the 8 by 5-meter embroidery什么意思?

清风话红尘2022-10-04 11:39:543条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
lix1801 共回答了29个问题 | 采纳率69%
8米长5米宽的刺绣品
1年前
爱雅儿的猪 共回答了13个问题 | 采纳率
8*5 长宽规格的刺绣品
1年前
㊣风情一剑 共回答了61个问题 | 采纳率
8个5米长的刺绣品
1年前

相关推荐

英语翻译please make to an embroidery pattern PES format for my B
英语翻译
please make to an embroidery pattern PES format for my Brother SE270D machine for a 4x4 hoop "
关键是后面的4*4 hoop.
szjcf1年前1
phoenixfl 共回答了11个问题 | 采纳率100%
请以刺绣格局PES的格式,我的哥哥SE270D机为4 × 4圈
4 × 4圈
英语翻译d) Artwork (print / applications / embroidery / badges…)
英语翻译
d) artwork (print / applications / embroidery / badges…):
-embroidery on front:ok for the size,placement and quality.the color is sub.→ please recheck
supplier graduate the placement for artwork:ok
the placement will be 18cm from shoulder point for size s-l.
the placement will be 19cm from shoulder point for size xl-xxl.
supplier graduate size for artwork:ok
s-l,artwork width should be 2.5cm.
xl-xxl,artwork width should be 3cm.
please keep the artwork straight and nice.
e) labeling:
main label = aw12.002 ok the main label with patch should also be replace,0.5cm from “comfort fit” label.
size label = ok size label should become under the main label,not under the patch
hang tag =
price tag = ok
quality hangtag =
care label = sub,the attached one is ok.noted
spare button =
hanger loops =
3.workmanship / finishing / other comments:
-please keep the placket straight and in middle.
-please avoid loosing threads
4.washing test / results:
the washing test is ok
supplier had improved the fabric stability,within measurement after washing,no twist.
实在不好意思,我这边不知道怎么得,别人的回答都看不到,只有系统信息提示一下!看不到你的回答,我也不操作采纳,哎,我这边是不是别***了啊!郁闷
tianming8306181年前1
张杰zjie 共回答了9个问题 | 采纳率100%
你上面应该是你方和客户方一个电邮的批复内容,第一:花稿,第二:唛头.后面就是车工和测试.
你的排版太乱了,我也只能按照字面来断开,但估计意思都差不多.无关紧要的就不帮你一个字的翻译了.
d) Artwork (print / applications / embroidery / badges…):花稿批复:
-Embroidery on front:ok for the size,placement and quality.The color is sub.→ Please recheckSupplier graduate the placement for artwork:ok
此段:前幅绣花的尺寸/位置/绣花材质批复OK,绣花颜色是代用,不正确的色.绣花位置批复如下:(这里有个OK,然后引出下面的批复的各码位置)
The placement will be 18cm from shoulder point for size S-L.译:S-L码绣花位批复OK于肩点下18CM处
The placement will be 19cm from shoulder point for size XL-XXL.译:XL-XXL码绣花OK位于肩点下19CM处)
Supplier graduate size for artwork:ok 绣花放码批复
S-L,artwork width should be 2.5cm.译:S-L码,花稿宽为2.5CM
XL-XXL,artwork width should be 3cm.译:XL-XXL码花稿宽为3CM
Please keep the artwork straight and nice.要求绣花位置要正,型状要好看.(基本花稿批复客人都是有这句话的,防止花稿变形变位了.)
e) Labeling:唛头
Main label = AW12.002 ok the main label with patch should also be replace,0.5cm from “comfort fit” label.主唛用AW12.002唛头(这里有个PATCH,因没见到款式,可能唛头车在单独一层贴布或担干或龟背上,或者此唛头就有PATCH的.看具体客人的,位于"COMFORT FIT"唛头0.5CM处"),COMFORT FIT修身版,一般批衣服的款式,欧美分三种,紧身,修身和宽松的.如果某个客人同时做2种版型会要求加上这类分版型的唛头.
Size label = ok size label should become under the main label,not under the patch
尺码唛位于主唛正中底,而不是贴边下.看到这里才明白你这件衣服应该车唛头的地方有一层贴布,主唛车在贴布上,尺码唛在主唛下.
Hang tag =挂牌
Price tag = ok价钱牌OK
Quality hangtag =品质(质量)挂牌
Care label = sub,the attached one is ok.Noted洗水唛代用,并附上的另一份是OK的,客人批复是noted是知道了,按你们以往和客人沟通的经验来判断是否客人接受了.
Spare button =士备钮
Hanger loops =衣架挂耳
3.Workmanship / finishing / other comments:工艺及其它评语
-please keep the placket straight and in middle.前中筒保持顺直并置中
-please avoid loosing threads车线松紧合适,不要有浮线,跳针及线头.(我帮你加了一些做工注意事项,这里客人只是发现有线松了或散了.基本客人评语会有这样一句.你照我写的给工厂就好.)
4.Washing test / results:水洗测试/结果:
The washing test is ok 水洗测试OK
Supplier had improved the fabric stability,within measurement after washing,no twist.布商需要改进布料的稳定性,将水洗后尺寸稳定性控制在接受范围内,不要有扭曲.
英语翻译我想翻译 锦绣中华 或者 刺绣中华 四字,要带与刺绣的英文单词Embroidery或者其词根有关的,说白了就是想
英语翻译
我想翻译 锦绣中华 或者 刺绣中华 四字,要带与刺绣的英文单词Embroidery或者其词根有关的,说白了就是想突出刺绣两词,下面这些我个人感觉都突出不了刺绣
Beautiful
Splendid
Glorious
Bully
Peachy
Splendiferous
Perfect
我都晕了,哪个大虾帮帮我,
bloodslayer1年前3
刘逸星 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
SPLENDID CHINA
rustic embroidery
33148481年前1
saveboy 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
英文:rustic embroidery
中文:乡村刺绣
很高兴为您解答
如果你对这个答案有什么疑问,
英语翻译1.PLACEMENT-1 EMBROIDERY TONE/TONE COLOR ON RIGHT SLEEVE
英语翻译
1.
PLACEMENT
-1 EMBROIDERY TONE/TONE
COLOR ON RIGHT SLEEVE
-1 LEFT BOTTOM SIDE
WOVEN LABLE 2 COLOR +
ENGRAVED METALLIC RIVETS
ANTIC STEEL COLOR 10mm
DIAMETER
2.
PLACEMENT
FRONT RIGHT BOTTOM WOVEN LABEL
3.
A 1/2 CHEST WIDTH
B BODY LENGTH
C SHOULDER SEAM
Ca BREADTH at 15 cm fm neckede point
D 1/2 ARMHOLE
Da 1/2 SLEEVE WIDRH at 20 cm fm shoulder point
E 1/2 ENDSLEEVE WIDTH under the RIB
Ea 1/2 ENDSLEEVE WIDTH above the RIB
F SLEEVE LENGTH
G COLLAR OPENING
H DROP NECK
I COLLAR RIBBING WIDTH
Ia TUBBING WIDRH
V ENDSLEEVE RIBBING WIDTH
W BOTTOM RIBBING WIDTH
Y 1/2 BOTTOM WIDTH under the RIB
Ya 1/2 BOTTOM WIDTH above the RIB
SHOULDER YOKE HEIGHT ON COLLAR
SHOULDER YOKE HEIGHT ON ARMHOLE
灯泡擦巴鱼王1年前1
火星县令 共回答了10个问题 | 采纳率100%
1 .
安置
-1刺绣语气/语调
彩色右衣袖
-1左底侧
梭织标记二色+
刻在金属铆钉
antic钢彩色10毫米
直径
2 .
安置
前面右边下部织唛
3 .
1 / 2胸宽
b体长
c肩缝
钙广度在15厘米调频neckede点
d 1 / 2袖根围
大1 / 2袖widrh在20厘米调频肩点
e 1 / 2 endsleeve宽度下肋骨
环境1 / 2 endsleeve宽度以上肋骨
f袖长度
克衣领开幕
h下降颈部
i衣领ribbing宽度
保监tubbing widrh
v endsleeve ribbing宽度
瓦特底部ribbing宽度
y 1 / 2底宽下肋骨
亚1 / 2底宽以上肋骨
肩枷锁高度对衣领
肩膀高度的枷锁就袖根围