- wpBeta
-
是不是这个啊,
希望你满意。
J"ai
connu
des
joies,
des
peines
f[<m<I
Des
nuits
sans
sommeil
`NCwK6/i
Seule
pourrais-je
conjurer
le
sort
S>h;K`
(C"est
l"espoir
au
fond
de
l"ame)
>.Chl$)<
Sous
la
brume,
l"esprit
se
fane
rSZd!OQ
Sous
le
poids
des
larmes
S=5<^o^h3
C"est
un
long
tourbillon
sans
fond
)m`<H>[Eb=
Retrouver
l"issu
vers
cette
flamme
disparue
Sh/T,
Ce
murmure
que
j"attends
DgUT5t1
Retrouver
l"issu,
sort
de
l"inattendu
?3nR
Ce
murmure
que
j"entends
"C`U"I
1;C+$
Mon
hymne
a
la
vie
3vuivU.3
C"est
que
la
lumiere
m"eclaire
sans
cesse
5*+!+V^?X
Au
fond
de
moi
gW^VVbB"L
Je
nourris
cet
espoir
5*
j?E
Auquel
je
crois
igIRSN}h
tmv&U;0Z
Mon
hymne
a
la
vie
~k!j+>yT
C"est
qu"apres
la
nuit
le
jour
se
dresse
?j40}
B]]d
Au
fond
de
toi
@aAW*D~-J
Espere
et
crois
{t0
)
q
G
f,`
Mon
hymne
a
la
vie
7Nk!1s
:
C"est
que
la
lumiere
m"eclaire
sans
cesse
:ctu5{"UJ
Au
fond
de
moi
<L"GqNuRQ
Je
nourris
cet
espoir
ePr&!Tz#
Of"
Mon
hymne
a
la
vie
*]AdUEV?
C"est
qu"apres
la
nuit,
rf?qdd(~cH
je
cueillerai
ce
jour
`V`lo,"
jF0jkj1&/[
J"ai
trouve
un
jour
la
paix
VtnRgdJ
Un
jardin
secret
nxX},
C"est
l"amour
de
soi,
mon
essor
*VFf.aPwYi
(
Je
defis
le
vague
a
l"ame)
[<%H>S1
C"est
mon
souffle,
mon
heritage
mS^tX
i5hg
La
vie
en
presage
Pb1*+
Puise
le
fond
de
mon
bel
horizon
`%+Wz0(K
Je
retrouve
l"issu,
la
vie
prend
le
dessus
<eQj`
HL
Ce
murmure
que
j"entends,
j"entends
v6>_
j
L
Je
retrouve
l"issu,
la
vie
prend
le
dessus
t
m7^yn:
C"est
d"un
pas
sur
que
je
m"elance
n
2)@S0{
j"avance
aX5
z&r:{
+VO-oFE|
La
vie
devant
soi
(C"est
aujourd"hui)
@
Gd
bTd
Car
c"est
au
fil
des
jours
(Je
cueille
la
vie)
`<
xn8h9p
Regarde
devant
moi
(Devant
moi)
"#{4d),r
Devant
toi
(Devant
toi)
很有节奏的Anggun
安谷-hymne
a
la
vie
近年来,世界乐坛出现了不少拥有亚洲血统的音乐猛人、歌手。继星加坡小提琴家
Vanessa
Mae
陈美以
cross-over
音乐革命使者的身份,把古典和流行混为时尚的潮流,搞得处处热烘烘之后,另一位来自印尼的音乐女神
Anggun
安谷,也凭著她的天赋歌声,在欧美的时尚界掀起了一片
Anggun
热,唱片销路逾千万,她的音乐会,每一次也惹来不少的
fans
。
<St`"H
}ps6}_FE
Anggun
,对许多中国人来说是个陌生的名字,但在其拥有13,000个岛屿的祖国印尼,却早已是人尽皆知的音乐天后.
<
<xJ-N
10多年前,Michel
Georgea,这位日后成为Anggun
丈夫的法国工程师,无意中把她带入了一个新的天地-----法语歌坛.
$H
9xM
如今,她已然成为法语乐坛一朵瑰丽的东方奇葩,在欧罗巴丝绸般的阳光下吐露着热带野艳的芬芳.
}l2JXf55
&KB{,:)?
有人问她说,对於远离了她的家庭、朋友和国家,她是否会因此感到遗憾?她毫不迟疑的回答说:『当时我决定离开我的国家,对我来说这是一个重大的决定。但是,为了追寻我的梦想,不论成功与否,我都不会因而感到后悔。』
Q7s1
M&K
n#R!`*[
Anggun的音乐风格充满了异国的风味,这可能与她妈妈有很大的关系,因为从小她就在音乐的环境中成长,印尼的传统音乐对她的影响也很深。她的曲风具有异国情调同时又有很风尚的流行律动,也因为结合了东方神秘的情感与西方热情的曲调,让她的音乐同时受到东西方人民的喜爱。
$
S49v
(*1
A0+S90
- meira
-
是不是这个啊, 希望你满意。
J"ai connu des joies, des peines f[<m<I
Des nuits sans sommeil `NCwK6/i
Seule pourrais-je conjurer le sort S>h;K`
(C"est l"espoir au fond de l"ame) >.Chl$)<
Sous la brume, l"esprit se fane rSZd!OQ
Sous le poids des larmes S=5<^o^h3
C"est un long tourbillon sans fond )m`<H>[Eb=
Retrouver l"issu vers cette flamme disparue Sh/T,
Ce murmure que j"attends DgUT5t1
Retrouver l"issu, sort de l"inattendu ?3nR
Ce murmure que j"entends "C`U"I
1;C+$
Mon hymne a la vie 3vuivU.3
C"est que la lumiere m"eclaire sans cesse 5*+!+V^?X
Au fond de moi gW^VVbB"L
Je nourris cet espoir 5* j?E
Auquel je crois igIRSN}h
tmv&U;0Z
Mon hymne a la vie ~k!j+>yT
C"est qu"apres la nuit le jour se dresse ?j40} B]]d
Au fond de toi @aAW*D~-J
Espere et crois {t0 ) q
G f,`
Mon hymne a la vie 7Nk!1s :
C"est que la lumiere m"eclaire sans cesse :ctu5{"UJ
Au fond de moi <L"GqNuRQ
Je nourris cet espoir ePr&!Tz#
Of"
Mon hymne a la vie *]AdUEV?
C"est qu"apres la nuit, rf?qdd(~cH
je cueillerai ce jour `V`lo,"
jF0jkj1&/[
J"ai trouve un jour la paix VtnRgdJ
Un jardin secret nxX},
C"est l"amour de soi, mon essor *VFf.aPwYi
( Je defis le vague a l"ame) [<%H>S1
C"est mon souffle, mon heritage mS^tX i5hg
La vie en presage Pb1*+
Puise le fond de mon bel horizon `%+Wz0(K
Je retrouve l"issu, la vie prend le dessus <eQj` HL
Ce murmure que j"entends, j"entends v6>_ j L
Je retrouve l"issu, la vie prend le dessus t m7^yn:
C"est d"un pas sur que je m"elance n 2)@S0{
j"avance aX5 z&r:{
+VO-oFE|
La vie devant soi (C"est aujourd"hui) @ Gd bTd
Car c"est au fil des jours (Je cueille la vie) `< xn8h9p
Regarde devant moi (Devant moi) "#{4d),r
Devant toi (Devant toi)
很有节奏的Anggun 安谷-hymne a la vie
近年来,世界乐坛出现了不少拥有亚洲血统的音乐猛人、歌手。继星加坡小提琴家 Vanessa Mae 陈美以 cross-over 音乐革命使者的身份,把古典和流行混为时尚的潮流,搞得处处热烘烘之后,另一位来自印尼的音乐女神 Anggun 安谷,也凭著她的天赋歌声,在欧美的时尚界掀起了一片 Anggun 热,唱片销路逾千万,她的音乐会,每一次也惹来不少的 fans 。 <St`"H
}ps6}_FE
Anggun ,对许多中国人来说是个陌生的名字,但在其拥有13,000个岛屿的祖国印尼,却早已是人尽皆知的音乐天后. < <xJ-N
10多年前,Michel Georgea,这位日后成为Anggun 丈夫的法国工程师,无意中把她带入了一个新的天地-----法语歌坛. $H 9xM
如今,她已然成为法语乐坛一朵瑰丽的东方奇葩,在欧罗巴丝绸般的阳光下吐露着热带野艳的芬芳. }l2JXf55
&KB{,:)?
有人问她说,对於远离了她的家庭、朋友和国家,她是否会因此感到遗憾?她毫不迟疑的回答说:『当时我决定离开我的国家,对我来说这是一个重大的决定。但是,为了追寻我的梦想,不论成功与否,我都不会因而感到后悔。』 Q7s1 M&K
n#R!`*[
Anggun的音乐风格充满了异国的风味,这可能与她妈妈有很大的关系,因为从小她就在音乐的环境中成长,印尼的传统音乐对她的影响也很深。她的曲风具有异国情调同时又有很风尚的流行律动,也因为结合了东方神秘的情感与西方热情的曲调,让她的音乐同时受到东西方人民的喜爱。 $ S49v
(*1 A0+S90
- 豆豆staR
-
Ô toi la Vie
Plus d"un oiseau siffle ton image ;
A toi la Vie
L"homme a donné corps en ton sillage...
File ta laine à travers ma peau
Chasse ma haine et mon ennui !
Souffle la honte aux poils des roseaux
Pour qu"elle devienne rosée... après la nuit !
De toi la Vie
Plus d"un poisson me frétille le charme,
Pour toi la Vie,
Le chant de la source monte une gamme.
Une mousse légère orne les naseaux
D"un cheval en sabots d"argent ;
Folle crinière déguise un manteau
Où vient se mirer... le soleil levant...
Ô toi la Vie,
Plus d"un goéland vole ton âme,
Pour toi la Vie,
La mer a su aiguiser ses lames...
Et de Calcutta à Nairobi,
Les mercenaires usent leurs voiles,
Comme l"oiseau construit son nid
Une araignée tisse... une toile...
Ô toi la Vie,
Plus d"un oiseau siffle ton image,
A toi la vie,
L"homme a donné corps en ton sillage...
2) Procession.
De lumière en lumière,
Je chante un paradis
Qui me brûle les yeux, je vais brouter les cieux
Jusqu"à l"infini !
Quelle vie !
Fleur de Paradis (j"en ferai un bouquet)
Elle invite les coeurs à éponger les pleurs
Jusqu"à l"infini !
De lumière en lumière,
Je chante un paradis
Qui me brûle les yeux, je vais brouter les cieux
Jusqu"à l"infini !
Quelle vie !
Fleur de Paradis (je deviens bilboquet)
Elle invite les coeurs à éponger les pleurs
Jusqu"à l"infini !
Je suis FOU !
Fou d"une autre vie
Qui me brûle les yeux, je vais brouter les cieux !
JE BOIS L"INFINI !!!
3) Hymne
Quelle vie ! Fleur de Paradis !
Quelle vie ! Fleur de Paradis !
JE SUIS FOU !!!
FOU D"UNE AUTRE VIE !!!