when you have eliminated the impossible.whatever remains.however improbable.must be the truth.
请帮我翻译下.
谢谢.
- 陶小凡
-
你这个是一句话吗,这种句子里逗号的放置是很能影响表达的意思的。我估计原句应该是这样吧:
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
翻译:
当你把所有不可能的情况排除后,剩下的无论看上去可能性有多小,都必然是真的。
- 马老四
-
这好像是福尔摩斯的一句话
当你排除了所有不可能的情况,那么不论剩下的情况多么离奇,那一定是事实。
- 贝贝
-
when you have eliminated the impossible.whatever remains.however improbable.must be the truth.
当你排除了不可能的事情.剩下的,无论多么荒诞,都一定是真理.
- meira
-
当你消除了一切不可能,剩下来的就是真理?
- 苏萦
-
当你把完全不可能的都排除掉后,那么剩下的,尽管看起来不可能,也一定是真实答案。
这应该是在教你如何做多项选择题。
- 北有云溪
-
* 回复内容中包含的链接未经审核,可能存在风险,暂不予完整展示!当您有消除impossible.whatever remains.however improbable.must成为真理。
http://translate.g****.com/translate_t
平常急需的时候可以去在线翻译看看(推荐)
因为有时候确实很难翻译
- 大鱼炖火锅
-
去http://G.CN,用语言工具翻译一下就行了。
- ardim
-
当把不可能的因素去掉之后,剩下的东西,无论多么不像是真的,都一定是真理。
- 再也不做稀饭了
-
当你把所有不可能的因素都排除掉以后,剩下的无论多么的荒谬,也一定是真实可信的。
- 康康map
-
当你消除了不可能,无论留下什么,不管多么不可思议,一定都是真理
- gitcloud
-
你这个是一句话吗,这种句子里逗号的放置是很能影响表达的意思的。我估计原句应该是这样吧:
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
翻译:
当你把所有不可能的情况排除后,剩下的无论看上去可能性有多小,都必然是真的。