对销售教育家是价值在就如何而论不同的经验学问替代选择将会适合他们的目标和资源。 无边帽; 一个经验的无社会组织的队学问计画与一位小的商务客户经验学问的计划有二个步骤。 首先,教师当做在上面讨论一定在每这五尺寸里面的替代选择之间选择。 其次, 冲击的考量选择的替代选择的组可能有一定被估定。 在这一个区段中,我们呈现包括学习替代选择的整个组的无边帽。 (也就是,计画, 队计画、无社会组织的学问, 客户定向工作、和小的商务客户) 它是和他们的对应目的/利益结合了的有当做经验学问替代选择的总计组的相互依存的效果的胜过的我们的信念, 一起费力去加强彼此。 无边帽的贡献根据经验的学问尺寸首先,无边帽是关于解决问题/评估机会被集中的一个计画。 解决问题对藉由销售经理或研究员被预订的任何的活动而言是基本的。 无边帽包括解决问题包括的活动一些不同的, 但是相关的步骤。 这些包括决定制造者目的确认,发现替代选择、评估而且选择替代选择, 而且测量结果.(见到展览品 2) 其次,无边帽包括队活动。 队活动提供动机而且产生产生鼓励和支持的环境。 与这些特性的环境帮助提出主要的担心企业领袖在教学生是 " 队运动员 " 方面喝. 除此之外,我们相信无边帽另外地有不对每种教学技术感到必然出现的非常重要的尺寸。 举例来说,无边帽表现一种高度地无社会组织的学问经验,当做教师不叙述问题或者要调查的机会, 数据来源或者分析的要用模型。 学生一定与一位客户合作达成问题/机会的相互理解和用教师检查决定是否用可得的资源有有可能的适宜。 资源包括时间, 学生背景, 和数据可得的来源, 等等潜能数据来源连同方法一起使用那些来源一定被学生识别。 一经来源已经被识别,该如何获得数据一定被决定。 数据一定被收集而且被转换成决定的数据。 最后,数据一定帮助客户作选择。 主要的点是一项最初高度地无社会组织的任务的结构的创造的每一个前述步骤包括。 学生得到能力产生结构而且发展重要的技术如此的当做能力和客户达成相互的理解.(见到展览品 2) 典型地计画根据五个主要的阶段被构成的无边帽: (1)定义问题 (2),能实行替代选择 (3)的确认,发现数据和标准评估替代选择 (4),替代选择的评估, 而且 (5) 采取行动。 重要人类的关系技术的获得在每一个这些步骤发生。 首先,定义问题需要得到信赖和客户的信心,所以数据分享发生。 其次,当识别替代选择的时候,关于可能替代选择的可行性,获得客户输入是必需的。 学生一定说服客户花费时间讨论被学生的胜任和对客户的目的的诚恳兴趣促进的可能的替代选择。 第三, 替代选择最好能因为被评估客户的计划和操作吗。 已经能够接近地包括客户的学生拥有获得适当的数据的的较多成功。 第四的, 评估替代选择时常包括比仅仅还要多使用客户的开始标准。举例来说,期待客户 "在前面上面 ." 给所有的标准不是现实的是我们的经验 时常当他们在一个问题上与学生合作之时,客户想到另外的因素考虑。 当较深的洞察力浮现的时候,学生一定学习为不明确有一些宽容而且接受移转客户视野。 最后,清楚地采取行动是客户的特权。 与学生的好关系能有对计画的调查结果有所反应的客户的可能性的一种重要的不同。好关系藉由在每个步骤提供回应给客户、谈判什么是能实行的被建造, 而且向完成计画示范逐渐增加的成就.(见到展览品 2) 在无边帽的小商务客户的贡献除了有从一个无社会组织的客户计画流动的目的/利益之外,无边帽计画藉由包括一位小的商务客户成为经验学问经验的因素。 小的商务客户经验至少完成二个主要的教育目的: (1) 学生动机和 (2) 教育学的利益。首先,有有一位小的客户成为学生牵涉的因素超过只是有任何的客户的动机的一些方法。 小企业主是狂热的有关他们的生意的事是我们的经验而且相当在一个可能帮助他们的公司的计画感兴趣。 他们的狂热和独特的个性容易激励学生。 小的商务所有权和企业家的身分、连同学生见到拥有者投资的工作和努力,高度地在我们的社会中被评价。 学生容易赞美企业家和希望帮助前进 " 好因素 " 。 时常客户没用生意的正式的教育是某人而且让学生知道他们是拥有者正在信赖的专家在。之上 学生典型地在他们的大学教育期间还没有在专家的角色中被投而且找经验非常有益。 学生时常试着在这些计画上做一个好工作为了要符合拥有者的期待。 最后,学生知道小企业主免费对从计画浮现的学生忠告有所反应。 见到行动的他们的主意的可能性是一个强壮的激发因素。 其次,一位小的商务客户有教育学的利益。 除了教育的内容利益之外,他们包括有能在十星期的四分之一内被完成的一个无社会组织的活情形。 在我们的情形中,无边帽在十星期的四分之一内被教,而且小生意的单纯和它的问题成为学生和老师的活情形计画的驯良的因素。 没有在较大的公司中被发现的数层的权威,时常小的生意包括只有一些重要的人。 这单一化得到开始的计画的工作,做它而且总结它。 除此之外,反应从拥有者到学生努力在计画上通常是快的,帮助向前移动计画。 小商务问题的比较单纯根据有在是生意和行销的年长者的无边帽学生的能力里面的计画秋天是一个利益。 一位小的商务客户也为小的商务管理和企业家的身分提供教育的内容利益。选小的商务管理课程的在我们的学校的学生发展一个商务计划而且报告无边帽补助那课程。 一个第二个满足的区域是企业家的身分, 不刚刚当做为自己讨论生意定义, 但是根据创新, 拿危险的, 和积极 (莫理斯和希尔 1992 世). 创新包括寻求对问题的有创造力的解决办法; 拿的危险犯对有一个失败的合理机会的机会的资源; 而且积极正在采取行动使事件发生。 无边帽计画需要寻求对商务的创新解决办法问题。 因为拥有者想要改善生意,所以它跟积极说话。 计画本身包括拿危险的当学生在寻求可能不是能生产的数据方面投资时间第二部分"无边帽"的落实主修"无边帽"的落实的时期藉由注意它的主要教学时期解释无边帽如何已经在罐子最好的班级房间中被实现完成的。 (见到展览品 3) 在无边帽的第一阶段为队计画有选择和小商务客户的纱网材料。 我们在和小的商业管理 (Goodell 和牛皮纸 1991) 有密切关系的我们的校园上获得来自小的商务发展中心的预期的客户。 逐步运行无边帽中的二包括形成二或三个人队,学习计画, 而且选择一位客户 (展览品 3). 课程在学生在一项书面的报告中到绝顶的商议的计画周围被组织。 学生有包括概略说明计画的时期的一个试验性的日历,在计画活动上的最后报告、每周的工作计划和报告的例子的一个详细的摘要。 班级时间被花费谈论包括生意解决问题/机会调查和建筑物客户关系的商议的程序。 在第三阶段内, 无边帽的目的是了解客户的问题/机会和商务情形为了要为计画 (展览品 3) 发展一份目的的陈述.这状态和客户包括学生和教师拜访客户问题 (s) 学习而且有关和收集关于生意的资讯。 在开始的会议之后, 学生工作在和离开班级, 到 " 塑造 " 问题适合他们的技术而且计时可得的。 终止在第二位学生和客户的会谈中的计画的目的上被到达。 无边帽的第四阶段有一些相互依赖的行动: (1) 精炼问题 ,(2)收集数据 (3),对客户的问题的其它可能的解决办法的形成, 而且 (4) 作忠告 (展览品 3). 潜能数据来源被识别而且被有着被判断的它的实效的学生存取。然后,数据被收集而且用来精炼问题, 连同识别并且评估替代选择。 被判断提供对问题的解决办法的替代选择为对客户的书面忠告形成基础。 第一推荐被做一旦吸引人的替代选择已经被识别就。 无边帽的最后状态包括被呈现给客户 (展览品 3) 的一项书面的报告。 报告以在四分之一上的活动为基础,而且报告的许多内容能从各种不同的中间时期报告被采取。 在无边帽的教师角色我们已经发现给在四分之一上的教师一个有效的角色是促进分类讨论而且对队、并非一位演讲者以及/ 或考评者作为资源。 在班级队的最初二个星期期间和客户在他们的开始会议上报告,而且每个人在班级中被鼓励以问题陈述的形成帮助。 有关班级的第三个星期而且与被厘清一份问题陈述、班级讨论和队的大多数的队喝向确认和数据来源的使用、可能的替代选择和他们的评估报告变化的事。 每个人在班级中被要求有助于主意帮助每个队,促进 " 组织的公民 ", 定义如援助其他的队的每个队的成员。 被无边帽演说的课程管理的主要议题经验属性的无边帽组合提供一些独特的挑战给教育家,像是管理队和客户,结构的缺乏而且仰赖一个计画。 在这一个区段中,我们在课程管理中向那些困难的议题发表演说。 队关系在一定被演说的队管理的议题包括队成员、队大小和作文之间的贫穷的关系,释放载入, 而且联成一组评估。 我们相信贫穷的队关系,队大小和队作文全部被讲。 举例来说,调整队作文和大小能帮助减少贫穷的关系和自由的载入。 在无边帽,我们过去已经用较大的队, 但是已经发现二或三个人队似乎减少冲突而且释放载入。 除此之外,对自己的选择队成员让学生允许他们选择他们喜欢合作的人。 无边帽被限制到年长者,因此,当班级开始和队快速地被形成的时候,学生时常认识他们的同事。 利用别人慷慨而占便宜的其次,冲突和自由的载入藉由在摘要中概略说明队记录在无边帽被减少而且如果某人感觉队努力是不工作, 学生 (s) 能从队撤回。 人 (s) 根据分类出席和已经做客户的最大多数的工作的每周的工作报告留在主要的队上。 除此之外,教师一定尝试提供一个相等的机会给遗失了一位客户的某人联成一组更改结构所适当的。 个别地负责一个计画的视野减少吸引人利用别人慷慨而占便宜的。如果一位学生控诉另一个学生没有在做他的/她的工作的公平部份,尤其在四分之一内晚, 我们检讨每周队活动的记录而且典型地找那控诉已经比声称的白吃白喝的人更活跃很多。 那然后控诉有选择个别地完成计画而且留在队上。 劳动的区分也被检讨,而且白吃白喝的人是给予的特定职责。在无边帽,我们教这些是你的个别职责的白吃白喝的人而且没有藉口是可接受的对不完成这些工作。 使用这治疗法, 那控诉在完成任务的白吃白喝的人之上不是依赖, 如此避免均分已经被做的工作的问题在控诉之间和白吃白喝的人。 队评估第三, 队如果教师尝试在每个队成员的贡献之间作锐利的区别,在无边帽的评估可能是非常困难的。 不是所有的教师都同意我们的哲学,但是如果同侪等级意味着每个人相等地有助于,每个队成员接受相同的计画等级。一些最后的等级的 10% 的解释个体的努力而且如果某人少依照工作报告 (工作报告要求每个人指出他们完成的每件工作) 有助于,凝视等级, 分类出席和分享, 那么那个人的个别努力观点被减少。 无社会组织的计画因为无边帽是一个无社会组织的计画,它能对学生是困难的。 每周的工作计划,连同计画的时期一起,是提供鼓励学生一致地工作的结构的主要的工具。 报告提供回应给教师,如此需要协助能被提供。 除此之外, 缺乏结构进位选择不适合的问题集中的学生的危险在,之上造成学生混乱。 为了要减少这些危险,无边帽在学习应付无社会组织的任务方面提供学生经验。 我们让学生尝试首先解决各种不同的问题, 在每状态计画商议他们。 计画的班级讨论,连同教师和队的会谈一起,帮助减少学生混乱。 贫穷的学生决定被学生忠告的教师检讨控制,在他们之前是对小的商务客户的 convmunicated。 其他的计画在无边帽发行使用一个计画,像是无边帽、并非一些其他的工作,举起课程管理议题包括客户纱网材料,控制不合作的客户,得到资源而且控制教师的工作量。 在纱网材料的主要的目的将获得有着一个适当的问题和谁将会和学生顾问合作的客户。 为了要评估客户的问题,教师打电话给潜在的客户,解释年长者商务学生有十个星期处理一个计画, 提供过去计画的例子而且回应客户的提议。 通常问题可能是在那里面技术上的和学生的人际关系技术。 在讨论无边帽计画方面,教师解释角色客户游戏,每星期暂时问一小时的承诺。 缺乏一个适当的问题,或者对计画不愿意犯的客户被审查出。 不合作的客户在无边帽还不是一个时常发生的问题, 然而一个突发事件计划是不可或缺的。 处理一位不合作的客户的我们的一般程序仰赖问题何时在四分之一期间发生。 引起在四分之一内初期的问题的客户被降低,而且学生被分配一位第二位客户。 我们尝试有可得的一小组的过去是好客户的公司如果需要的。客户问题在四分之一内稍后指示教师商议来自客户的较好的合作,发现客户为什么不是协同合作。 如果理由包括学生的角色的一些误会,教师应该尝试中介斡旋新的客户-学生的理解。 如果那失败,学生藉由除了客户之外利用数据的来源完成计画, 而且写一项报告好像客户合作了。 另外的解决会是让这些学生处理另外的一个成功的计画在队本来对计画分配哪一个学生中没有时间包括与项目有相关的客户。 在无边帽获得适当的资源获得适当的资源支援一个无边帽计画也是课程管理的一个重要的议题。 来自学生/教师的旁白时间和图书馆把持, 我们的资源被限制。 我们已经解决这议题被或选择计画从口袋费用需要少数的, 或被让客户同意供应必需的资源。 为例,客户已经复盖长距离电话的费用审视客户。 在无边帽的教师工作量与一个无边帽计画相连的最后的议题是教师的工作负荷。 计画确实包括一些活动超过那些的需要学问的其他类型,像是恢复而且与客户互动。 然而,其他的课程管理程序减少工作量。 我们不使用考试而且当所有的每周报告被教师读,而且回应根据对于进化的计画提议有的时候,他们没被定等级。 最后计画报告的第一草稿,连同至少二校订一起,接近地被读。 最后的报告然后被定等级。 自从最后的计画报告以后, 连同其他的报告一起为每个队而且不是每位学生,被委托,报告的数字被减少。 在平衡上,工作量能被处理,以便它是同等物至其他的资深同高的课程。 然而,我们为易办的工作负荷确实感觉计画的数字应该到处被拿着到十二个。 如果三个人队被用,一位 36 的班级学生能被适应。 摘要和结论这纸已经调查藉由介绍检讨五尺寸完成的哪些学问发生的一个概念上的结构学习的经验的队。 一个主要的目的将呈现可能的不同的学问目的对每个类型学习经验。 这应该帮助销售教育家选择一有效组的经验学问元素符合他们的教育目标。 一个第二个主要的目的将解释无边帽 (客户适合的解决问题) 如何合并有一些 pedological 利益的一系列特定的经验学问元素。 主要的利益包括学生动机, 驯良为学生和教师, 而且学习必要的解决问题技术。 最后,我们在实现无边帽方面概略说明主要步骤而且讨论我们如何处理困难的课程管理议题。 它是了解二个重要的命令 (Lunsford 1995) 的胜过的我们的信念。 首先,无边帽为关联跟担心说话。 那是, 社会的坚持我们教的材料能被他们的行销的学生事业用。 无边帽提供一种真正的世界经验给资深的学生在哪一个他们学习该如何使用其他的课程上涨的他们的行销的概念上知识。 其次,无边帽向销售教育家傲慢的责任学生能力的责任议题, 提及发表演说。 两者的能力发现责任在每场合学生队生产商务客户的一项有帮助的报告上被跟商务社区示范。 根据无边帽指导,几乎我们的全部学生已经能够完成那一个目标。

帮忙翻译成中文,谢谢

随着越来越多的人工作时间在办公室里,他们更短的时间内达到健身的一些迫切需要工作。整个天花费面临的一台电脑和迫在眉睫的(可怕)的期限可以离开你腰疼 , neckaches ,头痛,只是任何其他种类的疼痛可以想象的。应力积聚(增加)悄悄地,在沸腾的最严重的时刻,你甚至没有意识到它在那里。下面是一些方法来帮助防止这种情况发生的伸展和放松你的身体在午餐时间。您甚至不必离开你的椅子。 赦免(免除练习) 1 。坑你的脑袋,双方举行的椅子你的手,并尝试解除了椅子。 2 。与此同时,稍微弯曲你的胸部,用你的肌肉下腹支持你。 3 。保持构成三年五秒钟,慢慢整个呼吸,重复5次。 拉伸大腿高 1 。坐在你的椅子与你的背部紧张的椅子回来。 2 。把一只脚踏在椅子上,并扣你的膝盖有两个手中。呼吸英寸 3 。嘘,使你的膝盖触摸你的胸部。担任这个职位的5秒。 4 。更改到其他脚。执行拉伸为每个站的5倍。 脐橙,凝望(凝视肚脐) 1 。坐在有点着在您的椅子上。把你的手放在你的腰部和驼峰您回来了一些。 2 。坑你的脑袋,看你的肚子按为10-15秒。 3 。返回到起始位置。重复5次。 提高(林)酒吧 1 。把你的手放在你的下腹。 2 。弯曲你的胸部,支持您的下腹,并屏住呼吸3至5秒。慢慢地呼吸了。重复5次。 演习的问候 1 。折叠您的武器在您的胸部,请将您的腿略超过肩-宽,膝盖弯曲成直角。呼吸英寸 2 。呼吸慢慢并提高您的上半身,保持5秒钟,然后放松。重复5次neckaches这个单词不会没翻译

”Never An Absolution“翻译为什么比较合适?

没有绝对

cab翻译成中文是什么意思

Microsoft制订的压缩包格式,常用于软件的安装程序,使用Windows自带的实用程序,Extract.exe可以对其解压缩,WinZip,WinRAR等都支持这种格式。它主要用于WINDOWS软件安装程序上。由于占硬盘空间比较大,所以很少人使用。在windows mobile平台上,cab格式的文件是这个平台的安装软件。只有下载cab格式的软件,才能在windows mobile平台上安装。