- LuckySXyd
-
美国是承认双重国籍的。
美国政府对于双重国籍的态度是:承认双重国籍的存在,不打击,不鼓励,同时要求美国公民在入境美国和出境美国的时候要使用美国护照。 这是因为使用哪国护照出入境决定了受哪国法律保护。 使用美国护照出入境, 决定了美国政府可以对美国公民在美国境内行使法律,而不受到他国政府的干扰。
我们来看一些现实的情况:
1.如果一个中国人的孩子在美国出生了,那么他自动获得了美国国籍。同时,由于是中国人的孩子, 即便出生在美国,中国也认定这个孩子拥有中国国籍。在这种情况下,孩子是拥有双重国籍的。 实际情况也是这样的。通常,赴美生子的父母会为孩子会立刻申请美国护照;同时,到中国驻美国使馆/领馆申请中国的旅行证(实际上就是护照的替代品)。
2.如果一个美国人的孩子在加拿大出生了,那么这个孩子会自动获得加拿大国籍,因为加拿大也是根据出生地决定孩子的国籍。同时,根据美国法律, 孩子的父母有一方为美国籍则孩子自动获得美国国籍。这种情况下,孩子也是拥有双重国籍的。
3.如果一个中国人通过移民之后获得了美国国籍, 美国政府不关心中国人是否放弃中国国籍。所以, 具体是否放弃中国国籍取决于申请人是否主动放弃或者中国政府强制申请人放弃。至少,在获得美国国籍的时候美国政府不会自动通知中国政府。
4.有一种情况需要注意,类似于中国的法律, 如果一个美国人在非强迫的情况下,在可以自主判断的情况下,通过申请程序成为另外一国公民,那么视同他放弃美国国籍。但是在实际中并没有具体的操作手段。这里强调的是:自愿申请成为另外一个国家的公民。
5.上面这条法律中对应的情况是:如果一个人是非自愿的加入其他国籍,如一个在美国出生的孩子在未成年的时候在父母的安排下加入其他国籍或者声明放弃美国国籍,都不能算作他已经主动或被动放弃美国国籍。他依然有美国国籍,都可以申请美国护照和享受美国公民的权利。
扩展资料:
美国国籍简介
美国国籍是指拥有美利坚合众国联邦公民身份的个人,享有美国法律规定的公民权利。外国公民可通过申请方式、经审核符合条件后,方可以加入美国国籍。
关于美国国籍,往往被误认为与美国永久居留权(俗称的美国绿卡)相同,其实美国永久居留权和美国国籍是两个不同的概念,申请美国国籍(根据出生地和血统等原则自动取得美国国籍的除外),首先要向移民机构(公民与移民服务局)USCIS提出申请并合法取得永久居留权。然后才能申请入籍,批准后获得美国国籍。
参考资料:百度百科-美国国籍
- gitcloud
-
身为美国公民可以拥有双重国籍吗?答案为是与否的模糊政策。保持美国和其他国家的双程或多重国籍,以美国公民的身份来说,有出生地的国籍,有入籍美国後保持原国籍,有美国籍其後加入其他国籍。保有美国以外的国籍,有时并不需要当事人在美国领事面宣誓放弃美国国籍。美国本身的法律则对双重或多种国籍的说明很模棱两可。 十几年前,美国国务院对加入外国国籍的双重国籍美国公民是大惊小怪,绝对坚持不承认双重国籍,近年来已经缓和了很多,不需要与国务院对抗即可保持双重国籍的身份。 比较模糊不清的是经过入籍申请取得美国公民身份的人士,仍希望保持原有国籍。从法律上来说,入籍美国的人士在入籍宣誓时即曾宣布放弃其他的国籍,但是又保持原有国籍的话,法理上有能够失去美国国籍的抵触之处。实际上,美国国务院对这类的双重国籍采取眼不见心不烦的态度,多是不加理会。因为有不少国家不承认美国的入籍,在美国宣誓入籍也不会影响原有的国籍,仍以公民对待,所以美国国务院也不愿为了双重国籍的公民与原籍国动气。 相同的情况,有美国公民在外国入籍「宣誓」放弃美国籍,只要不要求美国公民到美国领事馆公开宣布放弃美国国籍,美国国务院也就得过且过不加理会。在美国领事馆宣誓放弃美国籍,就是玩真的,美国国籍当然就保不住了。 美国国籍法的主要目地在确定个别人士的美国公民身份,而非关注在当事人是否具有其他的国籍。假如当事人是美国公民,又居住在美国,完全受到美国法律的约束,当事人有无外国籍在美国法律上不起任何作用,属於不承认的状态中。 有美国国籍的双重国籍居民在美国境内单单是有其他的国籍不会受到不同的对待,假如触犯到美国的法律,不要寄望美国会承认其他国领事的干预能力。同样的,具有美国籍的双重国籍人士,在回到美国入境时,与其他美国公民相同,要出示美国的旅行证件,例如护照。 曾经有过双重国籍人士,在入关时发生问题,则以美国以外的国籍表达身份,以往用其他国家身份证件,是取销美国公民权的理由,现在虽然不是如此严重,最好还是用美国护照回美,用其他国家的护照,不会有更好的保护,反而引起其他的麻烦。 驻守在入境口岸的美国移民官员,任务在决定来人是否能入境美国,那一国人,拿那一种护照,只是作为证明,当事人具有美国及外国的双重国籍,其中的美国公民身份,使当事人能「合法入境」,居住及无限停留,所以美国公民是否有其他国家的国籍,根本不是入境口岸官员所注重的问题,所以没有必要出示其他国家公民的证据。
- 苏州马小云
-
一个美国人既然申请加入外国籍肯定会自动放弃美籍。如果保留美籍,生活在天涯海角也得给美国交收入税。想想小一半的收入贡献给美国,却无法享受美国的低物价是不是太亏了?
- wpBeta
-
爱因斯坦在加入美国国籍的时候,仍然保留了端士国籍。
- 小菜G
-
你先要想一想“承认双重国籍”是什么意思。如果一个国家承认他们公民的双重国籍,就是说,如果一个人有他们国家国籍和其他国家国籍,那个国家当那个人有他们国家国籍,也同时当他有其他国家国籍。世界上基本上没有一个国家是这样的。美国和中国和其他国家都是一样——如果你们有他们国家的国籍,他们就只承认你的那个国家的国籍。如果你同时有别的国家的国籍,他们会当那些不存在。美国国籍的人在美国就只是美国国籍的人;美国不承认他们的其他国籍。一样,中国国籍的人在中国就只是中国国籍的人;中国不承认他们的其他国籍。
- tt白
-
美国法律并无禁止人民取得或保有双重国籍,原则上美国法律要求美国公民必须使用美国护照进出美国,美国护照代表着美国公民的身分,除非有正当理由,否则不可能随便撤销护照,毕竟持有美国护照代表着已经归化为美国公民。另据美国媒体之报导,美国国务院领事事务局主管律师贝坦库(Edward Betancourt)指出,美国政府不鼓励双重国籍却承认这事实,部分原因是不想和允许双重国籍的国家起冲突。其更称「如果某人拥有双重国籍。我们不会在他的名字下面做记号。」故在美国拥有两本护照并不罕见。
依据美国财政部发布的国务院数据之统计,放弃美国国籍者有逐年递增之趋势,2015u2005年u20054,279u2005人、2016u2005年u20055,411u2005人、2017u2005年5,133u2005人、2018u2005年则达u20053,983u2005人。细究原因主要是税收政策变化让海外移民者保持美国公民身分的成本越来越高。
因在2001年911恐怖袭击之后颁布的《爱国者法案》、欧巴马政府2009年5月发布《税制改革计划绿皮书(The Green Book)》、2009u2005年公布「第一阶段境外账户自愿揭露计划(Overseas Voluntary Disclosure Program, OVDP)」、2011年 2月美国国税局又启动「第二阶段境外账户自愿揭露特别规定(2011 Offshore Voluntary Disclosure Initiative, OVDI);前两次特赦计划实施以来,共约38,000u2005名纳税人向国税局缴交了55亿的税金。美国国税局看到此两次自首行动成果非常丰硕,故于2012年1月9日宣布第三次自首(2012 Offshore Voluntary Disclosure Program, OVDP)罚款更调升为27.5%,但该 OVDP 计划已于 2018 年9月 28 日结束。
另外,于2014年生效执行,为打击美国公民的海外逃税而制定的「外国账户税收遵从法(Foreign Account Tax Compliance Act,简称 FATCA)」,要求外国银行向美国国税局提供存款超过5 万美元的美国公民帐户信息,此举均让拥有高额海外所得的美国公民必须因为具有美国籍身分而付出税负成本,且每年均需申报额外的信息揭露表格。在这种情况下,有些华裔美国人最终选择了放弃美国公民身分或者是夫妻其中一人「弃籍」或「弃卡」,另一人保留美籍或绿卡并分开报税。
在实际运作上,下面两种情况已明确充分反映出美国人在境外进行投资或设立信托会受到的影响所在:
情况一:拟在境外成立控股公司或贸易公司,代办之秘书公司提出之相关问卷必须确认:
作为美国人的身分(请至少勾选一项)
STATUS AS A US PERSON (Please tick at least one box)
每位受益人在申请时需完成以下声明。
Each Beneficial Owner is to complete the statements below as they apply.
□否,我不是美国人民且不适用于以下之类别。
No, I am not a US Person and the categories below do not apply to me.
□是,我是/曾经是美国公民。
Yes, I am/was a citizen of the United States of America.
□是,我持有/曾经持有美国护照。
Yes, I hold/have held a United States of America Passport.
□是,我持有/曾经持有美国绿卡。
Yes, I hold/have held a United States of America Green Card.
情况二:拟在境外成立信托需要签署是否具美籍身分之下列声明:
以下签字的信托设立人、共同信托设立人及此处指明的利益关系人于此确认,我/我们:
The Undersigned Settlor, Co-Settlor and Person-in-Interest named herein, hereby acknowledge that I/We:
非属以下所定义的美籍人士:
am/aren"t a United States (“U.S.”) person(s) as defined below:
美国公民。
Any individual who is a citizen of the U.S.
美国所得税课税对象的美国居民。
Any individual who is a resident of the U.S. for U.S. income tax purposes.
系依据美国法律或任何州法所成立或组织、或主要营业地点设在美国的公司法人、合伙事业或其它事业体。
A corporation, partnership or other entity created or organized under the
laws of the U.S. or any of the States or having its principal place of
business in the U.S.
系需缴纳美国联邦所得税的美国遗产或美国信托主体。
A U.S. estate or U.S. trust, the income of which is subject to U.S. federal income tax.
系为了被动性投资所设立的美国公司法人、合伙事业、信托、遗产或其它事业体,且前述之一名或多名个人或事业体拥有此事业体的持分达到10%以上。
Any U.S. corporation , U.S. partnership, U.S. trust, U.S. estate or other
entity that is organized principally for passive investment and in which
one or more individuals or entities described above hold units of
participation representing in the aggregate 10% or more of the
beneficial interests in the entity.
系据美国法律成立或组织、或在美国法律下存在、或主要营业地点设在美国的事业体所提供的员工、主管、或负责人退休金计划。
A pension plan for the employees, officers or principals of an entity
created, organized or existing in or under the laws of the U.S. or which
has its principal place of business within the U.S.
美国法庭可以监督或管理的任何信托。
Any trust, if a court in the U.S. is able to exercise primary supervision over the administration of the trust.
在信托内一位或多位美国人士有权控制所有重大决定的信托。
Any trust, one or more U.S. persons has the authority to control all substantial decisions of the trust.
依据IRC§7701(a)(30)被视为美国人士的其他人士或事业体。
Any other person or entity who is treated as a U.S. person under Section 7701(a)(30) of the U.S. Internal Revenue Code.
不曾、也不会将得自美国人士或居民的资金及财产存入本信托。
have not and will not contribute to the Trust any funds and assets obtained from a U.S. Office of Foreign Control Sanctions;
不曾、也不会将任何不法获得的资金及财产存入本信托。
have not and will not contribute to the Trust any illegally obtained funds and assets;
如果我/我们在参与本信托期间为美国人士,将会立刻通知受托人;
will notify the Trustee immediately if I/we should at any time become a U.S. person or citizen or resident.
我/我们及任何利益继承人在本信托的权利都会依据新加坡的法律释义及解读,而且新加坡的法庭对于有关本案的效力或释义,以及当事人权利的所有诉讼程序都具有专属的管辖权;
my/our rights and those of any Successor-in-Interest under the Trust, shall be
interpreted and construed under the laws of Singapore, and the courts
of Singapore shall have exclusive jurisdiction in relation to any and
all proceedings regarding the validity or interpretations of this
Application and the rights of the parties thereto;
兹同意提供受托人在执行本案条款,或以其它方式遵守本信托条款所需的额外咨询和文件。
hereby agree to provide such additional information and documentation as may
be required by the Trustee to implement the terms of this Application or
otherwise comply with the terms of the Trust.
我/我们清楚并同意以上声明,并且证明我/我们不是美国人士。
I/We, declare the above assertion provided is accurate and true. I/We,
further certify that am/aren"t United States person(s) as defined above.
KEDP安致勤资