non-asset-based 意译

jamestopsec2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
kbkeem 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
不是 有用的 基础 同步翻译 :不是 有用的 基础
non - asset - based
1年前

相关推荐

bring in bring on bring up意译
最爱上海滩1年前3
EASYCJW 共回答了8个问题 | 采纳率62.5%
引来 引起 教育
messy buns and ove 意译?
messy buns and ove 意译?
一定要地道的翻译 .
ccmza2101年前1
xiaotianxia 共回答了26个问题 | 采纳率88.5%
直译是凌乱的面包和爱
意译指物质和爱情的关系
英语翻译(意译准确)Designed to the exact specifications of the athlet
英语翻译(意译准确)Designed to the exact specifications of the athletes
Rubin19801年前7
xiaohuanQQ 共回答了20个问题 | 采纳率85%
前面的翻译大多数都是错的,LZ不要被误导.
应该是“专门针对运动员的特性而设计”,要意译得雅一点,可以是:专为运动员量身打造(量身定做)