barriers / 阅读 / 详情

《送东阳马生序》第二段翻译

2023-10-09 03:22:38
TAG: 翻译
共5条回复
cloud123

第二段翻译:

当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚和皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。

住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思。

因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。我的勤劳和艰辛大概就是这样。

原文:

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。

出自:明 宋濂《送东阳马生序》

送东阳马生序翻译

扩展资料

第二段紧承第一段,写当代太学生学习条件的优越,与作者青年时代求学的艰难形成鲜明的对照,从反面强调了勤苦学习的必要性。

通过对比,人们很清楚地看出当今太学生在读书、求师、生活等几个方面,都比作者当年的求学条件优越得多,但却业有未精,德有未成。最后用一个选择句式又加一个反诘句式,强调指出:关键就在于这些太学生既不勤奋又不刻苦。这又是对上段第四层的照应。

全文叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。

作者成就:

宋濂与刘基均以散文创作闻名,并称为“一代之宗”。他坚持散文要明道致用、宗经师古,强调“辞达”,注意“通变”,要求“因事感触”而为文,所以他的散文内容比较充实,且有一定的艺术功力。其散文质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。

明朝立国,朝廷礼乐制度多为宋濂所制定,刘基赞其“当今文章第一”。纪传如《秦士录》、《王冕传》、《李疑传》,均能抓住细节,突出性格,渲染无多,感染却深;写景如《桃花涧修契诗序》、《环翠亭记》,简洁清秀,迈似欧阳修。

宋濂因身居显位,又逢明初开国盛世,其文风淳厚飘逸 ,文章中较多颂扬封建统治、宣传封建道德的内容。有些文章如《阅江楼记》,虽情景畅达,但颇为粉饰之辞所累。宋濂此类文章,为其后“台阁体”作家的文学创作提供范本。

snjk

原文:

余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰苦此。

今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?

东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余。撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳。是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

译文:

我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高兴了,就又请教。所以我虽很笨,终于获得多教益。

当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。

现在这些学生在大学里学习,政府天天供给膳食,父母年年送来冬服夏装,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑啦;坐在高大宽敞的房屋之下读着《诗》《书》,这就)没有东奔西走的劳累啦;有司业、博士做他们的老师,没有问而不告诉,求知而得不到的啦;一切应有的书都集中在这里,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到啦。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那样专注罢了,难道是别人的过失吗?

马生君在大学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤能。去官之后进京朝见皇帝,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,言辞很流畅通达。同论的文相比,语言委婉、神色和悦。自称小时候学习用功、刻苦。是可以称得上爱好学习的人。他将要回家乡探视他的双亲,我特意告诉了他求学的艰难。

南yi

当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。

我不懂运营

当我跟从老师学习时,背着书箱,拖着鞋子走在深山巨谷中,隆冬刮着凛冽的寒风,大雪深达数尺,脚上的皮肤因寒冷干燥而开裂却不知道。到了学舍,四肢冻僵得不能动弹,仆人用热水浇洗(我的手脚),拿被子围盖(我),过很久才暖和过来。住在旅馆里,主人每天只提供两顿饭,没有新鲜肥美的食物可以享受。同屋的同学们都穿着绣花的丝绸衣服,戴着红色的帽带和宝石装饰的帽子,腰上挂白玉环,左边佩刀,右边挂着香袋,光彩照人宛如神人;我却穿着破旧的衣服生活在他们中间,一点也没有羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如别人了。大概我的勤奋而且艰苦就像这样。

可可

当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。

相关推荐

朱熹《送东阳马生序》翻译

翻译:如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理.但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。拓展资料:原文:盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐你在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目归见父母亲戚乡党故旧耶?念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。作者简介:朱熹(1130年(壬戌年)9月15日~1200年4月23日),小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁、谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建省尤溪县)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世尊称朱子,武夷山被列入世界文化及自然双重遗产源于朱子,享祀孔庙,位列大成殿十二哲,朱子是唯一不是孔子的亲传弟子,是孔子之后又一位集大成者。
2023-09-13 19:45:231

送东阳马生序的翻译。

【原文】盖汝若好学,在家足可读书作文、讲明义理,不待远离膝下、千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐汝在家汨于俗务,不得专意。又父子之间,不得昼夜督责,及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然有为,力改故习,一味勤谨,则吾犹有望。不然,则徒劳费,只与在家一般,他日归来,又只是旧时伎俩人物,不知汝将何面目归见父母、亲戚、乡党、故旧耶?念之念之,“夙兴夜寐,无忝尔所生。”在此一行,千万努力。 【译文】如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。你要到了那里,能奋发努力有所作为,用心改去以前的不好的习惯,一心勤奋谨慎,那么我对你还有希望。若不是这样,则是徒劳费力,和在家里没有两样,以后回来,又仅仅是以前那样的小人物,不知道你准备用什么样的面目来见你的父母亲戚同乡和老朋友呢?一定要记住,“每天晚上睡觉前,想想自己今天做了什么有意义的事情,对得起自己的生命吗?”这一次行程,要千万努力呀
2023-09-13 19:45:391

送东阳马生序的意思翻译

题库内容:送东阳马生序的解释散文篇名。明代宋濂作。马生,是作者家乡的太学生。文中 回顾 了作者 少年 求学的艰辛,勉励后学者 珍惜 良好的学习环境, 勤奋 攻读。当时作者已身居高官、功成名就,但 文章 语言平易 亲切 ,循循善诱。 《送东阳马生序》全文如下: 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每 假借 于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之, 不敢 稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道 ,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经 叩问 。先达德隆望尊,门人弟子填其室, 未尝 稍降辞色。余立侍 左右 ,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其 欣悦 ,则又请焉。故余虽愚,卒获 有所 闻。 当余之从师也,负箧曳屣,行 深山 巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而 不知 。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓 逆旅 ,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭, 烨然 若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。 今虽耄老,未有所成,犹幸预 君子 之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备 顾问 ,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎? 今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣; 有司 业、 博士 为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉! 东阳马生 君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝 京师 ,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。自谓 少时 用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸 际遇 之盛而骄乡人者,岂知余者哉!
2023-09-13 19:46:061

《送东阳马生序》译文

我小时候就爱好读书。家里穷,没有办法找到书来读,常向有书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日子(按时)归还。天气很冷,砚池里的水结成很硬的冰,手指(冻得)不能弯屈和伸直,也不(因此有所)放松。抄完了,(赶紧)跑去送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我因而能够(有机会)看到各种各样的书籍。到成年的时候,更加仰慕古代圣贤的学说。又担心没有才学渊博的老师、名人跟我交往,(我)曾经跑到百里之外,捧着经书向当地有道德学问的前辈请教。(那位)前辈道德声望高,(向他求教的)学生挤满了屋子,(他)并没有把言辞放委婉些,把脸色放温和些。我站在(他的)身边,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵,恭恭敬敬地请教;有时遇到他训斥、呵责,(我的)态度更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话来辩解;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于还能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷之中,(冒着)隆冬凛冽的寒风,(踏着)几尺深的积雪,脚上皮肤冻裂了(我)还不知道。到了学舍,四肢冻僵了不能动弹,服役的人拿来热水(给我)洗手暖脚,用被子(替我)盖上,过了很久,(我)才暖和过来。寄居在旅店主人那里,每天只能吃两顿饭,没有新鲜肥美的滋味可以享受。跟我同住在旅店的同学们都穿着华丽的衣服,头戴红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间挂着白色玉环,左边带着佩刀,右边挂着香袋,浑身上下光彩照耀,像神仙一般;我却穿着旧棉袄,破衣衫,生活在他们当中,一点也没有羡慕他们的意思。因为(我)心中有值得快乐的事情,不觉得吃的穿的不如人。我求学时辛勤和艰苦的情形大体就是这样。
2023-09-13 19:46:171

《送东阳马生序》翻译及原文

《送东阳马生序》翻译及原文如下:原文是余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无砚师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,胡肢则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。翻译是我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松读书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我。我因而能够看各种各样的书。已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快渣历步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。《送东阳马生序》《送东阳马生序》是明洪武十一年(1378)如做搜,宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江到应天去朝见同乡晚辈马君则前来拜访,所创作的文章。该书介绍作者的学习经历和学习态度,勉励他人勤奋学习。
2023-09-13 19:46:431

初二语文送东阳马生序翻译

1、 余幼时即嗜学。 即:就。 嗜:特别爱好。 译:我小时侯就特别爱好读书。 2、 家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 无从:没有办法。 致:取得,这里是“买到”的意思。 以:来。 每:常常。 假借:借。 于:向。 笔:用笔。 录:抄写。 译:家里贫穷,没有办法买书来看,常常向有藏书的人家去借,(借来后)自己动手用笔抄写,计算着约定的日期(按时)来送还。 3、 天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。 屈:弯曲 怠,懈怠,放松。 之:指“笔录”,抄书。 译:天气很寒冷时,砚池中的水冻成了坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,我仍不放松抄书。 4、录毕,走送之,不敢稍逾约。 毕:完。 走:跑。 逾约:超过约定的期限。 逾:越过、超过。 译:抄写完,跑着送还借的书,不敢稍微超过约定的期限。 5、以是人多以书假余,余因得遍观群书。 以是:因此。 以:把。 假:借。 因:于是。 得:能够。 译:因此人家大多愿意把书借给我,我于是能够读遍各种各样的书籍。 6、既加冠,益慕圣贤之道。 既:已经。 益,更加。 慕:仰慕。 道,学说。 译:已经成年(后),更加仰慕古代圣贤的学说。 7、又患无硕师名人与游 ,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。 患:担心。 硕师:才学渊博的老师。 硕,大。 游:交游。 尝:曾经。 趋:奔向。 从:向。 乡:当地。 先达:有道德学问的前辈。 叩问:请教。 译:又担心不能与才学渊博的老师和名人交游,曾经跑到百里之外,拿着经书向当地有道德、有学问的前辈请教。 8、先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。 德:道德。 隆:高。 望:声望。 尊:高。 填:充塞,挤满。 辞:言辞。 色:脸色。 译:那位前辈道德高,声望高,学生挤满了他的屋子,他从来没有把言辞放委婉些,(从来没有把)把脸色放温和些。 9、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请; 援:提出。 质:询问。 俯:弯下。 倾:侧着。 以:来。 请:请教。 译:我站在他旁边,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教; 10、或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复; 或:有时。 叱咄:训斥。 色:脸色,表情。 愈:更加。 至:周到。 复:辩解。 译:有时受到他的训斥,(我的)表情更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话来为自己辩解; 11、俟其欣悦,则又请焉。 俟:等待。 则:就。 译:等到他高兴时,就又向他请教。 12、故余虽愚,卒获有所闻。 故:所以。 愚:愚笨。 卒:终于。 译:所以我虽然愚笨,终于还能够有所收获。 13、当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。 负:背。 箧qiè:书箱 曳:拖着。 屣:鞋子。 穷冬:严冬。 皲jūn裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。 译:当我去求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,走在深山大谷中,严寒的冬天,寒风凛冽,积雪有几尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而破裂,我却不知道。 14、至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。 舍:书馆。 支:通“肢”。 僵劲:僵硬。 媵yìng人:这里指旅店里的服役的人。 汤:热水。 沃灌:浇洗。 以:用。 衾:被子。 拥覆:围盖。 译:到了书馆,四肢冻得僵硬了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)浇洗,用被子围着盖着我,很久时间才暖和过来。 15、寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。 寓:寄居。 逆旅:旅店。 日:每天。 再:两次。 食:提供伙食。 译:我寄居在旅店,主人每天提供两顿饭,没有新鲜肥美食品美味的享受。 16、同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人; 皆:都。 被:同“披”,穿着。 厂绮绣:绣花的丝绸衣服。 朱:大红色。 朱缨宝:用红缨珠宝。 饰:装饰。 腰:腰间挂着。 臭:气味。 容臭:香袋。 烨然:光彩照耀的样子。 译:和我在一个书馆的同学,都穿着绣花的丝绸衣服,戴着用红缨、珠宝装饰的帽子,腰间挂着白玉制成的环,左边带着佩刀,右边挂着香袋,光彩照人,好像神仙; 17、余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。 缊:旧絮。 敝:破旧。 略无:毫无。 慕艳:羡慕。 意:心意,心思。 译:我却穿着破旧的衣服生活在他们中间,一点没有羡慕他们的心思。 18、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。 以:因为。 足:足以。 有……者:有……的事。 口体之奉:指吃的穿的。 译:因为内心有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如别人。 19、盖余之勤且艰若此。 盖:大概。 若:像。 译:我(求学时)的勤奋和艰辛(就)像这样。 20、今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣; 今:现在。 诸:各个。 于:在。 日:每日。禀销:官家提供的粮食。 供:供给。 岁:每年。 裘:皮衣。 葛:葛布,夏天穿的衣服。 遗:给予,赠送。 馁:饥饿。 患:担心。 译:现在在太学里学习的各个学生,朝廷每天有粮食供给,父母每年给他们冬夏的衣服,没有挨冻挨饿的担心; 21、坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣; 厦:大房子。 诵:读。 劳:劳累。 译:坐在大房子里读书,没有东奔西走的劳累了; 22、有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也; 为:做。 之:指太学生们。 告:回答。 得:满足。 译:有司业、博士做他们的老师,没有问题得不到回答,要求得不到满足的; 23、凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。 宜:应该。 皆:都。 集:集中。 于:在。 此:这里。 若:像。 诸:之于。 假诸人:假之于人,即于人假之,向别人借来书。 译:凡是应该有的书都集中在这里,不必象我那样动手抄写,向别人借来后才能看得到。 24、其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉? 其:他们的。 非……则……:不是……就是……。 天质:天资。 之:助词,无意义。 卑:低下。 不若:不如。 专:专一。 岂:哪里。 过:过失。 哉:呢。 译:他们的学业如果有不精通的地方,德行有不成器的地方,不是天资低下,而是他们的用心不如我专一罢了,哪里是别人的过失呢? 25、东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。
2023-09-13 19:47:041

送东阳马生序的翻译

http://baike.baidu.com/view/527663.htm!!!!!!!!!!!度娘是万能的
2023-09-13 19:47:306

送东阳马生序拼音版注音及翻译

送东阳马生序拼音版注音及翻译如下:余yu幼you时shi即ji嗜shi学xue。家ji贫pin,无wu从cng致zhi书sha以yi观guan,mei假ji借jie于yu藏cang书sha之zhi家ji,手shou自zi笔bi录u,计ii日ri以yi还huan。天tian大da寒han,砚yan冰bing坚jin,手shou指zhi不bu可ke屈qu伸shen,弗之zhidai。录l毕bi,走zou送song之zhi,不bu敢gan稍shao逾yu约yue。以yi是shi人ren多duo以yi书shu假a余y,余yu因yin得de遍bian观guan群qun书sha。既ji加jia冠guan,益yi慕mu圣sheng贤xian之zhi道dao.又you患huan无wu硕shuo师shi、名ming人ren与yu游you,尝chang趋qu百bai里lwai,从cong乡xiang之zhi先xian达da执zhi经jing叩kou问wen。先xian达d德de隆l6ng望wang尊zun,门men人ren弟di子zi填tian其qi室shi,未wei尝chang稍shao隆iiang辞ci色se。宋濂-《送东阳马生序》课文原文一、作者简介宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,谥号文宪。浦江(今属浙江)人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
2023-09-13 19:47:471

送东阳马生序 译文

送东阳马生序译文如下:1、我年轻时就爱好读书。因为家里贫穷,所以没有办法买书来看,常常向藏书的人家去借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天天气十分寒冷,砚里的墨汁结成坚硬的冰,手指冻得不能弯曲伸直,也不敢懈怠。抄完后,赶紧跑去送还书,不敢稍微超过约定的期限。2、东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。马生:姓马的太学生,即文中的马君则。序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。致:得到。余:我。嗜shi是学:爱好读书假借:借。3、弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松读书。弗,不。之,指代抄书。走:跑,这里意为“赶快”逾约:超过约定的期限。既:已经,到了。加冠:古代男子到二十岁时,举行加冠束发戴帽仪式,表示已成年。4、圣贤之道:指孔孟儒家的道统。宋濂是一个主张仁义道德的理学家,所以十分推崇:硕shuo朔师:学问渊博的老师。游:交游尝:曾。趋:奔赴。乡之先达:当地在道德学问上有名望的前辈。这里指浦江的柳贯、义乌的黄潘等古文家。执经叩问:携带经书去请教。
2023-09-13 19:48:521

送东阳马生序翻译越短越好

送东阳马生序译文如下:我年幼时就非常爱好读书。家里贫穷,无法得到书来看,常常向藏书的人家求借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天非常寒冷,砚台里的墨汁都结了冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松读书。抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢超过约定的期限。因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾经赶到数百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。前辈道德高望重,门人弟子挤满了他的屋子,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵恭敬地请教:有时遇到他大声斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。所以我虽然愚笨,但最终获得不少教益。当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。回到学舍,四肢僵硬动弹不得。服侍的人拿着热水为我洗浴,用被子裹着我,很久才暖和起来。寄居在旅店里,旅店老板每天供应两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的人都穿着华丽的衣服,戴着用红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴宝刀,右边挂着香囊。
2023-09-13 19:49:431

送东阳马生序的翻译译文

从东阳马生序的翻译文,这个你可以直接去一些古籍网站上找找,一般都是能找到他的专门翻译的
2023-09-13 19:49:5415

《送东阳马生序》翻译。

我小时候就爱好读书。(因为)家里穷,没有办法得到书来读,(于是)常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。(冬天)天气十分寒冷,砚池里(的墨水)结成坚冰,手指不能够弯曲、伸直,仍然不敢放松(抄书)。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因为这样,许多人都愿意把书借给我,于是我能够广泛地阅读各种书籍。(当我) 成年时,(就)更加仰慕古代圣贤的学说,后来担心没有大师、名人与我交往,曾经跑到百里以外,捧着经书向当地有道德有学问的前辈请教。前辈道德高声望高,向他求教的学生挤满了他的书房,他(却)从不稍微把言辞放委婉些,把脸色放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;有时遇到他斥责,(我的)态度愈加恭顺,礼数更加周到,不敢说一句话来还言;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节刮着猛烈的寒风,积雪有好几尺厚,脚和皮肤冻裂了还不知道。到了书舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手暖脚,用被子给我围裹盖上,很久才暖和过来。(我)住在旅店里,我每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美味道好的东西可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着有红缨装饰的缀着珠宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,光彩照人的样子仿佛神仙一般;而我虽然穿着破旧的衣衫生活在他们当中,(却)毫无羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不感到吃的穿的不如别人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。如今我虽已年老,没有成就什么事业,还有幸在朝中做官,承蒙天子恩宠的光泽,追随在公卿大人们的身后,每天在旁边陪坐,准备回答众人的咨询,即使公卿的姓氏名字很尊贵,四海之内也有人把他们称呼错了的时候,况且他们的才能远远地胜过我了呢?现在诸位学生在太学学习,每天都享用朝廷供给的伙食,每年都享用到父母供给的皮衣和布衣,再也没有受冻挨饿的忧患了;坐在高大的房子下面诵读诗书,再也没有到处奔走求学的辛苦了;有太学里的教官给你们当老师,再也不会有提问而不告诉,求解答却没有结果的情况了。凡是你们应该有的书,全都集中在这里,再也不必像我那样亲自动手抄录,要向众人借取,才能看到书的情况了。太学的学生中,如果有学业不精进,道德修养不好的人,那就不是天资低下不如人,而是不如我那么专心致志地学习罢了,哪里是别人的过错呢!东阳的马生君则,在太学已经学习二年,同辈的人十分称赞他德才兼备。我在京都去上朝时,马生以同乡人之子的名义拜谒我,写了一封长信作为初次拜见长者的礼物,言辞极为畅达;和马生讨论分辩问题时,马生说话的神态谦和,脸色平易近人。马生说自己年少时,在学习上用心很辛苦,这样的学生才称得上是好学生啊!马生即将回乡去见自己的亲人了,我因此把求学的艰难写下来并告诉给晚辈。说我勉励同乡人刻苦学习,就正合我的一番心意;如果歪曲我的本意,夸耀自己的运气好,而在同乡人面前自高自大的话,哪里是明白我的心意所在呢。
2023-09-13 19:50:281

宋濂送东阳马生序文言文翻译

  导语:有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,以下是我为大家整理分享的宋濂送东阳马生序文言文翻译,欢迎阅读参考。   宋濂送东阳马生序文言文翻译    送东阳马生序   作者:宋濂   〔明〕宋濂   余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无砚师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。   当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四肢僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,煜然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?   今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!   东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!   ——选自《四部备要》本《宋文宪公全集》    译文:   我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法买书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不懈怠。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而得以看遍许多书籍。到了成年时,愈加仰慕圣贤的学说,又担心不能与学识渊博的老师和名人交游,曾往百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈道德高,名望大,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢答覆一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。   当我寻师时,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚和皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢冻僵了不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。住旅馆主人处,每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着穿有珠穗、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我则穿着破旧的衣袍处于他们之间,毫无羡慕的念头。因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的"享受不如人家。我的勤劳和艰辛就是这样。现在我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?   现在学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!   东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治   学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗!
2023-09-13 19:51:091

送东阳马生序解词以怎么翻译

麻烦你打书名号,你这句话,看不懂
2023-09-13 19:51:216

送东阳马生序课文翻译

  我小时候就爱好读书.(因为)家里贫穷,(所以)没有办法得到书来看,就常常向藏书的人家去借,亲手自己用笔抄写,计算着约定的日期按期归还.天非常寒冷的时候,砚池里的墨汁结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不敢放松抄书.抄写完毕,跑着赶快还书,不敢稍微超过约定的期限.因此,人家都愿意把书借给我,我也因此能够广泛地阅读各种书籍.成年以后,我更加仰慕圣贤的学说,又担心没有学问渊博的老师可以相互交往(请教),曾经跑到百里以外,拿着经书向同乡有名望的前辈请教.前辈德高望重,向他请教的学生挤满了他的屋子,他从来没有把言辞放委婉些,把脸色放温和些.我站着陪伴在他旁边,提出疑难,询问道理,弯下身子侧着耳朵向他请教;有时遇到他大声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话来辩解;等到他高兴了,就又向他请教.所以我虽然愚笨,但最终还是能够获得知识.   当我跟老师学习的时候,背着书箱,拖着鞋子,走在深山大谷里,深冬季节,刮着凛冽的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤因寒冷干燥而开裂却不知道.到了学舍,四肢冻僵得不能动弹,服侍的人用热水浇洗(我的手脚),用被子给我盖上,很久才暖和过来.住在旅馆里,主人每天(只给我)两顿饭吃,没有新鲜肥美味道好的食物可以享受.同屋住的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨珠宝装饰的帽子,腰上挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,(浑身)光彩照人好像神仙一样;我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,一点也没有羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的比不上其他的人了.我求学时的勤恳和艰辛大概就是这样.
2023-09-13 19:51:514

宋濂的《送东阳马生序》的翻译

原文:今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?译文:现在这些学生在大学里学习,政府天天供给膳食,父母年年送来冬服夏装,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑啦;坐在高大宽敞的房屋之下读着《诗》《书》,这就)没有东奔西走的劳累啦;有司业、博士做他们的老师,没有问而不告诉,求知而得不到的啦;一切应有的书都集中在这里,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到啦。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那样专注罢了,难道是别人的过失吗?注释:诸生:指太学生。太学:明代中央政府设立的教育士人的学校,称作太学或国子监。县官:这里指朝廷。廪(lǐn凛)稍:当时政府免费供给的俸粮称“廪”或“稍”。裘(qiú球):皮衣。葛:夏布衣服。遗(wèi位):赠,这里指接济。司业、博士:分别为太学的次长官和教授。非天质之卑:如果不是由于天资太低下。分析:宋濂写诸生学习条件优裕而懈怠,回应上文,又明揭意图。作者仍然从食、住、书、师四个方面予以对比。太学生无衣食之患,相反的是鲜服美食;高堂大厦,群书毕集,师随左右,不像自己当年的学习,有“冻馁之患”、“奔走之劳”、“求而不得”之苦,可是条件好了,却有“业有不精,德有不成”者。条件的优裕和效果的不佳又形成对照。作者在充分比照的基础上其理颖然而出:“非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!”显示了不容置辩的力量。
2023-09-13 19:52:081

送东阳马生序译文

送东阳马生序译文:我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思。因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。我的勤劳和艰辛大概就是这样。如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在高大的屋子里面诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了。凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!东阳的年轻人马君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗?送东阳马生序鉴赏:宋濂为人宽厚诚谨,谦恭下人。此文也是一如其人,写得情辞婉转,平易亲切。其实按他的声望、地位,他完全可以摆出长者的架子,正面说理大发议论,把这个青年教训一通的。然而他却不这样做。他绝口不说你们青年应当怎样怎样,而只是说“我”曾经怎样怎样,自己放在与对方平等的地位上,用自己亲身的经历和切身的体会去和人谈心。不仅从道理上,而且从形象上、情感上去启发影响读者,使人感到在文章深处有一种崇高的人格感召力量,在阅读过程中,读者会在不知不觉中缩短了与作者思想上的距离,赞同他的意见,并乐于照着他的意见去做。写文章要能达到这一步,决非只是一个文章技巧问题,这是需要有深厚的思想修养作基础的。其次,作者在说理上,也不是凭空论道,而是善于让思想、道理从事实的叙述中自然地流露出来。而在事实的叙述中,又善于将概括的述说与典型的细节描绘有机地结合起来,这就使文章具体实在,不仅在行文上简练生动,而且还具有很强的说服力和感染力。例如在说到读书之难时,作者在概括地叙述了自己因家贫无书,不得不借书、抄书,计日以还的情形后说:“天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。”通过这样一个典型的细节描写,就使人对作者当初读书的勤奋及学习条件的艰苦,有了一个生动形象的具体感受。理在事中,而事颇感人。这也是此文使人乐于赞同并接受作者意见的又一个内在的原因。而且,文章浑然天成,内在结构却十分严密而紧凑。本来文章所赠送的对象是一篇之主体。然而文章却偏把主体抛在一边,先从自己谈起,从容道来,由己及人,至最后才谈及赠送的对象。看似漫不经心,实则匠心独运。在文章的深层结构中,主宾之间有一种紧密的内在联系,时时针对着主,处处照应到主,而却避免了一般赠序文章直露生硬的缺点,使文章委婉含蓄,意味深长。在写作中又成功地运用了对比映衬的手法,使左右有对比,前后有照应,文章于宽闲中显示严整,“鱼鱼雅雅,自中节度”。这一点给人的印象也是十分深刻的。
2023-09-13 19:52:171

送东阳马生序原文和翻译

送东阳马生序原文和翻译如下:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道 ,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则_袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?译文:我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,u2f46法得到书来看,常向藏书的u2f08家求借,亲u2f3f抄录,约定u2f47期送还。天u2f53酷寒时,砚池中的u2f54冻成了坚冰,u2f3f指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还u2f08家,不敢稍稍超过约定的期限。因此u2f08们u2f24多肯将书借给我,我因u2f7d能够看各种各样的书。已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,u2f1c苦于不能与学识渊博的u2f7c师和名u2f08交往,曾快步u2f9b到百u2fa5之外,u2f3f拿着经书向同乡前辈求教。前辈德u2fbc望重,门u2f08学u2f63挤满了他的房间,他的u2f94辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低u2f9d侧u2f7f向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复u2f00句话;等到他u2fbc兴时,就u2f1c向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,u2f8fu2f9b在深u2f2du2f24u2f95之中,严冬寒风凛冽,u2f24雪深达u2f0f尺,脚和u2f6a肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆u2f08给我灌下热u2f54,u2f64被u2f26围盖u2f9d上,过了很久才暖和过来。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣u2f90服,戴着有红u2f8a帽带、饰有珍宝的帽u2f26,腰间挂着u2f69u2f5f环,左边佩戴着u2f11,右边备有u2fb9囊,光彩鲜明,如同神u2f08;我却穿着旧棉袍、破u2f90服处于他们之间,毫u2f46羡慕的意思。
2023-09-13 19:52:491

八年级语文文言文送东阳马生序翻译及注释

  译文   我年幼时就非常爱好读书。(因为)家里贫穷,(所以)没有办法买书来阅读,常常向藏书的人家去借,亲自抄录,计算着日期按时送还。冬天非常寒冷,砚台里的墨汁像冰一样坚硬,手指(冻得)不能弯曲伸直,也不敢懈怠。抄完后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的人同我来往,曾经跑到百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。前辈道德和声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他不曾把言辞放委婉些,把脸色放温和些。我站着侍候在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他大声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。所以我虽然愚笨,但最终获得学识。   当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤都冻裂却不知道。回到旅舍,四肢僵硬动弹不得。服侍的仆人拿着热水(为我)浇洗,用被子裹着我,很久才暖和起来。我寄住在旅舍,旅店老板每天提供两顿伙食,没有新鲜肥美的东西来享用。与我同住别的同学都穿着华丽的衣服,戴着用红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间系着白玉制成的环,左边佩戴宝刀,右边挂着香囊,光鲜亮丽好像神仙一样;我却穿着破破烂烂的衣服和他们生活在一起,但我毫无羡慕的心。因为心中有足以快乐的事情,所以不觉得吃的、穿的享受不如别人。我求学的辛勤和艰苦就是像这个样子啊!   注释   [1]选自《宋学士文集》(上海古籍出版社1985年版)。   宋濂:(1310-1381)字景濂,号潜溪,浦江(今浙江义乌西北),明初文学家。   东阳,地名,在今浙江东阳。   生,长辈对晚辈的称呼。   序:文体名,这是一篇赠序   [2]余:我。   [3]嗜:喜欢、特别爱好。   [4]无从:没有办法。   [5]致书:得到书。致:得到。   [6]每假借于藏书之家,手自笔录:每:常常。   假借:同义复合词。借。   假,借。   于:介词,从。   笔:名词作状语,用笔。   手:名词活用为动词,动手。   [7]弗之怠(dài):即弗怠之,不懈怠,不放松读书。   弗:不。之:指代抄书。   [8]走:跑。   [9]逾约:超过约定的期限。   [10]以是:因此。以:以为;是:这样。   [11]加冠(guān):古代男子二十岁举行加冠礼,表示已经成人。   后人常用“冠”或“加冠”表示年已二十。   [12]患:担心。.   [13]硕师:学问渊博的老师。   硕,大。   [14]游:交往。   [15]尝:曾经。   [16]趋:赶到。   [17]从乡之先达执经叩问:拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。   先达:有道德有学问的前辈。叩,请教。   执:拿着   [18]德隆望尊:道德声望高。   望,声望,名望。   隆:高。   [19]门人弟子填其室:学生挤满了他的屋子。   门人、弟子,学生。   填,充。这里是拥挤的意思。   [20]稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。   辞色,言语和脸色。色:脸色。   [21]援疑质理:提出疑难,询问道理。   援,提出。   质,询问。   [22]俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵(恭敬地)请教(表现尊敬而专心)。   以:连词,而,来。   [23]或:有时。   [24]叱(chì)咄(duō):训斥,呵责。   [25]色愈恭:表情更加恭顺。色:表情。恭:恭敬   [25]至:周到。   [26]复:这里指辩解,反驳。   [27]俟(sì):等待。   卒:最终。   [28]负箧(qiè)曳屣(yèxǐ):背着书箱,拖着鞋子(表示鞋破)。   曳:拖。   箧:书箱。   屣:鞋。   [29]穷冬:隆冬。   [30]皲(jūn)裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。   [31]舍:指学舍,书馆。   [32]支:通“肢”,肢体。   [33]媵(yìng)人:这里指服侍的人。   [34]汤:热水。   [35]沃灌:洗浴。沃,浇水洗(四肢)。灌通“盥”。   [36]衾(qīn):被子。   [37]拥:盖着。   [38]而:表承接。   [39]乃:才。   日再食(SI):每天供应两顿饭。再:两次。   [40]寓逆旅:寄居在旅店里。   寓,寄居。   逆,迎。   逆旅,旅店。   [41]被(pī)绮(qǐ)绣:穿着漂亮的丝绸衣服。   被,通“披”,穿着。   [42]朱缨:红色的帽带。   缨:帽带。   [43]腰:腰佩。   腰,名词作动词。   [44]容臭(xiù):香袋。   臭,气味,这里指香气。   [45]烨(yè)然:光彩照人的样子。   [46]缊(yùn)袍敝(bì)衣:破旧的衣服。   缊,旧絮。敝,破旧。   [47]略无慕艳意:毫无羡慕的意思。   略无:毫无。   慕艳,羡慕。   [48]以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如别人。   中:内心。   口体之奉:指吃的穿的。   [49]盖:发语词,用来引领一句话,常是感慨或议论之类的,属语气助词;翻译为“大概”。
2023-09-13 19:53:251

东阳马生序的翻译及原文

《送东阳马生序》原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎。今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉。东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达;与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉。
2023-09-13 19:53:351

《送东阳马生序》的翻译

送东阳马生序 宋濂u2003u2003余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道 。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。u2003u2003当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。 今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?u2003u2003今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?u2003u2003东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?译文u2003u2003我年幼时就非常爱好读书。家里贫穷,无法得到书来看,常常向藏书的人家求借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天非常寒冷,砚台里的墨汁都结了冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松读书。抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢超过约定的期限。因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾经赶到数百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。前辈道德高望重,门人弟子挤满了他的屋子,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵恭敬地请教;有时遇到他大声斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。所以我虽然愚笨,但最终获得不少教益。u2003u2003当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。回到客舍,四肢僵硬动弹不得。服侍的人拿着热水为我洗浴,用被子裹着我,很久才暖和起来。寄居在旅店里,旅店老板每天供应两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同客舍的人都穿着华丽的衣服,戴着用红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴宝刀,右边挂着香囊,光彩鲜明,像神仙一样;我却穿着破旧的衣服处于他们之间,但我毫无羡慕的心。因为心中有足以快乐的事情,所以不觉得吃的、穿的享受不如别人。我求学的辛勤和艰苦就是像这个样子。如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?u2003u2003如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读诗书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!u2003u2003东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己际遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗?
2023-09-13 19:53:594

送东阳马生序翻译

余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。 当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。
2023-09-13 19:55:098

《送东阳马生序》的翻译

送东阳马生序翻译:我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,⽆法得到书来看,常向藏书的⼈家求借,亲⼿抄录,约定⽇期送还。天⽓酷寒时,砚池中的⽔冻成了坚冰,⼿指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还⼈家,不敢稍稍超过约定的期限。因此⼈们⼤多肯将书借给我,我因⽽能够看各种各样的书。已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,⼜苦于不能与学识渊博的⽼师和名⼈交往,曾快步⾛到百⾥之外,⼿拿着经书向同乡前辈求教。前辈德⾼望重,门⼈学⽣挤满了他的房间,他的⾔辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低⾝侧⽿向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复⼀句话;等到他⾼兴时,就⼜向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。 当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,⾏⾛在深⼭⼤⾕之中,严冬寒风凛冽,⼤雪深达⼏尺,脚和⽪肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆⼈给我灌下热⽔,⽤被⼦围盖⾝上,过了很久才暖和过来。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣⾐服,戴着有红⾊帽带、饰有珍宝的帽⼦,腰间挂着⽩⽟环,左边佩戴着⼑,右边备有⾹囊,光彩鲜明,如同神⼈;我却穿着旧棉袍、破⾐服处于他们之间,毫⽆羡慕的意思。因为⼼中有⾜以使⾃⼰⾼兴的事,并不觉得吃穿的享受不如⼈家。我的勤劳和艰⾟⼤概就是这样。如今我虽已年⽼,没有什么成就,但所幸还得以置⾝于君⼦的⾏列中,承受着天⼦的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂⾃⼰的姓名,更何况才能超过我的⼈呢? 如今的学⽣们在太学中学习,朝廷每天供给膳⾷,⽗母每年都赠给冬天的⽪⾐和夏天的葛⾐,没有冻饿的忧虑了;坐在⾼⼤的屋⼦⾥⾯诵读经书,没有奔⾛的劳苦了;有司业和博⼠当他们的⽼师,没有询问⽽不告诉,求教⽽⽆所收获的了。凡是所应该具备的书籍,都集中在这⾥,不必再像我这样⽤⼿抄录,从别⼈处借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是⽤⼼不如我这样专⼀,难道可以说是别⼈的过错吗!  东阳的年轻⼈马君则,在太学中已学习⼆年了,同辈⼈很称赞他的德⾏。我到京师朝见皇帝时,马⽣以同乡晚辈的⾝份拜见我,写了⼀封长信作为礼物,⽂辞很顺畅通达,同他论辩,⾔语温和⽽态度谦恭。他⾃⼰说少年时对于学习很⽤⼼、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见⽗母双亲,我特地将⾃⼰治学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努⼒学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀⾃⼰遭遇之好⽽在同乡前骄傲,难道是了解我吗?
2023-09-13 19:56:021

送东阳马生序翻译原文

《送东阳马生序》原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达;与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!《送东阳马生序》翻译:我小时候就爱好读书。(因为)家里穷,没有办法得到书来读,(于是)常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。(冬天)天气十分寒冷,砚池里(的墨水)结成坚冰,手指不能够弯曲、伸直,仍然不敢放松(抄书)。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因为这样,许多人都愿意把书借给我,于是我能够广泛地阅读各种书籍。(当我) 成年时,(就)更加仰慕古代圣贤的学说,后来担心没有大师、名人与我交往,曾经跑到百里以外,捧着经书向当地有道德有学问的前辈请教。前辈道德高声望高,向他求教的学生挤满了他的书房,他(却)从不稍微把言辞放委婉些,把脸色放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;有时遇到他斥责,(我的)态度愈加恭顺,礼数更加周到,不敢说一句话来还言;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节刮着猛烈的寒风,积雪有好几尺厚,脚和皮肤冻裂了还不知道。到了书舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手暖脚,用被子给我围裹盖上,很久才暖和过来。(我)住在旅店里,我每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美味道好的东西可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着有红缨装饰的缀着珠宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,光彩照人的样子仿佛神仙一般;而我虽然穿着破旧的衣衫生活在他们当中,(却)毫无羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不感到吃的穿的不如别人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。如今我虽已年老,没有成就什么事业,还有幸在朝中做官,承蒙天子恩宠的光泽,追随在公卿大人们的身后,每天在旁边陪坐,准备回答众人的咨询,即使公卿的姓氏名字很尊贵,四海之内也有人把他们称呼错了的时候,况且他们的才能远远地胜过我了呢?现在诸位学生在太学学习,每天都享用朝廷供给的伙食,每年都享用到父母供给的皮衣和布衣,再也没有受冻挨饿的忧患了;坐在高大的房子下面诵读诗书,再也没有到处奔走求学的辛苦了;有太学里的教官给你们当老师,再也不会有提问而不告诉,求解答却没有结果的情况了。凡是你们应该有的书,全都集中在这里,再也不必像我那样亲自动手抄录,要向众人借取,才能看到书的情况了。太学的学生中,如果有学业不精进,道德修养不好的人,那就不是天资低下不如人,而是不如我那么专心致志地学习罢了,哪里是别人的过错呢!东阳的马生君则,在太学已经学习二年,同辈的人十分称赞他德才兼备。我在京都去上朝时,马生以同乡人之子的名义拜谒我,写了一封长信作为初次拜见长者的礼物,言辞极为畅达;和马生讨论分辩问题时,马生说话的神态谦和,脸色平易近人。马生说自己年少时,在学习上用心很辛苦,这样的学生才称得上是好学生啊!马生即将回乡去见自己的亲人了,我因此把求学的艰难写下来并告诉给晚辈。说我勉励同乡人刻苦学习,就正合我的一番心意;如果歪曲我的本意,夸耀自己的运气好,而在同乡人面前自高自大的话,哪里是明白我的心意所在呢。
2023-09-13 19:56:361

送东阳马生序的译文

送东阳马生序(节选) 课文研讨 一、整体感知 明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏入朝晋见。正在太学读书的同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写了这篇序,介绍自己的学习经历和学习态度,勉励他勤奋学习,成为德才兼备的人。本课只节选了序文的前半部分。在这部分中,作者并没有因为自己的地位和长者身份,就板起面孔说教,而是现身说法,叙述自己青少年时代求学的艰难和勤奋学习的经历,动之以情,晓之以理,作者对马生的殷切期望,寓于其中。 二、问题研究 1.作者是怎样写自己的求学经历的? 作者写自己年轻时学习上的艰苦情景,主要写了自己的学习过程和学习态度。开篇即点出学习上难以解决的矛盾:“家贫”和“嗜学”,由此引出了求学的艰难:常借书于人,手自笔录,天大寒而弗之怠,走送之,因此得以遍观群书。苦无名师引导,趋百里外,从师叩问。经过作者的主观努力,顽强拼搏,在付出了无数辛勤的劳动,经历了无数辛酸后,终于克服了学习上“无书”和“无师”的困难,获得了知识,成为饱学之士。作者特别渲染了从师求学的艰难:穷冬时节,穿行在深山大谷中,“足肤皲裂而不知”,“四肢僵劲不能动”。生活上艰苦异常,粗茶淡饭一日也只有两顿,穿的是破衣旧袍。但这些都未动摇作者求学的意志。在艰苦的学习生活中,作者怡然自乐,对同舍生的豪华生活毫不艳羡。精神上的富足,战胜了物质上的贫困。知识的积累,精神的充实,是学子读书的必备条件。作者最后以“勤且艰”小结自己的学习生涯,想必马生能从中受到启发。 2.作者写自己艰苦求学经历的目的何在? 是为了鼓励马生勤奋学习。因为课文只是节选,参照后文叙太学的优越学习条件,以及对马生语重心长的鼓励和期望,作者的意图非常明显。同时,文章由自己的经历写起,读来也更亲切平易。 练习说明 一、背诵课文,说说作者在求学过程中遇到了哪些困难,他是如何克服的,他为什么能够这么做。 设计此题,意在落实语文课程标准关于古文背诵的要求。要求学生说说作者在求学过程中遇到的困难,如何克服的,以及他能够这么做的原因,既为学生锻炼口语表达的能力提供了一次说的机会,同时通过这样的练习,也能引导学生在背诵课文的基础上整体把握课文内容。最后一问“他为什么能够这么做”可不拘一格,只要说出自己的理解即可。 二、解释下列句中划线的词。 1.家贫,无从致书以观…… 2.录毕,走送之,不敢稍逾约。 3.既加冠,益慕圣贤之道。 4.又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。 5.俟其欣悦,则又请焉。 设计此题,意在引导学生注意文言文中的特殊词语,特别是与现代汉语表达不同的词语,从而积累文言词语,培养对文言文的语感。 1.致:得到。 2.走:跑。稍:稍微、稍许。 3.益慕:更加仰慕。益,更加。慕,仰慕、倾慕。 4.患:忧虑,担心。尝:曾经。 5.俟:等,等到。 三、作者家贫嗜学,乐以忘忧,在老师面前毕恭毕敬,不敢出言,当代中学生应该如何看待这种学习态度和从师尊师方式? 这是一道开放性的练习题。意在引导学生运用现代观念重新审视这篇作品的思想内容。可以让学生就这一话题开展讨论,最好能有不同的意见。讨论中看法不一致不要紧,通过讨论甚至辩论,更有利于碰撞出学生思想的火花。如果能有同学就此谈到尊师重教与师道尊严的关系,甚至引用“吾爱吾师,吾更爱真理”的名句,显然有助于将讨论引向深入,应该大力表扬。 教学建议 一、补充文体知识,引导学生大体了解“书序”和“赠序”的区别。 二、引导学生抓住文章的对比手法,领会文章内容,体会这种写法的表达效果。 三、辨识一些文言词的读音。 四、挖掘本文的现实意义,引导学生勤勉学习,不怕吃苦。 有关资料 一、作者介绍 宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,浦江(现在浙江义乌)人。他家境贫寒,但自幼好学,曾受业于元末古文大家吴莱、柳贯、黄等。他一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。元朝末年,元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养父母为由,辞不应召,修道著书。 明初朱元璋称帝,宋濂就任江南儒学提举,为太子讲经。洪武二年(1369),奉命主修《元史》。累官至翰林院学士承旨、知制诰。洪武十年(1377),以年老辞官还乡。后因长孙宋慎牵连胡惟庸党案,全家流放茂州(现在四川省茂汶羌族自治县),途中病死于夔州(现在重庆奉节县)。 在我国古代文学史上,宋濂与刘基、高启并列为明初诗文三大家。他以继承儒家封建道统为己任,为文主张“宗经”“师古”,取法唐宋,著作甚丰。他的著作以传记小品和记叙性散文为代表,散文或质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。朱元璋称他为“开国文臣之首”,刘基赞许他“当今文章第一”,四方学者称他为“太史公”。著有《宋学士文集》。 二、明初散文 明代初期的散文作家大都是由元入明者。他们经历了社会动乱,对治乱兴亡的体验较深,因此创作比较贴近现实。这个时期的主要代表作家有宋濂、刘基、方孝孺等。 宋濂是“开国文臣之首”。他坚持散文要明道致用、宗经师古,强调“辞达”,注意“通变”,要求“因事感触”而为文,所以他的散文内容比较充实,且有一定的艺术功力。刘基则诗文兼长。散文长于议论,风格古朴豪放,锋利遒劲,且富于形象性,《郁离子》《卖柑者言》可为代表。方孝孺是宋濂的学生,继承了宋的文统与道统,且有自己独特的风格。他的散文雄健豪放,犀利泼辣,如《蚊对》《指喻》等。 三、译文 我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有与大师、名人交往。曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不把言辞和表情放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,向他请教;有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢多说;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节,刮着猛烈的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤冻裂了还不知道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来。住在客舍里,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上系着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样。我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们,因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。 四、课文删节部分原文、注释和参考译文 今虽耄老⑴,未有所成,犹幸预⑵君子之列,而承⑶天子之宠光,缀公卿之后,日待坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过⑷于余者乎? 今诸生学于太学,县官⑸日有廪稍之供⑹,父母岁有裘葛⑺之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士⑻为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人⑼而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质⑽之卑⑾,则心不若余之专耳,岂他人之过哉? 东阳马生君则⑿在太学已二年,流辈⒀甚称其贤。余朝京师⒁,生以乡人子谒余⒂。撰长书以为贽⒃,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷⒄。自谓少时用心于学甚劳。是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。 谓余勉乡人以学者,余之志⒅也;诋⒆我夸际遇之盛而骄乡人⒇者,岂知余者哉! 注释:⑴〔耄老〕年纪大。⑵〔预〕参与。⑶〔承〕承受,接受。⑷〔过〕超过。⑸〔县官〕这里指朝廷。⑹〔日有廪稍之供〕天天有米粮供给。廪,粮仓。稍,廪食,官府发给的粮食。⑺〔葛〕夏布,指夏天穿的衣服。⑻〔司业、博士〕官名,国子监的老师。⑼〔假诸人〕假之于人,向人借。⑽〔天质〕天资,人的智力。⑾〔卑〕低下。⑿〔君则〕马生的字。⒀〔流辈〕同辈的人。⒁⒁〔朝京师 〕这里指去官后进京朝见皇帝。⒂〔以乡人子谒余〕以同乡晚辈的身份拜见我。浦江县和东阳市在明朝同属金华府,所以说是同乡。谒,拜见。⒃〔撰长书以为贽(zhì)〕写一封长信作为表示敬意的礼物。贽,初见面时为表敬意送的礼物。⒄〔夷〕平和。⒅〔志〕意愿,心愿。⒆〔诋〕诋毁,诬蔑。⒇〔骄乡人〕在乡人面前炫耀。 参考译文: 现在太学生们在太学里学习,朝廷每天供给膳食,父母每年有皮袍葛衣送来,没有挨饿受冻的忧虑了;坐在高大的屋子里诵读诗书,没有奔走的劳苦了;有司业、博士做他们的老师,没有去询问而不告诉、去请教而得不到指导的情况了;凡是应该有的书都集中在这里,不必像我那样亲手抄写,向别人借来才能看到。如果他们的学业还有不精通,品德还有没养成的,那么不是天资低下,而是用心不像我那样专一罢了,哪里是别人的过失呢? 东阳县的书生马君则,在太学里读书已经两年了,同辈人十分称赞他的贤能。我到京师朝见皇帝,马生以同乡晚辈的身份来拜见我,写了一封长信作为见面礼,言辞很顺畅通达。同他谈论事理,言辞温和,脸色和悦。自己述说少年时用心学习很勤奋。这可以说是善于学习的了。他将要回去探望他的父母,我把过去求学的艰苦告诉了他。 五、《送东阳马生序》讲析(节选)(吴功正) 这篇文章意在勉励当时的太学生要刻苦读书,说理透彻,文字朴素,很有感动人心的力量。现在分几段来谈。 第1段记述自己青少年时期求学的经历,一共有三层。第一层写少年时代读书的刻苦勤奋。文章一开始就揭示了“嗜学”和“家贫”的尖锐矛盾。“嗜学”就是喜欢读书,家境贫寒却又无法买书来看,只好向别人借书,“手自笔录”,自己亲手抄写,这就成了解决矛盾的办法。“手自笔录”这一情景,初步揭示了他学习的勤奋态度。接着用寒冬天气抄书的情景进一步描写这种刻苦精神。“砚冰坚,手指不可屈伸”,砚台里结了很硬的冰,手也冻僵了。这既是指天气,又是指家道贫寒。而“砚冰”“手指”,是围绕着“手自笔录”的抄书方式写的。“弗之怠”,是说不懈怠偷懒。这是用学习态度和学习条件进行对比,进一步突出学习的刻苦。作者从最艰难的严冬季节着笔,用来说明一年四季,天天如此,很有概括作用。“走送之,不敢稍逾约”的“走”字和“稍”字值得注意。“走”是跑的意思,这里指“赶快”。“走送之”,亲自去借,又亲自去送,而且赶紧送去。“不敢稍逾约”,不敢稍稍超过约定的期限,这个“稍”字强调了他坚守信约,决不耽误,即使困难再大,也是这样。正因为如此,人们才乐于借书给他,他也才有可能“遍观群书”。从“无从致书以观”到“遍观群书”,这中间的原因,表面看来,是“不敢稍逾约”,实际上是“弗之怠”,是他不畏艰苦的学习精神。这一层是写读书刻苦。 第二层一开始,用“既加冠”的“既”字承接上文,“既加冠”就是到了成年。古代男子到了二十岁便举行加冠仪式,束发戴帽,表示已成年。前一层说的是学习刻苦,这一层讲的是求师艰难。写的是“趋百里外从乡之先达执经叩问”的情景。所谓“乡之先达”,是指当地有学问的前辈。“执经叩问”,就是带着经书去请教。“百里”,是说路程远,显示了求师欲望的迫切和坚决。这个情景是分三点来写的。第一点写老师的严厉。“先达德隆望尊,门人弟子填其室”,“德隆望尊”也就是德高望重,这是概括性的评价,然后用学生挤满屋子这一情景进一步烘托渲染,说明这位老师确实有学问、有知名度。但是,即使是求教的人很多,老师也没有“稍降辞色”,言辞、态度很严肃,丝毫也不随便。这是用的反衬手法。而写老师严厉又是为了突出作者求师的诚恳。于是,接下来的第二点是写平时请教老师的情景,“立侍左右”,“俯身倾耳”,生动地表现了他的虔诚和恭敬的态度。第三点是写老师发怒时他求教的情景,“色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复”,态度更加谦和,以至于不敢出声。这里的两个“愈”字,相当传神。“俟其欣悦,则又请焉”,等到老师高兴的时候,又继续请教。这一层是写求师难。 第三层主要写求学的艰苦情况。作者选取了一个特定情景加以描写。“负箧曳屣,行深山巨谷中。”“负箧曳屣”,背着书箱,拖着鞋子,表明穷苦;“深山巨谷”,表明路途险恶。穷冬、烈风、大雪,分别从季节、环境、气候的特点上着眼。“足肤皲裂而不知”,“四肢僵劲不能动”,这些又反衬了天气的严寒和行路的凄苦。这是写行,同时写到了衣、食、住,寄居旅舍,穿破旧棉袍,每天只吃两顿饭,没有鲜鱼美肉可供享受。这一切,都表现了一个“苦”字。而着力写苦,有两个目的:一是对比“同舍生”,那些住在同一旅舍里的富家子弟;一是表现自己“中有足乐者”,也就是内心的乐趣。作者连用这样几个动词,“被”“戴”“腰”“佩”“备”,着力写出富家子弟服饰的华美,勾勒出他们的形象,“烨然若神人”,像神那样光彩艳丽。这是个比喻,这一个比喻越是突出,下面的对比就越鲜明。“余则袍敝衣处其间”,一边是服装鲜艳,一边是破衣烂袄。这就进一步突出了作者的寒酸相。在经过这样的对比后,作者的笔墨开始转折,进入对精神境界的揭示,“略无慕艳意”,表明他一点也不羡慕,不自惭形秽。那么,他为什么会这样呢?因为“中有足乐者”,内心有精神安慰和思想寄托,所以他就不会在吃、穿上和别人比较了。接下来作者用“盖余之勤且艰若此”结束这一层,说明这只是一个例子,是一种特定情景,从而用特定来说明一般,概括了许多类似情形。 这篇文章中心意思明确,但作者不是板着面孔空讲道理,而是用夹叙夹议的方法。而这种夹叙夹议手法的运用,又是通过现身说法的途径,包含着自己亲身的经历和感受,因而显得情意恳切,语重心长,使人感到亲切。文章从叙述入手,表面上看似乎离题,实际上内在的勾连很紧。写年轻时读书、从师、求学的经历,选取的是跟题旨有关的事情,因而在叙述中隐隐地有着议论的意图。写自己的艰苦经历是正面教育,写富家子弟求学的情形是提供反面的教训。这一切又无不是为着勉励马生。因而,全文的结构紧密,最后推出题旨就显得水到渠成。 本文的另一个重要的写作特色是善于运用对比手法。比较明显的是富家子弟的豪华和作者自己的贫寒的对比。本章的结论便是从这些对比中引出的,因而很鲜明,很有说服力。 六、《送东阳马生序》赏析(周溶泉、徐应佩) 宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,浦江(今浙江金华)人。元至正中,荐授翰林院编修,以亲老,辞不赴,隐东明山著书。明初以书币征,除江南儒学提举,命授太子经,主修《元史》,官至翰林学士。后因长孙宋慎与丞相胡惟庸谋反案牵连而被贬四川茂州,死于洪武十四年(1381)五月,终年七十二。正统中,追谥文宪。 宋濂少时勤苦好学,元时曾受业于文豪吴莱、柳贯、黄之门,得其薪传。于书无所不窥;自少至老,未尝一日释卷,故学识、文才俱登峰造极。及事明太祖,凡国家祭祀、朝会、诏谕、封赐之文,多出其手。相传明太祖尝以文学之臣问于刘基,基对曰:“当今文章第一,舆论所属,实在翰林学士臣濂,华夷无间言者。其次臣基,不敢他有听让。”(《跋张孟兼文稿序后》)当时日本、高丽使臣来京朝贡者,每问“宋先生安否”,且以重金购其文集而归。著有《宋学士集》《宋文宪全集》并行于世。宋濂文雍容高华,醇厚演迤,而多变化。《四库全书总目提要》谓:“濂文雍容浑穆,如天闲良骥,鱼鱼雅雅,自中节度。”刘基于其所著《宋景濂学士文集序》中引欧阳玄赞濂之言曰:“先生天分极高,极天下之书无不尽读;以其所蕴,大肆厥辞。其气韵沈雄,如淮阴出师,百战百胜,志不少慑;其神思飘逸,如列子御风,飘然骞举,不沾尘土;其词调清雅,如殷卣周彝,龙纹漫灭,古意独存。其态度多变,如晴霁终南,众驺前陈,应接不暇,非具众长,识迈千古,安能与此!”他在文学上主张崇实务本,“必有其实,而后文随之”;强调“随物赋形”、“人能养气则情深文明,气盛而化神”(《文原》)。著名篇章有《秦士录》《王冕传》《胡长孺传》《李疑传》《环翠亭记》《看松庵记》等,《送东阳马生序》也是他的代表作之一。 《送东阳马生序》,“序”是一种文体。“序”有书序和赠序两种。书序比较早,多为叙述著作者的意趣、写作缘起等,如《易序》《太史公自序》等。赠序创于唐初,用于临别赠言,如韩愈的《送孟东野序》、柳宗元的《送薛存义序》等。宋濂在京城建康(今南京市)做官,他的同乡、浙江东阳县青年马君则也在京城,就读于“太学”。马生回乡探亲,宋濂写了这篇文章,结合自己的实践体会“道为学之难”,勉励马生勤苦学习。这篇赠序不是板着面孔说教,也非轻施谀词以恭维对方,而是现身说法,针对时弊以加针砭,因而写得事信、情真、理足,文辞流畅,其中所讲道理对我们今天也很有启发意义。 叙自己“为学之难”,先揭示“嗜学,家贫”的主客观情况。“嗜学”,有强烈的读书愿望,浓烈的读书兴趣,而“家贫”则无力购书,无资聘师,无法结友。在这种处境下,唯有靠自己的“专心”、“劳苦”予以克服。作者先叙无书之苦。“家贫,无从致书以观”,好读书却买不起书,只有走借书之途。再写借书之难,借来的书,不能污损,不可久待,只有“手自笔录,计日以还”。为了不逾约,即使是“天大寒”,“砚冰坚,手指不可屈伸”,也“弗之怠”,仍要“笔录”。复写求师之艰。先写“从乡之先达执经叩问”,“尝趋百里外”求教,不辞劳苦。乡贤因门人弟子众多,对他“未尝稍降辞色”,他不因冷遇而灰心,不因疏淡而反感,相反的却是“俯身倾耳以请”;甚至会遇到“叱咄”,而他却“色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复”,“俟其欣悦,则又请焉”。乡先达的态度愈差,他的态度却愈敬,可见求知的心诚。再写外出从师的“勤且艰”。“负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺”,道路、环境、季节、气候,都极恶劣,而他“足肤皲裂”、“四肢僵劲”,则置天寒地冻于不顾,山高路远而不管。对于衣、食、住也不讲究。寄居旅舍,一天两顿饭,无甘美肥鲜;一身粗布破袍,无光鲜锦绣。作者于前面以环境的恶劣突显其坚苦不移,这里则以“烨然若神人”的纨绔子弟为对比,反衬其独得其乐。正由于如此,不计客观条件的艰苦,执着追求,虚心求教,他才能“遍观群书”,而列于君子之列,居天子之侧,四海称其姓氏。从封建社会的“学而优则仕”的观点看,宋濂可谓学有所成的了。接着写诸生学习条件优裕而懈怠,回应上文,又明揭意图。作者仍然从食、住、书、师四个方面予以对比。太学生无衣食之患,相反的是鲜服美食;高堂大厦,群书毕集,师随左右,不像自己当年的学习,有“冻馁之患”、“奔走之劳”、“求而不得”之苦,可是条件好了,却有“业有不精,德有不成”者。条件的优裕和效果的不佳又形成对照。作者在充分比照的基础上其理颖然而出:“非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!”显示了不容置辩的力量。最后一节文字写作这篇序的目的:“勉乡人以学”。作者和马君则系同乡关系,又是位勤奋好学的青年,加之以长信为进见礼,言和色夷,是个流辈称其贤的“善学者”,因而才诚恳地以“为学之难以告之”。由于文中是以个人的经历和体会为例证的,因而要申说一下无“夸际遇之盛而骄乡人”的意思。作者在行文中也一直注意防止骄矜之意,写向人请教,说“余虽愚,卒获有所闻”,称自己“今虽耄老,未有所成”,以及“幸预”、“缀”、“谬称”等谦让之辞,纯然是长者之风,学者之范。 作者勖勉后生马君则,语重心长,寓理于事,其事一为己事,一为人事。叙己事,娓娓动听;述人事,头头是道。以己事与人事相比照,其理煜然。人事即为太学生事,马生系太学生中之一员。但又不同于一般的太学生,是个“用心於学甚劳”的“善学者”,因而具有劝勉的基础,否则也不必如此谆谆告诫。这篇劝学篇,因为作者现身说法和严密对比,事繁而不芜。语简而意昭,不愧是宋濂的力作之一,也是明文中的佼佼者。 宋濂不仅学识丰赡,文才彪炳,而且政治经验富足,马生原是个用心于学的人,也已取得了一定的成绩,那作者又为何还要如此教诲?作者不说太学使人养尊处优,不求上进,而讲条件优越,要充分运用。这是因为他深知朱元璋登上宝座后一直妒贤嫉能、杀戮功臣,以巩固其统治。他的亲信谋士、开国功臣刘基就死于朱元璋的阴谋,开国元勋徐达、太师韩国公李善长、中丞涂节、吏部尚书詹徽、开国公常升等都被朱元璋以各种借口而杀害。宋濂可谓知时识世,在朱元璋大清洗之前就告老还乡,退居林泉。他这次“朝京师”,马生“撰长书以为贽”,对他加以赞颂,他为了避免朱元璋的疑忌,在赠序中不讲为国为民之类的涉嫌的话,而讲万年百处可说的读书问题。谈读书,还不忘赞扬一下太学,对皇帝主办的学校条件说了一番好话。从这里可见宋濂不仅饱有学识,而且老于世故。宋濂虽然如此小心谨慎,可是后来他的孙子与一案有牵,也株及了他。 (选自《中华文学鉴赏宝库》,陕西人民教育出版社1995年版)
2023-09-13 19:57:134

送东阳马生序翻译

我幼时就爱好读书。因为家里贫穷,所以没有办法得到书来看,常常向藏书的人家去借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天天气十分寒冷,砚里的墨汁结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲伸直,也不敢放松抄写。抄完后,跑着去送还书,不敢稍微超过约定的期限。因此有很多人都愿意把书借给我,我就能够广泛的阅读很多书。到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师交往求教,曾经跑到百里以外,捧着经书向乡里有道德学问的前辈请教。前辈道德、声望高,门人弟子填满了他的屋子,他不曾稍微缓和自己的言辞脸色。我站着陪伴他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他斥责,(我的)脸色更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话解释;等到他高兴了,则又去请教。所以我虽然愚笨,但最终获得学识。   当我跟从老师学习时,背着书箱,拖着鞋子走在深山巨谷中,隆冬刮着凛冽的寒风,大雪深达数尺,脚上的皮肤因寒冷干燥而开裂却不知道。到了学舍,四肢冻僵得不能动弹,仆人用热水浇洗(我的手脚),拿被子围盖(我),过很久才暖和过来。住在旅馆里,主人每天只提供两顿饭,没有新鲜肥美的食物可以享受。同屋的同学们都穿着绣花的丝绸衣服,戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上挂白玉环,左边佩刀,右边挂着香袋,光彩照人宛如神人;我却穿着破旧的衣服生活在他们中间,一点也没有羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如别人了。大概我的勤奋而且艰苦就像这样。
2023-09-13 19:57:2914

送东阳马生序课文翻译

余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.录毕,走送之,不敢稍逾约.以是人多以书假余,余因得遍观群书.既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问.先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色.余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉.故余虽愚,卒获有所闻.   当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知.至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和.寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享.同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.盖余之勤且艰若此.   今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也.其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!   东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤.余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷.自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之.译文  我小时候就爱好读书.(因为)家里贫穷,(所以)没有办法得到书来看,就常常向藏书的人家去借,亲手自己用笔抄写,计算着约定的日期按期归还.天非常寒冷的时候,砚池里的墨汁结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不敢放松抄书.抄写完毕,跑着赶快还书,不敢稍微超过约定的期限.因此,人家都愿意把书借给我,我也因此能够广泛地阅读各种书籍.成年以后,我更加仰慕圣贤的学说,又担心没有学问渊博的老师可以相互交往(请教),曾经跑到百里以外,拿着经书向同乡有名望的前辈请教.前辈德高望重,向他请教的学生挤满了他的屋子,他从来没有把言辞放委婉些,把脸色放温和些.我站着陪伴在他旁边,提出疑难,询问道理,弯下身子侧着耳朵向他请教;有时遇到他大声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话来辩解;等到他高兴了,就又向他请教.所以我虽然愚笨,但最终还是能够获得知识.   当我跟老师学习的时候,背着书箱,拖着鞋子,走在深山大谷里,深冬季节,刮着凛冽的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤因寒冷干燥而开裂却不知道.到了学舍,四肢冻僵得不能动弹,服侍的人用热水浇洗(我的手脚),用被子给我盖上,很久才暖和过来.住在旅馆里,主人每天(只给我)两顿饭吃,没有新鲜肥美味道好的食物可以享受.同屋住的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨珠宝装饰的帽子,腰上挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,(浑身)光彩照人好像神仙一样;我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,一点也没有羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的比不上其他的人了.我求学时的勤恳和艰辛大概就是这样.   现在我虽年纪老,而且没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?   现在学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了.他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!   东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行.我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭.他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他.如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗!注释  选自《宋学士文集》(上海古籍出版社1985年版).    宋濂:(1310-1381)字景濂,号潜溪,浦江(今浙江义乌西北),明初文学家.   东阳,地名,在今浙江东阳.   生,长辈对晚辈的称呼.   序:文体名,这是一篇赠序   余:我.   幼时:小时候.   嗜:喜欢、特别爱好.   无从:没有办法.   致书:得到书.致:得到.   以:用来   观:看.   每假借于藏书之家,手自笔录:   1 每:常常.   2 假借:同义复合词. 借.   3 假,借.   4于:介词,从.   5之:的.   6手:名词活用为动词,动手.   7笔:名词作状语,用笔.   弗之怠(dài):即弗怠之,不懈怠,不放松读书.   弗:不.之:指代抄书.   走:跑.   逾约:超过约定的期限.   以是:因此.以:以为;是:这样.   既加冠(guān):加冠之后,指已成年.古代男子二十岁举行加冠礼,表示已经成人.后人常用“冠”或 “加冠”表示年已二十.   患:担心..   硕师:学问渊博的老师.   硕,大.   游:交往.   尝:曾经.   趋:赶到.   从乡之先达执经叩问:拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教.   先达:有道德有学问的前辈.叩,请教.   执:拿着   德隆望尊:道德声望高.   望,声望,名望.   隆:高.   门人弟子填其室:学生挤满了他的屋子.   门人、弟子,学生.   填,充.这里是拥挤的意思.   稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些.   辞色,言语和脸色.色:脸色.   援疑质理:提出疑难,询问道理.   援,引、提出.   质,询问.   俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵(恭敬地)请教(表现尊敬而专心).   以:连词,而,来.   或:有时.   叱(chì)咄(duō):训斥,呵责.   色愈恭:表情更加恭顺.色:表情. 恭:恭敬   至:周到.   复:这里指辩解,反驳.   俟(sì):等待.   卒:最终.   负箧(qiè)曳屣(yè xǐ):背着书箱,拖着鞋子(表示鞋破).   曳:拖 、拉.   箧:书箱.   屣:鞋.   穷冬:隆冬.   皲(jūn)裂:皮肤因寒冷干燥而开裂.   舍:指学舍,书馆.   支:通“肢”,肢体.   媵(yìng)人:这里指服侍的人.   汤:热水.   沃灌:洗浴.沃,浇水洗(四肢).灌通“盥”.   衾(qīn):被子.   拥:盖着.   而:表承接.   乃:才.   日再食(sì):每天供应两顿饭.再:两次.   寓逆旅:寄居在旅店里.   寓,寄居.   逆,迎.   逆旅,旅店.   被(pī)绮(qǐ)绣:穿着漂亮的丝绸衣服.   被,通“披”,穿着.   朱缨:红色的帽带.   缨:帽带.   腰:腰佩.   腰,名词作动词.   容臭(xiù):香袋.   臭,气味,这里指香气.   烨(yè)然:光彩照人的样子.   缊(yùn)袍敝(bì)衣:破旧的衣服.   缊,旧絮.敝,破旧.   略无慕艳意:毫无羡慕的意思.   略无:毫无.   慕艳,羡慕.   以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如别人.   中:内心.   口体之奉:指吃的穿的.   奉:供养.   耄老:很年老.   预:加入.   盖:大概.   道:说,讲.   诸生:指太学生.   太学:明代中央政府设立的教育士人的学校,称作太学或国子监.   县官:这里指朝廷.   廪(lǐn)稍:官家给的粮食.当时政府免费供给的俸粮称“廪”或“稍”.   裘(qiú):皮衣.   葛(gé):葛布,指夏天穿的衣服.   遗(wèi):赠送,给予,这里指接济.   司业、博士:分别为太学的次长官和教授.代指有学识的人.   非天质(zhi)之卑:如果不是由于天资太低下.   流辈:同辈. 流:平.   朝:旧时臣下朝见君主.宋濂写此文时,正值他从家乡到京城应天(南京)见朱元璋.   以乡人子:以同乡之子的身份.   谒(yè):拜见.   撰(zhuàn):同“撰”,写.   长书:长信.   贽(zhì音至):初见面时为表敬意送的礼物.   夷:平和.   毕:完毕   尝:曾经   患:担心   稍:稍微   闻:收获   若:就像 卑∶底下重点句  1、统领全文,为全文定下基调的句子:余幼时即嗜学.   2、最能表现作者幼时抄书艰苦的句子:天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸.   3、表明老师发怒,自己以谦和的态度虚心请教的句子: 或遇其叱(chì)咄(duō),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟(sì)其欣悦,则又请焉.   4、揭示精神追求战胜物质贫困的句子:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.文章中心  本文作者以自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的亲身经历,劝勉当时的马生不要辜负良好条件,要刻苦读书,以期有成.
2023-09-13 19:57:561

宋濂《送东阳马生序》的翻译

我小时候很穷,经常向别人借书去读,由于我借书后抄完马上就去还书,所以又很多人借会借给我书,长大了我又喜欢古代的圣贤,又担心没牛, B的老师,所以跑到很远拿着书想向人请教,老师真的很牛 。。B有很多弟子。但是他很严肃,经常骂人,但是遇到他骂人的时候,我更加的恭顺屁也不敢放一个,等他得瑟完了我就又向他请教了。当我去找师傅 的时候,天很冷,大雪有深。皮肤裂了都不知道,到了宾馆,四肢都僵了。过了很久才好,在宾馆。我吃的很少,别人都穿金带银,还带把小刀,但是他们那装 , B那我丝毫不好羡慕,因为我有我的乐趣,不好感到自己不如别人
2023-09-13 19:58:386

送东阳马生序翻译

你直接去百度百科找、、
2023-09-13 19:58:586

送东阳马生序 原文及翻译

送东阳马生序 原文及翻译如下:原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道 ,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?翻译:我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思。因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。我的勤劳和艰辛大概就是这样。如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在高大的屋子里面诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!东阳的年轻人马君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗?
2023-09-13 19:59:271

送东阳马生序翻译简短

《送东阳马生序》正文余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。《送东阳马生序》翻译我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就 亲手抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。《送东阳马生序》赏析在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在叙事中穿插细节描绘,读来生动感人。
2023-09-13 19:59:571

高中文言文离骚的朗读

1. 高中必修二离骚朗诵 全诗 离骚 屈原 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度也? 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路也。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝! 彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之猖被兮,夫惟捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 约黄昏以为期兮,羌中道而改路! 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,愿竢时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,冯不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。 老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。 擥木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。 初既与余成言兮,后悔遁而有他 2. 高中必修二离骚朗诵 全诗 离骚 屈原 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度也? 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路也。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝! 彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之猖被兮,夫惟捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 约黄昏以为期兮,羌中道而改路! 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,愿竢时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,冯不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。 老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。 擥木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。 初既与余成言兮,后悔遁而有他 3. 跪求《离骚》节选的课文朗诵(从长太息以掩涕兮开始) 离骚 朝代:先秦 作者:屈原 原文: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 (惟 通:唯) 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 曰黄昏以为期兮,羌中道而改路! 初既与余成言兮,后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。 老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。 掔木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰: 「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。 汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节? 薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。」 众不可户说兮,孰云察余之中情? 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听? 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。 济沅、湘以南征兮,就重华而敶词: 启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。 不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。 后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。 汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。 皇天无私阿兮,览民德焉错辅。 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。 瞻前而顾后兮,相观民之计极。 夫孰非义而可用兮?孰非善而可服? 阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。 揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。 驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。 朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。 吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。 纷总总其离合兮,斑陆离其上下。 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。 及荣华之未落兮,相下女之可诒。 吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。 解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。 纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。 夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。 虽信美而无礼兮,来违弃而改求。 览相观于四极兮,周流乎天余乃下。 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。 吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。 凤皇既受诒兮,恐。 4. 文言文,离骚全文背诵 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬[zōu]兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈[hù]江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汩[yù]余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰[qiān pí]之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝[chǎi]!彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀[jié]纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不察余之中情兮,反信谗而齌[jì]怒。 余固知謇謇[jiǎn]之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 (曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!)初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹[wǎn]兮,又树蕙之百亩。畦[qí]留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈[yì]。虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽[huì]。 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛[wù]以追逐兮,非余心之所急。老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。苟余情其信姱[kuā]以练要兮,长顑[kǎn]颔[hán]亦何伤!揽木根以结茞[chén]兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚[lí]。謇[jiǎn]吾法夫前修兮,非世俗之所服。 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以{革几}[jī]羁兮,謇[jiǎn]朝谇[suì]而夕替。既替余以蕙纕[xiāng]兮,又申之以揽茝[chǎi]。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼[zhuó]谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭[miǎn]规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺[chà chì]兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘[kè]死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷[zhì]鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜[yuán]之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰[jì]荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女嬃[xū]之婵媛兮,申申其詈予,曰:日鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。汝何博謇[jiǎn]而好修兮,纷独有此姱[kuā]节!薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。 众不可户说兮,孰云察余之中情?世并举而好朋兮,夫何茕[qióng]独而不予听!依前圣以节中兮,喟[kuì]凭心而历兹!济沅[yuán]湘以南征兮,就重华而敶[chén]词:启九辩与九歌兮,夏康娱以自纵。不顾难以图后兮,五子用失乎家巷。 羿淫游以佚畋[tián]兮,又好射夫封狐。国乱流其鲜终兮,浞[zhuó]又贪夫厥家。 浇身被于强圉[yǔ]兮,纵欲而不忍。日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。后辛之菹醢[zū hǎi]兮,殷宗用而不长。 汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。举贤而授能兮,循绳墨而不颇。 皇天无私阿兮,览民德焉错辅。夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。 瞻前而顾后兮,相观民之计极。夫孰非义而可用兮,孰非善而可服!阽[diàn]余身而危死兮,揽余初其犹未悔!不量凿而正枘兮,固前修以菹醢[zū hǎi]。 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。驷玉虬以乘鹥[yī]兮,溘埃风余上征。 朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮,望崦嵫[yān zī]而勿迫。路曼曼(漫漫)其修远兮,吾将上下而求索。 饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。 吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。 纷总总其离合兮,斑陆离其上下。吾令帝阍[hūn]开关兮,倚阊阖[chāng hé]而望予。 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。世溷[hùn]浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆[làng]风而绁马。忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。 溘[kè]吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。及荣华之未落兮,相下女之可诒。 吾令丰隆乘云兮,求宓[mì]妃之所在。解佩纕[xiāng]以结言兮,吾令謇[jiǎn]修以为理。 纷总总其离合兮,忽纬繣[huà]其难迁。夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧[wěi]盘。 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。虽信美而无礼兮,来违弃而改求。 览相观于四极兮,周流乎天余乃下。望瑶台之偃蹇[jiǎn]兮,见有娀[sōng]之佚女。 吾令鸩[zhèn]为媒兮,鸩告余以不好。雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不。 5. 高中语文必背古文mp3朗诵 /shandao-cn0825_n8832.php 这个网址全是MP3下载网址连接,还有很多很多,打开连接就看见了 高中语文必背文言文mp3下载网址来源:基础教育资源信息 时间:2010-09-21 高中生必背古诗文标准朗诵-06-方明-陈情表 隋 李密.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-07-雅坤-滕王阁序唐 王勃.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-08-方明-师说 唐 韩愈.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-09-雅坤-阿房宫赋 唐 杜牧.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-10-方明-六国论 唐 苏洵.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-11-雅坤-游褒禅山记 北宋 王安石.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-12-方明-前赤壁赋 北宋 苏轼.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-01-方明-氓 诗经 国风 卫风.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-02-方明-离骚战国 屈原.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-03-雅坤-迢迢牵牛星 古诗十九首.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-04-方明-短歌行 东汉 曹操.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-05-雅坤-归园田居 东晋 陶渊明.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-06-雅坤-山居秋暝 唐 王维.mp3 高中生必背古诗文标准朗诵-07-方明-蜀道难 唐 李白.mp3 6. 求高中语文必修二离骚原文带注音的 帝高阳之苗裔(音义)兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬(音邹)兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆(音葵)余初度兮,肇(音赵)锡(音次)余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重(音崇)之以修能。 扈(音互)江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨(音域)余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴(音千)阰(音皮)之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽(音会)兮,何不改乎此度? 乘骐(音齐)骥以驰骋兮,来吾道(音导)夫先路!我们当年学到这里就OK了,不知道你是哪个版本的教材,需要的话我可以补充。 7. 高一离骚朗读划分 长/太息/以掩涕兮,哀/民生/之多艰。 余/虽好修/姱以鞿羁兮,謇/朝谇/而夕替。 既/替余以/蕙纕兮,又/申之以揽茞。 亦/余心之所善兮,虽/九死/其犹未悔。 怨/灵修/之浩荡兮,终/不察夫民心。 众女/嫉余/之蛾眉兮,谣诼/谓余/以善淫。 固/时俗/之工巧兮,偭/规矩/而改错。 背/绳墨/以追曲兮,竞/周容/以为度。 忳/郁邑/余佗傺兮,吾/独穷困乎此时也 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也 芳与/泽其杂糅兮,唯昭质/其犹未亏。 忽/反顾/以游目兮,将往观乎/四荒。 佩缤纷/其繁饰兮,芳菲菲/其弥章。 民生各有/所乐兮,余/独好/修以为常。 虽/体解吾/犹未变兮,岂余心之可惩。
2023-09-13 19:48:291

IT培训机构如何招生?

IT培训机构如何招生?源生如潮旨在为各个培训学校提供优质的招生服务,帮助培训机构以最小的成本招到更多学生,不断提高学员咨询率及准确率。【源生如潮公司简介】昆明源生如潮科技有限公司(简称:源生如潮),总部位于四季如春的云南省昆明市,专注于从事招生策划、线上推广和网络代理招生服务。源生如潮将原来多家公司旗下的知名招生网站整合在一家,利用公司自主研发的智能写作与发布引擎,全方位覆盖潜在需求用户,真正实现搜索引擎霸屏营销。源生如潮具备专业的运营推广团队和专业的客服团队,提供学校网页制作,课程上架到咨询引导一系列的专业招生服务,努力达到学员、培训学校及平台多方共赢。目前主要覆盖的业务包含有语言培训、电脑与IT、职业技能、资格考试、中小学辅导、出国留学、学历提升等。覆盖城市达150多个,上线课程10万+,已达成合作的学校已有1000多家,2023年为培训学校创造1000多万的业绩。【常见推广方式】(一)CPC:竞价推广、竞争激烈,价格高昂,恶意点击,管理麻烦、稳定性差。(二)分类信息:门槛低,信息龙鱼混杂排名不稳定、用户体验差。(三)SEO:优化周期长、算法更新快、沟通成本高、竞争大、效果没保证。(四)户外广告:覆盖面小、时效性差、修改难度大,招生效果难以预估测评。(五)广告联盟:可信度不足、用户体验差、受众不精准、误点击消费较多。(六)传单广告:传单泛滥,顾客产生厌烦情绪,宣传效率低,浪费资源又消耗金钱。【常见招生问题】(一)用户体验不佳学校网站做了搜索竞价排名,但因网站设计缺乏美观度与合理性,用户体验差,导致咨询率低。(二)无专业推广团队学校缺少专业的网络技术团队。无法胜任从建站、优化、推广三者同步结合的无间隙式营销。(三)招生渠道单一招生渠道单一,缺少多渠道的招生手段;可拓宽招生的渠道,例如网络招生已是趋势。(四)营销成本高每年投入高额的网络营销费用,由于对人群定位不准,账户操作经验不足,导致营销效果差。【招生业绩差怎么办?找源生如潮】(一)投入成本低免费推送精准资源,按成交效果付费,不成交相当于免费帮学校做广告,低投入(需支付部分年费),高产出。(二)覆盖范围广网络招生,不受地域限制,可全国招生,广告覆盖广,持续时间长(24小时在线),品牌曝光率高。(三)推广更省心您只需提供推广所需素材,网页制作,关键词排名、品牌推广、在线接单,全部交给我们完成。(四)招生效果好精准关键词全网优化,定向性强,受众明确,成交效果更好。2022年为合作机构带来1000多万的业绩。【为什么选择我们?】(一)自己线下推广招生1.自己线下招生,人力成本过高,收益少。2.通过线下招兼职发传单,成本过高。3.不懂排名优化,只知道投百度投灯箱。4.员工通过传统的微信微博QQ发帖招生。5.自己的官网,不会优化,覆盖范围小。6.依靠学员转介绍,宣传力度小。7.只想在一些免费网站发些招生广告。8.机构招专业的团队投入成本过高。(二)其他网站招生服务1.单个网站品牌知名度低,覆盖面小。2.名单量少,学员转化率低。3.单个网站同类关键词覆盖面少。4.推广力度不足。5.名单质量低,精准名单少。6.优化技术有限,无专业优化团队。7.关键词难以占据搜索引擎前几页。8.获取学员名单不及时。(三)源生如潮招生服务1.三大网站同步推广,覆盖面广。2.三个网站电脑和手机端同步展示。3.精美的网页,大大提升了品牌形象。4.发布引擎可覆盖海量长尾关键词。5.所发布软文符合SEO规则,搜索排名靠前。6.精心的课程包装提升用户体验、咨询转化率。7.名单质量高,转化好。8.专业的运营推广团队和专业的客服团队。【推广引擎】(一)自动生成一键发布发布引擎可一键生成海量优质文章,自动发布三大招生网站。(二)用户体验良好发布的每一篇文章都配有精美落地页面,并配有相关的课程介绍,最大程度的吸引用户咨询。(三)全面覆盖用户全方位覆盖潜在用户,包含上下游关键词、核心关键词与长尾词布局,最大程度覆盖用户。(四)短时间内实现霸屏发布引擎具有自动发布及覆盖关键词广泛的特点,可短时间内实现万词霸屏。【合作流程】(一)了解沟通:主要了解学校信息和主推课程。(二)洽谈细节:针对合作过程中的细节方面进行商讨。(三)签订合同:确认合同细节,双方签字盖章。(四)物料对接:课程物料对接,上架相关课程,制作页面。(五)推广引流:利用发布引擎,为相关课程进行推广引流。(六)成交结算:推送精准学员,核对报名后结算返佣。
2023-09-13 19:48:291

人文素质类课程有哪些

其他学校我不太清楚,我们学校有英语四、六级过级方法论,明清小说欣赏A、B等
2023-09-13 19:48:314

2012年海南单科历史

近三年海南省高考各科平均分 2013海南高考各科平均分。文:语81数44.6外62.4政44.2史43.2地55.4 理:语82.3数54外61.72物31.23化46.3生56.5 2012年海南省各科高考平均分 理工: 语文76.49 数学43 英语61.72 物理29.79 化学43.23 生物58.25 文史: 语文74.71 数学35 英语55.02 政治41.42 历史35.07 地理52.54 2011海南省高考各科平均分 文史类 语文 74.71 数学(文)44.75 英语 55.02 政治41.42 历史35.07 地理 52.54 理工类 语文 76.49 数学(理)58.70 英语 61.72 物理 29.79 化学 43.23 生物 58.25 帮你搞定了 采纳吧 海南高考作文题难吗 6月7日11时30分,2017年高考语文科目的考试结束,记者从多名考生处获悉,今年海南高考作文题目给出六句名人名言,要求考生自选两到三条,自选立意作文。 记者第一时间联系了海南华侨中学高三语文备课组长侯晓燕老师对今年的海南高考作文题进行点评。 侯晓燕老师认为,今年的海南高考作文题出题思路没有太大变化,依然是给材料作文,不过材料类型从往年的时政类变成了今年的名人名言类,属于需要考生提炼观点的类型,在审题难度上并不大。 “因为是从六句中选择两到三句,学生可以选择自己理解透彻和有话可说的。 ” “和时政类材料相比,今年的材料对于学生来说写作自由度比较大,需要学生有一定的使命感,只要学生提炼出一个观点,然后结合自己的认知以及成长经历,再适当联系社会,紧扣中心说理就可以了。” 侯晓燕说,在写作过程中一定要注入真情实感,避免“假大空”,说理越清晰越好。 “整体来说作文题难度不大,比较容易拿高分。” 海洋地理-阅读下列材料,回答问题(10分)材料一2012年海? 爱问知 (1)风暴潮;台风(低压或气旋);遥感技术(RS)(3分)(2) 以二、三产业为主,第一产业比例低;以传统产业为主,新兴产业比例偏低;总体结构不平衡。 (3分)(3) 利用东部和港澳台的资金、技术,加快我国海洋经济开发;东部地区可以便利地获得丰富的海洋资源,加快经济发展;扼东亚、东南亚海上交通要道,有利于我国外向型经济的发展;加强与东亚、东南亚国家的联系,提升国际竞争力;有利于维护国家领土完整,保卫我国海洋权益。 (任答4点得4分) (1)“沿海县”、“夏秋季节”和“海洋灾害”是该题目的关键词,不难判断出该海洋灾害为在夏秋季节由台风引起的风暴潮。 对风暴潮的监测需要借助遥感技术(RS)。(2)要注意的是海洋产业结构特征,要从三大产业的比例总体分析,而不可以只是简单的行业堆积描述。 (3)建立“新东部”经济区划的原因要从资源利用、经济发展、外交强化和权益保护等角度综合分析。 今年的高考上海语文卷作文题是什么2012年6月7日上海卷语文高考 爱 2012年全国高考作文题最新摘录消息如下: 2012新课标高考材料作文题目发布:《船长和油漆工》材料作文 船长和油漆工 有个船主,让漆工给船涂漆。 漆工涂好船后,顺便将船上的漏洞补好了。过了不久,船主给漆工送了一大笔钱。 漆工说:“工钱已经给过了”。 船主说:“这是感谢补船漏洞的钱。” 漆工说:“那是顺便补的。”船主说:“当得知我的孩子们驾船出海,我就知道他们回不来了。 因为船上有漏洞,现在他们却平安归来,所以我感谢你! 2012年全国卷高考作文题目发布:《放下顾虑》材料作文 材料:儿子和妈一起下田干活儿子穿很多,妈让脱掉一些衣物,儿子脱后感觉甚是轻松 妈教导要放下负担 不要顾虑太多 (全国作文) 2012北京高考作文发布:《火车巡逻员的故事》材料作文 材料作文:火车巡逻员老计的故事,老计每天在深山里走几十里路守护铁路,清理碎石,防止巨石滑落,每有火车经过都会敬礼,火车都会鸣笛回应。 请自拟题目写篇不少于八百字的文章。 2012上海高考作文发布:《曾被舍弃的微光》话题作文 题目发布如下: 跟据以下材料,选取一个角度,自拟题目,写一篇不少于800字的文章(不要写成诗歌):人们对自己心灵中闪过的微光,往往会将它舍存,只因为这是自己的东西。 而从天才的作品中,人们却认出了曾被自己舍弃的微光。 2012江西高考作文发布:《你拥有什么》 议论文 题目发布如下: 2012江西高考语文大作文是要求考生围绕"你不要想着你没有拥有什么,而要想着你拥有什么"、"你不要想着你现在拥有什么,而要想着你没有拥有什么"两个主题,选择展开议论,写一篇700字左右的议论文;小作文主题跟音乐有关,200字左右。 2012湖北高考作文题目发布:《科技的利与弊》话题作文 作文自选角度,一个话题引起讨论:科技的利与弊。 书信可不可以替代?是改变还是不改变。 2012湖南高考作文发布湖南高考作文:题目自拟一幅图片加四句话。 四句话:一幅双手的图片。伸开手温暖服务,摊开手放飞想象,合拢手收获快乐。 四句话分别是:伸出是温暖的服务,摊开是放飞的想象,张开是创造的力量,捧起是收获的希望 以此写篇文章,题目自拟。 2012辽宁高考作文发布:《大隐隐于“乐”》 材料作文 一个音乐家登台穿的非常朴素,有人问他为什么 *** 的华丽些,他说人要隐没于音乐之后。 根据这个材料写一篇作文。 2012四川高考作文发布:《手握一滴水》材料作文 话题作文 根据诗歌《手握一滴水》,以“水”为话题,进行800字作文。 手握一滴水 聂沛 一滴水里有阳光的谱系图 有雪的过去和未来式 有沙漠干渴的大陆架 有人的生命…… 我手握一滴水 就是握着一个重大的世界 但一个小小的意外,比如一个趔趄 足以丢失这一切 2012福建高考作文题目发布 材料作文:根据冯骥才的一段话:“运动中的赛跑,是在有限的路程内看你使用了多少时间;人生中的赛跑,是在有限的时间内看你跑了多少路程。 ”根据以上材料写一篇800字的作文。 2012广东高考作文发布:生活时代的材料 材料作文 阅读下面的文字,根据要求作文。 醉心于古文化研究的英国历史学家汤因比曾经说过,如果可以选择出生的时代与地点,他愿意出生在公元一世纪的中国新疆、因为当时那里处于佛教文化、印度文化、希腊文化、波斯文化和中国文化等多种文化的交汇地带。 居里夫人在写给外甥女涵娜的信上:"你写信对我说,你愿意生在一世纪以前。 。 。 伊雷娜则对我肯定地说过,她宁可生得晚些,生在未来的世纪里。我以为,人们在每一个时期都可以过有趣而有用的生活。 " 2012年安徽高考作文题目发布:《梯子不用时请横着放》 材料作文 材料题,一个梯子竖在那里,有人在梯子上留了一张纸条,上面写着:梯子不用时请横着放,请考生根据这段材料写一篇作文。 2012江苏高考作文题目搜狐发布:《忧与爱》 2012山东高考作文发布:以孙中山箴言自拟题目 材料作文 山东卷材料作文,引用孙中山的一句话,“我辈既以担当中国改革发展为己任,虽石烂海枯,而此身尚存,此心不死。 既不可以失败而灰心,亦不能以困难而缩步。 精神贯注,猛力向前,应付世界进步之潮流,合乎善长恶消之天理,则终有最后成功之一日。” 自行命题,题材不限。 2012陕西高考作文题目发布: 阅读下面材料(自拟标题),根据要求写一遍不少于800字的文章。 船主请一位修船工给自己的小船刷油漆。修船工刷漆的时候,发现船底有一个小洞,就顺手给补了。 过了些日子,船主来到他家道谢,送上了一个大红包。修船工奇怪,说:“您已经付给我工钱了。” 船主说:“那是刷油漆的钱,这是补洞的报酬。”修船工说:“那只是顺手做的一件小事”船主感激 说:“当得知孩子们划船去海上后,我才想起船底有洞这件事,绝望极了,觉得他们肯定回不来了。 等到他们平安归来,我才明白是您救了他们。” 要求选好角度,确定立意,明确文体,自拟标题;不要脱离材料内容及含义的范围作文,不要套作,不得抄袭。 2012吉林高考作文发布:《船主和漆工的故事》材料作文 材料:有个船主,让漆工给船涂漆。漆工涂好船后,顺便将船上的漏。
2023-09-13 19:48:331

保密法律法规汇编

法律主观:保密法第四条规定法律行政法规规定公开的事项应当依法公开。法律客观:《中华人民共和国保守国家秘密法》第四条保守国家秘密的工作(以下简称保密工作),实行积极防范、突出重点、依法管理的方针,既确保国家秘密安全,又便利信息资源合理利用。 法律、行政法规规定公开的事项,应当依法公开。
2023-09-13 19:48:341

人为什么要自信

一个人要想取得成功,就必须拥有自信。所谓自信,简单说就是要自己相信自己,深入理解,则是对自己解决复杂问题的自我肯定。明确这个问题,对于我们树立自信,有着非常重要的意义。具体来说,一个人的自信,是靠以下几方面因素而获得的:1,自信首先来自于自身所拥有的强大实力。自信从根本上说,要靠自身能力来产生。而对我们普通人来说,自己最擅长的技能,就是自己自信的来源。因此,自信产生的根本,就是自己所拥有的实力。2,自信需要自身所拥有的强大的意志力才能产生。一个意志力薄弱的人是不可能拥有自信的,这在现实生活中已经得到无数次的验证,而那些拥有强大自信,即使遇到困难也不放弃的人,无一不是拥有强大意志力的人。3,自信要靠自立自强才能产生,并长久地维持下去。自信的具体来源,是自立自强的精神。自立自强的精神是自身强大意志力的正确展现,唯有具备了这种精神,才能树立自信心,才能让自己拥有自信,并长期地维持自信,而不会因为遇到困难就退缩。因此,自立自强的精神,是自信的具体依靠。4,只有努力奋斗不断进取的人才能产生和拥有自信。拥有强大自信的人,无一例外地都是积极进取、不断进步的人,这些人为了自己的发展进步而不断努力,其动力来源,就是强大的自信。正因如此,自信才会从这些人身上产生,并长久地维持下去。从以上分析可以看出,自信的产生是多方面的,只有同时具备这些条件,自己才能产生并长期拥有强大自信,为自己的发展进步提供源源不断的动力,使自己最终取得成功。
2023-09-13 19:48:351

专升本培训机构如何快速招生?

专升本培训机构如何快速招生?源生如潮旨在为各个培训学校提供优质的招生服务,帮助培训机构以最小的成本招到更多学生,不断提高学员咨询率及准确率。【源生如潮公司简介】昆明源生如潮科技有限公司(简称:源生如潮),总部位于四季如春的云南省昆明市,专注于从事招生策划、线上推广和网络代理招生服务。源生如潮将原来多家公司旗下的知名招生网站整合在一家,利用公司自主研发的智能写作与发布引擎,全方位覆盖潜在需求用户,真正实现搜索引擎霸屏营销。源生如潮具备专业的运营推广团队和专业的客服团队,提供学校网页制作,课程上架到咨询引导一系列的专业招生服务,努力达到学员、培训学校及平台多方共赢。目前主要覆盖的业务包含有语言培训、电脑与IT、职业技能、资格考试、中小学辅导、出国留学、学历提升等。覆盖城市达150多个,上线课程10万+,已达成合作的学校已有1000多家,2023年为培训学校创造1000多万的业绩。【常见推广方式】(一)CPC:竞价推广、竞争激烈,价格高昂,恶意点击,管理麻烦、稳定性差。(二)分类信息:门槛低,信息龙鱼混杂排名不稳定、用户体验差。(三)SEO:优化周期长、算法更新快、沟通成本高、竞争大、效果没保证。(四)户外广告:覆盖面小、时效性差、修改难度大,招生效果难以预估测评。(五)广告联盟:可信度不足、用户体验差、受众不精准、误点击消费较多。(六)传单广告:传单泛滥,顾客产生厌烦情绪,宣传效率低,浪费资源又消耗金钱。【常见招生问题】(一)用户体验不佳学校网站做了搜索竞价排名,但因网站设计缺乏美观度与合理性,用户体验差,导致咨询率低。(二)无专业推广团队学校缺少专业的网络技术团队。无法胜任从建站、优化、推广三者同步结合的无间隙式营销。(三)招生渠道单一招生渠道单一,缺少多渠道的招生手段;可拓宽招生的渠道,例如网络招生已是趋势。(四)营销成本高每年投入高额的网络营销费用,由于对人群定位不准,账户操作经验不足,导致营销效果差。【招生业绩差怎么办?找源生如潮】(一)投入成本低免费推送精准资源,按成交效果付费,不成交相当于免费帮学校做广告,低投入(需支付部分年费),高产出。(二)覆盖范围广网络招生,不受地域限制,可全国招生,广告覆盖广,持续时间长(24小时在线),品牌曝光率高。(三)推广更省心您只需提供推广所需素材,网页制作,关键词排名、品牌推广、在线接单,全部交给我们完成。(四)招生效果好精准关键词全网优化,定向性强,受众明确,成交效果更好。2022年为合作机构带来1000多万的业绩。【为什么选择我们?】(一)自己线下推广招生1.自己线下招生,人力成本过高,收益少。2.通过线下招兼职发传单,成本过高。3.不懂排名优化,只知道投百度投灯箱。4.员工通过传统的微信微博QQ发帖招生。5.自己的官网,不会优化,覆盖范围小。6.依靠学员转介绍,宣传力度小。7.只想在一些免费网站发些招生广告。8.机构招专业的团队投入成本过高。(二)其他网站招生服务1.单个网站品牌知名度低,覆盖面小。2.名单量少,学员转化率低。3.单个网站同类关键词覆盖面少。4.推广力度不足。5.名单质量低,精准名单少。6.优化技术有限,无专业优化团队。7.关键词难以占据搜索引擎前几页。8.获取学员名单不及时。(三)源生如潮招生服务1.三大网站同步推广,覆盖面广。2.三个网站电脑和手机端同步展示。3.精美的网页,大大提升了品牌形象。4.发布引擎可覆盖海量长尾关键词。5.所发布软文符合SEO规则,搜索排名靠前。6.精心的课程包装提升用户体验、咨询转化率。7.名单质量高,转化好。8.专业的运营推广团队和专业的客服团队。【推广引擎】(一)自动生成一键发布发布引擎可一键生成海量优质文章,自动发布三大招生网站。(二)用户体验良好发布的每一篇文章都配有精美落地页面,并配有相关的课程介绍,最大程度的吸引用户咨询。(三)全面覆盖用户全方位覆盖潜在用户,包含上下游关键词、核心关键词与长尾词布局,最大程度覆盖用户。(四)短时间内实现霸屏发布引擎具有自动发布及覆盖关键词广泛的特点,可短时间内实现万词霸屏。【合作流程】(一)了解沟通:主要了解学校信息和主推课程。(二)洽谈细节:针对合作过程中的细节方面进行商讨。(三)签订合同:确认合同细节,双方签字盖章。(四)物料对接:课程物料对接,上架相关课程,制作页面。(五)推广引流:利用发布引擎,为相关课程进行推广引流。(六)成交结算:推送精准学员,核对报名后结算返佣。
2023-09-13 19:48:371

科学 小制作·小发明

zvs,智能车。
2023-09-13 19:48:383

怎样评判一个政府管理的好坏?

政府门户网站是政府运用信息化手段对社会提供管理和服务的窗口,是电子政务建设的重要组成部分。如何加强对政府门户网站的评估,建立科学的测评体系,解决政府门户网站发展中存在出的问题,已成为我国电子政务建设中一个不容忽视的问题。 政府门户网站建设是电子政务建设中的重要组成部分,也是政府面向社会提供电子化管理和服务的窗口。一个政府门户网站建设、运行的好坏,直接关系到政府的形象,也影响着管理、服务的质量和水平,因此,在电子政务建设中,注重政府门户网站建设,提高政府门户网站设计、运营以及管理水平,就成为一个非常重要的问题。 国际上的三种评估标准 我国政府门户网站建设虽然取得了重要进展,在政府的公共管理与服务中的作用已经开始显现,但是与国际社会中有关电子政务的评价以及国外政府门户网站建设比较好的国家相比,还有较大差距。 目前,国际社会中有三种电子政务评测指标方法。 Accenture 国际知名企业Accenture公司在2002年通过调查、分析世界上一些有代表性国家或地区的政府门户网站,提出了一套有关电子政务评价指标体系。该项调查将169项政府在线服务项目作为评价指标,并将之分为9大类:保健与人类服务、司法与公共安全、国家财政收入、教育、运输与车辆、管制与参与、采购、邮政等。 Accenture公司将调查的23个国家和地区按照电子政务服务的整体成熟程度,分为四种类型:一是“创新的领导者”,包括加拿大、新加坡、美国,其总体成熟度都超过50%;二是“有发展前景的竞争者”,包括丹麦、德国、爱尔兰、中国香港、法国等等,总体表现成熟度介于40%~50%之间;三是“持续的完成者”,包括比利时、西班牙、日本、新西兰,总体表现成熟度介于30%~40%;四是“平台的构建者”,包括葡萄牙、巴西、南非、意大利、马来西亚、墨西哥等。 Gartenr 与Accenture不同的是,Gartner的电子政府战略评估体系并不是对世界各国电子政务发展水平作横向的比较,而是对某国特定电子政务项目的有效性进行评估。当然,如果对该评估体系做某些调整,也可同样用于电子政务的国际比较。 Gartner主要从三个方面评估电子政务项目的有效性,即对公民的服务水平、运行效益以及政治回报,而每个大类又包含一系列具体参数。比如,在公民的服务水平一项中就包括了若干具体指标: 可见,Gartenr公司的评估指标还是比较量化的一套有关电子政务的评价系统。 联合国公共经济与公共管理局 2002年5月,与美国公共管理学会发表了一份联合报告,对联合国190个成员国的电子政务建设情况进行了调查研究与分析比较。该报告从“政府网站建设现状”、“信息基础设施建设”以及“人力资源素质”三个方面计算了衡量一国电子政务发展水平的“电子政务指数”,并以此对133个成员国的电子政务发展水平进行了评估。 按照这个评估系统,被评估的国家必须满足以下一些条件:存在官方政府网站;提供信息发布、互动性业务以及在线处理业务;在教育、医疗健康、劳动就业、社会福利与服务、金融5个关键部门建有网站并提供在线服务;使用单一的入门网站;能够实现战略计划的最低目标,成立了电子政务的主管机构。 该报告将各国电子政务的网站建设划分为起步阶段、提高阶段、交互阶段、在线事务处理阶段以及无缝链接五个阶段,并且以数字1、2、3、4、5分别赋予起步阶段、提高阶段、交互阶段、在线事务处理阶段以及无缝链接五个阶段以量化各国的“政府网站建设现状”,每个阶段又根据差异情况划分为4档,每档间隔0.25。具体数字来自于评估者对有关国家网站的调查分析。比如,“信息基础设施建设”包括6个主要指标:每百人计算机拥有量、每万人的互联网主机拥有量、网民占国家人口的比例、每百人的电话线拥有量、每百人的移动电话拥有量、每千人的电视机拥有量。“人力资源素质”包括3个指数:联合国开发计划署的人文发展指数、信息提供指数以及城镇人口与农村人口比率。 这个报告的优点是,所衡量的指标都能从公开出版物上找到数据,但是,该报告对于“政府网站建设现状”、“信息基础设施建设”以及“人力资源素质”三个方面的权重分配情况以及各子方面的权重分配情况未做说明,也没有给出具体的计算公式。 我国政府门户网站存在的主要问题 按照国际社会中有关电子政务的上述三种评估标准,我国的电子政务建设(包括政府门户网站建设)应该说整体上还处于起步阶段,即使一些搞的比较好的地区或部门的网站建设,不仅与国外一些先进国家相比有较大的差距,而且本身也存在一些突出的问题。这些问题主要表现在以下三个方面: 一是发展不平衡。从横向来看,无论电子政务发展,还是政府门户网站建设,总体上东南沿海经济较为发达的地区,电子政务发展比较快,政府门户网站所占比例大,而中西部地区相对落后,政府门户网站的比例比较小。从纵向来看,中央、省市行政层级比较高的政府及其部门的电子政务发展比较快,门户网站建设比较完善,而行政层级比较低的政府或部门,相对落后。据时代财富科技公司发布的《中国电子政务研究报告》表明,中国目前的电子政务实现度仅为22.6%。这说明,我国电子政务无论信息的实用性、完整性,还是实质性的电子政务功能都还离公众的期望有很大差距。而这种差距,直接地体现在政府的门户网站方面。 二是政府门户网站建设普遍缺乏有效的组织和规划。这不仅体现在一些政府门户网站的站名、域名不规范,更重要的是政府门户网站的内容设计也是五花八门,缺乏最起码的规范,导致一些政府的主页形象与政府形象有较大差距。 三是相当一部分政府门户网站有名无实,信息不更新,没有深入链接,有的甚至变为“死网”。据机构调查评估,目前全国2500多个政府门户网站中,约有1/3的网站难以打开,约有1/3的政府网站应用价值比较低,还有相当数量的网站存在信息更新不及时、服务功能不健全、发布的信息无时效价值等现象,有的站点新闻最后的更新日期最新时间甚至与现实相距半年以上;许多网站只有静态功能的介绍,欠缺动态信息交流;有的网站与用户交流沟通的手段单一;相关链接范围窄、深度浅;还有一些政府网站存在着与自己的本职工作联系不紧,脱离实际等问题。 从国外电子政务创新国家的经验看,电子政务的发展,首先要有一个功能完善、进出捷便的门户网站,这是实现电子政务各项职能的一个最重要的窗口。如果公众不能从政府的门户网站获取各种信息和服务,就等于堵塞了的电子政务的服务通道。以美国的白宫网站为例,该网站实际上是所有美国政府门户网站的中心站点,在该网站上有一个美国政府站点的完整列表,可以链接到美国所有已经上网的官方资源。同时白宫网站上所有内阁级(相当于中国部委级)的站点都提供了文本检索功能,可以通过关键词查找这些站点上的所有文献和文章。所有这些都为公众及时了解政府的各种信息、接受政府提供的服务,创造了条件。
2023-09-13 19:48:394

招投标相关法律法规汇编

法律主观:违反条例规定,具体法律条款可以参照:《招标投标法》第46条规定,招标人和中标人应当自中标通知书发出之日起30日内,按照招标文件和中标人的投标文件订立书面合同。招标人和中标人不得再行订立背离合同实质性内容的其他协议。《招标投标法实施条例》第57条规定,招标人和中标人应当依照招标投标法和本条例的规定签订书面合同,合同的标的、价款、质量、履行期限等主要条款应当与招标文件和中标人的投标文件的内容一致。招标人和中标人不得再行订立背离合同实质性内容的其他协议。
2023-09-13 19:48:421

六年级 科技小制作怎么做,要对生活有用的 急急急急急!!!!

将一根火柴和一根缝被的大针并在一起,用包香烟的铝箔将它们紧紧地包裹起来,再将有火柴头的一端的铝箔弯折过来密封捻紧。然后在靠近尾部的地方装上定向尾翼,把针拔出,就成了一个很简单的反冲火箭。 实验时,把小火箭放在铁丝架上,点燃一根火柴,对准铝箔筒包有火柴头的部位加热。当温度升高到火柴头的燃点时,箔里的火柴匣被点燃,使周围的空气急剧膨胀,气体从尾口高速喷出。由于反冲作用,火箭筒便从架上向前飞了出去。 如果在铝箔中包两根头对头放置的火柴,两端都不封闭。将它放在上,从中部加热。当筒内火柴点燃后,气体从两头喷出,铝箔筒仍停留在架上,从而说明了系统的动量守恒. 废物是:烟盒,针和火柴等``
2023-09-13 19:48:253

司法鉴定法律法规汇编

法律主观:一、司法鉴定的基本概念 司法鉴定是指在诉讼活动中鉴定人运用科学技术或者专门知识对诉讼涉及的专门性问题进行鉴别和判断并提供鉴定意见的活动。或者说,司法鉴定是指在诉讼过程中,对案件中的专门性问题,由司法机关或当事人委托法定鉴定单位,运用专业知识和技术,依照法定程序作出鉴别和判断的一种活动。 二、申办流程 申办材料:1、申请表;2、身份证、专业技术职称、行业执业资格、学历、符合特殊行业要求的相关资格、从事相关专业工作经历、专业技术水平评价及业务成果等证明材料;3、应当提交的其他材料。 办理程序:个人申请从事司法鉴定业务,应当由拟执业的司法鉴定机构向司法行政机关提交相关材料:个人兼职从事司法鉴定业务的,应当符合法律、法规的规定,并提供所在单位同意其兼职从事司法鉴定业务的书面意见。经审核符合条件的,省级司法行政机关作出准予执业的决定,颁发《司法鉴定人执业证》;不符合条件的,作出不予登记的决定,书面通知其所在司法鉴定机构并说明理由。 办理时限:法定时限 三、鉴定原则 司法鉴定合法性原则,是指司法鉴定活动必须严格遵守国家法律、法规的规定。它是评断鉴定过程与结果是 否合法和鉴定结论是否具备证据效力的前提。 这一原则在立法和鉴定过程中主要体现为:鉴定主体合法;鉴定材料合法;鉴定程序合法;鉴定步骤、方法、标准合 法;鉴定结果合法五个方面。 1、司法鉴定机构必须是按法律、法规、部门规章规定,经过省级以上司法机关审批,取得司法鉴定实施权的法定鉴定机构,或按规定程序委托的特定鉴定机构。司法鉴定人必须是具备规定的条件,获得司法鉴定人职业资格的执业许可证的自然人。 2、司法鉴定材料主要是指鉴定对象及其作为被比较的样本(样品)。鉴定对象必须是法律规定的案件中的专门性问题,法律未作规定的专门性问题不能 作为司法鉴定对象。如我国现阶段对司法心理测定(俗称测谎)、气味鉴别(警犬鉴定)等尚未作为法定鉴定对象,其鉴定结论不能作为证据。而且鉴定材料的来源 (含提取、保存、运送、监督等)必须符合相关法律规定的要求。 3、鉴定程序合法性,包括司法鉴定的提请、决定与委托、受理、实施、补充鉴定、重新鉴定、专家共同鉴定等各个环节上必须符合诉讼法和其他相关法律法规和部门规章的规定。 4、鉴定的步骤、方法应当是经过法律确认的、有效的,鉴定标准要符合国家法定标准或部门(行业)标准。 5、鉴定结果的合法性,主要表现为司法鉴定文书的合法性。鉴定文书必须具备法律规定的文书格式和必备的各项内容,鉴定结论必须符合证据要求和法律规范。法律客观:《刑事诉讼法》第一百四十六条 为了查明案情,需要解决案件中某些专门性问题的时候,应当指派、聘请有专门知识的人进行鉴定。 第一百四十七条 鉴定人进行鉴定后,应当写出鉴定意见,并且签名。鉴定人故意作虚假鉴定的,应当承担法律责任。 第一百四十八条 侦查机关应当将用作证据的鉴定意见告知犯罪嫌疑人、被害人。如果犯罪嫌疑人、被害人提出申请,可以补充鉴定或者重新鉴定。 第一百四十九条 对犯罪嫌疑人作精神病鉴定的期间不计入办案期限。
2023-09-13 19:48:241

王安石的《咏梅》的全文是什么

王安石的《咏梅》全诗是:墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。译文:幽静的墙角,有几枝梅花,冒着严寒,独自开放。远远望去,知道那洁白的一片,不是雪花,因为一阵阵幽香扑鼻而来。王安石简介:王安石(1021年1月18日-1086年5月21日),字介甫,晚号半山。逝世后追谥号“文”,世人称其为王文公。小字獾郎,晚年封荆国公,世人又称王荆公,汉族。中国杰出的政治家、文学家、思想家,改革家。在文学中具有突出成就。其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,善于用典故,风格遒(qiú)劲有力,警辟精绝,也有情韵深婉的作品。 著有《临川先生文集》。他出生在一个小官吏家庭。父益,字损之,曾为临江军判官,一生在南北各地做了几任州县官。赏析:诗中以梅花的坚强和高洁品格喻示那些像诗人一样,处于艰难、恶劣的环境中依然能坚持操守、主张正义,为国家强盛而不畏排挤和打击的人。
2023-09-13 19:48:231

大专培训机构如何招生?

大专培训机构如何招生?源生如潮旨在为各个培训学校提供优质的招生服务,帮助培训机构以最小的成本招到更多学生,不断提高学员咨询率及准确率。【源生如潮公司简介】昆明源生如潮科技有限公司(简称:源生如潮),总部位于四季如春的云南省昆明市,专注于从事招生策划、线上推广和网络代理招生服务。源生如潮将原来多家公司旗下的知名招生网站整合在一家,利用公司自主研发的智能写作与发布引擎,全方位覆盖潜在需求用户,真正实现搜索引擎霸屏营销。源生如潮具备专业的运营推广团队和专业的客服团队,提供学校网页制作,课程上架到咨询引导一系列的专业招生服务,努力达到学员、培训学校及平台多方共赢。目前主要覆盖的业务包含有语言培训、电脑与IT、职业技能、资格考试、中小学辅导、出国留学、学历提升等。覆盖城市达150多个,上线课程10万+,已达成合作的学校已有1000多家,2023年为培训学校创造1000多万的业绩。【常见推广方式】(一)CPC:竞价推广、竞争激烈,价格高昂,恶意点击,管理麻烦、稳定性差。(二)分类信息:门槛低,信息龙鱼混杂排名不稳定、用户体验差。(三)SEO:优化周期长、算法更新快、沟通成本高、竞争大、效果没保证。(四)户外广告:覆盖面小、时效性差、修改难度大,招生效果难以预估测评。(五)广告联盟:可信度不足、用户体验差、受众不精准、误点击消费较多。(六)传单广告:传单泛滥,顾客产生厌烦情绪,宣传效率低,浪费资源又消耗金钱。【常见招生问题】(一)用户体验不佳学校网站做了搜索竞价排名,但因网站设计缺乏美观度与合理性,用户体验差,导致咨询率低。(二)无专业推广团队学校缺少专业的网络技术团队。无法胜任从建站、优化、推广三者同步结合的无间隙式营销。(三)招生渠道单一招生渠道单一,缺少多渠道的招生手段;可拓宽招生的渠道,例如网络招生已是趋势。(四)营销成本高每年投入高额的网络营销费用,由于对人群定位不准,账户操作经验不足,导致营销效果差。【招生业绩差怎么办?找源生如潮】(一)投入成本低免费推送精准资源,按成交效果付费,不成交相当于免费帮学校做广告,低投入(需支付部分年费),高产出。(二)覆盖范围广网络招生,不受地域限制,可全国招生,广告覆盖广,持续时间长(24小时在线),品牌曝光率高。(三)推广更省心您只需提供推广所需素材,网页制作,关键词排名、品牌推广、在线接单,全部交给我们完成。(四)招生效果好精准关键词全网优化,定向性强,受众明确,成交效果更好。2022年为合作机构带来1000多万的业绩。【为什么选择我们?】(一)自己线下推广招生1.自己线下招生,人力成本过高,收益少。2.通过线下招兼职发传单,成本过高。3.不懂排名优化,只知道投百度投灯箱。4.员工通过传统的微信微博QQ发帖招生。5.自己的官网,不会优化,覆盖范围小。6.依靠学员转介绍,宣传力度小。7.只想在一些免费网站发些招生广告。8.机构招专业的团队投入成本过高。(二)其他网站招生服务1.单个网站品牌知名度低,覆盖面小。2.名单量少,学员转化率低。3.单个网站同类关键词覆盖面少。4.推广力度不足。5.名单质量低,精准名单少。6.优化技术有限,无专业优化团队。7.关键词难以占据搜索引擎前几页。8.获取学员名单不及时。(三)源生如潮招生服务1.三大网站同步推广,覆盖面广。2.三个网站电脑和手机端同步展示。3.精美的网页,大大提升了品牌形象。4.发布引擎可覆盖海量长尾关键词。5.所发布软文符合SEO规则,搜索排名靠前。6.精心的课程包装提升用户体验、咨询转化率。7.名单质量高,转化好。8.专业的运营推广团队和专业的客服团队。【推广引擎】(一)自动生成一键发布发布引擎可一键生成海量优质文章,自动发布三大招生网站。(二)用户体验良好发布的每一篇文章都配有精美落地页面,并配有相关的课程介绍,最大程度的吸引用户咨询。(三)全面覆盖用户全方位覆盖潜在用户,包含上下游关键词、核心关键词与长尾词布局,最大程度覆盖用户。(四)短时间内实现霸屏发布引擎具有自动发布及覆盖关键词广泛的特点,可短时间内实现万词霸屏。【合作流程】(一)了解沟通:主要了解学校信息和主推课程。(二)洽谈细节:针对合作过程中的细节方面进行商讨。(三)签订合同:确认合同细节,双方签字盖章。(四)物料对接:课程物料对接,上架相关课程,制作页面。(五)推广引流:利用发布引擎,为相关课程进行推广引流。(六)成交结算:推送精准学员,核对报名后结算返佣。
2023-09-13 19:48:211

文言文《师说》优质教学设计

 教学目标   知识目标 1.掌握“传、师、从”等多义实词的意义和用法;积累“也、则、于、乎、所以”等虚词的意义和用法。 2.正确认识文中有关“尊师”与“重道”的观点. 3.认识教师的作用,从师的意义,以及能者为师的道理. 能力目标 培养学生自读注解,疏通浅易文言文的能力.  德育目标 1.培养学生敢于向世俗流弊抗战的精神和勇气. 2.培养学生尊敬师长。虚心求教的美德. 1.学习第二段,掌握对比说理的方法. 2.准确把握“师者,所以传道受业解惑也。”中“师”与“道”的实际内涵. 3.背诵课文.  教学难点 从“传道”的高度去认识韩愈反对流俗见解的巨大勇气和斗争精神.   教学方法 1点拔法(对学生通过自读,自解、自悟等方式解读课文时留下的问题进行启发和点拔) 2.激疑,讨论法(教师对文章内容进行激疑,开启学生思维,然后学生充分讨论后明确。 (如对文章思路的疏理,及“师”“道”问题的理解) , 3.探究阅读法(如对本文中心论点的探究) 多媒体投影,录音机和课文朗诵带.   课时安排 2课时 第一课时   [教学要点] 指导学生反复诵读,疏通文中字词句,整体把握文章思路.  [教学过程]   一、导语设计 出示投影: 由魏骨氏以下,人益不事师.今之世不闻有师,有,辄哗笑之,以为狂人.独韩愈奋不顾流 俗,犯笑侮,收召后学,作《师说》因抗颜而为师.世界羣怪聚骂,指日索引,而增与为言辞.愈以是得狂名.居长安,炊不暇熟,又擘擘而东,如是者数矣. (节选自柳宗元的《答韦中立论师道书》) (学生看过投影后,教师导入)同学们,当今社会尊师重教蔚然成风.然而,在魏晋以后门阀制度仍有沿袭的唐代,贵族子弟都入弘文馆,崇文馆和国子学.他们无论学业如何,都有官可做.因此,他们轻贱老师,社会上从师之风日下.在这种情况下,唐代散文家韩愈却大张旗鼓地宣扬自己的观点,批判“耻学于师”的陋习.现在,我们就来学习千古佳作《师说》,从中感受韩愈非凡的勇气和斗争精神.   二、解题 1.文体简介 说,是古代论说文的一种,是申说事理的文章,有的偏重叙事,如《捕蛇者说》,有的说明中抒情,如《爱莲说》;有的偏重说理,如《师说》。 2。韩愈及古文运动简介 韩愈(768~824),字退之,河阳(现在河南盂县)人,祖籍河北昌黎,世称“韩昌黎”。二十五岁中进士,曾任监察御史、刑部侍郎、潮州(现在广东潮州)刺史、国子博士、兵部侍郎、吏部侍郎等职。他是唐代“古文运动”的倡导者。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人列他为“唐宋八大家”之首。他的作品被后人编为《昌黎先生集》。 “古文运动”是唐代文学史上的一次文学革新运动。它是针对六朝以来氾滥的浮靡文风而发起的。韩愈和柳宗元是这场运动的主将。他们主张文章要像先秦两汉散文那样言之有物, 要阐发孔孟之道,反对六朝以来单纯追求形式美、内容贫乏的骈骊文章,主张语言要新颖。对那些“言之有物”的古文也要“师其意而不师其词”言贵创新、词必己出”。经过这次古文运动,终于把文体从六朝以来的浮艳的骈文中解放出来,奠定了唐宋实用散文的基础。   三、放课文录音或教师范读   四、学生集体朗读课文,纠正字词的错误读音 出示投影: 选出下列加点词语读音正确的项………………………………………………( ) A 襄(xiang) 句读(d6u) &苌(zh6ng)弘 聃(dan) C贻(yi) 谀(yu) D.蟠(pan) 六艺经传(zhuan) 答案:C  五、指定四名学生朗读课文(一人一段),注意读准停顿 如:惑/而不从师 其闻道也/固先乎吾 夫/庸知/其年之先后/生于吾乎? 吾从/而师之 点拨:停顿是指人们在说话或朗读时,常常在句子前后或中间所作的或长或短的间歇。停顿往往与句子结构一致(一般应在主谓之间、动宾之间、修饰语与中心词之间稍作停顿),与词语结构一致,与表意的需要一致。  六、学生默读课文,结合注释,疏通词句 1。出示投影: 下列加点词语解释正确的一项是…………………………………………( ) ①孰能无惑(谁:疑惑) ②吾从而师之(以……为师) ③授之书而习其句读(句子的读法) ④圣益圣,愚益愚(更加、越发) ⑤官盛则近谀(奉承) ⑧圣人无常师(常有) ⑦巫医乐师百工之人,不耻相师(辅助) ⑧作《师说》以贻之(赠送) 久①③⑤⑦ B.①②④⑤ C②④⑥⑧ D.③⑥⑦⑧ 答案:B(句读,古人指文辞休止和停顿处;常,固定的;相,互相) 2.出示投影: 辨别、解释下列各组词的词性、意义和用法。 传 1 师道之不传也久矣 师 1 道之所存,师之所存也 2 六艺经传皆通习之 2 于其身也,则耻师焉 从 1 惑而不从师 2 见渔人,乃大惊,问所从来答案:传:①动词,流传;②名词,解释经书的著作。师:①名词,老师;②动词,从师。从: ①动词,跟随;②介词,自。 3.出示投影: (1)下列句中“乃”字的义项与例句相同的一项是……………………………………( ) 例句:今其智乃反不能及 A.当立者乃公子扶苏 B.必以长安君为质,兵乃出 C乃自强步,日三四里 D.乃不知有汉,无论魏晋 (2)下列加点虚词的用法与例句相同的一项是………………………………………( 例句:于其身也,则耻师焉 A夫庸知其年之先后生于吾乎 B.其皆出于此乎 C夫民,虑之于心而宣之于口 D.而不及今令有功于国 答案:(1)D(A中的意为“是”;B中的意为“才”,副词;C中的意为“只是”;D中的意为“竟、竟然”) (2)D(D中“于”意为“对”;A中的意为“在”,介词;B中的意为“从”,介词;C中的意为“在”) : 4.出示投影: 下列句子中加点的词语,用法是否与现代汉语相同,试加以辨析。 (1)古之学者必有师 (2)吾从而师之 . (3)非吾所谓传其道解其惑者也 (4)彼与彼年相若也,道相似也 (5)闻道有先后,术业有专攻 (6)是故弟子不必不如师 (7)师不必贤于弟子 点拨:(1)古今用法不同。“学者”在这里是指“求学的人”;在现代汉语中,则指在学术上有一定成就的人。 (2)古今用法不同。“从而”在这里是两个词,即动词“从”和连词“而”;在现代汉语中,合成了一个连词,表示目的和结果。 (3)(4)(5)(6)古今用法相同,意思分别为“所说的”;“一样,差不多”;“先和后”;“赶不上”。! (7)古今用法有别。“不必”在这里是“不一定”的意思;在现代汉语中,合成了一个副词,表示“不需要”的意思。   七、整体把握,理清文章思路 明确:第一段,提出全文的中心论点;第二段,批判“士大夫之族”的“耻学于师”;第三段,援引圣人从师的态度,进一步阐述师道、师生关系;第四段,说明写作缘起。   八、布置作业 1.反复朗读课文,疏通内容层次。 2.试背诵全文。  第二课时  [教学要点] 理清文章思路,引导学生根据内容层次背诵全文。   [教学过程]   一、导入 上节课我们已在反复诵读的基础上,掌握了文中字词句的含义。今天,我们一起来研习课 文思路,在此基础上,当堂背诵全文,希望同学们一定要集中注意力。   二、检查朗读或试背情况   三、研习课文 1.研习第1段 (1)教师范背第1段。 (2)提问;本段可分为几层?概括每层大意。学生思考后,明确:本段可分三层:前两句为一层,总说教师的职责;三、四两句承“解惑”,谈从师的必要性;最后三句承“传道”,谈择师的标准,即以“道”为师。 (3)提问:本段运用了什么论证方法,有什么作用? 明确:本段运用了下定义、作结论的方法来说理。文章一开头就断言“古之学者必有师”,并下定义说:“师者,所以传道受业解惑也。”接着从这个定义出发,由“解惑”说到“从师”。经过一番推论,又得出“道之所存,师之所存”的结论。这其间层层衔接,环环相扣,一气贯通,具有强大的说服力。 板书:老师的作用、从师的必要、择师的标准。然后下定义作结论 2.重点研习第2段 (1)指定一名学生朗读课文 (2)提问:本段内容可分几层,运用了什么论证方法? 学生思考后,明确:本段查分三层,即三组对比,批判“士大夫之族”的“耻学于师”的流俗。作者先以“古之圣人”和“今之众人”进行对比,得出了“圣益圣,愚益愚”的结论,再以择师教子和自身“耻师焉”作对比,得出了“小学而大遗”的结论;最后将“巫医乐师百工之人”和“士大夫之族”的学习态度进行对比,揭示了尊卑贵贱和智力高下成反比的奇怪现象,发人深思。 (3)学生默读课文,画出议论或抒情的句子,想一想,作者藉以抒发了怎样的情感? 点拨:如下列两句:①嗟乎!师道之不传也久矣!②呜呼!师道之不复,可知矣。①句重点 在感叹从前,表遗憾之意。②句重点在悲叹现在,抒发一种无可奈何的情感,比①句递进了一层,给人大势已去无法挽回之感。 再如下列三句:①其皆出于此乎?②“惑矣”和“吾未见其明也”。③其可怪也欤!本段的三组对比,每组对比都把着眼点放在后面的对象上,针对这些现象,作者都给予不同的评价。 ①句是对“圣益圣,愚益愚”做出的评价、推测,质疑的语气中含着十足的肯定成分。②句是对“于其身也,则耻师焉”“小学而大遗”现象的评价。“矣”“也”表示肯定语气,明确责备认识的错误和做法的不明智。③句用强烈的感叹语气,对“士大夫之族”的错误行为作了猛烈的讽刺,表达了作者对“士大夫之族”的强烈不满。 古之圣人——今之众人 板书:对其子——对自身 巫医乐师百工之人——士大夫之族 3.具体研习第3段 提问:作者引述孔子的言行,阐述了什么观点?做出了什么论断? 明确:作者引述孔子的言行,阐述了师道、师生关系,做出了“弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻”的论断。这个论断,既是对前面有关从师学习态度的申述,也是师生关系、师道关系的新概括。该思想表现了一种动态观,用相对的、发展的眼光看待师生关系,将老师和学生之间那条人为的固定的界限取消了,并对自古以来“师道尊严”的传统提出了挑战。 板书:师生关系、师道关系。事例论证、引用论证 4.具体研习第4段 . (1)提问:韩愈为何要给李蟠写这篇文章?原因有几条? 明确:概括地讲,原因只是“余嘉其能行古道”,具体分析,应包含两个方面:一是“好古文,文艺经传皆通习之”,一是“不拘于时,学于余”。 (2)提问:为什么李蟠能做到以上两条,就值得韩愈为他写这篇文章?结合背景与原文去分析。 学生思考后,明确:先说“不拘于时”。唐代,魏晋以来的门阀制度仍有沿袭,贵族子弟无论学业如何都可做官,因此都耻学于师。而李蟠能不受时俗限制,不管对方身份如何,甘愿从师学习,这正是作者在首段提出的“师道”主张的体现,也正是作者赞许的不管“年之先后”“无贵无贱”的“师道”精神。再说“好古文”。这里的“古文”跟韩愈倡导的古文运动中的“古文”内涵是一致的,指的是先秦两汉的文章,也就是儒家的经典著作。李蟠“六艺经传皆通习之”,其实就是在传承儒道,弘扬儒家思想,当然就更值得称赞了。由此看来,李蟠是韩愈古文运动思想的忠实实践者,所以韩愈才“作《师说》以遗之”。 5.由以上分析,谈谈“师者,所以传道受业解惑也”中“师”“道”的实际内涵及关系。 学生思考讨论后,明确:文中的“师”不是一般意义上的老师,不是“授之书而习其句读者”的“彼童子之师”,而应是“传道受业解惑”的人。这里的“道”从后文看,应是“六艺经传”即儒家思想。由此可知“师”是掌握“道”的人,“道之所存,师之所存也”。 6.根据以上内容层次的分析,学生自由背诵课文。 四、探究阅读 探究课题:如何认识《师说》的中心论点。 学生讨论后自由发言,然后教师可出示投影,提供参考例子。 1.文章有一个中心论点(节选)(黄德焘) 《师说》由李蟠“不拘于时,学于余”(第四节)而提出一个要不要从师的问题。作者的基本看法和主张是:要从师,要大力提倡从师。这,就是文章的中心论点;只是没有直书,没有加以概括,而是派生出两个分论点,在第一节一并提出:一个是回答“为什么要从师”的“古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。”一个是回答“怎样从师”的“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存”。接着在第二节、第三节加以分析,给以解决的办法。分析论证“为什么要从师”和“怎样从师”,目的只有一个: 要从师,要大力提倡从师!从第一节“古之学者必有师”,到第二节“师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!”到第三节“师道之不复可知矣!”到第四节“余嘉其能行古道”(古人从师之道),仅仅从这些,我们也不难看出,“要从师”“要大力提倡从师”真是“一篇之中三致志焉”!它贯穿全文的始终,是全文的一个“纲”,是文章的中心论点。而第二节仅仅论述“为什么要从师”,第三节仅仅论述“怎样从师”,第四节是交待写作缘由,可见“古之学者必有师”与“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存”这两个论点都没有贯穿全文始终,都不是全文的“纲”,都不是文章的中心论点。所以,《师说》只有一个中心论点。 2.可以把分论点综合起来(节选)(吕其憨) (师说)一文提出了两个分论点,即“古之学者必有师”和“圣人无常师”。全文可分两部分,1~3段为第一部分,第4段为第二部分。1—3段又可分两小层,1~2段为一层,第3段为一层,分别提出并论证了一个分论点。 那么《师说》有没有中心论点呢? 《师说》提出的若干观点,它们之间不存在论点与论据的关系,也不能从中选出一个“主要的”作中心论点。然而我们却可以把两个分论点加以综合,总结出其中心论点,即:本文阐明了一切学者必须有师并相师的从师之道。一篇文章的若干分论点相加,共同组成全文的中心论点,是议论文中分论点与中心论点相互关系之一种,这种情况所在多有。例如,茅盾《谈的人物和结构》一文,阐述了两个分论点,即《水浒》的人物描写值得学习,《水浒》的结构艺术值得学习;而全文中心论点可以是这两个分论点的综合:《水浒》的人物描写和结构艺术是值得学习的。 《师说》的中心论点也可以概括为:文章明确指出,必须恢复儒家(或古代)的从师之道。 3.没有中心论点句却有中心思想(节选)(郑金法)根据本人多次教学《师说》的体会,读文应着重段落内部分析,不必拘泥于找中心论点句,这更有利于理解和研读课文。 或许有人要问:《师说》的中心论点究竟是什么?《师说》没有像《六国论》(六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦)和《过秦论》(仁义不施而攻守之势异也)那样有个现成的句子作中心论点,只好自己去概括。如1991年版的《中语参》说,本文的中心思想是论述从师学习的必要性和正确途径,并批判上层土大夫之族耻于从师学习的恶劣风气。五省(区)编的1983年版《中语参》也说,文章的中心思想是论述教师的重要作用以及从师学习的必要性,阐明有道者为师的道理,批判当时士大夫耻于从师的不良风气。两者大同小异,值得一提的是两者都未用“中心论点”一说,而是用“中心思想”之语,说明《师说》确实没有中心论点句。 4.“古之学者必有师”不能看作《师说》的中心论点(节选)(丁勤中 赵存志) 笔者认为“古之学者必有师”不具备中心论点的资格。其理由有四: 第一,依写作目的,可知“古之学者必有师”不在论证之列。韩愈作《师说》的目的是借为文送李蟠来抨击当时那些自恃门第高贵,看不起别人,不肯从师学习,甚至讥笑别人从师的士大夫阶层耻于从师学习的恶劣风气,阐发从师学习的原则,弘扬从师学习的传统。作此文的目的根本就不在于论证“古之学者”是否“有师”这一问题。 第二,析文题含意,可知“古之学者必有师”不属从师道理范畴。师说,即“谈从师的道理”。 “要不要从师”并不取决于“古之学者”是否从师,而是因为“人非生而知之者,孰能无惑?”又因为“师者,所以传道受业解惑也。”由此看来,“古之学者必有师”根本就回答不了“要不要从师”的问题。它也不属于从师道理的范畴。 第三.看论证过程,可知《师说》并没有把“古之学者必有师”作为中心论点进行论证。文章第二自然段用了三组对比都是通过批判反面现象表明了倡导“无贵无贱,无长无少,道之所存 师之所存”这一正确从师原则的必要性,有力地论证了这一文章的中心论点。 第四,说到底,“古之学者必有师”这样的观点有必要论证吗?显然没有必要。 那么,“古之学者必有师”在《师说》中的作用是什么呢?笔者认为,它只是一个话题的切人点。由“古之学者必有师”引出老师的作用“传道受业解惑”,因为“人非生而知之”不能无惑,那么要解惑,就必须从师。接着阐述从师的原则,即提出中心论点“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。”“是故”一词就表明“古之学者必有师”是为中心论点的出现服务的,它应从属于中心论点之下。“古之学者必有师”这个话题切人点独运匠心,它既为下文“师道之不传也久矣”的慨叹设置了一个伏笔,又为第三段构建对比提供了一个备用参照。 综上所述,可以看出,“古之学者必有师”没有任何理由作为《师说》的中心论点。中心论点只有一个,还是“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。” 5.《师说》论述了两个观点(李义 谢林) 文章的段落是作者思路进展的阶段的表现,是作者逻辑推理的过程的体现,应该有相对的独立性,每一段落只能证明文章的一个观点,它不可能证明两个或两个以上的观点。否则,思路就不清楚,文章就无章法。《师说》一文结构严谨,构思精巧。文章开宗明义,提出了关于从师学习的两个观点。其一是“古之学者必有师”,作者从师之作用及从师的必要性予以简洁有力的阐述,接着又对从师学习的目的进行探究,从而归纳出第二个观点“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也”。第二段揭露了士大夫之族耻学于师的行径,从批判反面的现象中证明了第一个观点。第三段正面论证了第二个观点。第四段交待写作的原因,并以赞扬李蟠“能行古道”即从师之道,择师之道,总结全文,呼应第一段提出的两个论点。(以上5个观点均选自《中学语文教学》2001年第1期)   五、课文总结 《师说》真不愧为千古佳作,其中的“尊师”“重道”的观点(“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存”“弟子不必不如师,师不必贤于弟子一闻道有先后,术业有专攻”)在知识爆炸、信息激增的现代社会仍有借鉴意义。除此之外,我们学习本文后,还应树立起匡正世俗流弊的勇气,做一个对社会负责的人!   六、布置作业 1.清代郑板桥曾提出;“学问二字,须拆开看,学是学,问是问。”请结合自身,谈谈你对这句话的理解。 2.熟练背诵全文。 3.阅读韩愈的《送李愿归盘谷序》(见《语文读本》P208)
2023-09-13 19:48:211

《读者》 《意林》 《青年文摘》哪一本书更适合备战中考作文,阅读呢?

我刚上高中,初中一直看《读者》,很有用哦!其余两本适度就好,毕竟有些内容对初中生没什么益处的。
2023-09-13 19:48:175

简单的科学小制作

小制作-水管跷跷板1.材料粗细均匀、直径3厘米、长度40厘米的硬塑料管一根;粗细与塑料管相当,长度5厘米的软木棍一根;软木塞两个;薄铁片两块;缝衣针一根。2.制作工具小钢锯、剪刀、锥子、刀子各一把。3.制作步骤①把塑料管从中间截开,分成长度相等的两段,并在每段管的上下各钻一个小孔。然后用5厘米长的软木棍把两段管连起来,用缝衣针从软木棍中部穿过。②用薄铁片剪成两个支架和两个小人,将小人固定在塑料管两边,③向管内注满水并用软木塞塞住,将缝衣针放在支架上,调节此管在支架上平衡。此时水从管下面小孔有节奏地流出。这时候,只要按下跷跷板的一端,跷跷板就会自动地翘起落下,两边的水轮流地滴出来,直到水全部滴完为止。注意,请把它放在一个盆里,以免水弄湿桌子。想一想它为什么会自动地翘起落下。火灾报警器取一只废旧起辉器,拆下铝壳,剪区电容,轻轻砸掉双金属片外的玻璃泡,使双金属片仍留在起辉器底座上.用细长铜丝把座与电池,电铃,小电珠串联成电路,如图所示.调节动,静触头A,B的距离,当用点燃火柴的火焰靠近金属片时,A即膨胀与B接触,电路接通,灯亮且铃响.使用时,用两根长铜丝把双金属片及其座置于易着火处,而灯与铃及电池装在人常活动的地方.当易着火处温度升高到接近着火点时,即出现声光报警.
2023-09-13 19:48:152

《超级工程》1-3季全集高清完整版视频免费在线观看,求百度网盘资源

《超级工程1-3季合集》百度网盘高清资源免费在线观看:链接:https://pan.baidu.com/s/1VebwInfXxWen-iXFCH-yLQ?pwd=ha6u 提取码:ha6u《超级工程3:纵横中国》导演: 李炳编剧: 李炳主演: 袁隆平类型: 纪录片制片国家/地区: 中国大陆语言: 汉语普通话上映日期: 2017-10-18(中国大陆)集数: 5片长: 50分钟又名: 超级工程Ⅲ:纵横中国、超级工程 第三季、纵横中国、China"s Mega Projects 3 CHINA Revealed今天,中国的社会面貌发生了巨大的改观。这些变化发生在你我的身边,同时也引发了全球的关注。新一季的《超级工程》将带您进入中国——这个世界第二大经济体的核心。为您揭示推动这个国家运转的庞大系统工程,带您去发现一系列重大事件背后的隐秘。告诉您为了这一切,这个国家所付出的巨大努力和正在面对的挑战。 在新系列中,《超级工程》团队将更多地从民生的角度出发,关注衣、食、住、行这些最基本的需求背后,那些不为人所知的超级工程。《超级工程》也将一如既往地用细节为您呈现一个个生动的故事,同时也将带您展望未来,寻找那些能让生活变得更好更加和谐的行为方式。
2023-09-13 19:48:142

小吃培训培训机构如何招生?

小吃培训培训机构如何招生?源生如潮旨在为各个培训学校提供优质的招生服务,帮助培训机构以最小的成本招到更多学生,不断提高学员咨询率及准确率。【源生如潮公司简介】昆明源生如潮科技有限公司(简称:源生如潮),总部位于四季如春的云南省昆明市,专注于从事招生策划、线上推广和网络代理招生服务。源生如潮将原来多家公司旗下的知名招生网站整合在一家,利用公司自主研发的智能写作与发布引擎,全方位覆盖潜在需求用户,真正实现搜索引擎霸屏营销。源生如潮具备专业的运营推广团队和专业的客服团队,提供学校网页制作,课程上架到咨询引导一系列的专业招生服务,努力达到学员、培训学校及平台多方共赢。目前主要覆盖的业务包含有语言培训、电脑与IT、职业技能、资格考试、中小学辅导、出国留学、学历提升等。覆盖城市达150多个,上线课程10万+,已达成合作的学校已有1000多家,2023年为培训学校创造1000多万的业绩。【常见推广方式】(一)CPC:竞价推广、竞争激烈,价格高昂,恶意点击,管理麻烦、稳定性差。(二)分类信息:门槛低,信息龙鱼混杂排名不稳定、用户体验差。(三)SEO:优化周期长、算法更新快、沟通成本高、竞争大、效果没保证。(四)户外广告:覆盖面小、时效性差、修改难度大,招生效果难以预估测评。(五)广告联盟:可信度不足、用户体验差、受众不精准、误点击消费较多。(六)传单广告:传单泛滥,顾客产生厌烦情绪,宣传效率低,浪费资源又消耗金钱。【常见招生问题】(一)用户体验不佳学校网站做了搜索竞价排名,但因网站设计缺乏美观度与合理性,用户体验差,导致咨询率低。(二)无专业推广团队学校缺少专业的网络技术团队。无法胜任从建站、优化、推广三者同步结合的无间隙式营销。(三)招生渠道单一招生渠道单一,缺少多渠道的招生手段;可拓宽招生的渠道,例如网络招生已是趋势。(四)营销成本高每年投入高额的网络营销费用,由于对人群定位不准,账户操作经验不足,导致营销效果差。【招生业绩差怎么办?找源生如潮】(一)投入成本低免费推送精准资源,按成交效果付费,不成交相当于免费帮学校做广告,低投入(需支付部分年费),高产出。(二)覆盖范围广网络招生,不受地域限制,可全国招生,广告覆盖广,持续时间长(24小时在线),品牌曝光率高。(三)推广更省心您只需提供推广所需素材,网页制作,关键词排名、品牌推广、在线接单,全部交给我们完成。(四)招生效果好精准关键词全网优化,定向性强,受众明确,成交效果更好。2022年为合作机构带来1000多万的业绩。【为什么选择我们?】(一)自己线下推广招生1.自己线下招生,人力成本过高,收益少。2.通过线下招兼职发传单,成本过高。3.不懂排名优化,只知道投百度投灯箱。4.员工通过传统的微信微博QQ发帖招生。5.自己的官网,不会优化,覆盖范围小。6.依靠学员转介绍,宣传力度小。7.只想在一些免费网站发些招生广告。8.机构招专业的团队投入成本过高。(二)其他网站招生服务1.单个网站品牌知名度低,覆盖面小。2.名单量少,学员转化率低。3.单个网站同类关键词覆盖面少。4.推广力度不足。5.名单质量低,精准名单少。6.优化技术有限,无专业优化团队。7.关键词难以占据搜索引擎前几页。8.获取学员名单不及时。(三)源生如潮招生服务1.三大网站同步推广,覆盖面广。2.三个网站电脑和手机端同步展示。3.精美的网页,大大提升了品牌形象。4.发布引擎可覆盖海量长尾关键词。5.所发布软文符合SEO规则,搜索排名靠前。6.精心的课程包装提升用户体验、咨询转化率。7.名单质量高,转化好。8.专业的运营推广团队和专业的客服团队。【推广引擎】(一)自动生成一键发布发布引擎可一键生成海量优质文章,自动发布三大招生网站。(二)用户体验良好发布的每一篇文章都配有精美落地页面,并配有相关的课程介绍,最大程度的吸引用户咨询。(三)全面覆盖用户全方位覆盖潜在用户,包含上下游关键词、核心关键词与长尾词布局,最大程度覆盖用户。(四)短时间内实现霸屏发布引擎具有自动发布及覆盖关键词广泛的特点,可短时间内实现万词霸屏。【合作流程】(一)了解沟通:主要了解学校信息和主推课程。(二)洽谈细节:针对合作过程中的细节方面进行商讨。(三)签订合同:确认合同细节,双方签字盖章。(四)物料对接:课程物料对接,上架相关课程,制作页面。(五)推广引流:利用发布引擎,为相关课程进行推广引流。(六)成交结算:推送精准学员,核对报名后结算返佣。
2023-09-13 19:48:141