prejudice

阅读 / 问答 / 标签

像傲慢与偏见英文Pride and Prejudice 开头字母同为两个P 这种在英语里叫什么方法

伊利莎白拒绝达西的那一段。(达西第一次在牧师府向她求婚的时候)描写彭伯利庄园的那一段。这两段都是令我印象极深的,很好很好的。原文我就不帮你打上去了。

求一篇关于偏见的英语作文 200字左右~~~ 题目就是on prejudice 高手帮帮忙吧~~~

你是吉大数学院还是哲学院的啊,我也在找啊,都大三了咱还有鸟语课。怎么就一篇啊,这文章会有多少人借鉴呢?

Pride and Prejudice《傲慢与偏见》小说txt全集免费下载

已发私信~

Here I was,in an awkward situation that could become an incident of racial prejudice为什么that

用that 和which都可以。因为先行词没有被那些特殊的词修饰所以这两个都可以。

美国签证后在原来的签证加了cancelled without prejudice是什么意思?

  cancelled without prejudice的意思是”无违规注销“。x0dx0a  一般签证取消是有重大原因的,或违反规则的原因, 但这种注销是正常的,是没有问题的,目的是为了标记已过期的签证被注销,对个人不产生影响。x0dx0a  美国签证是美国在本国或外国公民所持的护照或其他旅行证件上的签注,以表示允许持有者提出进入美国国境的申请,也可以说是颁发给他们的一项签注式的证明。美国签证可分为移民签证与非移民签证两大类;每一大类又可分为许多小类。x0dx0a  持有美国签证不一定成功入境美国,美国海关与边境保护局(CBP)将在口岸最终决定入境权的给予。

美国护照上盖了cancelled without prejudice的黑章,是什么意思呀?

通过了,前一个要么就是印错了,要么就是以前正常使用的过期了,也会盖这个章,防止机场移民官员看花眼。没问题。

“Sense and Sensbility,Pride and Prejudice”什么意思?

意识和Sensbility,《傲慢与偏见》。我需要一个nomantic回答。谢谢你。

美国签证后在原来的签证加了cancelled without prejudice是什么意思??

是的, 我的签证上也盖了这个章."without prejudice" 是一个固定的法律术语. 这个章只是表明你以前的签证是正常失效, 譬如过期等, 而不是因为其他违反规定的行为引起的. 从而对你将来的新签证以及美国入境不产生负面影响.不同的国家又不同的规定, 譬如我的澳大利亚签证上,就盖着"NOT VALID FOR FURTHER TRAVEL

美国商务签证上的cancell without prejudice是什么意思?

美国签证"without prejudice" 是一个固定的法律术语。这是“无偏见撤销”,比如美国使领馆发错签证日期或者其他错误而作废,或是申请了一个新的相同的签证类型,覆盖了上次签证的有效期。这个章只是表明以前的签证是正常失效,譬如过期等,而不是因为其他违反规定的行为引起的。从而对将来的新签证以及美国入境不产生负面影响。x0dx0ax0dx0a这个词组官方的英文解释如下:x0dx0ax0dx0aCancelled Without Prejudice: A stamp a U.S. Embassy or Consulate puts on a visa when there is a mistake in the visa or the visa is a duplicate visa (two of the same kind). It does not affect the validity of other visas in the passport. It does not mean that the passport holder will not get another visa.x0dx0ax0dx0a不同的国家又不同的规定, 譬如澳大利亚签证上就盖着"NOT VALID FOR FURTHER TRAVEL。

without prejudice是什么意思

without prejudice释义无偏见

prejudice against是什么意思

prejudice against使对…抱有偏见;偏重;双语例句1. They accused him of having a prejudice against his women employees.他们指责他歧视女雇员.2. He had a prejudice against them.他对他们有偏见.3. He has a ...

prejudice against是什么意思

prejudice against使对…抱有偏见;偏重;双语例句1. They accused him of having a prejudice against his women employees.他们指责他歧视女雇员.2. He had a prejudice against them.他对他们有偏见.3. He has a prejudice against all foreigners.他对所有的外国人都有偏见.*********************************************************************祝学习进步!如果不明白,请再问;如果对你有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢!**********************************************************************

prejudice是不是可数名词?

即可以作不可数名词,又可以作可数名词

prejudice几种用法!

prejudice + against 是指对什么有偏见你是不是对我有偏见?- do you have prejudice against me ? 我想你是对那些成绩差的人有偏见.- i think you have prejudice against that inferior students.

proud and prejudice《傲慢与偏见》中的第一章最后一段的 翻译

班奈特先生的确是个奇怪的人,一方面,他喜欢挖苦人,也善于开别人的玩笑;另一方面,他有时又不苟言笑,让人捉摸不透。即使是和他在一起生活23年的太太,也无法摸清他的脾气。他夫人的大脑比较简单。她是那种缺乏智慧却不求上进,且脾气反复无常的女人。如果遇到什么事不如她的意,她就觉得自己神经衰弱。嫁女儿是她生平最大的心愿,走亲访友和打探小道新闻是她仅有的精神慰藉。

求一篇关于偏见的英语作文 200字左右~题目就是on prejudice

赏分啊可以高一点啊,我打的可怜4了,我只是高中生,大学生的英语作为是不是还要档次高一点啊?能力有限 On prejudice Different generations have lots of prejudices,leading to quite much obstacles in our daily life.For instance,chances are that parents,to some degree,can"t understand our fashion views.Some even believe that pop music is noise.That"s what is so-called prejudice concerning music.Also,there are some other prejudices.In a big family,especially when your parents have more than 2 children,there is no denying that mother or father may have some prejudice against a certain child. But prejudice is what sets us moving towards failures.If we have prejudic and never face up to them,we may go to some extreme in some aspects,not making us consider things thoroughly,which is the big barrier to success. It"s high time that we students took it seriously.For one thing,people should treat others eqully.Besides,we had better broaden our horizons to remove some small prejudices.For anthor,a good and healthy attitude is undoutedly essential. 打的我累4了

美国商务签证上的cancell without prejudice是什么意思

有时护照的签证上会被盖印或加注“CWOP”字样,但可以顺利入境。CWOP是“无损注销(cancelled without prejudice)”的简写。 一、护照持有人会疑虑,CWOP是否影响到下一次的签证? 美国国务院是这样解释的:CWOP是“当签证有错误,或者它是重复签证之时,使领馆所加盖的印记。它不影响护照上其他签证的有效性。它不意谓护照持有人得不到另一次的签证。” 二、那么,护照持有人在下一次办签证被询及之时,是否应提到签证曾被“注销(cancelled)”? CWOP意谓签证是在合理的理由下被注销了,并不是由于欺骗或某种非法的理由而被注销。所以在填写申请签证表格之时,应该说明该次签证被注销,但是属于“无损”性质的注销。移民律师建议申请人简单地说明为什么会被注销。

求:proud and prejudice《傲慢与偏见》中的第一章最后一段的 翻译

分类: 教育/科学 >> 外语学习 问题描述: Mr. Ben was so odd a mixture of quick parts, sarcastic humour, reserve, and caprice, that the experience of three and enty years had been insufficient to make his wife understand his character. Her mind was less difficult to develop. She was a woman of mean undertanding, little information, and uncertain temper When she was discontented she fancied herself nervous. THe business of her life was to get her daughters married; its solace was visiting and news. 解析: 请看大概意思: 班纳特先生可真有些古怪,他一方面喜欢插科打浑,爱挖苦人,同时又不苟言笑 ,变幻莫测,真使他那位太太积二十三年之经验,还摸不透他的性格。太太的脑子是很容易加以分析的。她是个智力贫乏、不学无术、喜怒无常的女人,只要碰到不称心的事,她就以为神经衰弱。她生平的大事就是嫁女儿;她生平的安慰就是访友拜客和打听新闻。

关于prejudice的短文

一段性别歧视的吧Sex discrimination means being treated unfairly because of your gender. In most of the western contries, it may be unlawful depending on the circumstances. For example,a man is refused entry to a beauty therapist course because he wasn"t considered "suitable" as a male; A woman is not promoted to a supervisory position because the men "don"t like women bosses. Prejudice against women is one of the sex discrimination, and it still happens very often in many contires nowdays.Unlawful discrimination on the basis of sex can happen at work, school or college, in a shop or a restaurant, looking for accommodation, buying property or applying for credit. I think the whole society should pay attention to this subject and all the women should know how to protect themselves properly. If one get discrimination upon gender, she should know where and to whom she makes her complaining

bias和prejudice有什么区别?

bias ["bau026au0259s] n. 1. 偏见,成见;偏心 2. 倾向,趋势;偏爱 3. 斜线,斜纹 4. 【电】偏压 a. 1. 斜的;斜纹的 ad. 1. 偏斜地,对角地 vt. 1. 使存偏见;使有偏心[H] 2. 加偏压于 参考资料http://dict.baidu.com/s?wd=bias prejudice ["pru025bdu0292u0259du026as] n. 1. 偏见,歧视[(+against)] 2. 偏爱,偏袒[(+in favor of)] 3. 【律】损害,侵害vt. 1. 使抱偏见,使怀成见[(+against/in favor of)] 2. 对...不利;损害,侵害 参考资料:http://dict.baidu.com/s?wd=prejudice 看过简·奥斯汀的《傲慢于偏见》《Pride and Prejudice》就会大致了解它们的区别,个人理解bias重在偏爱,表达喜爱的意思,prejudice的偏见,有对对方存在敌意,伤害的意思。

偏见(Prejudice)

Prejudice is a burden that confuses the past, threatens the future and renders the present inaccessible. 偏见是一种负担,它混淆过去,威胁未来,并让我们无法掌握当下。——玛雅u2027安吉罗(Maya Angelou) 偏见(prejudice)是什么呢?这个问题常常困扰着我,书中写道:“偏见使你没有办法真正看透,看懂这个世界,对过去发生的事你是糊涂的;对现在发生的事情也没法把控;对将来即将要发生的事情又是不可触摸的”。面对如今的时代,信息广,人多,事物杂,发展变化快。对于我自身也存在着这种偏见,比如说:“对某个人的想法是好的、对某个人的想法是坏的、这个事情该怎样不该怎样……”可是扪心自问,这仅仅是自己的臆断而已,并没有事实支持。另外,我们人与人之间在思想上,信仰上,宗教上是不同的,各种偏见带了有色眼镜,看什么东西都存在着我们自己的颜色。然而,对于世界的范围之广,自己的固执和执念只能使自己狭隘,像井底之蛙一样。面对现实,宽容的心,平等,自由,仁爱,善良……的态度去笑对它,世界在你的眼中可能会变的好很多。原来看不起的事情和人,会让你觉得,它的存在是必然的,与他们和谐相处也会让自己很快乐。

prejudice什么意思及同义词

prejudice英 [u02c8predu0292udu026as] 美 [u02c8pru025bdu0292u0259du026as] n.侵害; 成见,偏见,歧视; 伤害vt.使有偏见; 不利于,损害第三人称单数: prejudices 同义词:bias; preconception; partial opinion; preoccupation

prejudice是什么意思

偏见

prejudice是什么意思

n. 偏见;侵害vt. 损害;使有偏见

Excluding Ex-Gratia and/or Without Prejudice settlements.请帮忙翻译。

不包括优惠以及/或者无偏见结算。ex gratia: 特惠的,优惠的,优惠待遇

mutual; cultural ;prejudice 这英语用谐音怎么读?

谬戳 ; 考车若; 铺rai猪得死

what does the first sentence mean of pride and prejudice

原文是Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.可译成凡是富有的单身汉,肯定需要一位夫人,这已经成了举世公认的真理

英语prejudice和bias区别?

(1)prejudice 指“除了私人感情以外毫无根据的判断或成见, 常带有恶意”, 如:He had a prejudice against them.他对他们有偏见。(2)bias 指“依个人好恶或成见提出有偏差的意见或判断”, 如:He had a bias toward the plan.他对这项计划有偏见。bias更多的时候是指一种无意识的偏好或偏袒,而不是有目的性的歪曲事实".

prejudice和bias区别

prejudice和bias区别:读音不同、具体含义不同。 扩展资料 prejudice和bias区别:读音不同、具体含义不同。bias:偏见,成见;偏心。的.意思。例句:political bias in the press. 政治媒体的偏见。prejudice:偏见,成见,歧视(含贬义)。

pride and prejudice全文翻译

傲慢与偏见 是不电影,很不错的

Pride and Prejudice 主要情节

Plot SummaryElizabeth Bennet is a country gentleman"s daughter in 19th Century England. She is one of five daughters, a plight that her father bears as best he can with common sense and a general disinterest in the silliness of his daughters. Elizabeth is his favorite because of her level-headed approach to life when his own wife"s greatest concern is getting her daughters married off to well-established gentlemen. Only Jane, Elizabeth"s older sister, is nearly as sensible and practical as Elizabeth, but Jane is also the beauty of the family, and therefore, Mrs. Bennet"s highest hope for a good match. When Mr. Bingley, a young gentleman of London, takes a country estate near to the Bennet"s home, Mrs. Bennet begins her match-making schemes without any trace of subtlety or dignity. Despite Mrs. Bennet"s embarassing interference, Mr. Bingley and Jane become fond of one another. Mr. Darcy, who has accompanied Bingley to the country, begins his acquaintance with Elizabeth, her family, and their neighbors with smug condescension and proud distaste for the all of the country people. Elizabeth, learning of his dislike, makes it a point to match his disgust with her own venom. She also hears from a soldier that she has a fondness for that Darcy has misused the man. Without thinking through the story, Elizabeth immediately seizes upon it as another, more concrete reason to hate Mr. Darcy. She contradicts and argues with Darcy each time they meet, but somewhere along the way he begins to like Elizabeth. When Bingley leaves the countryside suddenly and makes no attempts to contact Jane anymore, the young woman is heartbroken. Elizabeth, who had thought well of Bingley, believes that there is something amiss in the way that he left Jane in the lurch. Only when Elizabeth goes to visit her friend at the estate of Darcy"s aunt does the mystery begin to unfold. After several encounters with Mr. Darcy while visiting her friend, Elizabeth is shocked when Darcy proposes to her.Elizabeth refuses him and questions him about the way that he misused her soldier friend and his undoubted role in the way that Bingley abandoned Jane. Darcy writes a letter to explain himself, and Elizabeth is embarrassed to learn that she had been mislead about Darcy"s character. Had she known the truth, she would have loved Darcy as he loved her. Darcy leaves that part of the country before she can sort out her feelings and make amends with him. Then she meets him again when she is touring the gardens of his estate with her aunt and uncle. Darcy treats her with kindness and she believes he may still love her, but before anything can be done about it, she learns that one of her younger sisters has shacked up with the very soldier who mislead Elizabeth and the rest of her family about Mr. Darcy. Elizabeth returns home immediately.When the indignity of her sister"s shot-gun wedding is straightened out, Elizabeth is surprised that Darcy returns to the country with Bingley. She expected that the shame of her sister"s actions had ruined any chances of a relationship with Mr. Darcy, or Jane and Bingley. Elizabeth learns from her aunt that Darcy did a great part to help get her younger sister properly married to the infamous soldier. Jane and Bingley sort out the misunderstanding that drove him away before and get engaged. Then Elizabeth and Darcy work out their misunderstandings and agree to marry.Major CharactersElizabeth Bennet: Elizabeth Bennet is the second of the five daughters of Mr. and Mrs. Bennet. Elizabeth is the most logical and level-headed of the Bennet daughters, and that makes her her father"s favorite. Although Elizabeth is thoughtful, intelligent, and practical, she comes to realize that she is just as capable of letting her own feelings get in the way of her good sense as her feather-brained sisters. Elizabeth realizes her grave mistake when she understands that she has greatly misjudged both Mr. Darcy and Mr. Wickham. Mrs. Bennet: Mrs. Bennet is Elizabeth Bennet"s pushy, ignorant, and embarrassing mother whose greatest aspiration is to have her five daughters married off. Mrs. Bennet does not approve of Elizabeth"s logic and practicality, and Elizabeth is her least favorite daughter. Mr. Bennet: Mr. Bennet is a country gentleman and Elizabeth Bennet"s father. He has very little interest in the duties of polite society or in raising his daughters. He finds his wife and his three youngest daughters to be unbearably frivilous and silly, but Elizabeth and Jane (the oldest daughter) make him proud.Mr. Bingley: Mr. Bingley is a wealthy, young bachelor who moves into the Bennet"s neighborhood and triggers Mrs. Bennet"s schemes to marry Jane off to Bingley. Bingley is fashionable, charming, and kind, but he and Jane don"t get together right away because of a misunderstanding. Lydia Bennet/Wickham: Lydia is the youngest Bennet girl, and she is the biggest flirt as well. Lydia chases the soldiers quartered in Meryton and follows along when they move to Brighton. She and Mr. Wickham are forced to marry after Lydia runs away with him expecting to become his wife although Wickham has no such plan before Darcy pays him off. Mr. Darcy: Mr. Darcy is Bingley"s best friend as well as a very wealthy, handsome, and proud bachelor. Darcy is viewed as rude and conceited by all the inhabitants of Meryton as well as Elizabeth Bennet. But through a strange course of events, Elizabeth comes to learn that she was wrong about Darcy, and they fall in love with each other. Jane Bennet: Jane is the Bennets" oldest daughter. She is practical like Elizabeth, but she is kinder and more understanding. Jane is greatly hurt when Bingley rejects her, but she overcomes her pain and the two of them end up together.Mr. Collins: Mr. Collins is Mr. Bennet"s cousin who will inherit Mr. Bennet"s estate when Mr. Bennet dies. Collins is a pastor for Darcy"s aunt"s parish, and he is a pushy, obnoxious man. He considers himself more important than he really is because he works for Darcy"s wealthy aunt, but the Bennet family dislikes him because he is long-winded and boring.Wickham: Wickham is a charming con-man who convinces Elizabeth that he was greatly wronged by Mr. Darcy, although things are actually the other way around. Elizabeth initially likes Wickham, but the more she learns of his true character, the more she realizes that she has been wrong. Wickham ends up marrying Lydia after they run away together and Darcy pays Wickham off to marry Lydia to save her family from disgrace. Mrs. Gardiner: Mrs. Gardiner is Elizabeth Bennet"s aunt. She and Elizabeth are quite close because Elizabeth"s own mother is silly while Mrs. Gardiner is more thoughtful and practical like Elizabeth. Mrs. Gardiner suspects that Elizabeth and Darcy are falling in love with one another before the rest of Elizabeth"s family has any idea. Because Elizabeth went on a vacation with the Gardiners, she meets up with Darcy again at his own estate and their relationship is renewed. Mr. Gardiner: Mr. Gardiner is Elizabeth"s uncle who takes care to try to find Lydia and Wickham when they have run away together and hidden themselves in London. Darcy works with Mr. Gardiner to anonymously arrange Lydia and Wickham"s wedding so that none of Elizabeth"s family will know what Darcy has done. Minor CharactersMiss Bingley: Miss Bingley is Mr. Bingley"s younger sister. She pretends to be Jane"s friend, but when she sees that Mr. Darcy is developing interest in Jane"s sister (Elizabeth), Miss Bingley does everything she can to separate her brother and Jane so that Darcy and Elizabeth will not see each other. Miss Bingley is kind to Jane"s face, but she makes fun of the Bennet family behind Jane"s back as a way to make Darcy more interested in her and less in Elizabeth. Mrs. Hurst: Mrs. Hurst is Bingley"s older, married sister who is just as two-faced as Miss Bingley. Charlotte Lucas/Collins: Charlotte is Elizabeth"s friend. After Elizabeth turns down Mr. Collins" marriage offer, Charlotte snaps him up because she wants a simple life and can"t imagine that a better offer will come her way. She and Elizabeth remain friends despite Charlotte"s marriage to the awful Mr. Collins.Mary Bennet: Mary Bennet is the middle child in the Bennet family, and she is odd. She is a prudish homebody who spends her time reading scripture. She is the only one of the Bennet girls who remains unmarried. Sir William Lucas: Sir William is Charlotte"s father who has a title and pretends to be a great part of high society, but he is really no one all that special. He is kind, though, and Elizabeth appreciates that about him.Kitty (Catherine) Bennet: Kitty is the second youngest daughter of the Bennet family, and she is not quite as bad a flirt as Lydia. Kitty and Lydia are partners in crime, but Kitty doesn"t get into nearly as much trouble as Lydia.Lady Catherine De Bourgh: Lady Catherine is Mr. Darcy"s wealthy aunt and Mr. Collins" patroness. She is a pushy lady who expects everyone to appreciate and follow her advice on every topic. She and Elizabeth butt heads when Elizabeth visits Charlotte and Mr. Collins, and Elizabeth and Lady Catherine have a great showdown when Lady Catherine insists that Elizabeth cannot marry Darcy because she doesn"t have the breeding for it. Miss Darcy: Miss Darcy is Mr. Darcy"s younger sister. Miss Darcy is quiet and shy, and she is wary because she was almost conned into eloping with Mr. Wickham, which would have been a grave mistake. Maria Lucas: Maria Lucas is Charlotte"s younger sister who goes to visit Charlotte and Mr. Collins at the same time that Elizabeth goes to see them.Miss De Bourgh: Miss De Bourgh is Darcy"s cousin and Lady Catherine"s daughter. Lady Catherine has always planned that her daughter and Darcy would marry and unite their inheritance into great wealth. Colonel Fitzwilliam: Col. Fitzwilliam is Darcy"s cousin and also co-guardian of Miss Darcy, Darcy"s little sister. Elizabeth likes the colonel because he is kind and enjoys her company without treating her with condescension, unlike Mr. Darcy.

20170608-chapter 6-《pride and prejudice 傲慢与偏见》精读

Chapter 6 “This is quite shocking! He deserves to be publicly disgraced (公开指责) .” “Some time or other he will be—but it will not be by me. Until I can forget his father, I can never confront (面对) or expose him.” Elizabeth respected him for such feelings, and thought he was more noble than ever as he expressed them. The card game ended soon afterward. Mr. Collins had lost every hand , but he assured (确信) the table that it did not matter, because he was not concerned to have lost such a small amount of money. “Thankfully my position is so fortunate that money is of little importance. There are undoubtedly many who could not say the same, but thanks to Lady Catherine de Bourgh, I do not need to worry about such little matters.” This sentence caught Mr. Wickham"s attention, and after observing Mr. Collins for a few moments, he quietly asked Elizabeth what Mr. Collins"s relationship was to the Bourgh family. “Lady Catherine de Bourgh,” she replied, “has very recently given him a position in the church. I do not know how Mr. Collins was first introduced to her, but he certainly has not known her long.” “You know of course that Lady Catherine de Bourgh and Lady Anne Darcy were sisters. Therefore, she is aunt to the present Mr. Darcy. Her daughter, Miss de Bourgh, will inherit (继承) a very large fortune, and it is believed that she and Mr. Darcy will marry in order to combine their wealth.” This information made Elizabeth smile, as she thought of poor Miss Bingley. Her praise and affection for Mr. Darcy must all be in vain and useless, if it had already been promised that he would marry someone else. Elizabeth told Jane the next day about what she had heard from Mr. Wickham, while Jane listened with astonishment and concern. She could not believe that Mr. Darcy was so unworthy of Mr. Bingley"s respect, but she was not the type to distrust a young man of such a friendly appearance as Wickham. The two young ladies were called away by the arrival of the same people of whom they had been speaking. Mr. Bingley and his sisters came to give their personal invitation for the long-expected ball at Netherfield, which was to be held on the following Tuesday. The possibility of the Netherfield ball was an extremely pleasant idea for every female of the family. Mrs. Bennet chose to consider it as being given as an honor to her eldest daughter, and was particularly **flattered (奉承) by **receiving the invitation from Mr. Bingley himself, instead of just by means of a card. Jane imagined a happy evening in the company of her friends, and with Mr. Bingley. Elizabeth thought with pleasure about dancing a great deal with Mr. Wickham, and of seeing a confirmation of everything Wickham had said in Mr. Darcy"s look and behavior. Elizabeth"s was in such a good mood (好兴致) on this occasion, that though she usually tried to avoid speaking to Mr. Collins, she could not help but ask him whether he planned to attend (参加) the ball. She was rather surprised to find that he made no objection to the ball whatsoever, and that he was even planning to dance. “I have so few objections to dancing myself,” said he, “that I hope to dance with all my pretty cousins throughout the evening. I take this opportunity of asking you, Miss Elizabeth, for the two first dances especially.” Elizabeth felt herself completely surprised. She had planned on dancing with Mr. Wickham for those dances, and to have Mr. Collins instead! The idea now occurred to her for the first time, that she was being chosen from among her sisters as worthy of being Mr. Collins future wife. It was not long before her mother led her to understand that she very much approved of the possibility of their marriage. Elizabeth, however, chose not to take the hint (暗示) , being well aware that any reply would cause a serious argument. Mr. Collins might never propose marriage, and until he did, it was useless to argue about him. Until Elizabeth entered the drawing-room (客厅) at Netherfield, and looked** in vain** (徒劳的)for Mr. Wickham, she had never had any doubt of his being present. But in an instant (立刻) she felt the dreadful (令人不快的) suspicion that he had purposely not been invited, in order to please Mr. Darcy. The first two dances were humiliating to Elizabeth, as Mr. Collins was awkward and serious, and often moved the wrong way without being aware of it. He gave her all the shame and misery which a disagreeable partner can give in a couple of dances, and she was greatly relieved to finally escape from him. When those dances were over, she returned to Charlotte Lucas. The two girls were busy in conversation with one another, when Elizabeth was suddenly addressed by (与...说话)Mr. Darcy, who surprised her so much by asking her to dance the next dance with him, that she accepted him before she quite realized what she had done. Charlotte Lucas could see that Elizabeth was upset with herself, and tried to make her feel better: “I think you may well find him very agreeable.” “That would be the worst of all!” Elizabeth replied. To find a man agreeable whom one has decided to hate! Whatever you do, please do not wish for that!” When the dancing began again, and Darcy again approached to take her hand, they danced for some time without speaking a word. She began to imagine that their silence was to last through the two dances. At first she was determined not to break the silence, but it suddenly occurred to her that it would be a greater punishment to Mr. Darcy if she forced him to talk. She made a small comment about the dance, he replied, and then was again silent. After a few minutes pause, she spoke to him a second time:—“It is your turn to say something now, Mr. Darcy. I talked about the dance, and you ought to make some sort of comment on the size of the room, or the number of couples.” He smiled, and assured (确保) her that he would say whatever she wished him to say. “Very well. That reply will be suitable for the present. Perhaps I may now say that private balls are much pleasanter than public ones. But after that, we may be silent.” “Do you follow strict rules, then, when talking at dances?” “Sometimes. It would look odd (古怪的) to be completely silent for half an hour, and yet when some couples dance, the less said, the better.” “Do you believe we are such a couple, then?” asked Darcy. “::I believe so. Both of us are proud, withdrawn , and unsociable,:: ::and unwilling to speak unless we can be certain of amazing everyone in the room with our brilliance.::” Elizabeth replied. “That does not seem to me to be a very accurate description of your character.” said Darcy. “How good a description it may be of mine, it is not for me to say(没有权利说). You think it an accurate one, undoubtedly.” They were again silent, until he asked her if she and her sisters often walked to Meryton. She answered that they did. Unable to resist the temptation, she added, “When you met us there the other day, we had just been making a new acquaintance.”

可唔可以话比我知((pride and prejudice)) 同埋((emma)) ge 内容&角色 ar??

Pride and Prejudice The story addresses courtship and marriage among the landed gentry in the early 19th century. The main character is Elizabeth Ben a beautiful 20-year-old woman possessed of a quick mind and a quicker tongue. Elizabeth"s beloved eldest sister Jane is gentler and more attractive. Mr. Ben is an eccentric who spends much of his time hiding in his study a refuge from his bothersome wife and the rest of his time making humorously disparaging remarks about his family. Another sister Mary is a dowdy moraliser in love with books while the others Kitty and Lydia are reckless teenage flirts attracted to any attentive man especially if in uniform. Meanwhile the querulous gauche Mrs. Ben is desperately determined to secure good matches for her five daughters while trying to keep control of her "nerves". The Ben family"s modest estate in Hertfordshire is entailed in default of heirs male—which me a cousin Mr. Collins will inherit the estate on Mr. Ben"s death leaving Mrs. Ben and any unmarried daughters homeless and left to live on a very *** all and insufficient ine. Main Characters: 1) Elizabeth Ben --The 20-year-old second sister and the protagonist of the story. She is her father"s favorite and inherits his intelligence and wit. She is generally regarded as one of the most endearing and popular female protagonists in English literature. 2) Fitzwilliam Darcy --Mr. Bingley"s close friend an intelligent wealthy and reserved man who often appears haughty or proud to strangers. He is wary of his friend Bingley"s romantic entanglements with unsuitable women. 3) Gee Wickham -- A dashing handsome young soldier who attracts the attention of Elizabeth Ben. His father was the manager of the Darcy estate so he grew up with Mr. Darcy and his sister. Though a favourite of Darcy"s now-deceased father there is bitter enmity beeen him and Darcy due to his attempt to elope with Geiana Darcy for her substantial inheritance. Emma 因为字数有限的关系 请你自己去个网页到睇啦. 有详细的故事内容同人物简介的. 参考: en. *** /wiki/Pride_and_Prejudice + en. *** /wiki/Emma Emma: Emma Woodhouse is a young woman in Regency England. Emma"s best friend is Mr. Gee Knightley her brother-in-law. Against Knightley"s advice she next tries to match her new friend Harriet Smith to the local vicar Mr. Elton first persuading her to refuse an advantageous marriage proposal from a respectable young farmer Mr. Martin. Her matchmaking scheme goes awry when it turns out that Mr. Elton a social climber wants to marry Emma herself— not as she had hoped the poor and socially inferior Harriet. An interesting development for Emma is the arrival in the neighbourhood of Frank Churchill Mrs. Weston"s stepson whom she has never met but in whom she has a long-standing interest. Mr. Elton returns with another newer--a vulgar wife who bees part of Emma"s social circle even though the o women loathe each other. A third new character is Jane Fairfax the reserved but beautiful niece of Emma"s impoverished neighbour the loquacious Miss Bates. Jane who is very acplished musically is Miss Bates"s pride and joy; Emma however envies her talent and somewhat dislikes her. Jane had lived with Miss Bates until she was nine but Colonel Campbell a friend indebted to her father for seeing him through a life-threatening illness then weled her into his own home where she became fast friends with his daughter and received a first-rate education. On the marriage of Miss Campbell Jane returned to her relations to prepare to earn her living as a erness. In her eagerness to find some sort of fault with Jane — and also to find something to amuse her in her pleasant but dull village — Emma concocts a fantasy that Jane fancied Miss Campbell"s hu *** and Mr. Dixon and that it is for this reason she has returned home rather than going to Ireland to visit them. This suspicion is further fuelled by the arrival of a piano for Jane from a mysterious anonymous benefactor. Emma confides her suspicions to Frank who for reasons of his own encourages them. The plot bees quite plex as Emma tries to make herself fall in love with Frank simply because everyone says they make a handsome couple. Emma ultimately decides however that he would suit Harriet better after an episode where Frank saves her protegée from a band of gypsies. During this time Mrs. Weston wonders if Emma"s old friend Mr. Knightley might have taken a fancy to Jane. Emma promptly decides that she does not want him to marry anyone but rather than further exploring these feelings she claims that she wants her nephew Henry to inherit the family property. When Mr. Knightley scolds Emma for a thoughtless insult to Miss Bates she finally recognises her own shortings and tries to atone. Around this time Emma is further disfited when she learns that Jane and Frank have been secretly engaged for almost a year. When Harriet confides that she thinks Mr. Knightley is in love with her jealousy forces Emma to realize that she loves him herself. Shortly thereafter Mr. Knightley proposes to Emma Harriet reconciles with her young farmer and everyone lives happily ever after. Characters: 1) Emma Woodhouse is a pretty high-spirited intellectual and slightly spoiled woman of 21. Though vowing she will never marry she delights in making matches for others. It is only at the end of the novel that Emma realizes that she is in love with her longtime friend and connection Gee Knightley. 2) Mr. Gee Knightley a neighbor aged about 37 is one of the only people to find any fault with Emma. Knightley is highly respected and considered very much a gentleman and there is a no-nonsense air about him. He is the standard against which all the men in Emma"s life are measured. He is constantly disputing with Mrs. Weston about Emma"s spoiled upbringing because of his long and deep-seated affection for her. 参考: en. *** /wiki/Emma

chapter 16-《pride and prejudice 傲慢与偏见》精读

Chapter 16 Elizabeth awoke the next morning with the same thoughts as when she had closed her eyes the night before.She could not yet recover from the surprise of what had happened, and so she decided to take a walk soon after breakfast, for the sake of some fresh air and exercise. She was heading directly toward her favorite walking path, when she remembered that Mr. Darcy sometimes came there.Instead of entering the grounds of Rosings, she turned up the path which led farther from the main road.After walking two or three times along that part of the path, she was tempted to stop at the gates and look into the grounds, since it was such a pleasant morning. She was just about to continue with her walk, when she caught a glimpse of a gentleman in the small forest along the edge of the grounds.He was moving toward her, and since she feared it was Mr. Darcy, she turned to head back in the direction from which she had come.But the person who came toward her was now near enough to see her, and stepping forward with eagerness, he called her name. The voice **revealed (表明) it to be **Mr. Darcy, and she moved again toward the gate. He had by that time reached it also. Holding out a letter, he said, “I have been waiting for some time in the hope of meeting with you. Will you do me the honor of reading that letter?” She took the letter, and Mr. Darcy bowed slightly and turned away, and walked away quickly until he was soon out of sight. With the strongest curiosity, Elizabeth opened the letter. She found inside an envelope containing two sheets of letter-paper, covered completely in small handwriting.As she continued walking along the path, she then began to read it:— Do not be alarmed, madam, on receiving this letter. I will not repeat here those sentiments (感情) and offers from last night, which were so disgusting to you. I hope to avoid causing any more pain to you, or any further embarrassment to myself, and so I will not talk of that which is now in the past. Last night, you accused me of two very specific offenses. The first mentioned was, that I had a part in separating Mr. Bingley from your sister. The other was that I had ruined Mr. Wickham chances for security and prosperity (富贵) , despite his claims upon me and **in defiance (违抗) of **the claims of honor and humanity.Taking the first accusation first: upon seeing Bingley and your elder sister together,it was clear to me almost immediately that he liked her more than any other young woman there. It was not until the evening of the ball at Netherfield, however, that I began to fear his affection had become something more serious. At that ball, I saw for the first time that, due to the attention which Bingley paid to your sister, it had become generally expected that the two would soon be married. It was spoken of as if it were already certain to occur, and only the time of the wedding remained to be decided. I began from that moment to observe closely my friend"s behavior, and I realized that his feelings for Miss Bennet were the strongest I had ever seen in him. I also watched your sister. She seemed as open, cheerful, and engaging (迷人的) as ever, but did not show any signs of any deep affection. From my examination of her that evening, I decided that she merely enjoyed receiving his affection, but did not return any similar feelings of her own. It is possible that I have been mistaken here, and your understanding of your sister and her feelings must clearly be superior to my own. If I have made an error which has caused unnecessary pain to her, then I certainly deserve your resentment (怨恨) . But there was also a second objection to such a marriage. There was that total** lack of decency (体面) and civility(礼仪)** which was shown so frequently by your mother, by your younger sisters, and occasionally even by your father. I am sorry to offend you by speaking so frankly (直白地) .Perhaps it may give you some comfort, that no similar criticism (诟病) can be made of your elder sister"s behavior and yours. I will openly admit that I clearly pointed out to my friend the danger of choosing your sister.Bingley greatly trusts my judgment, more so than he does his own, but even so I do not think I could have prevented the marriage if it were not for my assurance (确信) of Jane"s indifference (冷淡) , which I did not hesitate to give him.It only took a few words to persuade him not to return to Netherfield, and I cannot blame myself for what I have said.My only regret at my actions is that I was dishonest in not allowing Bingley to know that your sister was in London. With respect to your other more serious accusation regarding Mr. Wickham, I have no choice but to explain the entire story of his connection with my family. Mr. Wickham is the son of a very respectable man, who had worked for my father for many years managing my family"s finances. My father, therefore, chose to support the younger Mr. Wickham at school, and then at Cambridge. My father was not only fond of this young man"s company, but also had a very high opinion of him. He hoped the church would be his profession, and intended to help establish him in it. As for myself, it has been many, many years since I first began to think of Mr. Wickham in a very different way. He was always careful to never reveal (揭露) himself to my father, but since I was a young man of nearly the same age as him I could not help but see who he truly was. I had the opportunity to see him in his unguarded moments, which my father could not have.

《pride and prejudice》经典句子

You are too generous to trifle with me. If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. My affections and wishes are unchanged; but one word from you will silence me on this subject for ever.请不要再戏弄我的感情,请你老实告诉我,你的感觉是否仍如四月里。我的感情和真心始终如一,只要你说一句话,我便不再提及此事。My feelings are not puffed about with every attempt to move them. My temper would perhaps be called resentful. My good opinion once lost, is lost forever.我的情绪并不会因为每个尝试触动它的人而膨化,但它可能会愤愤不平。我的好感一旦失去,便永远失去了。Her heart did whisper that he had done it for her.他们彼此心心相映,互诉衷肠。They parted at last with mutual civility, and possibly a mutual desire of never meeting again.他们最终友好地分手,都想着或许此生永不相见。I might as well enquire,why with so evident a design of offending and insulting me, you chose to tell me that you liked me against your will, against your reason, and even against your character?我不访问,为何你要如此刻意地冒犯和侮辱我?你是想说,是你喜欢我忤逆你的意志,反对你的理由,还是我反对你的品行?

pride and prejudice 经典10句话

1.It is a truth universally acknowledged!(书的开场第一句,这已经是一条举世公认的真理了)2.You want to tell me,I and I have no objection to hearing it.(既是你一定要说给我听,那我听听也无妨。觉得这句话根据不同场合改装一下相当实用)3.This was invitation enough.(这是针对上句话来说的,这句话足够鼓励他讲下去了)4.When a woman has five grown up girls,she ought to give up thinking of her own beauty!(可改装成-When a student has failed all his subjects,he ought to give up thinking of his own intelligence!够伤人的。。。(原文是说一个女人家如果已经有了5个成年的女儿就不应该在对自己的美貌报什么幻想了)5.It is more than I engage for,I assure you.(老实跟你说吧,这可不是我的份内事)6.But consider you daughters,only think what a establishment it would be for one of them.(想想你的女儿吧,能攀上这样一户人家对她们该多好)7.She is determined to go,merely on that account.(他那么想去,无非是那个用意)8.You are over-scrupulous.(你实在过分心思了,想太多)10.I"ll throw in a good word for you.(我会替你美言几句)11.You are always giving him the preference.(你老实偏爱他)12.They are all silly and ignorant like other girls.(她们和其它女孩一样愚蠢无知)13.You take delight in vixing me.(你是故意叫我恼气)14.I"v heared you mention them with conderation these twenty years at least.(至少在最近20年来,我一直听到你镇重其事的提起他们)15.She is so odd mixture of quick parts,sarcastic,humour,reserve,and caprice.(她真是个古怪的人,一方面喜欢插科打浑,挖苦人,同时又不抅言笑,变幻莫测)16.When she was discontented,she fancied herself nervous.(只要遇到不顺心的事,她就以为自己神经衰弱)

《Pride and Prejudice》 英语版读后感

Recently, I read through “Pride and Prejudice” which written by a well-known English writer----Jane Austen. Austen was born in the countryside, so she didn"t go to any normal schools. But she really read widely instructed by her father who was the local parson. During that period of time, Austen was regarded as the first author to realistically describe the common characters in common life. Her works, to some extent, reflect the comedy in the middle-class of England and also got rid of the fixed tradition in the 18th century by analyzing the personalities of the characters artfully. “It is a truth well known to all the world that an unmarried man in possession of a large fortune must be in need of a wife.” With these lines, a classical novel about the value of the love begins. This writing pictures four marriages in Bennet"s family, and the primary one was between Elizabeth and Darcy. Darcy who was a single man of a large fortune fell in love with Elizabeth after only a transitory intercourse. And later on, Darcy proposed to her with regardlessness to the gap of the wealth and class. But Elizabeth unmercifully refused him by misunderstanding his represented extreme pride which was just a reflection of the high-class. After a long-term observation of his behaviors, Elizabeth was finally loyal to her own heart. “Pride and prejudice” was superficially a love comedy. But it actually explained that only by action and introspection can have the hope and the true love; and also the dignity of a person which was as well built up by action and introspection was not inherent. Just as Austen herself said, this novel was sculpted on the two-inch ivory, which exquisitely reflects the conservative life in England of these days. This writing, to some extent, expresses the author"s marriage view: It is wrong to get married for the property, money and position as well; and also it is foolish if you do not consider the above-mentioned factures. So she objected to getting married for money as well as regarding it as something unimportant. She emphasized the importance of the ideal marriage and regarded the true love as its foundation stone. Pride and prejudice were two weaknesses in our humanity which was easily distorted. And in the way of pursuing love, we should not be controlled by these shortages, but to keep our own faiths and feelings. Whether the marriage is a happiness one depended on whether they truly love and know each other. Falling in love at first sight is indeed more romantic than the long-term love. But we can not deny the fact the long-term coexistence will surely bring both of you to a better understanding and a deeper affection. So now, as for us to do is to strive for the hope with correct attitude towards pride and prejudice.

Pride and Prejudice,请读过的朋友进来吧

我比较同意紫罗兰夜曲说的,Elizabeth 是在讽刺母亲,因为Bennet 并没有在讽刺自己老婆的意思而且much often than i can get them 意思是指这些马在农场很被需要,我无法拿到马,所以Jane无法坐马车去。所以既然Bennet 没有讽刺老婆,Elizabeth 也就不用打圆场了。

pride and prejudice写作特点和文章的主题

去死这都可以写论文了

《Pride And Prejudice》翻译 第一章

众所周知,一个拥有大好前程的黄金单身汉终是需要一个妻子的。 然而这种意识在新到的邻居小伙的脑海中却并不是这样,但是他们的邻居却是这么想的,甚至是还早早地把他当做女儿们的如意郎君。 一天,邻居妇人突然对他老公说“亲爱的bannet,你知不知道耐得菲尔德庄园终于租出去了” bannet摇了摇头说不知道。 “真的租出去了!long小姐当时就在那里,她亲口告诉我的”夫人接着说道。 bannet先生什么都没说。 “你想不想知道是谁租的?”j激动不已的夫人接着追问道。 “我不介意听一听,如果你想告诉我的话” 虽然bannet先生无意了解,但是这样的回答足以让妇人激动着说下去。 “噢!亲爱的,你一定要知道!long小姐说奈德菲尔德庄园要被一个来自北英格兰的年轻钻石王老五买下来了,上下周他坐着一架四匹马拉着的车去看过了,他和Morris先生都非常喜欢,一眼就看上了。在Michaelmas节前就要把它买下了,下周末前,他的一些仆人们就要提前进去打理啦!” “他叫啥来着?” “Bingley!” “他结婚了吗?” “噢!亲爱的!他还是单身!千真万确!一个腰缠万贯的年轻人!四五千英镑一年的收入呢!对于我们的女儿来说,这是一个多么大的喜讯呀!” “是吗?这根她们有什么关系?” “亲爱的你是在装傻吗?!难道你不知道我是想要他成为我的女婿吗?他看中哪个都行啊!”妇人对她老公嗔叫道。 “这是他住在这里的意图吗?”bannet先生一脸茫然地样子。 “意图?!想什么呢你!你也不想想人家条件多好!能看上我们女儿是我们的福分!所以只要他到了这里,为了我们的女儿,你就应该主动去拜访他,说不定他成为我们某个女儿的丈夫呢!” “我觉得没有必要,你和女儿们可以去,或者你送她们去,如果她们想去的话。不过,你这么漂亮,说不定人家反倒是看上了你呢” “亲爱的,你别埋汰我了。我的确是很漂亮,但是现在我完全没有这些异想天开的想法了。你要知道,当一个女人养大了五个女儿后,她早就忘记了自己的美貌” “也就是说,一个女人并没有那么多时间去想起这些美貌的事” “但是亲爱的,你真的需要去见见Bingley先生,当他来的时候” “好吧,我不敢保证去不去,但是我答应你” “请为你的女儿们想一想吧。说不定他会看上她们中的某一个呢。willion和他老婆Lucas到时候一定会去的,所以想想吧!并且总的来说,他并不会有什么新的访客,因此你必须去!如果你不在他来的时候去拜访的话,后面可能就没机会见到他了” “我不得不说你真是费尽心机了,我敢说Bingley先生会非常开心见到你的。并且我还会送你几行诗,确保让我的好兄弟你的Bingley先生同意,从我们的女儿中选一个结婚的。嗯,说到这,我可是要好好为我们的小Lizzy想几句好诗了。” “我求你快你别这么干了。Lizzy并不比其他女儿们优秀多少,甚至我觉得她还没Jane一半漂亮呢!也没有Lydia一般的幽默,但是你总是对她很偏心!” “我觉得Lizzy正合适呢!”bennet先生不同意道“其他姑娘要么傻乎乎的,要么目中无人,只有Lizzy在她的姐妹中看上去更机灵一些” “亲爱的bennet先生,你怎么能这么说我们的女儿呢?!你是在以嘲笑我取乐吧!你根本就不在意我脆弱的神经!” “你误会我了亲爱的,我非常关心你的神经呢。他们可是我的好朋友呢,我已经听你提及它们至少二十多年了,我怎能不关心它们呢?” “最好是!你根本不知道我忍受了多少痛苦!” “我相信你会挺过去的,并且会看到成千上万的优秀年轻人来做我们的邻居的” “要是这样就好了!那我就不用在求你去拜访他们了” “不一定啊亲爱的,如果真来这么多年轻人做我的领居,说不定我真的会去一一拜访他们哦” 调侃归调侃,其实bennet先生内心五味杂陈,讽刺、为难、不知所措,23年来他的妻子都难以明白他的这种复杂情绪。妻子的想法是很难改变且极其简单的,脑子里面不想什么事,且脾气变化多端。当她感到不爽的时候,她会夸大自己的紧张。她所想的一切也不过是给女儿们找个好人家,安慰她焦虑的也不过是到处串门八卦而已。

谁能告诉我 pride and prejudice 的 background thank you

背景我就不知道,但我只知道那里面的主人公是一个叫做伊利莎白的女孩和叫达西的男子的曲折爱情故事.那书的名字叫做<<傲慢与偏见>>.

pride and prejudice的英文简介

Pride and Prejudice Jane Austen began her second novel, Pride and Prejudice, before she was twenty-one. It was originally titled First Impression because the appearances of the characters created the plot of the novel. However, because the novel is also concerned with the effects of the character"s first impressions, that is their prejudice, Jane found the title Pride and Prejudice more appropriate.Pride and Prejudice, similar to other Jane Austen"s novels, is written in gentle or Horacian satire. The main object of Jane"s satire in the novel is the mercenary and the ignorance of the people, a common criticism of the 18th century. Characters in the novel which best carries these qualities are Mrs. Bennet, a foolish woman who talks too much and is obsess with getting her daughters married; Lydia Bennet, the youngest of the Bennet daughter who is devoted to a life of dancing, fashions, gossips and flirting; and Mr. Williams Collins, the silly and conceited baboon who is completely stupify by Lady Catherine in every aspect of his life that he has forgotten his own morals and duty. The tone of the novel is light, satirical, and vivid. Scenes such as Mr. Collins proposal to Elizabeth, and Lady Catherine visits to Lizzy at Longbourn, provides comic relief to the reader while at the same time revealing certain characteristics of the characters. For example, Lydia"s lack of common sense and responsibility is revealed when she takes pride in being the first Bennet girl to be married. Lydia does not take into consideration the circumstance of her marriage, the personality of her husband, or the prospects of their marriage for the future. Elizabeth Bennet"s ability to laugh off her misfortunate and to continue to be optimistic, considering her situation, also contributes to the tone of the novel. The point of view in Pride and Prejudice is limited omniscient; the story is told through Elizabeth, but not in first person. As a result, the mood of the novel lacks dramatic emotions. The atmosphere is intellectual and cold; there is little descriptions of the setting. The main actions of the novel are the interactions between opinions, ideas, and attitudes, which weaves and advances the plot of the novel. The emotions in the novel are to be perceived beneath the surface of the story and are not to be expressed to the readers directly. Jane"s powers of subtle discrimination and shrewd perceptiveness is revealed in Pride and Prejudice; she is able to convey such a complex message using a simple, yet witty, style.The main subject in the novel is stated in the first sentence of the novel: "It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife." In this statement, Jane has cleverly done three things: she has declared that the main subject of the novel will be courtship and marriage, she has established the humorous tone of the novel by taking a simple subject to elaborate and to speak intelligently of, and she has prepared the reader for a chase in the novel of either a husband in search of a wife, or a women in pursuit of a husband. The first line also defines Jane"s book as a piece of literature that connects itself to the 18th century period. Pride and Prejudice is 18th century because of the emphasis on man in his social environment rather than in his individual conditions. The use of satire and wit, a common form of 18th century literature, also contributes to label the book as 18th century. However, because Jane Austen had allowed personal feelings of the characters to be expressed in her work, she can also be classified as Romantic. In the figure of Elizabeth, Jane Austen shows passion attempting to find a valid mode of existence in society. Passion and reasons also comes together in the novel to show that they are complementary of marriage.There are seven different marriages presented in the novel. Excluding the Gardiner and the Lucas, the remaining five marriages contrasts each other to reveal Jane"s opinions and thoughts on the subject of marriage.The marriage between Darcy and Elizabeth reveals the characteristics which constitutes a successful marriage. One of these characteristics is that the feeling cannot be brought on by appearances, and must gradually develop between the two people as they get to know one another. In the beginning, Elizabeth and Darcy were distant from each other because of their prejudice. The series of events which they both experienced gave them the opportunity to understand one another and the time to reconcile their feelings for each other. Thus, their mutual understanding is the foundation of their relationship and will lead them to a peaceful and lasting marriage. This relationship between Elizabeth and Darcy reveals the importance of getting to know one"s partner before marrying. The marriage between Jane Bennet and Bingley is also an example of successful marriage. Jane Austen, through Elizabeth, expresses her opinion of this in the novel:"....really believed all his [Bingley] expectations of felicity, to be rationally founded, because they had for basis the excellent understanding, and super-excellent disposition of Jane, and a general similarity of feeling and taste between her and himself." (Chapter 55)However, unlike Darcy and Elizabeth, there is a flaw in their relationship. The flaw is that both characters are too gullible and too good-hearted to ever act strongly against external forces that may attempt to separate them:"You [Jane and Bingley] are each of you so complying, that nothing will ever be resolved on; so easy, that every servant will cheat you; and so generous, that you will always exceed your income." (Chapter 55)Obviously, Lydia and Wickham"s marriage is an example of an bad marriage. Their marriage was based on appearances, good looks, and youthful vivacity. Once these qualities can no longer be seen by each other, the once strong relationship will slowly fade away. As in the novel, Lydia and Wickham"s marriage gradually disintegrates; Lydia becomes a regular visitor at her two elder sister"s homes when "her husband was gone to enjoy himself in London or Bath." Through their relationship, Jane Austen shows that hasty marriage based on superficial qualities quickly cools and leads to unhappiness. Although little is told of how Mr. Bennet and Mrs. Bennet got together, it can be inferred by their conversions that their relationship was similar to that of Lydia and Wickham - Mr. Bennet had married a woman he found sexually attractive without realizing she was an unintelligent woman. Mrs. Bennet"s favoritism towards Lydia and her comments on how she was once as energetic as Lydia reveals this similarity. Mr. Bennet"s comment on Wickham being his favorite son-in-law reinforces this parallelism. The effect of the relationships was that Mr. Bennet would isolate himself from his family; he found refugee in his library or in mocking his wife. Mr. Bennet"s self-realization at the end of the novel in which he discovers that his lack of attention towards his family had lead his family to develop the way they are, was too late to save his family. He is Jane Austen"s example of a weak father. In these two latter relationships, Austen shows that it is necessary to use good judgement to select a spouse, otherwise the two people will lose respect for each other.The last example of a marriage is a of a different nature than the ones mentioned above. The marriage between Mr. Collins and Charlotte is based on economics rather than on love or appearance. It was a common practice during Austen"s time for women to marry a husband to save herself from spinsterhood or to gain financial security. However, Jane Austen viewed this as a type of prostitution and disapproved of it. In Pride and Prejudice, Jane Austen dramatizes this form of women inequality and show that women who submits themselves to this type of marriage will have to suffer in tormenting silence as Charlotte does:"When Mr. Collins said any thing of which his wife might reasonably be ashamed, which certainly was not unseldom, she [Elizabeth] would involuntarily turned her eye on Charlotte. Once or twice she could discern a faint blush; but in general Charlotte wisely did not hear." (Chapter 28)These five marriages contributes to the theme that a happy and strong marriage takes time to build and must be based on mutual feeling, understanding, and respect. Hasty marriages acting on impulse, and based on superficial qualities will not survive and will lead to inevitable unhappiness.In Pride and Prejudice, Jane has denounced the elements of marriage and society that she found distasteful. These are the conclusions of her observation of the people in her world. However in her writing, Jane has also reflected her own enjoyment in life among these people with and without their faults.

Pride and Prejudice

《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。这部社会风情画式的小说不仅在当时吸引着广大的读者,时至今日,仍给读者以独特的艺术享受。 也有根据书本改编的电影. 傲慢与偏见】简·奥斯汀(Jane Austen,1775—1817)常被二十世纪的文学评论家们和文学史家们誉为真正伟大的英国小说家,因为她使英国小说更臻完美,因此她的小说是最具经典意义的小说。英国著名文学家和评论家基布尔(T.T.Kebble)说“简·奥斯汀是一位喜剧艺术家”,并认为她“在纯粹喜剧艺术方面仅次于莎士比亚”。英国十九世纪著名史学家、诗人和政论家托马斯·马科莱(Thomas Macauley)称她为“写散文的莎士比亚”。奥斯汀在研究她所处的社会时,明显地表现出对当时社会的不满,正如她通过伊丽莎白的口所说的:“世事经历得越多,我就越发对这个世界不满。世人都是反复无常的,那种表面的优点或见识是很不可靠的。日复一日,我的这种信念更加坚定。”于是她就拿起反讽和喜剧这两种有力的艺术武器来批判那些不合理的传统道德观念和乡绅贵族阶层的保守人物,揭露他们的虚伪,嘲弄他们的愚蠢。正如她所说的:“我承认,愚蠢的行为、荒谬的事情、异想天开的古怪念头、前后矛盾的言行,都使我觉得好笑,只要有可能,我就要嘲笑它们。”她在《傲慢与偏见》中正是这样做的,而且取得了极大的成功。正如奥康瑙尔所说,奥斯汀是位“最杰出的道德家,她总是通过小说来教育读者,而且她教导的方式是谨慎而周到的”。她在小说中从不说教,而总是寓教于讽,寓教于乐,让读者从作品那些滑稽可笑人物的自相矛盾、荒谬可笑的言谈举止和适得其反的行为中得到乐趣与启迪。毛姆说:“我相信,广大的读者已经认定《傲慢与偏见》是奥斯汀的杰作,我认为他们的评价是很中肯的。使一部作品成为经典名著的,不是评论家们的交口赞誉、教授们的阐述研究、用作学校里的教科书,而是使一代又一代的众多读者在阅读这部作品中得到的愉悦,受到启迪,深受教益。我个人认为,《傲慢与偏见》总体来说,是所有小说中最令人满意的一部作品。”译者认为,毛姆的这一看法不仅代表了学者专家们的权威评价,同时也是世界各国广大读者的一致心声。

pride and prejudice英文原著

pride and prejudice是《傲慢与偏见》这本书英文原著可看文库网页链接一:《傲慢与偏见》主要简介《傲慢与偏见》是简·奥斯汀最著名的小说之一。通过婚姻问题的描写展示了当时英国社会的生活画面。故事围绕贝内特(Bennet)一家几个女儿的婚姻大事展开。他的朋友达西(Darcy)则倾情于二女儿伊丽莎白(Elizabeth)。从伦敦新搬来的单身汉阔少宾利先生(Mr.Bingley)爱上了温柔美貌的大女儿简 , 由于种种原因,伊丽莎白对达西产生了偏见致使这桩婚姻进行的十分缓慢。经过一连串有趣的周折后,误会终于得以消除。达西克服了傲气,伊丽莎白也克服了对他的偏见,最后两人终成眷属。在一定程度上,这部小说也反映了当时英国妇女争取婚姻自主的愿望与理想。二、《傲慢与偏见》句子赏析1、婚姻生活是否能幸福,完全是个机会问题。一对爱人婚前脾气摸得非常透,或者脾气非常相同,这并不能保证他们两就会幸福,你最好尽量少了解他的缺点。2、达西说:“在乡下,你四周围的环境非常闭塞,很少变化。”伊丽莎白:“可是人本身变化那么多,你永远可以在他们身上看出新东西。”3、凡事有财产的单身汉,必定需要娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。

pride and prejudice是什么意思

Pride and Prejudice傲慢与偏见

pride and prejudice是什么意思

傲慢与偏见

求Tim Minchin的Prejudice歌词

In our modern free-spoken societyThere is a word that we still hold tabooA word with a terrible historyOf being used to abuse, oppress and subdueJust six seemingly harmless lettersArranged in a way that will form a wordWith more power than the pieces of metalThat are forged to make swordsA couple of Gs, an R and an E, an I and an NJust six little letters all jumbled togetherHave caused damage that we may never mendAnd it"s important that we all respectThat if these people should happen to chooseTo reclaim the word as their ownIt doesn"t mean the rest of you have a right to its useSo never under estimateThe power that language impartsSticks and stones may break your bonesBut words can break heartsA couple of Gs - jeez, unless you"ve had to live itAn R and an E - even I am careful with itAn I and an N - and in the end it will only offendDon"t want to have to spell it out again...YeahOnly a ginger can call another ginger GingerOnly a ginger can call another ginger GingerSo listen to me if you care for your healthYou won"t call me Ginger "less you"re ginger yourselfOnly a ginger can call another ginger GingerWhen you are a ginger life is pretty hardYears of ritual bullying in the school yardKids calling you Orangu and Fanta PantsNo invitation to the high school danceBut you get up and learn to hold your head upYou try to keep your cool and not get het upBut until the feeling of ill is truly let upThen the word is ours and ours aloneDon"t you know that...Only a ginger can call another ginger GingerOnly a ginger can call another ginger GingerSo if you call us Ginge we just might come unhingedIf you don"t have a fringe with at least a tinge of the ginge in itOnly a ginger can call another ginger GingerNow listen to meWe"re not looking for sympathyJust because we"re sensitive to UVJust "cause we"re pathetically paleWe do alright with the femalesYeah I like to ask the ladies round for ginger beerAnd soon they"re running their fingers through my ginger beardAnd dunking my ginger nuts into their ginger teaAnd asking if they can call me GingerAnd I say:"I don"t think that"s appropriate!""Cause only a ginger can call another ginger GingerAnd all the ladies they agree it"s a factOnce you"ve gone ginge, you can"t go backOnly a ginger can call another ginger GingerYeah go ginge, go you funky mother fucker gingeYeah, you can call us Bozo or Fire TruckYou can even call us Carrot Top of Blood NutYeah, you can call us Match Stick or TamponBut fucking with the G-word is just not onIf you"re a ginger-phobe and you don"t like usWe will stand up to the fight if you want to fight usBut if you cut yourself you might catch gingivitisSo maybe you should shut your funky mouthOnly a ginger can call another ginger GingerOnly a ginger can call another ginger GingerSo if you call us Ginge You can"t whinge If your injuredIf you don"t have a tinge of the ginge in your mingeOnly a ginger can call another ginger GingerAnd you know my kids will always be clothed and fed"Cause Papa"s gonna be bringing home the gingerbreadAnd they"ll be pretty smart because they"ll be well-readAnd by "read" I mean "red" and the other kind of "red" It"s a homophoneOnly a ginger can call another ginger GingerOnly a ginga can call another ginga GingaJust like only a ninja can sneak up on another ninjaYeah, only a gingerOnly a gingerOnly a ginger, yeahAre you listening-er?I"m not pointing the fingerI"m just having a sing-erI"m just remindin" yerThat only a ginger can call another ginger...Ginger

chapter 14-《pride and prejudice 傲慢与偏见》精读

Chapter 14 Elizabeth was sitting by herself the next morning, writing to Jane while Mrs. Collins and Maria were gone to the nearby village, when she was startled (使惊讶) by a ring at the door. Since she had heard no carriage, she thought it might be Lady Catherine. When the door opened, to her very great surprise, Mr. Darcy, and Mr. Darcy only, entered the room. After a couple of polite remarks on either side, the conversation seemed to be in danger of falling into awkward silence. Finally, Mr. Darcy said, “This seems a very comfortable house. I believe Lady Catherine had a lot of work done on it before Mr. Collins moved in.” “And he is certainly very grateful for her kindness,” Elizabeth replied. “Mr. Collins appears to be very fortunate in his choice of a wife.” “Yes, indeed, she is one of the very few sensible (明智的) women who would have accepted him, or made him happy if they had. My friend has an excellent understanding—though I am not certain that I consider her marrying Mr. Collins as the wisest thing she ever did. She seems perfectly happy, however, and from a practical point of view , it is certainly a very good match for her.” But when Elizabeth and Charlotte considered the matter further, that did not seem very likely. Mr. Darcy did not seem at ease—he seemed to be there by necessity rather than by choice, and seemed to have great difficulty in making conversation. Colonel Fitzwilliam"s laughing at his occasional awkwardness showed that he was not always awkward, which Elizabeth would not otherwise have been able to guess. Charlotte would have liked to believe that Darcy was in love with Elizabeth, but while he certainly looked at her a great deal, the meaning of his looks was far from clear—sometimes Charlotte doubted if there was much admiration in them. After various guesses, they could at last only suppose his visit was caused by the difficulty of finding anything interesting to do at that time of year, when all outdoor sports and amusements were over. More than once Elizabeth, in her walks within the nearby grounds of Rosings, unexpectedly met with Mr. Darcy. She felt all the awkwardness of these unfortunate meetings, and to prevent such a thing from ever happening again,she made sure to tell him which were her favorite places for taking walks. It was therefore very odd when she met him in the grounds a second time, and even a third! He never said very much, nor did he pressure her into talking or listening for very long. Still it seemed that he was asking some odd and unconnected questions, about how she liked Mr. Collins"s house, her love of solitary (独自的) walks, and her opinion of Mr. and Mrs. Collins"s happiness. One day on her walk she was happy to see Colonel Fitzwilliam, rather than Mr. Darcy, walking toward her, and took the opportunity to start a conversation. “Do you certainly leave Kent on Saturday?” she said. “Yes—if Darcy does not put it off again. He arranges the business just as he pleases.” I do not know anybody who seems more to enjoy the power of doing what he likes than Mr. Darcy,” Elizabeth replied. “We all like to have our own way,” replied Colonel Fitzwilliam, “But Darcy has more chances to do so because he is rich.” “If your cousin brought you down with him chiefly to have someone with him who does what they are told, I wonder he does not marry, to secure a lasting arrangement of that kind. But perhaps his sister does as well for now, and, as she is under his care, he may do what he likes with her.” “No,” said Colonel Fitzwilliam, “that is an advantage which he must divide with me. I am also a guardian (守护者) of Miss Darcy.” “What sort of guardians (守护者) are you? Does she give you much trouble? Young ladies of her age are sometimes a little difficult to manage, and if she has the true Darcy spirit, she may like to have her own way.” For some reason what she had just said seemed to upset Colonel Fitzwilliam, so she tried to reassure (使安心) him: “Do not worry. I have never heard anything against her, and she is probably the most obedient girl in the world. She is a very great favorite with some ladies of my acquaintance, Mrs. Hurst and Miss Bingley. I think I have heard you say that you know them.” “I know them a little. Their brother is a pleasant gentlemanlike (绅士的) man—he is a great friend of Darcy"s.” “Oh! Yes,” said Elizabeth sarcastically; “Mr. Darcy is very kind to Mr. Bingley, and takes an enormous amount of care of him.” “Yes, I believe Darcy does take care of him in those points where he most needs care. From something that he told me on our journey, I have reason to think Bingley owes him a great debt .(人情债)” “What do you mean?”“It is something which Darcy would not wish to be generally known , because_ if it were to_ be heard by the lady"s family, it would be an unpleasant thing.” “You may trust me not to mention it.” “What he told me was that he congratulated himself on having recently saved a friend from a most unwise marriage. I suspect it to be Bingley because he is the kind of young man to get into a situation of that sort, and I know he and my cousin were together the whole of last summer.” “Did Mr. Darcy give you reasons for this interference (干涉) ?” “I understood that there were some very strong objections against the lady.” Elizabeth made no answer, and walked on, boiling with anger inside(怒火中烧) . After watching her a little, Fitzwilliam asked her why she was so thoughtful. “I am thinking of what you told me,” said she. “Your cousin"s conduct does not suit my feelings. Why was he to be the judge? What gave him the right to decide in what manner his friend was to be happy? But,” she continued, recollecting herself, “as we do not know the details, it is not fair to condemn him. We cannot suppose that there was much affection in the case.” “That may be so,” said Fitzwilliam, “but it is, it makes my cousin"s success much less impressive.” Elizabeth did not trust herself with an answer, and quickly changed the subject. Once back in her own room, she could think without interruption about all that she had heard. It must have been Bingley: there could not exist in the world two men over whom Mr. Darcy could have such unlimited influence. She had never doubted that he had been involved in separating Bingley and Jane, but she had always believed that it was primarily Miss Bingley"s idea. But in fact Mr. Darcy was the cause—his pride and desire to have his own way were the cause—of all that Jane had suffered, and still continued to suffer. He had ruined every hope of happiness for the most affectionate, generous heart in the world; and no one could say how lasting an evil he might have inflicted (造成) . “There were some very strong objections against the lady,” were Colonel Fitzwilliam"s words, and those strong objections probably were, her having one uncle who was a country lawyer, and another who was in business in London.

bias 和prejudice

bias ["bau026au0259s] n. 1. 偏见,成见;偏心 2. 倾向,趋势;偏爱 3. 斜线,斜纹 4. 【电】偏压 a. 1. 斜的;斜纹的 ad. 1. 偏斜地,对角地 vt. 1. 使存偏见;使有偏心[H] 2. 加偏压于 bias 指“依个人好恶或成见提出有偏差的意见或判断”, 如: He had a bias toward the plan. 他对这项计划有偏见。 prejudice ["pru025bdu0292u0259du026as] n. 1. 偏见,歧视[(+against)] 2. 偏爱,偏袒[(+in favor of)] 3. 【律】损害,侵害vt. 1. 使抱偏见,使怀成见[(+against/in favor of)] 2. 对...不利;损害,侵害 prejudice常指对人有恶意的偏见He had a prejudice against them. 他对他们有偏见。 简·奥斯汀的《傲慢与偏见》《Pride and Prejudice》用的就是prejudice。

bias 和prejudice

bias ["bau026au0259s] n. 1. 偏见,成见;偏心 2. 倾向,趋势;偏爱 3. 斜线,斜纹 4. 【电】偏压 a. 1. 斜的;斜纹的 ad. 1. 偏斜地,对角地 vt. 1. 使存偏见;使有偏心[H] 2. 加偏压于 bias 指“依个人好恶或成见提出有偏差的意见或判断”, 如: He had a bias toward the plan. 他对这项计划有偏见。 prejudice ["pru025bdu0292u0259du026as] n. 1. 偏见,歧视[(+against)] 2. 偏爱,偏袒[(+in favor of)] 3. 【律】损害,侵害vt. 1. 使抱偏见,使怀成见[(+against/in favor of)] 2. 对...不利;损害,侵害 prejudice常指对人有恶意的偏见He had a prejudice against them. 他对他们有偏见。 简·奥斯汀的《傲慢与偏见》《Pride and Prejudice》用的就是prejudice。

英语prejudice和discrimination在意思上有什么区别,各侧重什么

prejudice:偏见Discrimination:歧视中文对应的意思很明确了。个人理解,偏见针对个人,歧视针对种群。

英语prejudice和discrimination在意思上有什么区别,各侧重什么

偏见 ( prejudice ) 应该来自于 prejudgement ( 预判断 ) 一词,顾名思义就是(在没有实际接触或深入客观了解的前提下)进行预先判断的结果。稍微正式一点的一种定义是:一种先入为主而并非基于理性或亲身经历的观点 ( Preconceived opinion that is not based on reason or actual experience ) 。说 A 对 B 有偏见指的是 A 对 B 持有一种先入为主的且往往没有事实依据的观点。比如小明觉得女生没男生聪明,那么小明对女生有偏见。当然,如果你认为 " 女生没男生聪明 " 就像 " 太阳比地球大 " 一样是客观事实,那么你可能就不会认为小明有偏见。所以对于偏见的争论往往就聚焦在不同人对 " 客观事实 " 的认知上。这就跟 " 刻板印象 " 有关系了。歧视 ( discrimination ) 最初是个中性词,意思只是 " 区分对待 "。但现在歧视一般指的是基于偏见等不合理不正当理由的区分对待。如果人们在刻板印象和偏见的影响下,同时往往带着诸如恐惧和敌意等情感,对不同人群进行区分对待,这就是歧视。比如因为 " 女人能力差 " 这样的偏见而不招女人就是一种就业歧视,因为 " 女生逻辑差 " 而劝女生去读文科,对理科班的女生不重视就是一种教育歧视。

discrimination和prejudice都有“歧视”的意思,这两个词如何区分?

discrimination[dis7krimi5neiFEn]n.辨别, 区别, 识别力, 辨别力, 歧视Treatment or consideration based on class or category rather than individual merit; partiality or prejudice:歧视,差别待遇:根据阶级而不是根据个人的优点来加以对待和考虑的;偏心或偏见:“It"s necessary to eliminate all forms of sexual discrimination”(Jimmy Carter)See Usage Note at bias “有必要消除任何形式的性别歧视”(吉米·卡特)参见 biasprejudice[5predVudis]n.偏见, 成见, 损害, 侵害v.损害An adverse judgment or opinion formed beforehand or without knowledge or examination of the facts.See Synonyms at predilection 偏见:未经了解或查明事实而预先所形成的反面的判断或看法参见 predilectionA preconceived preference or idea.成见:预先的爱好或主意The act or state of holding unreasonable preconceived judgments or convictions.偏见:提前持有非理智判断或信念的行为或状态Irrational suspicion or hatred of a particular group, race, or religion.歧视:对特定群体、种族或宗教的非理性的怀疑或仇恨Detriment or injury caused to a person by the preconceived, unfavorable conviction of another or others.伤害:对他人抱有既成恶感的人所造成的损害或伤害

It is never too late to give up your prejudice 以这个为主题用英语写想法,100多个单词的

做任务的

请问傲慢与偏见 pride and prejudice电影或者书里的经典台词 做presentation可以用来结尾的句子 谢谢!

用这个哇~~,我特用过的,话剧最后end的结尾句。Such marriages will never be happy. However, how can we fall in love with the right person and harvest a happy marriage? In my opinion, both money and love is important. Money is the basement. Since we are ordinary people, we need to eat, to dress, to live and so on. Money is the basement of marriage; however, it doesn"t mean that we must get married with rich persons but persons who can at least give you a security of life. However, the most important aspect for a marriage is true love. The marriage without love would eventually move toward disappointment and suffering. True love can sweep away all the setbacks on the way of marriage. Read love makes Elizabeth give up her prejudice and accept Darcy again. And real love makes Darcy change the attitude of being arrogant and wins Elizabeth"s heart and love. After undergoing so many setbacks, they finally walk together. This is the power of love. Loves can really create miracles

3. Some people say we are living in a world of prejudices. Do you agree?

Maybe.

20170605-chapter 1-《pride and prejudice 傲慢与偏见》精读

Chapter 1 ::It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must** be in want of a wife.:: ::This truth is so widely believed that, regardless of the feelings of such a man may be when he first enters a neighborhood,:: ::he is at once considered the rightful (合法的) property of one of their daughters.:: “My dear Mr. Bennet,” his wife said to him one day, “have you heard that Netherfield Park is taken at last? Mrs. Long has just been here, and she told me all about it.” Mr. Bennet did not reply. “Do you not want to know who has taken it?” cried his wife impatiently. “You want to tell me, and I have no objection to hearing it .” This was enough of an invitation. “Mrs. Long says that Netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of England. He came down on Monday to see the place. He was so delighted with it, that he is to move in before the end of September, and some of his servants are to be in the house by the end of next week.” “What is his name?” “Bingley.” “Is he married or single?” “Single, my dear, to be sure! A single man of large fortune; four or five thousand pounds a year. What a fine thing for our girls!” “How so? How can it affect them?” “My dear Mr. Bennet,” his wife replied, “how can you be so irritating (恼人的) ! You must know that I am thinking of his marrying one of them. “Is that his plan in settling here?” “His plan! Nonsense (胡说) , how can you talk so! But it is very likely that he may fall in love with one of them, and therefore you must visit him as soon as he comes. Consider your daughters. Only think what a benefit it would be for one of them. Sir William and Lady Lucas are determined to go, and you know that they usually visit no newcomers. You must go, for it will be impossible for us to visit him if you do not.” Mr. Bingley had inherited (继承) property worth nearly a hundred thousand pounds from his father, who had intended to purchase a house and land, but did not live to do it . At the age of twenty-three, two years after inheriting (继承) his father"s property, he heard about Netherfield House and came to see it. He looked for half an hour, was pleased with the rooms, satisfied with what the owner said in its praise, and took it immediately. Mr. Bennet"s property consisted almost entirely of an inherited (继承的) income of two thousand pounds a year. Unfortunately for his daughters, after his death it was to be inherited (继承) by a distant relation, since their family lacked a male heir (继承人) . After their father died, their mother"s money would not be enough to live on. Her father had been an attorney (代理人) in Meryton, and had left her four thousand pounds. Mr. Bennet was among the first to welcome Mr. Bingley. He had always intended to visit Mr. Bingley, although he was always telling his wife that he would not go. She had no knowledge of it till the evening after the visit was paid, when it was disclosed (公开) in the following manner. Seeing his second daughter Elizabeth decorating a hat, Mr. Bennet suddenly said to her: “When is your next ball to be, Lizzy?” “Two weeks from tomorrow.” “It is,” her mother said, “and Mrs. Long does not come back till the day before. It will be impossible for her to introduce Mr. Bingley, for she will not know him herself.” “Then, my dear,” Mr. Bennet said, “you can introduce Mr. Bingley to her.” “Impossible, Mr. Bennet, impossible, when I am not acquainted with him myself. Oh, I am sick of Mr. Bingley!” “I am sorry to hear that, but why did not you tell me that before? If I had known this morning I certainly would not have called on him. It is very unfortunate, but as I have actually paid the visit, we cannot escape the acquaintance (泛泛之交)now.” The astonishment of Mrs. Bennet was just what he wished, although she soon declared that it was what she had expected all along. Neither Mrs. Bennet nor her five daughters could get her husband to give any satisfactory description of Mr. Bingley. At last they had to accept the second-hand information of their neighbor, Lady Lucas. Her report was highly favorable. He was quite young, very handsome, and extremely agreeable. Best of all, he meant to come to the next dance with a large group of friends and relatives. Nothing could be more delightful! Being fond of dancing was a certain step toward falling in love, and the girls all had high hopes for winning Mr. Bingley"s heart. “If I can only see one of my daughters happily settled at Netherfield,” Mrs. Bennet said to her husband, “and all the others equally well married, I shall have nothing else to wish for.” They soon heard that Mr. Bingley was to bring twelve ladies and seven gentlemen with him to the ball. The girls were sorry that there would be so many ladies, but on the day of the dance they were happy to see that his group consisted of only five altogether— Mr. Bingley, his two sisters Louisa Hurst and Caroline Bingley, the husband of the elder sister, Mr. Hurst, and another young man, Mr. Darcy. Mr. Bingley soon made himself acquainted with all the important people in the room. He was lively and friendly. He danced every dance, was angry that the ball closed so early, and talked of giving one himself at Netherfield. Such amiable (友善的) qualities must speak for themselves . What a contrast between him and his friend Mr. Darcy! Mr. Darcy danced only once with Mrs. Hurst and once with Miss Bingley, and declined to be introduced to any other lady. He spent the rest of the evening walking around the room, speaking only occasionally, and to those with whom he had come. His character was agreed upon. He was the proudest, most disagreeable man in the world, and everybody hoped that he would never come there again. Among the most strongly against him was Mrs. Bennet, whose dislike was made even stronger when he insulted (侮辱) one of her daughters. Elizabeth Bennet had been forced to sit down for two dances because there were not enough gentlemen to dance with. During part of that time, she had been standing near enough Mr. Darcy to overhear (无意中听到) a conversation between him and Mr. Bingley. “Darcy,” Mr. Bingley said, “You must dance. I hate to see you standing about by yourself in this stupid manner. You really must dance.” “I certainly shall not. You know how I hate it, unless I am particularly acquainted with my partner. At such a gathering as this it would be unthinkable. Your sisters are taken, and there is not another woman in the room whom I could stand to dance with.” “I would not be as demanding as you are,” Mr. Bingley cried, “for a kingdom**(不管怎样,天啊)! I never met so many pleasant girls in my life as I have this evening. There are several of them here that are uncommonly pretty.” “You are dancing with the only pretty girl in the room,” Mr. Darcy said, looking at the eldest Miss Bennet. “Oh! She is the most beautiful woman I have ever seen! But there is one of her sisters sitting down just behind you, who is very pretty, and probably very agreeable as well. Do let me ask my partner to introduce you.”