badger

阅读 / 问答 / 标签

iphone4S 6.1.2系统 完美越狱 Cydia 安装 badger插件时出现两排红字! 求大神告知!很急!谢谢!

网络问题 过个时间段在试就行。。。在不行就用VPN 就可以了!!!!!1

The Story of the Badger and Koranti

“把孩子们丢到森林里去吧!不然,我们都要饿死了呀!”新妈妈说。"Take the children into the forest! Otherwise, we will starve to death!" Mother said.“不行,那太残忍了。”"No, that"s too cruel."“好,那你就去找食物来呀。”"Well, then you have to look for food."因为实在太贫穷,不得已,父亲只好答应了。Because it was too poor, no, father had promised.班吉尔和科兰蒂兄妹俩听了很伤心。聪明的班吉尔趁爸妈都睡了以后,偷偷的跑到院子,捡了许多石子放在口袋里。Badger and Koranti are brother and sister listened very sad. Bangui smart, while after theparents were asleep, secretly went to the yard, pick up a lot of stones in my pocket.第二天,夫妇俩果然带他们到森林去,班吉尔便沿途丢下了许多石子,以做为回家时认路的路标。The second day, the couple was to take them to the forest, Badger along the way and leavemany stones, to sign as home to know the way.“你们在这里等着,我们去砍柴啊。”"You wait here, we go to the wood."兄妹俩坐在草地上玩耍,不知不觉就睡着了。等醒来时,天已经黑了。The brother and sister sat on the grass to play, imperceptibly asleep. Wake up, it was already dark.科兰蒂害怕得哭了起来。班吉尔牵着哭泣的妹妹,循着石子的记号,走回家去。Koranti frightened and cried. Badger took the crying sister, follow the stones mark, walked home.两人终于回到家来,爸爸非常高兴,但妈妈却沉着脸。Two people finally came home, my father is very happy, but mother was calm face.才过了几天,班吉尔又听到妈妈对爸爸说:“这次,一定要让他们回不来。”Only a few days, Badger heard the mother said to the father: "this time, to make sure they don"t come back."晚上,班吉尔想去捡石子,但门被锁上了。At night, Badger want to pick up the stones, but the door is locked.第二天,也是同样的情形,班吉尔只好用面包代替石子,沿路撒下去。没想到,面包却被鸟给吃个光。The second day, the same is the case, Badger had to use bread instead of stones, and down along the road. Unexpectedly, the bread was the bird to eat a light.兄妹俩一直睡到半夜才醒来,班吉尔安慰着妹妹说:“没关系,面包屑会告诉我们回家的路。”The brother and sister always woke up in the middle of the night, Badger comfort her said:"never mind, bread crumbs will tell us the way home."可是,怎么找也找不到面包屑。But, can not find how to find bread crumbs.“啊!怎么办呢?”"Ah! How to do?"“肚子好饿呀!”"Hungry!"两人饿着肚子在森林里徘徊,科兰蒂禁不住又哭了起来。Two people hungry belly wandering in the forest, Corran couldn"t help crying.“妹妹,不要哭,等天亮了,哥哥再带你回家。”"Sister, don"t cry, dawn, brother to take you home."夜更深了,兄妹俩累得不知不觉的又睡着了。Deeper night, brother and sister both tired imperceptibly asleep again.不久,天亮了。Soon, the dawn.兄妹俩一醒来,就努力的寻找出路,走啊走的,突然,班吉尔的眼睛一亮,叫着说:Both brother and sister to wake up, just to find a way out, walked and walked, suddenly,Badger"s eyes a bright, cried:“看!那有栋房子!”"See! The house!"他们高兴的走近一看,“哇!这房子全部是用糖果、饼干做成的呀!”They"re happy approached a look, "wow! This house is all with candy, cookies made!"兄妹俩实在是饿坏了,忍不住飞奔过去,拆下房子忘情的吃了起来。Brother and sister both is really hungry, could not help but flew past, remove the house is indifferent to eat up.“啊!真好吃!”"Ah! This is delicious.这时,从背后传来和蔼的声音说:“是谁在啃我的房子呀?”一位贵夫人从屋里走出来。Then, from behind the gentle voice said: "who is nibbling at my house?" A lady came out from the house.“对不起,我们是在森林里迷路的孩子。”"Sorry, we are lost in the forest children."贵夫人很温和的说:“噢!可怜的孩子,进来吃吧!屋子里还有许多好吃的东西。”Your wife is very modest and said: "oh! Poor child, come and get it! There are many good things in the house."吃饱后,贵夫人就让他们俩人睡在漂亮又舒适的床上。兄妹俩好开心哦,不一会便睡着了。After eating, your wife let both of them sleep in beautiful and comfortable bed. Brother and sister both good happy Oh, soon fell asleep.“嘿嘿嘿……成功啦!”"Hey hey hey...... Success!"其实,贵夫人是一个吃人的魔女变的。“嗯!男的较胖,先吃他好了。”In fact, your wife is a man eating witch change. "Well! The man is fat, eat him."第二天,班吉尔就被关到一个大箱子里去。Second days, Badger was close to a big box.科兰蒂高兴的跑去打开箱子,将班吉尔救了出来。Corran was happy to run to open the case, Badger will be saved.“哥哥,哥哥!魔女死掉了!”"Brother, brother! The witch is dead!"“啊!真的吗?”"Ah! Really?"“嗯!真的。”科兰蒂将经过情形告诉哥哥。"Well! Really." Corran will be after the case told brother.兄妹俩高兴的拥抱着。班吉尔感动的说:“妹妹,你好勇敢哦!”Brother and sister both happy to embrace. Badger moved to say: "sister, you brave oh!"“不,”科兰蒂说:“哥哥你才聪明呢!”"No," Koranti said: "brother you"re smart!"两人高兴得到处跑。在地下室里,他们发现有个大箱子,就打开来看。Two people happy to get away. In the basement, they found a big box, open and see.“哇!好漂亮哦!”"Wow! That"s lovely!原来,箱子里装着满满的珠宝和金币。Originally, in the box full of jewels and gold.班吉尔说:“我们带一些回家当作礼物吧。”Badger said: "we take some home as a gift."两人把珠宝和金币往口袋里塞,“好了,快回家吧。趁天还没黑之前,赶快找到出路!”班吉尔紧紧的牵着妹妹的手,走出了魔女的房子。Two the jewelry and coins into his pocket, "well, hurry home. While it"s not black before, to find a way out!" Badger tightly holding her hand, out of the witch"s house.哇!好不容易,他们终于走出了森林,可是,一条又深又宽的河却横在面前,而更苦恼的是,河上既没有桥,岸边也没有船。Wow! Finally, finally they got out of the forest, however, a deep and wide river is in the front,and more trouble is, neither the bridge on the river, the shore and no ship.“真糟糕!怎么渡过河呢?”That"s too bad. How to cross the river?"“哇!看!一只大野鸭。”"Wow! See! A Ono Kamo."河的对岸,有只大野鸭正悠闲的游着。The other side of the river, there is a Ono Kamozhengyu swim.科兰蒂喊道:“对了,可以拜托野鸭先生呀!”Corran shouted: "yes, you can ask Mr. wild duck!"于是,两人一起叫着:“野鸭先生,拜托你载我们到对岸去,好吗?”Then, two people together and shouted: "Mr. wild duck, please take us to the other side,okay?"野鸭好像听懂他们的话似的,果然游了过来,并载他们渡过了河。Wild duck seemed to understand what they like words, and swam over, and carried them across the river.远远的,他们就看到了自己的家。So far, they will see his home.“哇!回到家了。”"Wow! Back home."兄妹俩快步的跑着。The brother and sister quickly ran.父亲看到他们回来,高兴的张开双手,紧紧的抱住他们。Father saw them back, happy with open arms, hug them.兄妹俩将身上的金银珠宝,拿了出来,说:“爸,您看,我们带回了礼物哦!”接着又把经过情形告诉了爸爸。The brother and sister will be on the gold and silver jewelry, take out, said: "Dad, you see, we are back to the gift!" Then the story told dad.“噢!我可怜的孩子。以后再也不叫你们离开了。”"Oh! My poor child. Never let you leave."在这期间,爸爸每天过着悲伤的日子,而妈妈也死了。During this period, dad every day have a sad, but mother also died.从此,一家三口又快乐地生活在一起。Since then, a family of three and happy life together.

JenniferBadger是做什么的

JenniferBadgerJenniferBadger是一名演员,代表作品有《佐州自救兄弟2》。外文名:JenniferBadger职业:演员代表作品:《佐州自救兄弟2》合作人物:蒂姆·斯托瑞

想知道Badger 贝吉獾这个护肤用品的介绍~!谢谢!

Badger天然草本膏源自于美国新罕布什尔州Gilsum小镇。自公元1993年至今十个年头,目前则成为欧美百货公司畅销热门的知名的天然有机保养品牌。虽然距离这位曾经身为木匠的创业者第一次开始贩卖他所调制的Badger天然草本膏也不过短短10年,Badger却在天然疗效、有机保养品的领域站稳一席之地。这样的原因来自于创始人对于草本的尊敬以及坚持。英国最著名的两家百货公司-伦敦的Harrods以及爱丁堡的Jenners也开始经营这家美国小镇Gilsum所生产的天然草本软膏。这样的原因其来有自,因为Badger相较于其它的SKINCAR商品来说,采取了相当多的精油成分,这个部分大部分都是就地取材的长年秘方,不管是佛手柑或是甜橙、鼠尾草,简单又天然的成分,对于英国这个芳疗大国来说几乎是如获至宝。而同时在意大利、瑞士、爱尔兰、澳洲以及奥地利等芳疗重镇都已经颇负盛名。比尔怀特先生的第一种天然草本软膏,是由天然蜂蜡、精制橄榄油、蓖麻油以及特选精油所调制而成,是他用来舒缓干燥与干裂的双手的独家秘方,这个配方最初是用来让自己的手部可以舒服一点,毕竟一整天的木工工作实在是相当的伤手,由于经不起周遭的朋友一再央求,因此他决定开始贩卖这些软膏。由这项Badger经典手部修护霜(Healing Balm)开始,怀特先生投入许多精力继续开发各种多用途的天然草本软膏,于是,草本防蚊膏(Anti-bug Balm)、柠檬油指甲修护膏(Cuticle Care)、脚跟龟裂膏(Foot Balm)、巴里度假膏(Bali Balm)、熏衣草助眠膏(Sleep Balm)以及放轻松软膏(Sore Muscle Balm)也相继诞生。为什么以美洲獾来作为品牌?由Badger(美洲獾)所代表的品牌象征,传达的是Badger在北美洲传统风俗中所表征天然芳香草药守护者的精神,以及他是少数会为了保护家庭抵抗至死的动物之一,Badger的精神在全世界喜好花草的人眼中,绝对是相当值得使用的,在1999年纽约的芳香以及个人保养评鉴中「aromatherapy and personal car e international trade show」中,获得了「全面优胜」的头衔,自然引领了全世界的花草潮流。

badger 贝吉獾有个睡眠膏好用么?谁用过?

不会帮助你入眠 但会让你多睡

badger币能成为百倍币吗

有可能。badger币发行量倒是不大,百倍是有可能的,但不是短时间能够实现的。

badger币哪个国家的

比特币是由日本的。Badger是比特币现金的安全身份认证,作为持有BCH等数字资产的网页版钱包,并作为去中心化应用的桥梁。

Honey Badger of BFT 协议详解

加密数字货币的成功使得 BFT 共识协议不断的被应用在那些重要的领域尤其是金融行业。传统的 PBFT 是一种弱同步性质的共识协议,因为它的可靠性对网络中的时间处理延时依赖非常大。也就是说,网络的活性 Liveness 很大程度上会受到网络条件的影响。 HoneyBadgerBFT 作为一种异步的 BFT 共识协议,号称不依赖网络中的对时间条件的依赖。对比与传统的 PBFT 共识协议,它的效率都有显著提高。 可以满足下面两个应用场景 1)由多个金融机构组成的金融财团共同基于 Byzantine agreement protocol 协作运行的联盟链,这样,就能保证快速、稳定的处理交易。 2)在无许可(permissionless)的公链中依然可以提供可以接受的(acceptable)的吞吐量和延迟。 HoneyBadgerBFT 系统假定每两个节点之间都有可靠的通信管道连接,消息的最终投递状态完全取决于敌方(adversary),但是诚实节点之间的消息最终一定会被投递。在整个网络中的总节点数必须大于三分之一的敌方节点,也就是 N ≥ 3F+1。 网络中的交易还依赖于一个全局顺序。 一个成功的网络,最后状态应该是这样的: HoneyBadgerBFT 使用了两个方法来提升共识效率。 1、通过分割交易来缓解单节点带宽瓶颈 2、通过在批量交易中选择随机交易块,并配合门限加密来提升交易吞吐量。 1)交易分割传输 在网络中,批量的交易(总数为 n)需要打包传输给其他节点,作为共识发起方,一个节点需要把打包的交易发送 N - 1 份给其它节点。 如下: 改进的方案是,把总数为 n 的交易分割成 N - 1 分,也就是说,每份包含 n / N - 1 条交易。 如图,把交易分成三个小块,每块发给不同的节点。这样原来一共需要发 3 * n 份交易数据就变成了只需要发送 n 分即可。 其他节点收到了分块的交易之后,分别再从其他节点收取缺失的交易块,这样,节点 A、B、C 之间的带宽就被充分利用了,而减少了 P 作为发起节点的瓶颈,整个系统的性能不会完全受限于 P 节点。 2)随机块的选择以及门限加密 由于 HoneyBadge BFT 是一种异步共识协议,节点之间收到交易是非同步的,随机的。也就是说,每个节点收到来自客户端的交易可以是不同的,交易到达各个节点的时间顺序也是不定的。 各节点收到交易信息之后,会把该交易放入它自身的 Input Buffer 中,后续收到的交易也依次按顺序放入其 Input Buffer。HoneyBadger 网络中是依靠 epochs 来作为时间间隔进行交易打包处理的,在一个 epoch 中,每个节点会从自身的 Input Buffer 中选一批交易,并广播给其它所有节点。最终,每个节点都会有形成一个有相同交易集的交易池,它们是这些节点广播出来的所有交易的并集,也就是 BatchA U BatchB U BatchC U ...。 显然,这个交易池中可能存在重复的、无效的交易,需要剔除。 最终确认哪些交易还需要一个叫做 Binary Byzantine Agreement 的过程,简单来说就是,在所有节点之间进行一轮共识,得到一个最终确认的二进制数值,由这个二进制的对应的位来决定哪个交易会被最终确认。 在进行 Binary Byzanting Agreement 完成之后,会得到一个确定的 Value,根据这个 Value 来确定交易集合。在剔除无效交易和重复交易之后,每个节点就可以立刻确认剩余的交易集(Asynchronous Common Subset )。 需要注意的是,各节点广播时的交易都是按照顺序从自己的 Input Buffer 中取出的,为了防止这种策略被 adversary 节点监控到,从而对诚实节点进行网络干扰阻碍交易的发布和共识,Honey Badger 采用了一种 Random Selective 的优化方式随机选取一批交易。 就是,每个节点从自己的 Input Buffer 中随机选区一批交易,这样的好处有两个,一是可以防止 adversary 了解策略进行干扰或者攻击,二是随机选取一批交易可以很大程度上避免各节点提交的交易出现大量重复。原因是各节点虽然收到的交易顺序不一定一致,但在网络条件差不多的情况下,大部分交易顺序可能是相同的,随机选取而不是都按顺序选取可以避免大量的重复。 因为 Adversary 的存在可能干扰 Binary Byzantine Agreement 的结果。因此,Honey Badger 提出了门限加密的方式来避免最终的交易集受到攻击。 门限加密的原理是允许任何节点使用一把主公钥来加密一条信息,但是解密则需要网络中所有节点来共同合作,只有当 f + 1 个诚实节点共同合作才能获得解密秘钥,从而得到消息原文。在这之前,任何攻击者都无法解密获得消息的原文。 具体过程如下: 由一个第三方的可信节点为每个节点生成公/私钥,使用一把主公钥(master public key)加密原交易信息得到一份 ciphertext,然后每个节点分别使用其私钥 SKi 和这份 ciphertext 得到完整解码秘钥的一个部分σi。 当节点拿到 f + 1 份 σi 时,配合 PK 就可以解密 ciphertext。 以下性能测试结果来源于其官方论文截图(本人暂未测试) 官方论文: https://eprint.iacr.org/2016/199.pdf

贝吉灌睡眠膏(badger sleep balm)好用吗

一般吧 我觉得效果不是很好

ROSEBUD花蕾膏的保质期,怎么看。 Badger贝吉獾护 的保质期怎么看。 或者是外国产品的生产期和保质期怎么

这个你不知道吗?那你买这个

哪种防晒霜效果最好 badger

ZMC

once a badger,always a badger什么意思

做一次獾,永远是獾和我们的,做一次贼永远是贼,一个意思

honey badger是什么意思

honey badger蜜獾Some of the bees were then shaken vigorously for one minute — an experienceintended to reproduce the presumably alarming feeling of a honey badger attackingtheir hive. 其中用力摇晃一些蜜蜂一分钟—旨在重现蜜獾攻击蜂巢时蜜蜂可能表现出来的惊恐感。祝你生活愉快,学习进步如果你对这个答案有什么疑问,请追问如果满意记得采纳哦·~~

badger币能成为百倍币吗

有可能。badger币发行量倒是不大,百倍是有可能的,但不是短时间能够实现的。

威斯康星大学为什么吉祥物是badger

每个大学的昵称缘由不同,下面举一些例子吧:哈佛大学 – 深红色(Harvard Crimson)哈佛大学的绰号为深红色(或者叫血红也行),其来源于1858年的一次划艇比赛。在那场比赛,哈佛大学的两名队员为前去河边为哈佛加油的观众们发放了深红色的围巾,让河岸上的助威者声势更加浩大。后来,美国各高校相机开始拥有自己的绰号,而“深红色”则成为了哈佛大学的绰号。耶鲁大学 – 斗牛犬(Yale Bulldog)虽然美国各个大学的外号和吉祥物并非都一一对应,但是耶鲁大学的外号“斗牛犬”则是来自它们的吉祥物。在19世纪末期,美国各校的校际美式足球比赛中,开始出现吉祥物。当时,耶鲁大学的两个宿敌——普林斯顿大学和哈佛大学——都拥有了吉祥物。作为当时的一流劲旅,耶鲁的学生也觉得应该有个吉祥物。1889年的一天,球队的队员安德鲁·格拉维斯路过一个铁匠铺,看到门口坐着一只斗牛犬,觉得很可爱,就买下了它,并每次比赛都把它带到比赛现场。这只斗牛犬逐渐得到了耶鲁大学的学生和球迷的认可,成为了耶鲁大学的吉祥物。久而久之,斗牛犬也成了耶鲁的绰号。普林斯顿大学 – 老虎(Princeton Tigers)1867年,普林斯顿大学(当时还叫新泽西学院)棒球队的队员们在一场对阵宿敌耶鲁大学的比赛中,佩戴了橙色的缎带,上面用黑色字体绣着自己的名字。第二年,校方发表声明,建议足球队等其它队伍也佩戴橙色缎带,并绣上黑色的普林斯顿的字样。1876年的一场足球赛里,球队穿上了黑底橙边的球衣。于是,橙色和黑色就成了普林斯顿大学的代表色。由于橙色和黑色的衣服穿在身上看起来就像是老虎,因此在1880年代,“老虎”就成了普林斯顿大学的外号。1923年,普林斯顿的一位校友在印度旅行时,在野外捕捉到一只小孟加拉虎。他把老虎送回了学校,养在了新泽西动物园,引发了一场老虎热。从那以后,老虎就成了普林斯顿大学的官方昵称。宾夕法尼亚大学 – 贵格会(Penn Quakers)宾夕法尼亚大学位于宾州的最大城市费城。宾州在美国建国以前是宾夕法尼亚殖民地,而“宾夕法尼亚”的意思是“宾家的树林”,这是因为宾夕法尼亚最初是英国国王赐予贵族威廉·宾的领地。而威廉·宾就是一位贵格会的教徒。贵格会是一种信仰平等、反对奴隶制度、主张保护环境的教派。威廉·宾从英国到北美之后,开始在北美宣传贵格会。费城就是宾在传教时的大本营。因为这个原因,位于费城的宾夕法尼亚大学就获得了“贵格会”这个外号。哥伦比亚大学 – 狮子 (Columbia Lions)哥伦比亚大学最初由英国国王乔治二世创建,被称为纽约国王学院。学校使用“狮子”作为昵称,是因为狮子是英格兰皇室的象征(参考英格兰足球国家队的徽章——三狮(miao)军团)。达特茅斯学院 – 大绿(Dartmouth Big Green)由于达特茅斯学院位于新英格兰北部的混交林里,校外山上一片绿色,因此1866年学校把绿色作为自己的代表色。20世纪初,达特茅斯被人成为“印第安”,而学校的球队和媒体也很乐意地将印第安作为自己的绰号。然而到了1970年左右,美国建议各大学不要再使用和原住民有关的词汇作为自己的绰号,以免引起不必要的种族歧视纠纷。不少学校因此改掉了绰号(例如 东密歇根大学由“休伦人”改为“老鹰”),但也有不少学校并未改名(例如中密歇根大学仍然叫“齐佩瓦人”,佛罗里达州立大学仍然叫“赛米诺人”)。达特茅斯学院决定改名,并针对宿敌康奈尔大学的“大红”,用自己的颜色作为自己的绰号,即“大绿”。现在,达特茅斯的“印第安”这个绰号还保留在Penn State的歌Hail to the Lions的歌词里(Pittsburgh with its Panthers, and Penn her red and blue; the Dartmouth with its Indians, and Yale her bulldog too.)。康奈尔大学 – 大红(Cornell Big Red)康奈尔大学的色调为红色和白色,其中红色是主色调。1905年,康奈尔大学的校友罗梅林·贝里为大学的美式足球校队写了一首助威歌,其中有一句歌词说的是“The big, red team”,意思是“这支强大的红色队伍”。后来在传唱过程中,这句话被人误解为了“The Big Red team”即“这支大红队伍”。因此康奈尔大学的外号就叫做大红了。现在,大红也成了康奈尔大学吉祥物——那只棕熊——的名字。布朗大学 – 棕熊(Brown Bears)布朗大学的绰号“棕熊”来自于它的吉祥物。1904年,一座棕熊头的雕像被放在了学校的联合楼前面。1905年在一场对阵达特茅斯学院的比赛前,受那座雕像的启发,学生们找来了一只名叫海伦的棕熊作为吉祥物。1921年,海伦的继任者,另一只棕熊布罗诺,被带到了赛场上。后来直到60年代,布朗都以活棕熊作为吉祥物,自然而然他们也得到了“棕熊”这个外号。西北大学 – 野猫(Northwestern Wildcats)西北大学的绰号最初叫做“紫衣人”,因为他们球队的主场队服是紫色的。1924年,芝加哥日报的一位专栏作家在一篇描写西北大学和芝加哥大学的美式足球同城德比之战的文章里,说“西北大学防线的球员们像凶猛的野猫一样,组成了一道紫色的墙”。被其它媒体转载时,西北大学的防线就被写成了“一堵紫色的野猫之墙”。“野猫”这个名字深受学生和校友的喜爱,因此学校的官方绰号就变为了“野猫”。几十年后,随着越来越多的大学拥有了绰号,“野猫”这个名字也不再是西北大学的专属(亚利桑那大学、堪萨斯州立大学、肯塔基大学等都叫野猫),因此在1972年,西北大学的学生将学校的绰号由“野猫”改为了“紫色霹雳”。然而“西北大学野猫”这个说法已经太深入人心,所以现在西北大学的外号还是“野猫”(然而官方绰号早已是“紫色霹雳”了)。芝加哥大学 – 栗色(Chicago Maroons)一般的说法是:栗色是芝加哥大学的官方颜色之一。学校的昵称是根据颜色得来的。还有一种说法是先有昵称再有的颜色。因为Maroon除了栗色,也有孤岛的意思。学校用Maroon作为昵称,有把自己形容成“孤岛”并引申为“自由之地”的作用。然后Maroon正好又是一种颜色,因此学校的代表色之一就是栗色。密歇根大学 – 狼獾(Michigan Wolverines)美国建立之前,密歇根地区是新法兰西的一部分,为法国殖民地。法国殖民者从北方带来狼獾皮,经过密歇根地区,到南方去贩卖。因此,南方人把法国人来时经过的密歇根称为“狼獾之地”。后来,密歇根建州加入美国,因为边界问题和南方的俄亥俄州发生了冲突。谈判时,俄亥俄的代表蔑称密歇根的代表为“狼獾”,让密歇根人很不爽。再后来,密歇根大学和俄亥俄州立大学之间进行校际美式足球赛,密歇根大学大比分获胜。他们于是开始自称狼獾,以嘲笑俄亥俄人连狼獾都不如。久而久之,狼獾就成了密歇根大学的绰号。威斯康辛大学 – 貛(Wisconsin Badgers)威斯康辛州的别称为貛之州(Badger State)。1820年,第一批探险者来到了这片土地。冬天,他们没有遮风避雪的住所,只能像貛(其实就是猹)一样,在地下挖洞并住在里面,以躲避暴风雪。因此,他们就把这里叫做了Badger State。后来威斯康辛大学作为该州最好的学府,就用貛来作为自己的外号。印第安纳大学 – 山地人(Indiana Hoosiers)在美国建国之初,西部大地仍然分布着许许多多的印第安人原住民的部落。其中生活在印第安纳地区的部族被称为Hoosiers,一般翻译为“山地人”或“胡希尔人”。这个名字的来历很有意思:美国人来到印第安纳,看到了很多当地人的小木屋,就走上去敲门问你们是哪个部族的。里面的人其实以前和英国、法国的殖民者都打过交道,会一些蹩脚英语,于是就反问“Who"s here?”(是谁呀?)。由于他们的发音太不标准,外面的美国人听成了Hoosier,以为是他们部落的名字。后来整个印第安纳的居民,无论是不是原住民,都被称作Hoosiers了。而印第安纳州最高的山峰被叫做Hoosier Hill,因此中文里Hoosier又被译作“山地人”。印第安纳大学作为该地区的名校,就以“山地人”作为自己的昵称。俄亥俄州立大学 – 七叶树(Ohio State Buckeyes)Buckeye是广泛分布于俄亥俄州的一种植物,而俄亥俄州也被叫做Buckeye State。俄亥俄州立大学作为本州的名校,就以Buckeyes作为自己的昵称了。Buckeye只分布于北美,因此并无对应的中文。但是它是Aesculus的一种。而Aesculus类植物除了Buckeye,还有分布在中国的马栗(Horse chestnut),也被叫做“七叶树”。在翻译的时候,就借用了“七叶树”这个称号。宾夕法尼亚州立大学 – 尼塔尼雄狮(Penn State Nittany Lions)传说宾夕法尼亚中部曾经有个勇者之谷,里面居住着一位印第安战士,名为“狮掌”。狮掌战死后,他的妻子尼塔尼(原住民语言里意思是“御风者”)将他埋葬在勇者之谷边的一片山坡下。后来,狮掌的灵魂化为了一只雄狮,带领十二位勇士守卫勇者之谷(后改名尼塔尼山谷)。宾夕法尼亚州立大学就建立在尼塔尼山谷里,而尼塔尼雄狮则成了学校的绰号。密歇根州立大学 – 斯巴达人(MSU Spartans)密歇根州立大学成立之初是个农学院,因此和其它很多农业大学一样,他们的外号最早叫做Aggie(直译为“农家子弟”,音译为“爱姬”)。后来这个学校向综合性大学转型,因此需要一个新的外号。当时,来自希腊的学校体育总监史蒂芬·斯科菲向学校提议说找一个英雄般的名字才会被学生、校友和球迷们喜爱,并提议用自己家乡的“斯巴达人”这个名字。学校和学生都觉得不错,于是采用了古希腊各部中最勇敢并善战的“斯巴达人”这个称号。普渡大学 – 锅炉工人(Purdue Boilermakers)普渡大学是一所以工程类学科见长的学校。1892年的一场校际美式足球比赛里,普渡大学虐菜成功,44:0横扫了羸弱的同州对手瓦伯西学院。赛后,当地媒体的报道是“瓦伯西学院被锅炉工人们血洗”。在那个工业迅速发展的年代里,锅炉工人这样的职业是相当受人尊敬的。从那天起,普渡大学就以锅炉工人作为自己的绰号了。伊利诺伊大学 – 伊利奈战士(Illinois Fighting Illini)伊利诺伊大学的这个绰号来源于当地的原住民部落Illiniwek。Illiniwek本来的意思就是“战斗者”,前面再加上Fighting更加显示了当地人好战并善战的本性。这样的名称也显示了该大学希望在赛场上积极进取的决心。明尼苏达大学 – 金色地鼠(Minnesota Golden Gophers)1857年,明尼苏达当地出版了一部政治讽喻卡通,将当地的政客画成了九只争吵不休的地鼠,以讽刺他们为了明尼苏达西部修建铁路一事而勾心斗角,利欲熏心。这件事情让明尼苏达州得到了“地鼠之州”(Gopher State)的别名。作为当地的一流大学,明尼苏达大学采用了“地鼠”作为自己的外号。虽然明尼苏达大学球队的主场队服为红色,但是它们的客场队服的色调是金色。因此在前往别的学校的场地进行客场比赛时,他们经常被称为“金色地鼠”。久而久之,在1930年以后,“金色地鼠”取代“地鼠”成为了他们的官方绰号。马里兰大学 – 淡水龟(Maryland Terrapins)马里兰大学的外号是在1932年由时任体育总监(后为校长)的哈利·科尔利·拜尔德博士给取的。Terrapins最初为Diamondback Terrapins,即钻纹龟,是生活在马里兰沿岸的切萨皮克湾里的一种水栖龟。拜尔德的家乡切斯特菲尔德就以满地的钻纹龟而闻名。后来因为Diamondback Terrapins这个名字实在太长,因此就简化为Terrapins,即“淡水龟”的统称。近年来,甚至有人把Terrapins进一步简写为Terps。罗格斯大学 – 红衣骑士(Rutgers Scarlet Knights)最初,罗格斯大学的绰号为橙色骑士。由于罗格斯成立之初是和荷兰贵族有关的私立大学,为了对荷兰的奥兰治亲王表示敬意,学校最初采用了橙色(Orange,橙色、奥兰治,参见荷兰足球国家队——橙衣军团)作为校色,并以骑士自称。然而,在罗格斯大学被新泽西州收编为公立大学之后,他们和荷兰人就断绝了直接的联系。因此,他们便不再用橙色。在那之前的1869年,罗格斯大学和普林斯顿大学进行了美国历史上的第一次正式校际球赛,罗格斯以6:4击败了宿敌普林斯顿。那场比赛,罗格斯的队员身穿猩红(scarlet)、黑、浅灰三色队服。在回忆起这场比赛时,大家都认为这些颜色是学校的幸运色。因此在废弃了橙色后,学校采用了这三种颜色作为校色,而学校的昵称就变成了Scarlett Knights即红衣骑士。内布拉斯加大学 – 玉米剥皮机(Nebraska Cornhuskers)1893年的一场校际美式足球比赛里,内布拉斯加大学以20:18的比分逆转击败了爱荷华大学。赛后,学校的报纸刊登了比赛结果,其中用“玉米剥皮机”来形容球员们在下半场的摧枯拉朽的表现。从那以后,“玉米剥皮机”就取代了其它的外号,成为了学校唯一的官方外号。而曾经的外号之一的Antelopes(羚羊),被内布拉斯加大学的分校Nebraska - Kearny所采用。爱荷华大学 – 鹰眼(Iowa Hawkeyes)美国建国初期,中西部地区有很多印第安部落,其中有个比较强大的部落叫做索克部。索克部有位英勇的领袖——黑鹰(Black Hawk),曾经多次带领自己的人民和入侵自己领地的美国人进行战斗。1832年,黑鹰率领部族人民在如今的爱荷华与伊利诺伊两个州的交界处和美军展开了一场大战,目的是为了夺回他们在圣路易斯条约中失去的土地,史称“黑鹰之战”。黑鹰所率领的索克人面对人数十余倍于自己且装备精良的美军,个个都英勇善战。虽然最后他们失败了并且被驱逐回到密西西比河以西的地区,但他们的英勇震惊了所有人。第二年,爱荷华州Burlington的一位报社记者在一篇纪念黑鹰的文章中最先使用了Hawk Eye这个词,用来描述黑鹰在指挥战斗时的锐利的目光,以向黑鹰致敬。1846年爱荷华州成立,也是向黑鹰致敬,把州的别称定为Hawkeye State。1847年爱荷华大学成立,同样也沿用了Hawkeyes作为自己的昵称。圣母大学 – 爱尔兰战士(Notre Dame Fighting Irish)圣母大学的这个绰号和美国南北战争时期为南方效力的爱尔兰雇佣军有关。圣母大学的第三任校长威廉·科尔比就曾经是雇佣军的一位军官,参与了盖蒂斯堡战役。南北战争结束后,科尔比去圣母大学当了校长,并且把爱尔兰的文化带到了这所大学里。因此,从那时起,圣母大学的昵称就是“爱尔兰人”Irish。后来在一场和西北大学的美式足球比赛中,圣母大学落后。这时,看台上的西北大学球迷开始起哄,高喊“Kill the fighting Irish!”(干掉那些抵抗的爱尔兰人)。从那以后,圣母大学的昵称逐渐由Irish变成了Fighting Irish。杜克大学 – 蓝魔(Duke Blue Devils)杜克大学的这个外号是借用了第一次世界大战期间,法国山岳部队“阿尔卑斯猎兵”的外号蓝魔“les Diables Bleus”。最初,杜克大学的外号叫“卫理公会”,和相邻的宿敌维克森林大学的“浸礼会”相对应。一战以后,学校恢复了暂停已久的美式足球项目,准备起一个新的外号以迎来新的开始。这时,学校注意到,杜克的代表色蓝和白,和法国的山岳部队在一战时期的装束非常相近,因此他们便借用了山岳部队的绰号“蓝魔”来作为自己的绰号。北卡罗来纳大学教堂山分校 – 焦油踵(North Carolina Tar Heels)Tar Heel焦油踵,意思是“沥青脚后跟”。这本来是北卡罗来纳州的别称。这个词的来源已经不可考,有人猜测是和沥青曾经是卡罗莱纳地区的重要出产物有关。北卡教堂山大学是北卡罗来纳州第一所拥有美式足球队的学校,因此它们采用了州的别称来作为自己的别称。北卡罗来纳州立大学 - 狼群(NC State Wolfpack)和大多数其它学校绰号的来历都比较荣耀不同,北卡州立大学的这个“狼群”的绰号来得就不那么光彩。1921年的一场美式足球比赛里,球队的球员之间配合毫无默契,甚至发生内讧,让观众和球迷很失望。赛后,一位球迷说:“他们打球就像一群狼,但是都是些独狼,毫无纪律。”后来,学校的球队经过整改和发展,发展为了一支劲旅。但是“狼群”这个称号却保留了下来。麻省大学 - 一分钟民兵(UMass Minutemen)美国独立战争时期,新英格兰有很多农民自愿组成民兵。他们平时种地,但一旦听到英军来袭的警报,就会在一分钟之内在各自的小镇上集合,抗击敌人。他们被人称作一分钟民兵。麻省大学的绰号就是纪念这些出则为兵,入则为民的人。维克森林大学 – 魔鬼执事(Wake Forest Demon Deacons)Demon Deacons一般被翻译为“魔鬼执事”,其实是有一点歧义的。它的本意是“审判魔鬼的判官”,而不是说自己是“魔鬼一样的判官”。前面说过,很早以前维克森林大学和杜克大学就因为教派问题而是宿敌。杜克大学改名蓝魔以后,和维克森林大学继续进行球赛。1923年,维克森林大胜杜克的一场比赛以后,当地的报纸登出头条,说维克森林把蓝色的魔鬼打得很惨。从那以后,维克森林就以魔鬼的审判者来自称,即“魔鬼执事”。南卡罗来纳大学 – 斗鸡(South Carolina Gamecocks)南卡大学的绰号“斗鸡”是为了向托马斯·桑木特(Thomas Sumter)致敬。托马斯是美国独立战争期间的一位来自南卡罗来纳的将领。由于他战斗英勇,被作为敌人的英国将军伯纳斯特·塔尔顿称作“像斗鸡一样战斗的人”。作为他家乡的学校,南卡大学就以“斗鸡”作为自己的昵称,以纪念这位开国英雄。克莱姆森大学 - 老虎(Clemson Tigers)克莱姆森是美国“南方五虎大学”之一。给克莱姆森大学起外号的是他们美式足球队的传奇主帅华尔特·里奇斯(Walter Riggs)。里奇斯是普林斯顿大学的忠实崇拜者,因此他在克莱牧师走马上任以后,就把学校的昵称和吉祥物都定为和普林斯顿大学一样的“老虎”。佛罗里达大学 –短吻鳄(Florida Gators)佛罗里达州生活着很多短吻鳄。在20世纪初,学校所在的小镇盖恩斯维尔有一家零售店。有一天,老板在他售卖的印有“佛罗里达大学”的旗帜上画了一只短吻鳄,没想到受到了学生的喜爱,因此以后他出售的旗帜上都画着短吻鳄。1911年,由于这只鳄鱼深入人心,学校决定用“短吻鳄”作为自己的绰号。迈阿密大学 – 飓风(Miami FL Hurricanes)迈阿密大学坐落在飓风时常光顾的佛罗里达东海岸。学生们发现,飓风来临前,朱鹭是最后一种撤离的动物。而在飓风过去以后,朱鹭是第一个回来的动物。他们认为这是领袖气质的象征,因此把朱鹭作为自己的吉祥物。而成就了朱鹭的领袖气质的飓风,被他们作为了昵称。佐治亚理工学院 – 黄蜂(Georgia Tech Yellow Jackets)佐治亚理工其实有一个更著名的昵称,也就是他们的吉祥物Ramblin"s Wreck,一辆1930年代的福特汽车。Ramblin"s Wreck也是用来赞美佐治亚理工的工程院学生的创造力的。而“黄蜂”这个昵称来历更简单。19世纪后期开始,佐治亚理工的学生和球迷都穿着黄色的夹克衫去主场支持球队,因此他们的绰号是“Yellow Jackets”。而在英语里,Yellow Jackets也有黄蜂的意思。70年代,学校推出了另一款吉祥物——小黄蜂Buzz,因此佐治亚理工的Yellow Jackets这个绰号更加流行了起来。弗吉尼亚大学 – 骑士(Virginia Cavaliers)弗吉尼亚州的前身弗吉尼亚殖民地,是英国在北美建立的第一处正式殖民地,因此弗吉尼亚也被称作“老领地州”(Old Dominion State)。曾经的弗吉尼亚人以对英国王室效忠而著称,因此被英国人誉为“骑士”。弗吉尼亚大学就沿用了这样的称号。波士顿学院 - 老鹰(Boston College Eagles)波士顿学院最初的外号是猫。在一次田径比赛后,波士顿的一家报社刊登了一幅漫画:一只穿着波士顿学院文化衫的猫在吃它的战利品——其它学校逃走后留下的食物。波士顿学院觉得这幅画很有意思,就管自己叫做“猫”。后来,一位叫迈克劳林的校友得知以后,写信给学校说:“这个来历看起来不错,但是猫显得有些掉价。为什么不用老鹰呢?老鹰也会在获胜之后吞食战利品,而且比猫更为高贵和自由。”学校采用了他的提议。从此,波士顿学院的绰号就叫老鹰了。匹兹堡大学 – 黑豹(Pitt Panthers)匹兹堡大学最初决定使用“黑豹”这个昵称是在1909年11月的一次校友会上。在那前一年,该校刚由“西宾夕法尼亚大学”改名为匹兹堡大学,因此,曾经的昵称“乌普”(Wup,来自学校以前的缩写Western University of Pennsylvania)已经不再适用了。经过一番讨论和投票,黑豹成为了新的昵称,因为黑豹是匹兹堡附近的山里最凶猛的猎食者,并且在印第安文化里,黑豹象征着高贵。弗吉尼亚理工大学 – 霍奇鸟(Virginia Tech Hokies)Hokie原本写作Hoki,是古英语中的一个发泄激动的情感的词,类似于“Yeah”或“Hurrah”。1896年,弗吉尼亚理工进行了一次改名,由“弗吉尼亚农业和机械学院”(VAMC)改为“弗吉尼亚工艺学院”(VPI,现校名的前任)。由于改名,学校以前的校歌和助威歌都已经不再适用。这时,学校倡议学生创作新的歌曲,最后被选为校歌的歌曲作者会得到5美元的奖励。一位叫斯图尔的学生的作品最后获胜,而他的歌词第一句就是“Hoki! Hoki! Hoki! Hi! Techs! Techs! V-P-I!”。这句歌词让Hoki这个消失已久的古英语重新在弗吉尼亚理工大学的校园里流行起来。由于显得独一无二,因此弗吉尼亚理工大学进而采用了Hoki作为自己的昵称。后来,学校拥有了吉祥物——一只看起来像火鸡的鸟。为了保持独特性,他们把Hoki后面加了个e,作为这只鸟的名字,并把昵称也改为Hokies。佛罗里达州立大学 – 赛米诺人(FSU Seminoles)佛州州立大学的绰号“赛米诺人”是曾经生活在佛罗里达半岛上的北美原住民,在十九世纪后期被美国强行驱赶到了西部。他们使用这个绰号是学生投票的结果,以纪念当地的原住民。穆雷州立大学 - 竞速者 (Murray State Racers)穆雷州立大学位于肯塔基州的西部,而肯塔基州在历史上是赛马运动非常盛行的一个州。而赛马场上的骑手们往往被人们称为“竞速者”。穆雷州立大学的绰号就是向那些勇往直前的竞速者们致敬的。加州大学伯克利分校 – 金熊(California Golden Bears)1846年,加州曾经成立过一个仅仅持续了二十余天的“加利福尼亚共和国”,而熊就是他们的象征。后来,加州沿用了这个传统,并在州旗上也画上了熊。1895年,加州大学的田径队参加了一次邀请赛,而对手们都是当时的豪门——芝加哥大学、耶鲁大学、普林斯顿大学和宾夕法尼亚大学。作为西海岸的新兴大学,加州大学希望以此来展现西海岸的风采,因此他们就选择了象征加州的熊作为外号。而当时他们的队服颜色为金色,用于象征加州所盛产的黄金。从那以后,他们获得了“金熊”这个外号。

honey badger什么意思

honey badger英 [ˈhʌni ˈbædʒə] 美 [ˈhʌni ˈbædʒɚ]n.蜜獾honey英 [ˈhʌni] 美 [ˈhʌni]n.蜂蜜; <口>宝贝; 可爱的人adj.蜜的; 心爱的; 加了蜜的; (蜜一样)甘美的vt.给…加蜜; 对…甜言蜜语复数: honeys 过去式: honeyed 过去分词: honeyed 现在分词: honeying 第三人称单数: honeysbadger英 [ˈbædʒə(r)] 美 [ˈbædʒɚ]n.獾; 獾皮; (大写)獾州人(美国威斯康星州人的别称); <动><澳>毛鼻袋熊vt.纠缠不休; 吵着要; 烦扰贝吉獾复数: badgers 过去式: badgered 现在分词: badgering 第三人称单数: badgers

badger币为什么不拉盘

badger币不同于其他的股票,不需要拉盘,所以说拉盘的行为在badger币之中几乎不存在。Badger是一个去中心化的自治组织,BADGER币是其治理代币。BADGER币的发行时间为2020年12月4日,发行价为4.2460美元,发行总量为2100万枚,流通量为204.29万枚,流通率为9.73%。根据最新的行情数据显示,截止到2021年9月8日10:54,BADGER币的价格为25.2669美元,其投资回报率达到了492.72%,其流通市值为5141.25万美元,全球排名为第183名。这个排名已经很高了,流通市值也很高,根本不需要拉盘。

badger币创始人

Badger 的创始人有四位,分别是:Chris Spadafora、Ameer Rosic、Alberto Cevallos、Albert Castellana。Badger的创始团队组成其实也相当有意思,是由四位长期投资数字货币领域的朋友相聚一起组成的,他们坚信DAO 这一类型的组织能够颠覆未来生态的发展,将项目主导权回归社群,以合作共建的方式让项目发展及社群能够同步且正向地一起成长。Chris Spadafora:营运主管。一位连续创业者,在Badger Dao 之前的最新项目是 Alwayshodl.com。同时也是Angelrock的合伙人,该公司为长期数字资产提供战略咨询。Ameer Rosic:Badger DAO 营运团队的一员。也是一位连续创业者,Blockgeeks.com 的创办人。 Albert Castellana:Badger DAO 的产品顾问。他是Stakehound.com 的共同创办人兼执行长。 Alberto Cevallos:技术顾问。他还是Travala 顾问,Metl 的创办人。同时,团队也与名为dOrg 的团队合作,该公司致力于不同的区块链团队合作开发产品,他们共同建立了Badger 及Digg 的基础,同时组建了代币智能合约、DAO、流动性采矿等基础设施。

BADGER的介绍

动 力装置装两台AM-3或PД-3M涡喷发动机,前者推力为85.84千牛(8760公斤)。

BADGER的名称来源

由BADGER(美洲獾)所代表的品牌象征,传达的是BADGER在北美洲传统风俗中所象征天然芳香草药守护者的精神,以及它是少数会为了保护家庭抵抗至死的动物之一,对于此一源自于家庭小厨房的天然草本产品而言,BADGER也是对顾客宣示其不忘本、重视家庭、相信自然、以及坚守品质的经营理念。BADGER的精神在全世界喜好花草的人眼中,绝对是相当值得使用的,在1999年纽约的芳香以及个人保养评监中「aromatherapy and personal car e international trade show」中,获得了「全面优胜」的头衔,自然引领了全世界的花草潮流。

badger是什么动物

n. 獾;獾皮;(大写)獾州人(美国威斯康星州人的别称);毛鼻袋熊vt. 纠缠不休;吵着要;烦扰请点击输入图片描述n. (Badger)人名;(英)巴杰BADGER(其来源于獾头部的毛十分像徽章,尤其像警徽,由于徽章的英文单词为BADGE,故獾称之为BADGER),BROCK;2. 谐音“白姐儿”---碰到又白又漂亮的姐姐(是御姐型?)肯定要纠缠,否则你不是男人。badger 獾,骚扰同badge, 徽章,形容该动物前额上的长条白斑。骚扰义来自旧时一种残忍的纵狗斗獾游戏。

Badger的翻译是:什么意思

是獾的意思~我也是看了《狐狸夫人和狗獾先生》后才知道哒网页链接

badger是什么意思啊

badger的中文意思:n. 獾; 獾皮; (大写)獾州人(美国威斯康星州人的别称); 毛鼻袋熊; vt. 纠缠不休; 吵着要; 烦扰;词语变形:复数: badgers 过去式: badgered 现在分词: badgering 第三人称单数: badgers                                    英文意思:sturdy carnivorous burrowing mammal with strong claws; widely distributed in the northern hemispherepersuade through constant efforts0