地址英文

阅读 / 问答 / 标签

GRE考试通信地址英文怎么写,如中国四川省成都市武侯区四川大学望江校区怎么翻译,希望准确一点,谢谢

China"s sichuan province WuHouOu chengdu sichuan university wangjiang campus

上海师范大学奉贤校区地址英文

Room 101A, Building 23,Fengpao RoadShanghai Normal University Fengxian CampusFengxian DistrictShanghai, 201418P. R. China

浙江工商大学下沙校区地址英文怎么写?

Room 307, Building 42, Linving area, Zhejiang industry and commrce university,east district of HEDA, Hangzhou City, Zhejiang province

南昌大学前湖校区的具体地址英文怎么翻译。跪谢~!!

HongGuTan,Not HongGuTang

对外贸易经营者备案营业地址英文翻译求帮助

No. 6,Shugang Roaduff0cZhangwan Industrial Zoneuff0cIndusty Concentrated Zone of Dongqiao Economy Development Zoneuff0cNingde City

请问这个香港地址英文怎么翻译(和加拿大签证有关)要一个完整的中文翻译,可以保证信件能到达正确的地方

Consulate General of Canada Immigration Section加拿大驻香港领事馆移民签证处12/F,One Exchange Square 8 Connaught Place中环康乐广场8号交易大厦A座12楼G.P.O.Box 11142邮箱 11142Hong Kong香港

企业地址英文翻译

No. 9 - 301, Jinger Avenue, Cheng Guan District, LanzhouNo. 111, Pai Hong Nan Road, Cheng Guan District, LanzhouNo. 637, Pingliang Road, Cheng Guan District, LanzhouShun Xiang Tong Trading Co. Ltd., Gansu Province

公司地址英文怎么写

湖南省长沙经济技术开发区星沙工业配套产业基地开元东路1312号5号工房No. 5, No. 1312, Kaiyuan East Road, Xingsha Industrial Supporting Base, Changsha Economic and Technological Development Zone, Hunan Province

请问这个地址英文怎么翻译(中国浙江杭州经济技术开发区三号大街中策标准厂房1号楼

找艺洋翻译长春的

求地址英文翻译:西安经济技术开发区凤城十二路工业设计产业园凯瑞E座 要标准 标准啊!!

西安经济技术开发区凤城十二路工业设计产业园凯瑞E座Kairui Tower E, Industrial Design Industry Park, Fengcheng 12th Road, Economic & Technical Development Zone, Xi"an City, Shaanxi Province, China

地址英文翻译:中国四川省绵阳市经济技术开发区松垭镇1号路

波鸿好圣汽车配件工司在那里吗?

地址英文翻译 沈阳经济技术开发区沈辽西路116号1幢9层20号

沈阳经济技术开发区沈辽西路116号1幢9层20号Shen West Road Shenyang economic and Technological Development Zone No. 116 Building 1 Floor 9 No. 20

从外国邮寄包裹回来,我的地址英文应该怎么写啊?

英语地址:No 1-3, Shangshan Village, Daqiao Village Committee, Decheng Town, Deqing County, Zhaoqing City xxxxxx(邮编), Guangdong Province, PR China.

国际邮寄收件地址英文翻译急!!!

刻表那个厂好

商贸公司及地址英文翻译,急!!!!

Company Name: ShenZhen XXX LTDAddress: Room1303,BaiHui Building North, 3019 SunGang Rd East, LuoHu, ShenZhen, GuangDong, China“解释”就是你要翻译的东西了

收货人地址英文怎么写

收货人地址recipient address

地址英文翻译

更新1: 26/F. 26/F 这两种符号哪一种才是对的.谢谢.! Flat F 26/F Gold King Industrial Building 35-41 Tai Lin Pai Road Kwai Chung N.T. 整体没大错 只是很少会用Hong Kong收尾 中文一般会写 新界葵涌大连排道35-41号金基工业大厦26楼F室 中文跟英文大多是排列次序。 中文:由大到小 (区>街>大厦>楼>室) 英文:由小到大 (Flat>Floor>Building>District) 至于N.T.这些可有可无(因没大的影响) 写信的话邮差都可以送到收信人手中。 希望帮到你啦~ 2010-07-29 12:51:32 补充: 26/F 已经可以。 26/F. 也可以 但少人这样写 写了也没关系 没影响的 参考: knowledge & experience 中国香港葵涌大连排道35-41号金基工业大厦26楼F室 英文:Lin Pai Road Kwai Chung Hong Kong Gold King Industrial Building 35-41 26th Floor Room F 参考: goole Flat F 26/F. Gold King Industrial Building 35-41 Tai Lin Pai Road Kwai Chung NT.

中国地址英文翻译

两者就一个区别:地址精确度不同。第一行/Add line 1: 所在区+所在城市+所在省(+所在国家)。第二行/Address line2: 门牌号+楼号+街道号。Address line1填写内容要细致到门牌号,Address line2填写内容仅需知道所在区域。例如:AddressLine1:Xuzhou Medical College (地址1:徐州医科大学)Address Line2: 209, Copper Mountain Road, Yunlong District(云龙区铜山路)City: Xuzhou city(城市:徐州市)Province: Jiangsu(省份:江苏)Country: China (国家:中国)也可以换种格式:AddressLine1:Xuzhou Medical College(徐州医科大学)Address Line2: 209, Copper Mountain Road, Yunlong District(云龙区铜山路)Xuzhou city, Jiangsu, China 221004(中国江苏省徐州市)扩展资料:常用个人资料中英文对照:a. personal data/Information(个人资料/信息)name(姓名)address(通讯地址)postal code(邮政编码)phone number(电话号码)birthdate(出生日期)birthplace(出生地点)Gender(性别)height(身高)weight(体重)health(健康状况)date of availability(可到职日期)number of identification card(身份证号码)

请问中文地址英文翻译邮编写在哪里?

Zip code 710048China"s Shaanxi Province, Xi"an City District Dongguan Street Historic Hill District

地址英文

地址的英文是address。address的意思还有:称呼、通信、演说处等意思,其复数是addresses,第三人称单数是addresses,现在分词是addressing,过去分词是addressed,过去式是addressed。 Address可造句为: 1、I found your address in the school files.我从学校档案里找到了你的地址。 2、What"s your address.你家的地址是什么。 3、Please tell me your detailed address.请告诉我您的详细地址。

酒店地址英文怎么写

问题一:所住酒店地址,用英语怎么说 您好! 翻译为:address of the staying hotel 望您采纳,谢谢您的支持! 问题二:酒店的英文是什么 酒类商店:wine shop ,public house 大旅馆饭店:hotel 酒吧:bar 酒馆:public house ,pub ,tavern 酒家:restaurant 揣茶:morning tea ,breakfast至于喝早茶的酒店……不知道 问题三:跟酒店确认预定的英文EMAIL怎么写⊙ Dear sir or madam: I am writing to confirm my reservation for the nights of (XX月,XX日, XXXX年) at (酒店的名字). I have made a reservation using your website for a single room with two double beds at the rate of $xx per night before taxes and fees, guaranteed with my credit card. If this reservation is not in your records, please contact me by email as soon as possible. Thank you in advance for your attention to this matter. 你的名字 你的地址 问题四:英文地址 北京昌平水关新村3号楼2单元302 Room 302 Unit2 Building3 Shuiguan Residential Changping District BeiJing City ---------------- 请看相关资料 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X室 Room X X号 No. X X单元 Unit X X号楼 Building No. X X街 X Street X路 X Road X区 X District X县 X County X镇 X Town X市 X City X省 X Province 请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。 中文地址翻译范例: 宝山区示范新村37号403室 Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District 虹口区西康南路125弄34号201室 Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District 473004河南省南阳市中州路42号 李有财 Li Youcai Room 42 Zhongzhou Road, Nanyang City Henan Prov. China 473004 434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财 Li Youcai Hongyuan Hotel Jingzhou city Hubei Prov. China 434000 473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财 Li Youcai Special Steel Corp. No. 272, Bayi Road, Nanyang City Henan Prov. China 473000 528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财 Li Youcai Room 702, 7th Building Hengda Garden, East District Zhongshan, China 528400 361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财 Li Youcai Room 601, No. 34 Long Chang Li Xiamen, Fujian, China 361012 361004厦门公交总公司承诺办 李有财 Mr. Li Youcai Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si Xiamen, Fujian, China 361004 266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财 Mr. Li Youcai NO. 204, A, Building NO. 1 The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, China 266042 地址翻译 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路......>> 问题五:英文的地址书写格式是什么? 姓名方面 外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。若碰到让您一起填的,最好要注意一 下顺序,不过你要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。例如:刘刚,可写成GangLiu,也可写成LiuGang。 地址翻译 翻译原则:先小后大。中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如 **号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。 例如: 中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起: Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong Prov,China(逗号后面有空格)。 注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递 员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成TechnologyBuilding,他们可能更迷糊。 注意:填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。 常见中英文对照 201室--room 201 12号--No.12 2单元--Unit 2 3号楼--Building No.3 长安街--Changan Street 础京路--Nanjing Road 长安公司--changan pany 宝山区--BaoShan District 酒店--hotel 花园--garden 县--county 镇--town 市--city 省--province 室/房Room 村Vallage 号No. 号宿舍Dormitory 楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater 甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane 单元Unit 号楼/栋Building 公司./Crop/LTD.CO 厂Factory 酒楼/酒店Hotel 路Road 花园Garden 街Street 信箱Mailbox 区Districtq 院Yard 大学College 例如: 453002河南省新乡市劳动路82号 张三 Zhang San Room 82, Laodong Road,Xinxing City, Henan Prov.China 453002 问题六:求美国拉斯维加斯卢克索酒店的英文地址。英文信件的封面书写方式。写信到酒店客人收得到吗? 50分 Luxor Hotel & Casino 3900 S Las Vegas Blvd Las Vegas, NV 89119 知道房间号么,应该能收到。 问题七:英文地址顺序怎么写? 用英文写地址的时候,应该是倒序,从小到大。这与我们中文不一样。如果学校或者单位,则应该写在街道名字的前面。而收信人的名字应该写在第一行。 具体顺序如下: 收信人 学校或单位 门牌号码 + 街道名称 城市名称 + 邮政编码 国家名称 MR BOB WHITE ABC SCHOOL NO. 55555 WOOD STREET NEW YORK, NY 123456 USA 问题八:如何用英语打电话咨询酒店详细信息 lside, from the harbor basin below. The face of pick

哈佛大学地址英文

一、哈佛大学英文Harvard University二、 哈佛全称哈佛大学Harvard University也有人叫美国哈佛大学,Harvard University (Cambridge) ,成立于1636,是一所规模大型 (15000-29999人)的私立研究型综合大学。哈佛大学位于美国波士顿附近的剑桥城,建于1636年,是美国最古老的大学。美国是1776年建国,比哈佛建校要晚140年。哈佛大学的建立是由于当时的英国殖民者想在美国的土地上建一座大学,正因为哈佛大学的建立者当中有很多人都是剑桥大学的毕业生,哈佛大学所在的城市也就被命名为剑桥城。其实原来这所大学的名字叫做“剑桥学院”,哈佛大学现在的名字来源于 1638年一位名叫哈佛的学院院长,这个院长去世时,将自己积蓄的一半和400本图书(在1638年,一所建校只有两年、学生头年只有9位的学校这可不是小数目)捐赠给这所大学,后来经过议院的投票,决定将这所大学命名为哈佛大学。

中国地址英文翻译 山东省 青岛市 黄岛区 薛家岛鹿角湾社区 200号 请帮忙翻成英文

No.200,Lujiao Wan Community, Xuejiadao,Huangdao,Qingdao,Shandong,China

急求公司地址英文翻译!

20F, Rongke Building, Dapu Road No. 443, Huangpu District, Shanghai.Room 2901, Block A, Dazhong Finance Building, Yan"an West Road, Shanghai

请问家庭地址英文格式怎么填写

Country: China/PRC/People Republic of ChinaArea :Jiangsu provinceDistrict/City: Nanjing CityBuilding/Street : 71 QinzhuangyuanliRoom/Floor :501

地址英文怎么写

问题一:中国地址英文怎么写法 求救啊~~!! Room X, X , LianHuaBeiCun, Futian District, Shenzhen City,GuanZhou Province. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。 举个例子供参考: 1. 住址:浙江省台州市黄岩区天长路18号201室。 Address: Room 201, 18 Tianchang Road, Huangyan District, Taizhou City, Zhejiang Province. 2. Address:1120 Lincoln Street, Denver, CO 80203,USA. 住址:美国科罗拉多州丹佛市林肯街第1120号,邮编80203。 问题二:请问英文地址怎么写?!! 北京市东花市北里20号楼6单元501室 Room 501 ,Unit 6,Building 20 North Donghuashi Residential Chongwen District BeiJing City 我给加上了 崇文区 ---------------- 请看相关资料 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X室 Room X X号 No. X X单元 Unit X X号楼 Building No. X X街 X Street X路 X Road X区 X District X县 X County X镇 X Town X市 X City X省 X Province 请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。 中文地址翻译范例: 宝山区示范新村37号403室 Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District 虹口区西康南路125弄34号201室 Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District 473004河南省南阳市中州路42号 李有财 Li Youcai Room 42 Zhongzhou Road, Nanyang City Henan Prov. China 473004 434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财 Li Youcai Hongyuan Hotel Jingzhou city Hubei Prov. China 434000 473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财 Li Youcai Special Steel Corp. No. 272, Bayi Road, Nanyang City Henan Prov. China 473000 52罚400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财 Li Youcai Room 702, 7th Building Hengda Garden, East District Zhongshan, China 528400 361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财 Li Youcai Room 601, No. 34 Long Chang Li Xiamen, Fujian, China 361012 361004厦门公交总公司承诺办 李有财 Mr. Li Youcai Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si Xiamen, Fujian, China 361004 266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财 Mr. Li Youcai NO. 204, A, Building NO. 1 The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory 53 Kaiping Road, Qingdao, S......>> 问题三:英文地址怎么写? 北京市大兴区亦庄开发区融化南路7号君安国际1号楼2502 Room 2502, Building 1, Jun"an Internatioanl, No.7, Ronghua South Road, Yizhuang Development Zone, Daxing District, Beijing, China 问题四:中国的地址用英文怎么写 从小到大 Room 101, Unit 4, Building 2, No.A63, Fuxing Road, Haidian District, Beijing, China 或者No.A63可能不清楚,还是写成No. Jia63更清楚些。 问题五:英文怎么写地址 北京市东花市北里20号楼6单元501室 Room 501 ,Unit 6,Building 20 North Donghuashi Residential Chongwen District BeiJing City 我给加上了 崇文区 ---------------- 请看相关资料 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X室 Room X X号 No. X X单元 Unit X X号楼 Building No. X X街 X Street X路 X Road X区 X District X县 X County X镇 X Town X市 X City X省 X Province 请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。 中文地址翻译范例: 宝山区示范新村37号403室 Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District 虹口区西康南路125弄34号201室 Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District 473004河南省南阳市中州路42号 李有财 Li Youcai Room 42 Zhongzhou Road, Nanyang City Henan Prov. China 473004 434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财 Li Youcai Hongyuan Hotel Jingzhou city Hubei Prov. China 434000 473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财 Li Youcai Special Steel Corp. No. 272, Bayi Road, Nanyang City Henan Prov. China 473000 528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财 Li Youcai Room 702, 7th Building Hengda Garden, East District Zhongshan, China 528400 361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财 Li Youcai Room 601, No. 34 Long Chang Li Xiamen, Fujian, China 361012 361004厦门公交总公司承诺办 李有财 Mr. Li Youcai Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si Xiamen, Fujian, China 361004 266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财 Mr. Li Youcai NO. 204, A, Building NO. 1 The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, C......>> 问题六:这个地址用英文怎么写? 广西梧州市龙圩区龙湖三路63号 No.63 Longhu 3rd Road,Longxu District,Wuzhou City,Guangxi,China 问题七:英文写地址怎么写? 15分 中国辽宁省沈阳市铁西区沧海路11号6号楼三单元10楼1号 No.1,The 3rd Unit of Building NO.6,11Canghai Road,TieXi District,ShenYang City,LiaoNing Prov.,P.R.China 英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写.格式如下: (1)*** 室 / 房 :RM.*** ; (2) *** 村(乡):*** Village ; (3)*** 号:No.*** ; (4)***号宿舍:*** Dormitory ; (5)***楼 / 层 :*** /F ; (6) ***住宅区 / 小区 :*** Residential Quater ; (7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 :A / B / C / D ; (8) ***巷 / 弄 :*** Lane ; (9)***单元 :Unit *** ; (10) ***号楼 / 幢 :*** Buld ; (11)***公司 :*** ./ *** Crop ;(12) ***厂 :*** Factory ; (13)***酒楼/酒店 :** Hotel ; (14) ***路 :*** Road ; (15)***花园 :*** Garden ; (16) ***街 :*** Street ; (17)***县 :*** County ; (18) ***镇 :*** Town ; (19)***市 :*** / *** City ; (20) ***区 :*** District ; (21)*** 信箱 :Mailbox *** ; (22) ***省 :*** Prov.; (23)中国:P.R.China. (二)以下为示范: 宝山区示范新村37号403室 Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District 虹口区西康南路125弄34号201室 Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District 河南省南阳市中州路42号 Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov. 湖北省荆州市红苑大酒店 Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov. 河南南阳市八一路272号特钢公司 Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. 中山市东区亨达花园7栋702 Room 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan 福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 Room 601,No.34 Long Chang Li,Xiamen,Fujian 厦门公交总公司承诺办 Cheng Nuo Ban,Gong Jiao Zong Gong Si,Xiamen,Fujian 山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 NO.204,Entrance A,Building NO.1,The 2nd Dormitory of the NO.4 State-owned Texti......>> 问题八:英文地址怎么写 20分 Luolong Olympic City C District 2 Building 1 unit 2001 伟大的楼主,如果我的回答对您有帮助,请务必点“采纳哦!感谢合作!O(∩_∩)O~ 问题九:中国的地址用英文怎么写 规则就是由小到大,邮编写在China之前 举例: 北京市西城区广安门外大街105号10楼13室Room 13, 10th Floor, No. 105, Guang An Men Wai Da Jie, Xi Cheng District, Beijing, 100010, China

地址英文翻译,格式必须正确

Urumqi, Xinjiang Tianshan District Ji Shun Qingdao Garden 912 on the second floor, International Trade Co., Ltd. Xinjiang Bazar

日本的みずほ银行 冈山支行的地址英文,以及国际代码,谢谢。

英文地址是 1-1-101, Nishiki-machi, Kita-ku, Okayama-shi, Okayama国际代码是 MHBKJPJT521

地址英文翻译

加拿大,谢泼德镇,东街4438号,斯卡伯勒3105单元,差不多是这样吧,具体的我也不大清楚。不好意思。

中国地址英文翻译地址

Broadcast and TV Building, Ben-Xi City, Liao-ning Province, China, Zipcode: 117000

地址英文翻译

山东省济南市天桥区堤口路141号

中国地址英文转换器是什么?

如果想要把中国地址翻译成英文,可以安装一个百度翻译APP,进入应用输入中国任意一个地址就可以翻译成英文了,按照以下步骤操作。第一步、打开手机应用商店。第二步、选择安装百度翻译app。第三步、安装以后点击打开。第四步、进入首页,点击上面的文字转换设置。第五步、设置好中文翻译成英语,点击输入框。第六步、输入中国新疆吐鲁番,点击翻译。第七步、然后这里就会出现中国地址的英语翻译结果,点击那个小喇叭就可以播放。

地址英文翻译

加拿大,谢泼德镇,东街4438号,斯卡伯勒3105单元,差不多是这样吧,具体的我也不大清楚。不好意思。

北京市东城区大兴胡同61号 这个地址英文怎么写?

No.61,Daxing alley ,Dongcheng district,Beijing信封地址的写法

地址英文地址格式翻译

门牌号 街道 行政区 所在城市 所在省 国家 邮编 按这样的顺序。1)*** 室 / 房 :RM.***(2) *** 村(乡): *** Village(3)*** 号: No. ***(4)***号宿舍: *** Dormitory(5)***楼 / 层 : *** /F(6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D(8) ***巷 / 弄 : *** Lane(9)***单元 : Unit ***(10) ***号楼 / 幢 : *** Buld(11)***公司 : *** Com. / *** Crop(12) ***厂 : *** Factory(13)***酒楼/酒店 :** Hotel(14) ***路 : *** Road(15)***花园 : *** Garden(16) ***街 : *** Street(17)***县 : *** County(18) ***镇 : *** Town(19)***市 : *** / *** City(20) ***区 : *** District(21)*** 信箱 : Mailbox ***(22) ***省 : *** Prov.(23)中国:P. R. China.英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。Room 601,NO.17,Lane 7,Street 1 Siyounan, Yuexiu District ,Guangzhou City,Guangdong Proivnce china

地址英文翻译

江苏省无锡市滨湖区蠡湖大道1800号江南大学蠡湖校区杏园29号514楼Building 514, No.29, Xingyuan, Lihu Campus, Jiangnan University, No.1800, Lihu Avenue, Binhu District, Wuxi City, Jiangsu Province, China

中文地址英文格式?

中文地址英文格式的写法是由小到大的书写方法。中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,英文地址的写法与中文相反,按地址单元从小大到的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔,最后一行则写上国家的名称。例如:中国湖南省长沙市雨花区中意路1号(No.1 Zhongyi Rd,Yuhua district, ChangshaCity,Hunan Prov,China)。扩展资料英文地址的略写和邮编写法:1、中国人写地址喜欢将省或市等都一一注明,但按英语习惯,则可以省略。2、在地址中间可直接插入邮编。我国的通行写法是将邮政编码另起一行,前面标上邮编(Postal Code; Zip; P.C.)两字,但英美各国的惯例却是将邮编直接写在州或城市的后面,如:美国:1120 Lincoln Street, Denver, CO 80203,USA(中译:美国科罗拉多州丹佛市林肯街第1120号,邮编:80203)。

地址英文写法

Room 701,No.58,Lane 515,Meizhou Road, Shanghai英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大,以下为示范: 宝山区示范新村37号403室Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District 虹口区西康南路125弄34号201室Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District 河南省南阳市中州路42号Room 42, Zhongzhou Road,Nanyang City, Henan Prov. 湖北省荆州市红苑大酒店Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov. 河南南阳市八一路272号特钢公司Special Steel Corp,No.272, Bayi Road,Nanyang City, Henan Prov. 中山市东区亨达花园7栋702Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan 福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室Room 601, No.34 Long Chang Li, Xiamen, Fujian 厦门公交总公司承诺办Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si, Xiamen, Fujian 山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲NO. 204,Entrance A, Building NO. 1, The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong

地址英文怎么写

中国辽宁省沈阳市铁西区沧海路11号6号楼三单元10楼1号No.1,The 3rd Unit of Building NO.6,11Canghai Road,TieXi District,ShenYang City,LiaoNing Prov.,P.R.China英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写.格式如下:(1)*** 室 / 房 :RM.*** ; (2) *** 村(乡):*** Village ; (3)*** 号:No.*** ; (4)***号宿舍:*** Dormitory ; (5)***楼 / 层 :*** /F ; (6) ***住宅区 / 小区 :*** Residential Quater ; (7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 :A / B / C / D ; (8) ***巷 / 弄 :*** Lane ; (9)***单元 :Unit *** ; (10) ***号楼 / 幢 :*** Buld ; (11)***公司 :*** Com./ *** Crop ;(12) ***厂 :*** Factory ; (13)***酒楼/酒店 :** Hotel ; (14) ***路 :*** Road ; (15)***花园 :*** Garden ; (16) ***街 :*** Street ; (17)***县 :*** County ; (18) ***镇 :*** Town ; (19)***市 :*** / *** City ; (20) ***区 :*** District ; (21)*** 信箱 :Mailbox *** ; (22) ***省 :*** Prov.; (23)中国:P.R.China.(二)以下为示范:宝山区示范新村37号403室Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District虹口区西康南路125弄34号201室Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District河南省南阳市中州路42号Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.湖北省荆州市红苑大酒店Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov.河南南阳市八一路272号特钢公司Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov.中山市东区亨达花园7栋702Room 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室Room 601,No.34 Long Chang Li,Xiamen,Fujian厦门公交总公司承诺办Cheng Nuo Ban,Gong Jiao Zong Gong Si,Xiamen,Fujian山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲NO.204,Entrance A,Building NO.1,The 2nd Dormitory of the NO.4 State-owned Textile Factory,53 Kaiping Road,Qingdao,Shandong

地址英文

地址的英文是address。address的意思还有:称呼、通信、演说处等意思,其复数是addresses,第三人称单数是addresses,现在分词是addressing,过去分词是addressed,过去式是addressed。 Address可造句为: 1、I found your address in the school files.我从学校档案里找到了你的地址。 2、What"s your address.你家的地址是什么。 3、Please tell me your detailed address.请告诉我您的详细地址。

地址英文的写法

地址英文的写法【福建省福州市仓山区上下店路】如下:Cangshan District, Fuzhou City, Fujian

地址英文

地址的英文是address。address的意思还有:称呼、通信、演说处等意思,其复数是addresses,第三人称单数是addresses,现在分词是addressing,过去分词是addressed,过去式是addressed。 Address可造句为: 1、I found your address in the school files.我从学校档案里找到了你的地址。 2、What"s your address.你家的地址是什么。 3、Please tell me your detailed address.请告诉我您的详细地址。

地址英文表述

地址英文:address; location; localization; site

地址英文

地址的英文是address。address的意思还有:称呼、通信、演说处等意思,其复数是addresses,第三人称单数是addresses,现在分词是addressing,过去分词是addressed,过去式是addressed。 Address可造句为: 1、I found your address in the school files.我从学校档案里找到了你的地址。 2、What"s your address.你家的地址是什么。 3、Please tell me your detailed address.请告诉我您的详细地址。

地址英文缩写是什么?

地址address的缩写是add.。address的第三人称单数和复数为:addresses,现在分词为:addressing,过去式和过去分词为:addressed。n. 住址,网址,电子邮箱地址,称呼,致词,讲话,演讲,谈吐v. 称呼,发表演说,提出,写地址,处理例句:I"ll log in to the internet to know about you. I know your address.翻译:我还是上因特网去看吧,我知道你们的网址。短语:curtail address缩短讲话近义词lecturen. 讲课,演讲,训话v. 训斥,讲课,教导例句:His lecture covered various aspects of language.翻译:他的讲课涉及到语言诸方面的问题。短语:follow the lecture听懂这次讲课

地址英文

地址的英文是address。address的意思还有:称呼、通信、演说处等意思,其复数是addresses,第三人称单数是addresses,现在分词是addressing,过去分词是addressed,过去式是addressed。 Address可造句为: 1、I found your address in the school files.我从学校档案里找到了你的地址。 2、What"s your address.你家的地址是什么。 3、Please tell me your detailed address.请告诉我您的详细地址。

上海仁济医院地址英文

上海仁济医院 地址英文:Renji Hospital Affiliated to Shanghai Jiaotong University School of MedicineNo. 1630 East Road, Pudong New Area, Shanghai

写学校地址英文格式是什么?

把中文的地址倒着写就行了