英语的翻译

阅读 / 问答 / 标签

求两个货代英语的翻译

13、滞期和速遣费率无论装运港或卸货港,滞期费率以及船舶滞留期由船东宣布,速遣是滞期费的一半。滞期费或速遣费在卸货后30天内确定。Vessel"s nomination 指船舶滞留期14、代理双方同意,船东的代理在装运港,租船人的代理在卸货港提供有竞争力的代理费和港口使费PDA=PROPROFORMA DISBURSEMENT ACCOUNT 港口使费

有关机械英语的翻译

给你个翻译的网,自己劳动啊!!!

外贸英语的翻译

1.Please watch for, payment with confirm of, can"t repeal of, allow to load separately with turn a ship, payable at sight of the letter of credit pay. 2.Please pair of you square No.100 the shipment of the letter of credit period and term of validity difference exhibition go to 2000 May 2 day and June 10 day. 3.If your square hope insure the goods comprehensive insurance, we can on behalf insure, but expenses slightly Gao, insurance fee difference in amount from you square burden. 4.BE DOing not get your square explicit of insurance request under the circumstance, we according to usual practice you square goods for order press invoice amount of money 110% insured W.A..

我在一所学校学习英语的翻译是:什么意思

I study English at one school.

英语的翻译!谢谢

商检报告Commodity inspection report报告编号Reference No.产品名称:刨花板 Product Name: Shaving Board受检单位 辽阳凯森达木业有限公司Inspected party: Liaoyang Kaisenda Timber Co., Ltd生产单位:辽阳凯森达木业有限公司Manufacturer: Liaoyang Kaisenda Timber Co., Ltd委托单位:辽宁省质量技术监督局Enstrusting Party: Bureau of Quality and Technical Supervision of Liaoning Province检验类别:监督抽查辽宁省建筑材料监督检验院Inspection type: Monitoring Sampling Inspection Construction Material Monitoring and Inspecting Institution产品商标 Product treadmark规格型号生产日期 Specification Model Date of Manufacture产品批号执行标准 Lot No. Executive Standard产品等级受检单位名称/地址及电话:辽阳市辽阳县刘二堡镇开发区Product class Inspected Party/Address and Telephone: Development zone of Liuerbao Town, Liaoyang Country, Liaoyang City生产单位名称/地址及电话:Manufacturer Name / Address and Telephone:抽样日期 Sampling Date:抽样地点:成品库房 Sampling site: Finished product warehouse 抽样人员 Sampling by:抽样基数:Sampling size:抽样数量 样品状态:样品完好,复核检验要求 (符合吧)Sample status: Sample in good condition, Meet with inspection requirement抽样单编号 Sampling sheet No.:样品到达日期Date of Sample reach:检查封样人员 Check and Seal by: 封样状态:封条完好检验期间Sealed sample status: Sample seal is intact before inspection 组织实施部门:辽宁省质量技术监督局Organizing and implementing department: Bureau of Quality and Technical Supervision of Liaoning Province检验依据:2009年辽宁省人造板产品质量监督抽产方案Inspection standard: Sampling inspection for quality monitoring of artificial boards of Liaoning Province 2009检验项目:甲醛释放量等共6项Inspection item: Formaldehyde emission. etc. total 6 items检验结论:经检验,该批产品质量合格,标识合格,综合合格Inspection conclusion: After inspection, the quality, marking and all other aspects of this lot of products pass the inspection.备注:该批产品为家具及室内装修用板Remark: This lot of products are used as furniture and interior decoration boards.