- snjk
-
草根
“草根”(cǎo gēn)直译自英文的grass roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力,这层含义和意识形态联系紧密一些。人们平常说到的一些民间组织,非政府组织等等一般都可以看作是“草根阶层”。有学者就把非政府组织(也称为非官方组织,即NGO)称作草根性人民组织;另一种含义是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。比如一些不太受到重视的民间、小市民的文化、习俗或活动等等。例如在台湾民进党的行动纲领中,有一条是这样表述的:“鼓励草根文化,维护文化财产及民间技艺,加强巡回展览演奏,平衡城乡文化发展。” 陆谷孙主编的《英汉大辞典》把 grass roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把“草根×”或“草根××”中的“草根” 换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。 比如:草根名角儿郭德纲。所以“草根文化”也就是平民文化,大众文化等等。但从各种文章来看,实际应用中的“草根文化”的含义远比以上的解释来得丰富。至少“无权”还是草根的特征之一吧。草根和有权无权,地位高下没有关系。它应该有两个特点:一,顽强。应该是代表一种“野火烧不尽,春风吹又生”的生命力;二,广泛。遍 布每一个角落。所以,我们每一个在自己键盘上坚持更新的Blogger都是草根。网络业应该是一种草根文化(grass-rooted culture),他所能表述的是一种非主流、非正统、非专业或曰爱好者,甚至纯然出自民间草泽的人所构成的群体,他们使之区别于那种固步自封、惟我独尊的所谓正统的,主流的声音,有其独立存在的理由和独特优势。也有另一种解释为出自民众的人,草根英雄,草根明星。
特点:一,顽强。应该是代表一种“野火烧不尽,春风吹又生”的生命力;二,广泛。遍布每一个角落。所以,人们每一个在自己键盘上坚持更新的Blogger都是草根。网络业应该是一种草根文化(grass-rootedculture),他所能表述的是一种非主流、非正统、非专业或曰爱好者,甚至纯然出自民间草泽的人所构成的群体,他们使之区别于那种固步自封、惟我独尊的所谓正统的,主流的声音,有其独立存在的理由和独特优势。
草根代表着这样一群人:他们知道自己很优秀,眼界比别人宽,舞台比别人大。但是他们简单,低调,很热爱身边的每个人,不自大,很快乐地骄傲着。近来文化研究,学人多有引用“草根”一说者。野草因其平凡而具有顽强的生命力;野草是阳光、水和土壤共同创造的生命;野草看似散漫无羁,但却生生息息,绵绵不绝;野草永远不会长成参天大树,但野草却因植根于大地而获得永生。野草赋有民众精神,它甚至于带着顽固的人性弱点,草根性具有强大的凝聚力,更具有强大的生命力和独立性。
希望能帮到你 O(∩_∩)O谢谢
- 慧慧
-
指的是在社会阶层中的一般平民百姓、群众。
草根简介:
草根(英语:Grassroots),或草根阶层,源自英语名词,是借词。指的是在社会阶层中的一般平民百姓、群众。他们的个人势力较弱数量众多,这些特征与政府、统治阶级、大型企业或其它社会强手的特征对立。草根象征着社会低层。
词语来源:
“草根”的说法产生于十九世纪美国寻金热流行期间,盛传有些山脉土壤表层、草根生长的地方就蕴藏黄金。英文grass roots。“草根”在网络和现实中的解释,可以说很全面的。每一篇都谈到了“草根”,以及对其的来源,英语、汉语的解释,也都承认最早是流行于美国,而后在20世纪80年代传入中国,又被赋予了更深的含义,在各领域都有其对应的词语。正如DoNews创建者刘韧在其博客《草根的感激》中说的一样:“草根是相对的”。有一种说法叫“合群之草,才有力量。”这句话有两种解释,第一就是不要孤芳自赏,要主动合作。第二人多力量大,团队合作的重要性,一颗草是永远也长不成参天大树的。
草根文化:
社会学家、民俗学家艾君在“改革开放30周年解读”中认为,每一次思想的解放、社会变革和科教的进步,都会派生和衍生出一些特殊的文化现象。而草根文化现象,正是伴随着改革开放思想的解放、意识观念的革命、科学技术的进步、市场经济的发展、逐步形成引发的创新形态、社会形态变革及其带来的社会大众道德观念、爱好趣味、价值审美等变化,出现的文化多样化的发展趋势,在民间产生的大众平民文化现象。它的出现体现出改革开放后而出现的文化的多样性的特点,也可以从一定意义反映出以阳春白雪占主流的雅文化的格局已经在承受着社会文化中的“副文化、亚文化”的冲击。这种特殊的文化现象其实是社会民众的一种诉求表达,折射出社会民众的一种生活和消费需求,以及存在的心理需求。
- LocCloud
-
草根阶级是和主流的或者说是精英的文化、阶层相对应的弱势阶层。比如不太受到重视的农民、小市民,在中国可以包括农民和农民工,无权无势的城镇居民等等.
“草根”是什么意思?简单得很哪,不就是“草的根”?可是,现在“草根”一词的流行似乎超出了本义的范围,那么它的比喻义又是什么?所以还是要查词典。《现代汉语词典》里的“草×”有66条,刚出版的《现代汉语规范词典》有76条,可是都没收“草根”。如果“草根”没有萌发新义,它的意思大家都了解,词典不立目,也没什么,可是它产生了引申义,词典编者依然视而不见,就未免令人遗憾了。
在港台新马等华人社区,“草根”早就进入人们的语文生活了,即使在大陆,大约在1987年“草根”就进入语用圈了。现在,它在媒体上的使用频率更是高得惊人,其构词能力和自由组合能力之强为中国大陆以外的华人社区所不及。在港台新马等华人社区,使用频率较高的是“草根性、草根族、草根阶层、草根民众、草根议员、草根大使”。但是,在中国大陆,我们看到了更多的“草根×”或“草根××”。例如:草根化、草根版、草根导演、草根官员、草根大众、草根世界、草根城市、草根经济、草根工业、草根金融、草根银行、草根文化、草根力量、草根组织、草根精神、草根意识、草根运动、草根球队、草根革命、草根情结、草根作品等。
“草根”的生命力和繁殖力跟野草一样,是何等强大啊!
“草根”直译自英文的grass
roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力;一是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。陆谷孙主编的《英汉大辞典》把grass-
roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把“草根×”或“草根××”中的“草根”换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。
grass
roots一词是怎么来的呢?这有两个说法。一个说法是十九世纪美国寻金热流行期间,盛传有些山脉土壤表层、草根生长的地方就蕴藏黄金。这消息很能吸引大众,所以grass
roots就
解
作
“基层群众”了。另一个说法则是grass
roots比喻农业地区,而农民代表的就是基层群众。一九三五年,美国共和党召开著名的grass
roots
conference(基层群众会议),从此grass
roots一词更加流行了。这个词也可以作形容词用,例如∶he
enjoyed
grass
roots
support(他有民众支持)。
在英文文献中,当需要表示和主流相对的组织或活动时,人们常常会用grass
root来表示。人们在用到“草根”这个词时,所采用的也往往是“grass
roots”中原有的含义。以下是一些权威词典对“grass
roots”的解释和翻译:
- wio
-
什么是草根。什么是草根性。草根化这个词越来越多的出现在我的面前。不禁疑问什么是草根化?中文wiki没有专门的解释?《现代汉语词典》并没有这个词条的解释,但总算是找到了比较满意的解释。“草根”直译自英文的grass
roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力;一是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。陆谷孙主编的《英汉大辞典》把grass-
roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把“草根×”或“草根××”中的“草根”换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。
所以“草根化”也就是平民化,大众化等等,但从各种文章来看,实际应用中的“草根化”的含义远比以上的解释来得丰富。
shunz
发表于2005-01-20
9:37
am
至少“无权”还是草根的特徵之一吧。
mayue
发表于2005-01-20
10:19
am
草根和有权无权,地位高下没有关系。
它应该有两个特点:一,顽强。应该是代表一种“野火烧不尽,春风吹又生”的生命力;二,广泛。遍
布每一个角落。所以,我们每一个在自己键盘上坚持更新的blogger都是草根。网络业应该是一种草根文化(grass-rooted
culture),他所能表述的是一种非主流、非正统、非专业或曰爱好者,甚至纯然出自民间草泽的人所构成的群体,他们使之区别于那种固步自封、惟我独尊的所谓正统的,主流的声音,有其独立存在的理由和独特优势。
“草根”直译自英文的grass
roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力,这层含义和意识形态联系紧密一些。人们平常说到的一些民间组织,非政府组织等等一般都可以看作是“草根阶层”。有学者就把非政府组织(也称为非官方组织,即ngo)称作草根性人民组织;另一种含义是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。比如一些不太受到重视的民间、小市民的文化、习俗或活动等等。例如在台湾民进党的行动纲领中,有一条是这样表述的:“鼓励草根文化,维护文化财产及民间技艺,加强巡回展览演奏,平衡城乡文化发展。”
从媒体的角度看blog,它的读者总数正在快速增加。尽管每一个单独的blog都很小众,但它们的读者再少,也一定会有最忠实的。整个blog圈的读者绝对是个可以跟任何媒体相抗衡的数字,这就是长尾的威力。
- 小教板
-
草根”直译自英文的grass roots。一是指同政府或决策者相对的势力,二是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。 草根代表着这样一群人:他们知道自己很优秀,眼界比别人宽,舞台比别人大。但是他们简单,低调,很热爱身边的每个人,不自大,很快乐地骄傲着。
草根族
时下“草根族”这个称呼很盛行,据说“草根族”这个称呼最早来源于法国资产阶级大革命时期,是对社会底层的百姓的一种称呼。现在其所指也是社会最下层----平民老百姓的意思。互联网的论坛和博客为“草根族”搭建了一个自由言论的平台,他们可以畅所欲言的谈天下、谈社会、谈热点、谈对一些政策的看法。
- ardim
-
“草根”直译自英文的grass roots。一是指同政府或决策者相对的势力,二是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。
“草根”(cǎo gēn)直译自英文的grass roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力,这层含义和意识形态联系紧密一些。人们平常说到的一些民间组织,非政府组织等等一般都可以看作是“草根阶层”。有学者就把非政府组织(也称为非官方组织,即NGO)称作草根性人民组织;另一种含义是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。比如一些不太受到重视的民间、小市民的文化、习俗或活动等等。例如在台湾民进党的行动纲领中,有一条是这样表述的:“鼓励草根文化,维护文化财产及民间技艺,加强巡回展览演奏,平衡城乡文化发展。”
- 余辉
-
关于“草根”的含义
(2006-04-14 23:36:34)
“草根”一词来自社会学领域,“草根”被赋予了“基层民众”的内涵。野草赋有民众精神,它甚至于带着顽固的人性弱点,草根性具有强大的凝聚力,更具有强大的生命力和独立性。
草根文化,是相对于殿堂文化而言的。它生于民间,长于民间,没有经过主流意识的疏导和规范,没有经过文化精英的加工改造,充满着乡土气。
我计划性不强,生活目标不明确,从未立下鸿鹄之志,呵呵,不能成参天之木,充其量只是区区倔强的草根贫嘴贫舌,汲取那些从洞口泻下来的阳光。那已经足够享受,因为我不喜欢自己被阳光照得似乎会燃烧起来。
———幸福的苦味
精英是草根的梦想,草根是精英登上神坛的底座。精英都有精英情结。你把他混入草根,他失去了一种心理归属感,精英的优越感必须通过草根来体现,所以,他不能离开草根太远。精英是草根的梦想,草根还不太自信,习惯上寻找领袖和寻求帮助的习惯,使他们会靠近精英,并乐意追随。这就是精英和草根之间的辨证关系。
———渡口
- tt白
-
“草根”一词来自社会学领域,“草根”被赋予了“基层民众”的内涵。野草赋有民众精神,它甚至于带着顽固的人性弱点,草根性具有强大的凝聚力,更具有强大的生命力和独立性。
草根文化,是相对于殿堂文化而言的。它生于民间,长于民间,没有经过主流意识的疏导和规范,没有经过文化精英的加工改造,充满着乡土气。
我计划性不强,生活目标不明确,从未立下鸿鹄之志,呵呵,不能成参天之木,充其量只是区区倔强的草根贫嘴贫舌,汲取那些从洞口泻下来的阳光。那已经足够享受,因为我不喜欢自己被阳光照得似乎会燃烧起来。
———幸福的苦味
精英是草根的梦想,草根是精英登上神坛的底座。精英都有精英情结。你把他混入草根,他失去了一种心理归属感,精英的优越感必须通过草根来体现,所以,他不能离开草根太远。精英是草根的梦想,草根还不太自信,习惯上寻找领袖和寻求帮助的习惯,使他们会靠近精英,并乐意追随。这就是精英和草根之间的辨证关系。
- 豆豆staR
-
* 回复内容中包含的链接未经审核,可能存在风险,暂不予完整展示!一是指同政府或决策者相对的势力,这层含义和意识形态联系紧密一些。人们平常说到的一些民间组织,非政府组织等等一般都可以看作是“草根阶层”。有学者就把非政府组织(也称为非官方组织,即NGO)称作草根性人民组织;另一种含义是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。比如一些不太受到重视的民间、小市民的文化、习俗或活动等等。例如在台湾民进党的行动纲领中,有一条是这样表述的:“鼓励草根文化,维护文化财产及民间技艺,加强巡回展览演奏,平衡城乡文化发展。
具体看http://baike.b***.com/view/49504.htm#1
- FinCloud
-
野草因其平凡而具有顽强的生命力;野草是阳光、水和土壤共同创造的生命;野草看似散漫无羁,但却生生息息,绵绵不绝;野草永远不会长成参天大树,但野草却因植根于大地而获得永生。
- 贝贝
-
乡根是草苞的意思
- 瑞瑞爱吃桃
-
地理的根...
- 里论外几
-
* 回复内容中包含的链接未经审核,可能存在风险,暂不予完整展示!
草根
“草根”直译自英文的grass
roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力;一是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。陆谷孙主编的《英汉大辞典》把
grass
roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把“草根×”或“草根××”中的“草根”
换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。
比如:草根名角儿郭德纲
所以“草根文化”也就是平民文化,大众文化等等。。。但从各种文章来看,实际应用中的“草根文化”的含义远比以上的解释来得丰富。
草根(grass
roots)一说,始于19世纪美国,彼时美国正浸于掏金狂潮,当时盛传,山脉土壤表层草根生长茂盛的地方,下面就蕴藏着黄金。后来“草根”一说引入社会学领域
,“草根”就被赋予了“基层民众”的内涵。
“草根”的说法产生于十九世纪美国寻金热流行期间,盛传有些山脉土壤表层、草根生长的地方就蕴藏黄金。英文grass
roots。单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。
“草根”,在广义上有两层含义:一是指和政府或者决策者相对的势力;这层含义和意识形态联系紧密一些。我们平常说到的一些民间组织,非政府组织等等一般都可以看作是“草根阶层”。有学者就把非政府组织(也称为非官方组织,即N.G.O)称作草根性人民组织。另一种含义就是和主流的或者说是精英的文化、阶层相对应弱势阶层活动力量。比如一些不太受到重视的民间、小市民的文化、习俗或活动等等。例如在台湾民进党的行动纲领中,有一条是这样表述的:“文化鼓励草根文化,维护文化财产及民间技艺,加强巡回展览演奏,平衡城乡文化发展。”
“草根”在网络和现实中的解释,可以说很全面的。每一篇都谈到了“草根”,以及对其的来源,英语、汉语的解释,也都承认最早是流行于美国,而后在80年代传入中国,又被赋予了更深的含义。在各领域都有其对应的词语。正如D****.com创建者刘韧在其博客《草根的感激》中说的一样“草根是相对的。有一种说法叫“合群之草,才有力量。”这句话有两种解释,第一就是不要孤芳自赏,要主动合作。第二人多力量大,团队合作的重要性,一颗草是永远也长不成参天大树的。
近来文化研究,学人多有引用“草根”一说者。野草因其平凡而具有顽强的生命力;野草是阳光、水和土壤共同创造的生命;野草看似散漫无羁,但却生生息息,绵绵不绝;野草永远不会长成参天大树,但野草却因植根于大地而获得永生。
野草赋有民众精神,它甚至于带着顽固的人性弱点,草根性具有强大的凝聚力,更具有强大的生命力和独立性
所谓“草根化”也就是平民化,大众化等等,但从各种文章来看,实际应用中的“草根化”的含义远比以上的解释来得丰富。
草根和有权无权,地位高下没有关系。
它具备两个特点:一,顽强,
应该是代表一种“野火烧不尽,春风吹又生”的生命力;二,广泛。遍布每一个角落。照此推理,我们每一个在自己键盘上坚持更新的Blogger应该都是草根。网络业应该是一种草根文化。
- 阿啵呲嘚
-
“草根”(cǎo gēn)直译自英文的grass roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力,这层含义和意识形态联系紧密一些。
陆谷孙主编的《英汉大辞典》把 grass roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把“草根×”或“草根××”中的“草根” 换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。
所以,我们每一个在自己键盘上坚持更新的Blogger都是草根。网络业应该是一种草根文化(grass-rooted culture),他所能表述的是一种非主流、非正统、非专业或曰爱好者,甚至纯然出自民间草泽的人所构成的群体,他们使之区别于那种固步自封、惟我独尊的所谓正统的,主流的声音,有其独立存在的理由和独特优势。也有另一种解释为出自民众的人。
“草根”的说法产生于十九世纪美国寻金热流行期间,盛传有些山脉土壤表层、草根生长的地方就蕴藏黄金。英文grass roots。“草根”在网络和现实中的解释,可以说很全面的。每一篇都谈到了“草根”,以及对其的来源,英语、汉语的解释,也都承认最早是流行于美国,而后在20世纪80年代传入中国,又被赋予了更深的含义,在各领域都有其对应的词语。
草根旺城嘉良解答,希望更全面的帮到您