barriers / 阅读 / 详情

blithering broomstick 怎么译

2023-07-12 22:05:58
共3条回复
ardim
winnie the witch(温妮女巫)有中文版的,外研社出版。里面这句的翻译为“糟糕的飞天扫帚啊!”,这是女巫温妮的口头禅,意思有点像我靠、我去、倒霉、烦人、真TM扯的意思。
LuckySXyd

我猜想是“怎么会这样?!”“气死我了”

瑞瑞爱吃桃

扫把奖

相关推荐

哈利波特的那个会飞的扫把英语怎么说?

broomstick扫帚,Harry的火弩箭Firebolt,一开始的是Nimbus2000
2023-07-12 21:27:141

敞帚自珍意思是什么

敞帚自珍的意思是自家的破旧扫把,却珍爱如宝,比喻东西虽不好,却因为是自己所拥有,故非常珍视。敞帚自珍的英文是value the broomstick simply because it is one"s own。敞帚自珍value the broomstick simply because it is one"s own出自《东观汉记卷一光武帝纪》:“家有敝帚,享之千金,禹宗室子孙,故尝更职,何忍行此?”;(汉)刘珍《东观汉纪光武帝纪》:“帝闻之,下诏让吴汉副将刘禹曰:‘城降,婴儿老母,口以万数,一旦放兵纵火,闻之可谓酸鼻。家有敝帚,享之千金。禹宗室子孙,故尝更职,何忍行此!”。敞帚自珍故事:从前有两个非常有才华的人,分别叫傅毅、班固。傅毅和班固两人文才相当,难分伯仲,然而班固心高气傲,轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:“傅武仲(傅毅)因为能写文章当了兰台令史的官职,(但是却)下笔千言,不知所指。”。但凡人总是善于看到自己的优点,然而文章不是只有一种体裁,很少有人各种体裁都擅长的,因此各人总是以自己所擅长的轻视别人所不擅长的,乡里俗话说:“家中有一把破扫帚,也会看它价值千金。”。这是看不清自己的毛病啊。
2023-07-12 21:27:221

跪求哈利波特里面的英文单词!!!

飞天扫帚 broomstick魔杖 magic wand缴械咒 Expelliarmus奇幻魔法 不知道。。。哈利波特里有这个吗?不记得了。。。
2023-07-12 21:27:443

关于女巫的英文诗句

1.求一首描写女巫汤锅里滚煮的各种恶心东西的英文小诗 The pot shall contain,Venomous snakes and scorpion.Jelly fish,and cat doo.(cat doo 是猫屎的意思)Of course we should add mud from the mountain,the algae from the fountain,and the hearts of the mighty lion.Deep fried clams and chocolate too.well,everyone would add the cute little kittenand a millionsticky,jelly-like goo.stir it,and mix it,with a dried stick from a treeand you can make a cup for three!。 2.急 The pot shall contain, Venomous snakes and scorpion. Jelly fish, and cat doo. (cat doo 是猫屎的意思) Of course we should add mud from the mountain, the algae from the fountain, and the hearts of the mighty lion. Deep fried clams and chocolate too. well, everyone would add the cute little kitten and a million sticky, jelly-like goo. stir it, and mix it, with a dried stick from a tree and you can make a cup for three! 像这样?呵呵~ 3.关于万圣节的英文单词和简单句子 万圣节:Halloween 南瓜:Pumpkin 糖果:candy 妖精:goblin 骨头:bones 巫婆:witch 巫师:warlock witch 女巫 halloween costume 万圣节服装 skeleton 骨架 bat 蝙蝠 mask 面具 Grim Reaper 死神 spider web 蜘蛛网1.Trick or tread 不招待,就使坏。 2. The child screamed when it confronted the man in the halloween costume. 当面对那个穿万圣节服装的人时孩子尖叫起来。 3. Older boys put us up to pointing the statue red on Halloween. 年纪大的男孩指挥我们在万圣节前夕将雕像漆红。 4. The jack-o-lantern is the symbol of Halloween. “空心南瓜灯”是万圣节的象征。 5. Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns. 孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。 6. On the eve of All Hallows, Oct. 31, 在万圣节的前夜,10月31日, 7. Few holidays tap into the American psyche so close- ly as Halloween. 与美国人心理最接近的节日莫过于万圣节前夜。8. People use me to make a jack-o-lantern on Halloween. 人们在万圣节时用我制作“鬼火” 万圣节长句:The Halloween celebration comes from All Hallows Day or All Saints Day, the 1st of November. This was originally a pagan festival of the dead, but later became a holiday to honor Christian saints.万圣节的庆祝活动来源于每年11月1日的All Hallows Day 或All Saints Day。 它原先是异教徒们纪念死者的节日,但是逐渐演变成一个纪念基督圣者的节日。2. The name Halloween comes from a contraction of All Hallows Eve (Evening), the day before All Hallows Day. On this night it was believed that the spirits of the dead would try to come back to life!Halloween这个词来自于All Hallows Eve(夜晚),All Hallows Eve是All Hallows Day前一天的缩写。 人们认为在当天晚上,亡者的灵魂会重新复活!3. Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away. Dressing up in costumes是最受欢迎的万圣节风俗之一,尤其是受孩子们的欢迎。按照传统习俗,人们会dress up in costumes(穿戴一些特别的服装,面具或者装饰)来吓跑鬼魂。 4. Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).流行的万圣节服装包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的灵魂)和werewolves(每当月圆时就变成狼形的人)。5. Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don"t get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.Trick or Treating 是现代万圣节的风俗。 孩子们穿着特殊的衣服走街串巷,讨取糖果和玩具之类的赏赐。如果他们得不到任何的赏赐,就可能会对屋主大搞恶作剧或者胡闹了。 6. The tradition of the Jack o" Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o" Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.Jack o" Lantern 的传统来自于一个民间传说。一个名叫Jack的人戏弄了恶魔,之后就不得不提着一盏灯在地球上流浪。 Jack o" Lantern是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的。7. There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!和万圣节有关的迷信还有很多。 迷信是一种不合常理的想法,比如认为13是不吉利的数字!8. Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They don"t really exist。 or do they?万圣节还和一些诸如鬼魂和吸血鬼之类的超自然的生物有关。 这些生物不是自然界的一部分。他们实际上是不存在的。 或许他们其实真的存在?9. Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.女巫是万圣节很受欢迎的人物,人们认为她们具有强大的魔力。 他们通常戴着尖顶的帽子,骑在扫把上飞来飞去。10. Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.恶兆也是万圣节庆祝活动的一部分。 人们相信恶兆会带给坏运气,黑猫、蜘蛛或者蝙蝠都算是恶兆。 4.纳尼亚十句英文句子(有中文翻译) Why can"t you think of anyone but yourself? You"re so selfish! 为什么你只想自己? 你太自私了 You could"ve got us killed! 你这样会把我们害死的 God bless you, sir. 上帝保佑你 先生 You need to keep this on, darling. 把这个带上 亲爱的 If Dad were here, he wouldn"t make us go. 如果爸爸在这里 他不会让我们走 If Dad were here, it"d mean the war was over and we wouldn"t have to. 如果爸爸在这里 那就意味着战争结束了 我们也不会不得不走了 You will listen to your brother, won"t you, Edmund? 你会听你哥哥的话 是吗? 埃特蒙德? Promise me you"ll look after the others. 答应我你会照顾好他们的 Be a big girl. 做个好女孩 Hold on to your brother"s hand. Don"t let it go. 抓住你弟弟的手 不要让他走丢了 5.万圣节英文小诗 Trick or treat(不给糖就捣蛋)---万圣节小诗一首 Trick or treat. 不给糖就捣蛋 Give me something good to eat. 给我好吃的东西 Ghosts, witches, and goblins, too. 鬼、巫婆、小精灵 Are waiting in the dark for you. 正在黑暗中等着你 The witch is riding on a broomstick. 巫婆正骑在扫把上 She is warming up the big black kettle. 她正热着黑色的炉子 She is cooking small toads and spiders. 她正在煮蟾蜍和蜘蛛 She is feeding all the ghosts and goblins. 她正在喂所有的鬼和小精灵 We are all scared to death. 我们全部怕的要死 Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋 Give me something good to eat! 给我好吃的东西 If you don"t. Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋 I want something good to eat! 我要好吃的东西 Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋 Give me something nice and sweet. 给我好吃的东西 Give me candy and an apple, too. 给我糖果和苹果 And I won"t play a trick on you! 这样我就不会捉弄你 6.关于女巫的唯美句子 1、巫婆是个多伟大的职业啊!神奇的魔法水,会飞的扫把,可以把讨厌的人变成青蛙的能耐……还真不是盖的。 2、女巫一年四季总是带着黑色的手套,因为它们没有手指甲,只有弯弯的爪子。 3、女巫的眼睛总是在变色,因为那里跳动着火和冰;女巫走路脚有点儿瘸,因为它们没有脚趾头… 4、老人从黑暗的房间走出来,在昏暗的灯光下,只见她满脸是鲜血,一滴一滴地往下滴,用空洞的眼睛看着他。 5、她的声音古怪刺耳,听着像金属声,好像她喉咙里塞满了图钉。 6、那巫婆的嘴磨动起来,渐渐越动越快,发出像饥饿的老马蜂叫一样的声音。 7、得到幸福的总是王子和公主。有谁在乎巫婆的在乎?有谁知道巫婆在阳光照不到的地方黯然神伤? 8、她坐在一口大缸子旁,不停的往里扔东西,嘴里还不清不楚的念叨。 9、坠落下天空的星辰,是女巫的泪水。 10、惊恐的双眼圆瞪着,煞白的脸颊扭曲着。 11、小黑花花跟踪女巫,在昏暗肮脏的地下城堡里,女巫正精心秘制她的魔法药水,药水必须在3分钟之内配好,否则就……所谓的女巫是指「有智慧的女性」的名词在一个女巫岛上居住了许多的女巫,她们都有神奇的巫术,可爱女孩伊希斯决定到那个岛上学习巫术,为的是拯救人类,将光明带给世界! 12、他的皮肤像放太多盐的泡菜一样皱巴巴的,满脸都是老年斑。眼窝深陷,仿佛被人用散弹枪给爆了两个洞。 一个塌鼻子都快把鼻孔给盖住了,下面是又黑又参差不齐的牙齿,在他的狠笑中若隐若现。 13、女巫一双眼睛里,被风吹过,眼睛深深向里凹进,时时流着眼泪。 骨瘦如柴,手上已经皮包骨头了,脸上高高的颧骨。 14、一张饱尽风霜的脸上,两只深邃的眼睛深深地陷了下去,岁月的霜刀布满了整个脸颊! 15、飘舞在黄昏的云霭,是女巫刺痛的心。 () 16、为什么故事里的巫婆总是反派角色,最恶毒、最不美好的事情,总要她们来做呢?。 7.关于万圣节的诗歌有哪些 莎翁万圣节的诗歌:女巫之鼎 The Witches Caldron by William Shakespeare "Eye of newt, and toe of frog, Wool of bat, and tongue of dog" "Adder"s fork, and blind-worm"s sting, Lizard"s leg, and owlet"s wing" "For a charm of powerful trouble, Like a hell-broth boil and babble" "Double, double, toil and trouble, Fire burn, and caldron bubble" 其他还有 The Candy King There was a king who loved Halloween He waited each year for this scary scene. He sneaked out to hang on his door Black bats and witches and spooks galore. The midnight hour was his favorite time With monsters covering snakes with slime. As twelve o"clock chimed through the stars He opened up his snickers bars.
2023-07-12 21:27:581

万圣节,南瓜灯,南瓜头的英语单词

南瓜灯 jack-o-lanterns。万圣节 Halloween,糖果 candy/sweet小妖精 goblin骨头 bone巫婆 witch巫师 warlock扫帚 broomstick幽灵 ghost骨头架 skeleton南瓜灯 pumpkin lantern
2023-07-12 21:28:174

《敝帚自珍》翻译

原文  文人相轻,自古而然。傅毅之于班固,伯仲之间耳,而固小[1]之,与弟超书曰:“武仲[2]以能属文,为兰台令史,下笔不能自休。”   夫人善于自见,而文非一体,鲜[3]能备善,是以各以所长,相轻所短。里[5]话曰:“家有弊帚,享之千金。”斯不自见之患[4]也。译文  文人互相轻视,自古以来就是如此。傅毅和班固两人文才相当,不分高下,然而班固轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:"傅武仲因为能写文章当了兰台令史的官职,(但是却)下笔千言,不知所止。   大凡人总是善于看到自己的优点,然而文章不是只有一种体裁,很少有人各种体裁都擅长的,因此各人总是以自己所擅长的轻视别人所不擅长的,乡里俗话说:"家中有一把破扫帚,也会看它价值千金。"这是看不清自己的毛病啊 望采纳。。
2023-07-12 21:28:251

哈利波特里的标准咒语

魔咒解析之防御系 快快禁锢 Colloportus 克罗泊塔:用来封住门、罐子等可以密封的东西的咒语。(在OOP中,赫敏为了抵抗追兵,想封住一扇门时用了这个咒语) 快快复苏 Enervate 伊恩伟特:多用于解救被昏迷咒击中的巫师或其他生物。(在GOF中,迪戈里先生用它将家养小精灵闪闪救醒) 呼神护卫(呼守护神) Expecto Patronum伊派托 帕托姆:被摄魂怪攻击或围攻时,召唤出守护神(每个人的守护神都不同)来对抗摄魂怪的咒语。 咒立停 Finite Lncantatem飞尼特 兰卡塔 :解除魔法的咒语。 障碍重重 Impedimento 因派笛门托:不管别人用什么样的魔咒来攻击你,“障碍重重”都会使对方魔咒攻击你的速度变慢。 盔甲护身 Protego 波特欧:用来减弱敌人咒语攻击威力(或程度轻重)的咒语,也成铁甲咒。 包扎咒:阿魏拉 赤胆忠心魔咒:Fidelius Charm 飞得琉 查木 魔咒修炼大法〔中英文翻译〕 咒语1---夺魂咒 Imperio 因派罗 受术者会受人控制,意志力薄弱的人会会受控制,只有意志力强的人才能破解. 咒语2---钻心咒 Crucio 可鲁欧 令人毛骨悚然的黑魔法,受术者会浑身抽搐,痉挛,痛不欲生. 咒语3---索命咒 Avada Kedavra 阿瓦达科达华 只有法力最强大的黑巫师才能使用的最强最邪恶的黑魔法.没有任何破解咒,一道绿光闪过,中者立即毙命. 咒语4---黑魔标记 Morsmordre 魔斯魔德 食死徒闯进一幢建筑或杀死一个人会在天空发射黑魔标记,它是一条从骷髅头中钻出的蛇吐蛇杏的图画. 标准巫师咒语1极 咒语1---疯狂生长咒 Engorgement Charm 恩勾革门 查姆 海格曾对他的南瓜苗用过,几秒内骤然生长. 咒语2---防水防湿 Impervious 因派威鲁 哈利在一场魁地奇比赛中赫敏给他使用的咒,能有效防止眼镜起雾. 咒语3---飞来咒 Accio 阿可欧 让想要的东西飞来飞去.最经典的是<<哈4>>中哈利召唤火弩箭的场景. 咒语4---洪亮咒 Sonorus 索挪若斯 让自己的声音提高数倍.多用在体育比赛中. 咒语5---阿拉霍洞开 Alohomora 阿拉霍魔拉! 到家忘记带钥匙时,有重要东西丢在柜子里而打不开时,便可使用. 咒语6---熄灭咒 Nox 挪克斯 标准巫师咒语2级-恶作剧咒 咒语1---倒挂金钟 Levicorpus 雷威库泊斯 作用如同有双无形的手抓住你的脚踝,将人吊在半空中.(会脑冲血) 咒语2---"我庄严宣誓我不怀好意" I solemnly swear that I am up to no good. 使用活点地图的咒语 咒语3---锁腿咒 腿立僵停死。 Locomtor Morts 落卡墨托 摩尔斯 你会看见你的冤家双腿并拢,惊恐的望者地面,人笔直地向地上到去 咒语4---乌龙出洞 Serpensortia 瑟喷梭提亚 高级巫师咒语3级--禁锢咒 咒语1---全身束缚咒 统统石化 Petrificus Totalus 佩脆飞克 托塔露斯 让人无法动弹,像块石头. 咒语2---缴械咒 除你武器 Expelliarmus 伊辟里拉姆 让对手的武器飞上云天. 咒语3---滑稽滑稽 瓦西瓦西 Riddikulus 瑞迪库鲁 对付博格特的咒语 咒语4---复苏咒 Enervate 伊恩伟特 当你的朋友被昏迷咒击中时用. 咒语6---障碍咒 障碍重重 Impedimenta 因佩笛门塔 施术者面前会生起一道看不见的屏障阻挡敌人,一般会持续几分钟. 咒语7---铁甲咒 Protego 泊塔欧 用来减弱对手攻击威力. 咒语8---变身咒 Animagi 阿尼马奇 阿尼马格斯不能由自己确定自己要变身的动物,这是根据本人的性格,人品. 其他: 分裂咒:四分五裂。Diffindo 迪飞多 左右分离。Dissendium 迪森帝恩 显形咒:急急现形。Aparecium 阿帕奎恩 荧光闪烁。Lumos 露莫斯 遗忘咒:一忘皆空。Obliviate 欧比利威 飞行咒:羽加迪姆.勒维奥萨。Wingardium Leviosa 毒咒:咧嘴呼啦啦。Rictusempra 瑞克凸森啪 毒咒:塔郎泰拉舞。Tarantallegra 塔兰托勒拉 毒咒:门牙赛大棒。Densaugeo 登萨歌
2023-07-12 21:28:364

求哈里 波特里专有名词的中英文对照

  人名、魔法、物品、游戏的中英对照与解释  人物名字中英对照:  哈利 波特 Harry James Potter  罗恩 韦斯莱 Ron Billius Weasley  赫敏 格兰杰 Hermione Granger  阿不思 邓不利多 Albus Dumbledore  吉德罗 洛哈特 Gibleroy Lockhart  米勒娃 麦格 Minerva Mcgonagall  西弗勒斯 斯内普 Severus Snape  莱姆斯 卢平 Remus John Lupin  多比 Dobby  闪闪 Winky  伏地魔 Voldemort  汤姆 里德尔 Tom Riddle  鲁伯 海格 Rubeus Hagrid  奇洛 Professor Quirrel  斯普劳特 Professor Sprout  霍琦夫人 Madam Hooch  特里劳妮 Porfessor Trelawney  小天狼星 布莱克 Sirius Black  雷古勒斯 布莱克 Regulus Arcturus Black  小矮星 彼得 Peter Pettigrew  弗立维 Professor Flitwick  塞德里克 迪戈里 Cedric Diggory  威克多尔 克鲁姆 Viktor Krum  费尔奇 Filch  芙蓉 德拉库尔 Fleur Delacour  疯眼汉穆迪 Mad-eye Moody(阿拉斯托.穆迪 Alastor Moody)  巴蒂 克劳奇 Baty Crouch  卢多 巴格曼 Ludo Bagman  康奈利 福吉 Cornelius Fudge  比尔 韦斯莱 Bill Weasley  查理 韦斯莱 Charlie Weasley  弗雷德 韦斯莱 Fred Weasley  乔治 韦斯莱 George Weasley  金妮 韦斯莱 Ginny Weasley  珀西 韦斯莱 Percy Weasley  亚瑟 韦斯莱 Aurthor Weasley  莫丽 韦斯莱 Molly Weasley  弗农 德斯礼 Vernon Dursley  佩妮 德斯礼 Petunia Dursley  达力 德斯礼 Dudley Dursley  秋张 Cho Chan  拉文德 布朗 Lavender Brown  帕瓦蒂 佩蒂尔 Parvati Patil  德拉科 马尔福 Draco Malfoy  伊戈尔 卡卡洛夫 Igor Karkaroff  马克西姆夫人 Madam Maxime  帕德玛 佩蒂尔 Padma Patil  奥利弗 伍德 Oliver Wood  高尔 Goyle  文森特 Vincent Crabbe  庞弗雷夫人 Madam Pomfrey  李 乔丹 Lee Jordan  安吉利娜 约翰逊 Angelina Johnson  西莫 斐尼甘 Seamus Finnigan  迪安 托马斯 Dean Thomas  纳威 隆巴顿 Neville Longbottom  厄尼 麦克米兰 Ernie Mcmillan  科林 克里维 Colin Creevey  丹尼斯 克里维 Dennis Creevey  詹姆 波特(哈利 波特之父) James Potter  莉莉 波特 (哈利 波特之母)Lily Potter(莉莉 伊万丝 Lily Evans)  凯蒂 贝尔 Katie Bell  佩内洛 克里瓦特 Penelop Clearwater  艾丽娅 斯平内特 Alicia SpinnetProfessor Binns  平斯夫人 Madam Pince  奥利凡德 Mr Ollivander  摩金夫人 Madam Malkin  尼可 勒梅 Nicolas Flamel  皮皮鬼 Peeves  胖修士 Fat Friar  哭泣的桃金娘 Moaning Murtle  血人巴罗 (斯莱特林的幽灵)Bloody Baron  差点没头的尼克 (格兰芬多的幽灵)Nearly Headless Nick  丽塔 斯基特 Rita Skeeter  辛尼斯塔教授 Professor Sinistra  格兰普兰教授 Professor Grubbly_plank  潘西 帕金森 Pansy Parkinson  伯莎 乔金斯 Bertha Jorkins  罗杰 戴维斯 Roger Davis  戈德里克 格兰芬多 Godric Gryffindor  赫尔加 赫奇帕奇 Helga Hufflepuff  罗伊纳 拉文克劳 Rowena Ravenclaw  萨拉查 斯莱特林 Salazar Slytherin  月亮脸 (莱姆斯 卢平) Moony  尖头叉子 (詹姆 波特)Prongs  大脚板 (小天狼星 布莱克) Padfoot  虫尾巴 (小矮星 彼得) Wormtail  巴克比克 Buckbeak  牙牙 Fang  诺伯 Norbert  路威 Fluffy  阿拉戈克 Aragog  克鲁克山 Crookshanks  朱薇琼 Pigwidgeon  斑斑 Scabbers  海德薇 Hedwig  汉娜 艾博 Hannah Abbott  米里森 伯斯德 Millicent Bulstrode  贾斯廷 芬列里 Justin Finch-Fletchley  福克斯 Fawkes  拉环 Griphook  马库斯 弗林特 Markus Flint  卢修斯 马尔福 Lucius Malfoy  纳西莎 马尔福 Narcirra Malfoy  罗南 Ronan  贝恩 Bane  费伦泽 Firenze  卡多根爵士 Sir Cadogan  阿莫斯 迪戈里 Amos Diggory  尼法朵拉 唐克斯 Nymphadora Tonks  鲁弗斯 斯克林杰 Rufus Scrimgeour  贝拉特里克斯 莱斯特兰奇 Bellatrix Lestrange(贝拉特里克斯 布莱克 Bellatrix Black)  魔法物件中英对照:  (Boggart) ——博格特,像一个封闭的空间,形状会变。它会变成你最害怕的东西。  (Broomstick)扫帚  (Cauldron)坩埚  (Cleansweep 7)——横扫7星,慢型号的扫帚  (Cloak/cape )斗篷、披风  (Curse/spell/charm )魔咒  (Daily Prophet)——预言家日报,魔法世界的报纸  (Firebolt)——火弩箭,最新款,最好的扫帚  (Floo Powder)——飞路粉,用来在壁炉迅速旅行  (Horcrux)魂器  (Hogwarts Express)霍格沃茨特快列车  (Howler)——吼叫信-人们生气是常用的信。  (Invisibility cloak)隐身衣  (Knight Bus)——骑士公共汽车-你最不想做的公共汽车。  (Magic Wands)魔杖  (Marauder"s Map)——活点地图  (Nimbus 2000)光轮2000,较新款的飞天扫帚  (Omniocular)魁地奇望远镜  (Parchment)羊皮纸  (Pensieve)——冥想盆  (Phial)(装液体的) 药瓶  (Philosopher"s Stone)魔法石  (Pocket Sneakoscope)窥镜,有不可信任的人接近,它会发光打转。  (Portkey)门钥匙  (Quill)羽毛笔  (Robe) 长袍  (Scales)天平  (Silver Arrow)银箭,早些款式的飞天扫帚  (Sorting hat)——分院帽  (the Hand of Glory)光荣之手  (the Mirror of Erised)厄里斯魔镜  (the Quibbler)唱唱反调  (Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖  (Time Turner)时间转换器  (Vanishing Cabinet)消失柜,把人从一个地方传送到另一个地方  (Wizarding Wireless Network) 飞路网  (Wand)魔法杖  魔法中英对照:  (Alchemy)炼金术  (Animagi)阿尼玛格斯,变形为动物的魔法  (Apparating)幻影移/显形  (Avada Kedavra)阿瓦达索命,非法的黑魔咒。  (Cruciatus Curse)钻心咒,非法的黑魔咒。 (出自ABRACADABRA)  (Currency)钻心咒  (Dark Magic)黑魔法  (Dark Mark)黑魔标记,空中的骷髅头,在某人被杀时使用  (Disapparate)幻影移形  (Divination)占卜  (Fidelius Charm)赤胆忠心魔咒  (Four Point Spell)定向咒,使得魔杖尖端指北  (Impediment Curse)障碍咒,减缓阻止侵犯者。  (Imperious Curse)夺魂咒  (Leprechaun Gold)消失数小时  (Occlumency)大脑封闭术  (Parseltongue)蛇佬腔  (Patronus)守护神,打击摄魂怪  (Polyjuice Potion)复方汤剂,可以把一个人变为另一个人模样的汤剂  (Reductor Curse)粉碎咒,为开路,击碎固体  (Shield Charm)铁甲咒,暂时的隔墙使小魔咒偏向  (Side-Along-Apparition)随从显形  (Splinched)分体,巫师在幻影移形时,留了一半身子在后  (Transfiguration)变形术  (Unbreakable Vow)牢不可破的誓言  (Wolfsbane potion)狼毒试剂  (Morsmordre)尸骨再现  (Unforgivable Curses) 不可饶恕咒(钻心咒,夺魂咒,阿瓦达索命咒)  咒语中英对照:  Accio**飞来  Aguamenti清水如泉  Alohomora阿拉霍洞开  Aparecium急急现形  Avada Kedavra阿瓦达索命  Avis飞鸟群群  Cave inimicum哈7中给帐篷施的保护咒语,没有靠谱的解释  Colloportus快快禁锢  Comfundo哈7中混淆咒咒语,译为“混淆视听”  Crucio钻心剜骨  Deletrius消隐无踪  Densaugeo门牙赛大棒  Diffindo四分五裂  Disillusionment幻身咒  Dissendium左右为难  Enervate快快复苏  Engorgio速速变大  Evanesco消影无踪  Expecto Patronum呼神护卫  Expelliarmus除你武器  Ferula阿魏拉  Finite终了结束  Finite incantatem咒立停  Flagrate标记显现  Furnunculus火烤热辣辣  Homenum revelio哈7中显示人类(Homo sapiens是人类的学名……)的咒语  Impedimenta障碍重重  Imperio魂魄出窍  Impervius防水防湿,在哈7中有新用法,试译为“密不透风”(查字典Impervious)  Incarcerous速速禁锢  Incendio火焰熊熊  Liberacorpus金钟落地  Legilimens摄神取念  Levicorpus倒挂金钟  Locomotor .... ....移动  Locomotor Mortis腿立僵停死  Lumos荧光闪烁  Metelojinx recanto哈7里韦斯莱先生用它制止了魔法部某个办公室下雨的情况(orz……)  Mobiliarbus移形幻影  Mobilicorpus移形幻影  Morsmordre尸骨再现  Nox诺克斯荧光闪烁的反咒  Obliviate一忘皆空  Orchideus兰花盛开  Pack收拾  Peskipiksi Pesternomi佩斯奇皮克西 佩斯特诺米  Petrificus totalus统统石化  Point Me给我指路  Portus门托斯  Prior Incantato闪回前咒  Protego盔甲护身  Protego totalum哈7中给帐篷施的保护咒语,貌似Protego扩大版  Quietus悄声细语  Reducio速速缩小  Reducto粉身碎骨  Relashio力松劲泄  Reparo恢复如初  Repello Muggletum哈7中麻瓜驱逐咒咒语  Rictusempra咧嘴呼啦啦  Riddikulus滑稽滑稽  Salvio hexia哈7中给帐篷施的保护咒语,没有靠谱的解释  Scourgify清理一新  Sectumsempra神锋无影  Serpensortia乌龙出洞  Silencio无声无息  Sonorus声音洪亮  Stupefy昏昏倒地  Tarantallegra塔郎泰拉舞  Unplottable不可标绘  Waddiwasi瓦迪瓦西  Wingardium Leviosa羽加迪姆 勒维奥萨  魔药中英对照:  (Amortentia)迷情剂  (Felix Felicis)福灵剂  (Mandrake Restorative)曼德拉草恢复剂  (Polyjuice Potion)复方汤剂  (Veritaserum)吐真剂  称谓中英对照:  (Aurors) ——傲罗  (Bonder)见证人  (Champions)——勇士,代表学校参加三强争霸赛  (Death Eaters)——食死徒  (Mudblood)泥巴种,对出生麻瓜家庭(非纯血统)巫师的蔑称  (Muggles)麻瓜,非魔法界的人们  (Squib)哑炮,出生在巫师家庭,不过没有魔法能力。  钱币:  (Galleons)——加隆,金币  (Sickles)——西可,银币,17银西可=1金加隆  (Knutes)——纳特,铜币,29铜纳特=1银西可  游戏:  (Gobstones)—— 高布石游戏,类似弹子球的魔法游戏,石头会喷出液体溅到输者脸上。  (Quidditch)—— 魁地奇,有四个球,三个圈,类似于足球的运动。其中:  鬼飞球(Quaffle):红球,跟篮球的作用一样。  追球手(chaser)把它投过圈即得10分;  守门员(keeper)负责挡对方射来的球;  游走球(Bludges):两个黑球撞击队员,  击球手(beater)会打击游走球,攻击对方球员,保护己方球员;  金色飞贼(Golden Snitch):金色小球,找球手(seeker)拿到此球,比赛结束,拿到球的找球手一方加150分。  (Triwizard Tournament)三强争霸赛  (Yule Ball)—— 圣诞舞会
2023-07-12 21:28:531

哈利波特

百度百科 哈利波特或丹尼尔 百度百科http://baike.baidu.com/view/91902.htm
2023-07-12 21:29:318

小扫帚(The Little Broomstick)》玛丽.史都华的书为什么没有?

在淘宝找到了《小魔法师的扫帚》,是1981年 中华书局出版的。可能因为卖的不好,后来没有再版
2023-07-12 21:29:501

珍 的英文是什么。。名词

Jane Jayne 不同的拼法
2023-07-12 21:29:594

stick有多少种意思和用法

stick意思是棍子!
2023-07-12 21:30:096

哈利波特里的标准咒语

魔法中英对照 (Curse/spell/charm )魔咒 (Magic Wands)魔杖 (Cloak of Invisibility)隐身衣(死亡圣器之一) (Philosopher"s Stone or Sorcerer"s Stone)魔法石 (the Mirror of Erised)厄里斯魔镜 (Marauder"s Map)活点地图 (Time Turner)时间转换器 (Sorting hat)分院帽 (Cloak/cape )斗篷、披风 (Horcrux)魂器(传说伏地魔有7个魂器) (Parchment)羊皮纸 (Quill)羽毛笔 (Pensieve)冥想盆 (Robe) 长袍 (Howler)吼叫信-人们生气时常用的信。 (Broomstick)扫帚 (Silver Arrow)银箭,早些款式的飞天扫帚 (Cleansweep 7)横扫7星,慢型号的扫帚 (Nimbus 2000)光轮2000,较新款的飞天扫帚 (Firebolt)火弩箭,最新款,最好的扫帚 (Daily Prophet)预言家日报,魔法世界的报纸 (the Quibbler)唱唱反调 (Hogwarts Express)霍格沃茨特快列车(用神秘物质作燃料,会喷出紫色火焰) (Knight Bus)骑士公共汽车-----你最不想坐的公共汽车。 (Portkey)门钥匙 (Floo Powder)飞路粉,用来在壁炉迅速旅行 (需要准确说出目的地才能到达正确地点) (Vanishing Cabinet)消失柜,把人从一个地方传送到另一个地方 (the Hand of Glory)光荣之手 (Wizarding Wireless Network) 飞路网 (Pocket Sneakoscope)窥镜,有不可信任的人接近,它会发光打转。 (Cauldron)坩埚 (Phial)(装液体的) 药瓶 (Scales)天平 (Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖 (Boggart)博格特,像一个封闭的空间,形状会变。它会变成你最害怕的东西。(可用咒语"滑稽滑稽"抵御) (Triwizard Tournament)三强争霸赛 (Rememberball)记忆球,当你忘记什么东西时会变红来提醒 (the Goblet of Fire)火焰杯,三强争霸赛中选勇士的用具 魔法中英对照: (Alchemy)炼金术 (Animagi)阿尼玛格斯,变形为动物的魔法(需要在魔法部登记) (Apparating)幻影移/显形(要点为"3D") (Avada Kedavra)阿瓦达索命咒,非法的黑魔咒,不可饶恕咒之一。(喷射出一道绿光) (Cruciatus Curse)钻心咒,非法的黑魔咒,不可饶恕咒之一。 (Imperious Curse)夺魂咒,非法的黑魔咒,不可饶恕咒之一。 (Dark Magic)黑魔法 (Dark Mark)黑魔标记,空中的骷髅头,在某人被杀时使用 (Disapparate)幻影移形 (Divination)占卜 (Fidelius Charm)赤胆忠心魔咒 (Four Point Spell)定向咒,使得魔杖尖端指北 (Impediment Curse)障碍咒,减缓阻止侵犯者。 (Leprechaun Gold)消失数小时 (Occlumency)大脑封闭术 (Parseltongue)蛇佬腔 (Patronus)守护神咒,打击摄魂怪 (Polyjuice Potion)复方汤剂,可以把一个人变为另一个人模样的汤剂 (Reductor Curse)粉碎咒,为开路,击碎固体 (Shield Charm)铁甲咒,暂时的隔墙使小魔咒偏向 (Side-Along-Apparition)随从显形 (Splinched)分体,巫师在幻影移形时,留了一部分身子在后 (Transfiguration)变形术 (Unbreakable Vow)牢不可破的誓言 (Morsmordre) 尸骨再现,显现黑魔标记 (Unforgivable Curses) 不可饶恕咒 (钻心咒,夺魂咒,阿瓦达索命咒) 咒语中英对照: (注意这些原著中的咒语实际上是用拉丁文而非英文表示的) Accio***飞来咒 Aguamenti 清水如泉 Alohomora 阿拉霍洞开 Aparecium 急急现形 Avada Kedavra 阿瓦达索命 Avis 飞鸟群群 Cave inimicum 《哈7》中给帐篷施的保护咒语,应该是“降敌陷阱” Colloportus 快快禁锢 Comfundo 《哈7》中混淆咒咒语,译为“混淆视听” Crucio 钻心剜骨 Deletrius 消隐无踪 Densaugeo 门牙赛大棒 Diffindo 四分五裂 Disillusionment 幻身咒 Dissendium 左右分离 Enervate 快快复苏 Engorgio 速速变大 Evanesco 消影无踪 Expecto Patronum 呼神护卫 Expulso飞沙走石 Expelliarmus 除你武器 Ferula 阿魏拉 Finite 终了结束 Finite incantatem 咒立停 Flagrate 标记显现 Furnunculus 火烤热辣辣 Geminio复制成双 Homenum revelio 《哈7》中显示人类(Homo sapiens是人类的学名……)的咒语,人形现身 Impedimenta 障碍重重 Imperio 魂魄出窍 Impervius 防水防湿,在《哈7》中有新用法,译为“水火不侵”(查字典Impervious) Incarcerous 速速禁锢 Incendio 火焰熊熊 Liberacorpus 金钟落地(倒挂金钟的反咒) Legilimens 摄神取念 Levicorpus 倒挂金钟 Locomotor .... ....移动 Locomotor Mortis 腿立僵停死 Lumos 荧光闪烁 Metelojinx recanto 《哈7》里韦斯莱先生用它制止了魔法部某个办公室下雨的情况,译为“云咒撤回” Mobiliarbus 移形幻影 Mobilicorpus 幻影显形 Morsmordre 尸骨再现 Nox 诺克斯(荧光闪烁的反咒) Obliviate 一忘皆空 Orchideus 兰花盛开 Pack 收拾 Peskipiksi Pesternomi 佩斯奇皮克西 佩斯特诺米(洛哈特给小精灵施的咒语,什么用也没有,稍作变化可译为 “讨厌的小精灵别来烦我”) Petrificus totalus 统统石化 Point Me 给我指路 Portus 门托斯 Prior Incantato 闪回前咒 Protego 盔甲护身 Protego totalum 《哈7 》中给帐篷施的保护咒语,貌似Protego扩大版译为“统统加护” Quietus 悄声细语 Reducio 速速缩小 Reducto 粉身碎骨 Relashio 力松劲泄 Reparo 恢复如初 Repello Muggletum 《哈7》中麻瓜驱逐咒咒语译为“麻瓜屏蔽” Rictusempra 咧嘴呼啦啦 Riddikulus 滑稽滑稽 Salvio hexia 《哈7》中给帐篷施的保护咒语,没有靠谱的解释应该是“平安镇守” Scourgify 清理一新 Sectumsempra 神锋无影 Serpensortia 乌龙出洞 Silencio 无声无息 Sonorus 声音洪亮 Stupefy 昏昏倒地 Tarantallegra 塔郎泰拉舞 Unplottable 不可标绘 Waddiwasi 瓦迪瓦西 Wingardium Leviosa 悬浮咒(羽加迪姆 勒维奥萨) Glisseo 滑道平平 Duro 幻影石板 Muffliato 闭耳塞听 Langlock 锁舌封喉 Oppugno 万弹齐发 Tergeo 旋风扫净 魔药中英对照: (Amortentia)迷情剂 (Felix Felicis)福灵剂 (Mandrake Restorative)曼德拉草恢复剂 (Polyjuice Potion)复方汤剂 (Veritaserum)吐真剂 (Wolfsbane potion)狼毒药剂
2023-07-12 21:30:311

哈利波特人物,魔杖,魔法地点,魔法物品,魔咒详细介绍。 跪求~~~~~~~~~~~

人物;哈利 赫敏 罗恩 小天狼星 伏地魔 邓布利多 斯内普地点;魔法部 学校 凤凰社·魔咒;死咒,阿瓦达索命
2023-07-12 21:31:074

《哈利波特》里你所知道的魔法

到我空间去看,有关与咒语的
2023-07-12 21:31:178

敝帚自珍的意思是什么

破扫帚,自己却当珍宝一样爱惜,比喻东西不好,自己却十分珍惜。敝:破的;坏了;珍:爱惜。出自汉·刘珍等《东观汉记·光武帝纪》:帝闻之,下诏让吴汉副将刘禹曰:“城降,婴儿老母,口以万数,一旦放兵纵火,闻之可谓酸鼻。家有敝帚,享之千金。禹宗室子孙,故尝更职,何忍行此!”<br敝帚自珍和“敝帚千金”;同出一源;都表示珍惜自己的东西;但敝帚自珍由“敝帚千金”发展而来;语义较重;而且不用于劝诫和批评方面。
2023-07-12 21:32:081

哈利波特的英文翻译及中文翻译60个单词左右

你是要简介么?没看懂你的问题~
2023-07-12 21:32:162

stick有多少种意思和用法

stick stick [stIk; stik] (stuck[stx0fk; stx0fk]) 及物动词 1 刺,戳 a. 把 尖物> 刺 [插] [入…中] [in, into]; [用尖物] 刺…,插…[with] ~ a fork into a potato = ~ a potato with a fork 把叉子插入马铃薯中 ~ a knife in a person"s back 把刀子刺入某人的背,以刀刺某人的背 b. 用 尖物> 刺 [穿…] [through] ~ a pin through a piece of cloth 用针穿过布 c. 以 尖物> 刺穿过,贯穿 This cloth is too thick to ~ a pin through. 那块布太厚而无法用针穿过 d. [用尖物] 固定…[on] ~ insect specimens 用针固定昆虫标本 ~ pieces of meat on a spit 用铁叉串肉片 e. 刺杀 ~ a pig 刺杀猪 f. 刺入人>的 [身体的某部分] [in] A pin stuck me in the hand. 一根针刺入我的手 2 a. 把…插 (在…) ~ a flower in a buttonhole 把一朵花插在钮孔中 ~ one"s pipe between one"s teeth 把烟斗插在牙间(叼著烟斗) ~ a few commas in 加入两三个逗点 I stuck my hands into my trouser pockets. 我把手插入裤袋里 b. 伸出 He stuck his tongue out at his teacher. 他向老师伸出舌头 She stuck her head up and laughed. 她抬头大笑 c. 把…伸 [出…] [out of] It is dangerous to ~ your head out of the car window. 把头伸出车窗是危险的 3 a. (用黏著剂等) 黏贴 S~ no bills. ( 英)‘告示"禁止张贴 ~ labels on 贴上标签 b. 把…贴在[…上][on, in] ~ a stamp on a letter 把邮票贴在信件上 ~ clippings in a scrapbook 把剪报贴在剪贴簿上 c. 把…黏接在一起 He stuck the broken pieces together. 他把破片黏接在一起 4 (口语)把东西>固定 [放置] (在某处) ~ papers in a drawer 把文件放入抽屉 S~ it down somewhere [under the bed]. 把它放在某处 [床下] 5 使…陷入 (…) ,使…不能动弹 [进退两难] 6(口语)使人>困惑,把人>难住 When I asked him that question he was stuck. 我问他那个问题时,他答不出来(他被难倒) 7(英口语) a. 忍受 讨厌的事等> I can"t ~ that fellow. 我不能忍受那个家伙 b. 忍耐做…事> I cannot ~ doing this work. 做这件事我受不了 8(俚)欺骗,诈骗某人> 9 [把麻烦的人、事] 推给人>[with] 10 使人>[对…]著迷 [入迷] [on] 不及物动词 1 刺,插[在…][in] The arrow stuck in the tree. 那支箭射在树上 2 a. 黏在[…上][to] Mud has stuck to my shoes. 泥巴黏在我的鞋子上 b. 思想、话等> 萦绕 [于脑际] [in] a fact that ~s in the memory 牢记不忘的事实 c. 两个以上的东西[人]> 黏住,在一起,不分离 Several pages have stuck together. 有几页黏在一起 Whatever may happen, we must ~ together. 不论发生什么事,我们一定要在一起,不可分开 3 a. 坚持,[对…]忠实 [to,by,with] → stick to one"s GUNS ~ to [by] one"s agreement [friends, country] 忠于自己的诺言 [朋友,国家] Our discussion stuck to one topic. 我们的讨论紧守在一个论题上 b. 持之以恒地做[工作等][at, to] He stuck to his job until it was completed. 他坚持工作到完成为止 You will certainly succeed if you ~ at your work. 如果你持续做你的工作,你一定会成功 4 卡在[…中]不能动弹; 陷进[…中][in] The gears have stuck. 那些齿轮已经卡住了 The car has stuck in the mud. 那部汽车已陷在泥里 I let the key ~ in the lock. 我让钥匙卡在锁中拔不出来 5 a. 突出,竖起 His hair ~s up. 他的头发竖起来 How his stomach ~s out!. 他的肚子挺得多大呀! b. [从…]伸出[out of] His arms stuck out of his coat sleeves. 他的手臂从外套袖子中伸出来 6[对…]犹豫,迟疑[at] He would ~ at nothing to gain power. 为了获得权力,他什么事都做得出来(不顾一切) stick around (口语)等待,逗留 stick down (1) → v.t. 4 (2) 写下 (3) 黏合 He stuck down (the flap of) the envelope. 他黏合信封 (的口盖) stick in one"s throat → throat stick it out (口语)坚持到底,拼到最后 stick it to? (口语)苛刻[不当]地对待… stick out (1) → v.i. 5 a (2)(口语)突出,显眼,明显 (3) → v.t. 2b (4)(口语) 长途旅程等> 忍受到底,坚持到底 stick out a mile (口语) (不妥地,碍事地) 显眼,一目了然 stick out for? 坚持要求 提高工资等> stick to it 坚持,做到底 stick up (1) → v.i. 5 a (2) → v.t. 2 b (3) 强盗> 使…举 手> S~ "em up [S~ your hands up]. 把手举起来(用枪指著人说)! (4)(俚)持枪抢劫 某人、火车、银行等> stick up for? (口语)支持人、物>,为…辩护 名词 1 (C)一刺 2 (U)(口语)黏著力,黏性; 浆糊 3 (C)停止,胶著 stick [stIk; stik] 名词 1 (C) a. (细长的) 棍,棒,枝条 ( → bar【同义字】) Gathering ~s, we made a fire. 我们收集枯枝生火 b. 杖,手杖 The old gentleman was walking with a ~. 那位老绅士持手杖走路 c. 细长的木条,竿子,轴; (扫帚的) 柄 → broomstick,matchstick. 2 (C)棒状物 a. [巧克力、口香糖、口红、芹菜茎等的] 条,一支[of] → lipstick a ~ of candy 一支棒糖 seven ~s of chewing gum 七条口香糖 b. (小提琴的) 弓 (bow) c. (鼓) 槌 d. 指挥棒 (baton) e.‘印刷"排字架 [盘] f. (曲棍球的) 球杆,球棒 g. (撞球的) 球杆 (cue) h. (高尔夫的) 球杆 (club) i. (滑雪的) 滑行杖 j. (飞机的) 操纵杆,驾驶杆 → joy stick. 3 (U)[常 the ~]鞭打,责打,处罚 give a person (the) ~ 责打某人,处罚某人 get [take]~ 受责打 4 (C)[常 ~s] [家具的] 一件[of] a few ~s of furniture ( 表示不多) 仅几件家具 5[the ~s](口语) a. 森林地区; 未开发的偏僻地区 b. (离都市远的) 乡间,山区 6(C)无聊的人 a dull [dry] ~ 乏味的人,迟钝的人,笨蛋 (as) cross as two sticks → cross adj get (hold of) the wrong end of the stick → end n get the dirty end of the stick → end n in a cleft stick → cleft adj (wield[carry]) a[the]big stick (采取) 威吓政策,行使实力
2023-07-12 21:32:231

哈利波特的相关资料译成英文哈利波特的相关资料译成英文保留中文

hukghuj
2023-07-12 21:32:494

又高又瘦的英文

tall and thin
2023-07-12 21:33:008

敝司和我司的区别

应该就是你方和我放的区别
2023-07-12 21:33:357

哈利波特与魔法石所有道具名称与作用

不可饶恕咒Unforgivable Curses魂魄出窍Imperio钻心剜骨Crucio阿瓦达索命Avada Kedavra尸骨再现Morsmordre对我说话吧 斯莱特林——霍格沃茨四巨头中最伟大的一个Speak to me Slutherin Greatest of the Hogwarts Four父亲的骨 无意中捐出 可使你的儿子再生Bone of the father unknowingly given you will renew your son仆人的肉 自愿捐出 可使你的主人重生Flesh of the servan willingly given you will revive your master仇敌的血 被迫献出 可使你的敌人复活Blood of the enemy forcibly taken you will resurrect your foe统统石化Petrificus Totalus门牙赛大棒Densaugeo火烤热辣辣Furnunculus一忘皆空Obliviate塔朗泰拉舞Tarantollegra乌龙出洞Serpensortia咧嘴呼啦啦Rictusempra软腿咒Jelly-Legs Jinx腿立僵停死Locomotoe Mortis瓦迪瓦西Waddiwasi粉身碎骨Reducto昏昏倒地Stupefy力松劲泻Relashio四分五裂Diffindo防御系[/SIZE][/COLOR]障碍重重Impedimento呼神护卫Expecto Patronum咒立停Fubute Ubcabtaten快快复苏Enervate快快禁锢Colloportus盔甲护身Protego阿拉霍洞开Alohomora幻身咒Disillusionment闪回前咒Prior Incantato羽加迪姆 勒维奥萨Wingardium Leviosa急急现形Apareciym无声无息Quietus飞来咒Accio滑稽滑稽Ridikuius速速变大Enforgio速速缩小Reducio摄神取念Legilimens荧光闪烁Lumos诺克斯Nox声音洪亮Sonorus悄声细语Puierus恢复如初Reparo箱子移动Iocomotor trunk给我指路Poine me收拾Pack清理一新Scourgify火焰熊熊Incendio防水防湿Imperuious阿魏拉Ferula飞来飞去Mobiliarbus移形幻影Disapparation驱逐麻瓜咒Muggle-Repelling Charm左右为难Dissendium兰花盛开Orchideous飞鸟群群Avis标记显现Flagrate9、运动魁地奇Cleansweep seven横扫七星飞天扫帚的型号之一Comet Two-Sixty彗星260飞天扫帚的旧型号Firebolt火弩箭顶级的飞天扫帚型号。完全符合空气力学的完美标准,有着极致顺畅的行进律动、卓越非凡的瞬间加速,和精准无比的转弯角度,并附上一个无法破解的煞车符咒Nimbus 2000光轮2000飞天扫帚中口碑绝佳的高级品Nimbus 2001光轮2001Shooting Star流星飞天扫帚的旧型号。Silver Arrow银箭飞天扫帚的旧型号Bluebottle矢车菊追球手 Chaser一队中有3人,把鬼飞球传来传去,想办法把鬼飞球扔进球框射门得分找球手 Seeker一队中有1人,专门寻找得分之钥——金探子。哈利就是搜捕手击球手 Beater一队中有2人,最主要的任务就是不让搏格伤害本队队员守门员 Keeper一队中有1人,阻止敌队的追踪手射门鬼飞球 Quaffle鲜红色的球,射进球门中便可得分游走球 Bludger颜色漆黑,比鬼飞球小,会把球员从飞天扫帚上撞下来金色飞贼 Golden Snitch来无影去无踪,是整场魁地奇中最重要的球。很小,只有一颗胡桃般大,亮金色的球身上还有一对不断飞舞的小银翅膀。抓住金色飞贼球赛便可稳操胜算。10、魔法物件(Boggarts) ——博格特,像一个封闭的空间,形状会变。它会变成你最害怕的东西。(Broomstick)扫帚(Cauldron)大釜(Cleansweep 7)——横扫7,慢型号的扫帚(Cloak/cape )斗篷、披风(Curse/spell/charm )魔咒(Daily Prophet)——预言家日报,魔法世界的报纸(Firebolt)——火弩箭,最新款的扫帚(Floo Powder)——飞路粉,用来迅速旅行(Horcrux)魂器(Hogwarts Express)霍格沃茨特快列车(Howler)——吼叫信(Invisibility cloak)隐身衣(Knight Bus)——骑士公共汽车(Magic Wands)魔杖(Marauder"s Map)——活点地图(Nimbus 2000)光轮2000,较新款的飞天扫帚(Omniocular)魁地奇望远镜(Parchment)羊皮纸(Pensieve)——冥想盆(Phial)(装液体的) 药瓶(Philosopher"s Stone)魔法石(Pocket Sneakoscope)窥镜,有不可信任的人接近,它会发光打转。(Portkey)门钥匙(Quill)羽毛笔(Robe) 长袍(Scales)天平(Silver Arrow)银箭,早些款式的飞天扫帚(Sorting hat)——分院帽(the Hand of Glory)光荣之手(the Mirror of Erised)厄里斯魔镜(the Quibbler)唱唱反调(Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖(Time Turner)时间转换器(Vanishing Cabinet)消失柜,把人从一个地方传送到另一个地方是吗
2023-07-12 21:34:421

适读年龄:6-9岁 骑着扫帚的女巫正在天空飞翔呢,女巫开始了一场场偶然的遇见,开始了“友谊的加法”,开始了快乐的旅行,可是,事情会不会就这样一帆风顺呢?The witch had a cat and a hat that was black, 女巫有一只猫和一顶很高的黑帽子,And long ginger hair in a braid down her back. 金黄色的长辫子垂在她的后脑勺儿。How the cat purred and how the witch grinned, 猫咪开心得喵喵叫,女巫抿着嘴巴眯眯笑,As they sat on their broomstick and flew through the wind. 当他们坐在扫帚柄上时,在风中飞翔。But how the witch wailed and how the cat spat, 但是女巫为什么哭了,猫也跟着呜呜叫,When the wind blew so wildly it blew off the hat. 因为一阵狂风吹来把女巫的帽子吹掉了。 "Down!" cried the witch,and they flew to the ground. “下去!”女巫一声大叫,魔扫帚降落到地面。They searched for the hat,but no hat could be found. 他们找啊找啊找,可连帽子的影儿也没看见。Then out of the bushes on thundering paws 忽然矮树丛里,什么东西噼噼啪啪往外跑There bounded a dog with the hat in his jaws. 跑出来的是只小狗,嘴里叼着女巫那顶黑帽。He dropped it politely, then eagerly said 小花狗把帽子轻轻一放,接着急急忙忙开了腔(As the witch pulled the hat firmly down on her head), (女巫急忙把帽子紧紧戴到了头上),"I am a dog,as keen as can be. Is there room on the broom for a dog like me?" “我是一只小狗,扫帚上可否坐得下像我这样的狗?”"Yes!" cried the witch,and the dog clambered on. “坐得下!”女巫说道,小狗马上爬上扫帚。The witch tapped the broomstick and whoosh! they were gone. 女巫拍拍扫帚,呜!——他们就飞走。 Over the fields and the forests they flew. 飞过森林,飞过稻田。The dog wagged his tail and the stormy wind blew. 小狗开心得摇尾巴,大风呼呼迎面吹。The witch laughed out loud and held on to her hat, 女巫哈哈大声笑,可把帽子抓得牢,But away blew the bow from her brain--just like that! 没料到,辫子上的蝴蝶结,却一下子给吹掉! "Down!" cried the witch,and they flew to the ground. “下去!”女巫一声大叫,魔扫帚降落到地面。They searched for the bow,but no bow could be found. 他们找啊找啊找,可连蝴蝶结的影儿也没看见。Then out from a tree,with an ear-splitting shriek, 忽然从大树上传来一声鸟叫。There flapped a green bird with the bow in her beak. 一只翠鸟飞下来,蝴蝶结就叼在她嘴角。 She dropped it politely,and bent her head low, 她把蝴蝶结轻轻放下,深深鞠躬把话讲,Then said (as the witchtied her braid in the bow), (女巫急忙把蝴蝶结重新扎到辫子上),"I am a bird,as green as can be. “我是一只小翠鸟,翠绿羽毛人人夸。Is there room on the broom for a bird like me?" 扫帚上可否坐得下像我这样一只鸟?”"Yes!" cried the witch,so the bird fluttered on. “坐得下!”女巫说道,小翠鸟马上飞上扫帚。The witch tapped the broomstick and whoosh! they were gone. 女巫又拍拍扫帚,呜!——他们就飞走。 Over the reeds and the rivers they flew. 飞过芦苇,飞过小河。The bird shrieked with glee and the stormy wind blew. 小鸟乐得吱吱喳,大风呼呼迎面吹。They shot through the sky to the back of beyoud. 他们飞过天空,飞到很远很远的地方。The witch clutched her bow--but let go of her wand. 女巫把蝴蝶结抓得牢——可这回却掉落了魔棒。"Down!"cried the witch,and they flew to the ground. “下去!”女巫一声大叫,魔扫帚降落到地面。They searched for the wand,but no wand could be found. 他们找啊找啊找,可连魔棒的影儿也没看见。 Then all of a sudden from out of a pond 忽然从池塘里Leaped a dripping wet frog with a dripping wet wand. 跳出一只湿漉漉的小青蛙,青蛙拿着那根魔棒,魔棒也是湿答答。He dropped it politely,then said with a croak 他轻轻放下魔棒,礼貌的开始呱呱讲(As the witch dried the wandon a fold of her cloak), (女巫,急忙用她的外套擦干那根魔棒),"I am a frog, as clean as can be. “我是一只小青蛙,讲究卫生人人夸。Is there room on the broom for a frog like me?" 像我这样一只青蛙扫帚上可否坐得下?” "Yes!" said the witch,so the frog bounded on. “坐得下!”女巫说道。小青蛙马上跳上扫帚。The witch tapped the broomstick and whoosh! they were gone. 女巫又拍拍扫帚,呜!——他们就飞走。 Over the moors and the mountains they flew. 他们飞过沼泽,他们飞过群山。The frog jumped for joy and... 青蛙乐得蹦蹦跳...... The broom snapped in two! 咔嚓一声——扫帚一下子断成了两半!Down fell the cat and the dog and the frog. 猫啊,狗啊,还有青蛙,全都往下掉,连同半根魔扫帚。Down they went tumbling into a bag. 他们一个一个倒载葱,掉进了一个烂泥溏里头。The witch"s half-broomstick flew into a cloud, 可女巫和那另外半根魔扫帚,却飞入了云中,And the witch heard a roar that was scary and loud... 云中忽然传来一声咆哮,吓得女巫的心扑通扑通...... "I am a dragon, as mean as can be, “我是一条大恶龙,恶得不能再恶,And witch with french fries tastes delicious to me!" 我要拿女巫加上炸薯条当作点心吃了!”“No!” cried the witch,flying higher and higher. “不行!”女巫大声喊道,飞得更高更高。The dragon flew after her,breathing out fire. 大恶龙紧紧跟在她后面,喷出火舌去把她烧。“Help!”cried the witch,flying down to the ground. “救命啊!救命!”女巫大声叫。飞回地面上。She looked all around but no help could be found. 她往东望望,往西瞧瞧,看来不会有谁来帮忙。 The dragon drew nearerand licking his lips, 大恶龙越逼越近,他舔着嘴巴狞笑,And said,"Just this once I"ll have witch without fries!" 又说,“也许这一回就光吃女巫,不加薯条!” But just as he planned to begin on his feast, 大恶龙正打算开始吃他这顿大菜,From out of a ditch rose a horrible beast. 忽然从泥潭里冒出来一只可怕的怪物。It was tall,dark and sticky,and feathered and furred. 这只怪物浑身黏糊糊,又黑又高,身上又是皮毛又是羽毛。It had four frightful heads,it had wings like a bird. 它有四个吓人的脑袋,它的翅膀像只鸟。And its terrible voice,when it started to speak, 它那可怕的声音,说起话来那声音,Was a yowl and growl and a croak and a shriek. 又是汪汪,又是喵喵,又是呱呱,还会叽叽喳喳叫。It dripped and it squelched as it strode from the ditch. 怪物大摇大摆地从泥塘里走出来,身上的泥浆还往下掉。And it said to the dragon,"Buzz off!-That"s my witch!" 它对大恶龙怒叫:“快滚开——别动我的女巫!” The dragon drew back and he started to shake. 大恶龙吓坏了,浑身直哆嗦。"I"m sorry!" he spluttered. “对不起!是我的错!”"I made a mistake. “都是我的错。It"s nice to have met you,but now I must fly" 很高兴见到你,我这就走,这就走。”And he spread his wings and was off through the sky. 他赶紧张开翅膀,腾空开溜。Then down flew the bird,and down jumped the frog. 这时候,飞下来一只小鸟,接着跳下来一只青蛙。Down climbed the cat,and,"Plew!"said the dog. 再接着爬下来的是那只猫,“请!”小狗说。And,"Thank you, oh, thank you!" the grateful witch cried. “哦,谢谢你们!谢谢你们!”女巫满心感激。"Without you I"d be in that dragon"s inside." “要是没有你们,我这会儿已经到了恶龙的肚子里。” Then she filled up her cauldron and said with a grin, 接着女巫生好火,支起了锅。"Find something,everyone,throw something in!" “你们各去找样东西来,放进这大锅!”So the frog found a lily,the cat found a cone, 青蛙找来一朵大百合,猫咪找来一个松果,The bird found a twig and the dog found a bone. 小鸟衔来一根树枝,小狗叼来一根骨头。They threw them all in and the witch stirred them well. 他们把这些东西统统放进锅,女巫把它们搅来搅去。And while she was stirring she muttered a spell. 她一面搅,一面念咒语。"Iggety,ziggety,zaggety,ZOOM!" “咪哩吗哩轰!”Then out rose... 然后...... A truly magnificent broom! 那是一把非同寻常的魔扫帚! With seats for the witch and the cat and the dog. 上面有三个座位,分别给女巫、小狗和小猫。A nest for the bird and a shower for the frog. 给小鸟一个舒适的巢,给青蛙一个淋浴器。"Yes!"cried the witch,and they all clambered on. “上去吧!”女巫叫道,于是大家爬上扫帚坐好。The witch tapped the broomstick and whoosh!they were gone. 女巫拍拍扫帚,呜!——他们就飞走。u2022 END u2022
2023-07-12 21:34:491

·哈里波特(1-7)里面的所有魔法 有中文名称,怎么念,怎么从魔杖上发

麻利麻利轰哄哄
2023-07-12 21:35:128

谁给我列举一下哈利波特中的魔咒

有买哈利波特魔法大全
2023-07-12 21:35:324

Trick or treat 歌手 Geof Johnson 的完整歌词

 Trick or treat. 不给糖就捣蛋  Smell my feet. 闻闻我的脚  Give me something good to eat. 给我好吃的东西  Ghosts, witches, and goblins, too. 鬼、巫婆、小精灵  Are waiting in the dark for you. 正在黑暗中等着你  The witch is riding on a broomstick. 巫婆正骑在扫把上  She is warming up the big black kettle. 她正热着黑色的炉子  She is cooking small toads and spiders. 她正在煮蟾蜍和蜘蛛  She is feeding all the ghosts and goblins. 她正在喂所有的鬼和小精灵  We are all scared to death. 我们全部怕的要死  Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋  Give me something good to eat! 给我好吃的东西  If you don"t, I don"t care. 如果你不给,没关系  I"ll steal your underwear. 我会偷走你的内衣裤  Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋  I want something good to eat! 我要好吃的东西  Trick or treat! Trick or treat! 不给糖就捣蛋、不给糖就捣蛋  Give me something nice and sweet. 给我好吃的东西  Give me candy and an apple, too. 给我糖果和苹果  And I won"t play a trick a trick on you! 这样我就不会捉弄你
2023-07-12 21:35:391

学习学科的英语词汇用什么主题

语言是交流的媒介,词汇是语言的基石,离开了词汇,语言便失去了意义.英语作为语言类学科,熟练掌握大量的英语词汇是学好英语必不可少的一部分.现如今,大部分学生却因记不住单词这样的问题而失去学习英语的兴趣,面对这样的问题,需要教师进行积极的...
2023-07-12 21:36:005

外国的姓氏是如何发展而来的?例如爱德华,珍妮,简,本杰明.........

  英美人的姓名具有西方文化色彩。在古代, 英国人是只有名没有姓的,盎格鲁u2027撒克逊人的名字很简单,而且相当多。到了11世纪,1066年诺曼人侵入英国,把姓氏文化带到了英国,以後逐渐形成了姓氏体系。  英美人的姓氏来源也是多方面的,像以职业为姓: Tailor (裁缝) 、Carpenter (木匠) 、Smith (铁匠) 等; 以居住地为姓:York、Kent ; 以地形地貌为姓: Hill (小丘) 、 Moor (荒野) 、Lake (湖泊) 等等。英美人也有一些稀奇古怪的姓,如:Broomstick (扫帚把) 、Coffin (棺材) 、Poison (毒药) 等。人们流传着这样一个笑话:在美国,有一个年青人到一个图书馆申请工作,图书馆长面试他时,问他:“ 贵姓?” 他答道:“ 你猜。” 馆长听了,火冒三丈,生气地说:“对不起,我工作很忙,没有时间来猜你的姓。” 说完拂袖而去。实际上这个年青人的名字就叫威廉 . 你猜 (William Yo-gess) 。这份工作当然丢掉了。  英美人在起名字时,是很认真慎重的,名字中是包含有一定的文化内涵。有的人从崇敬英雄圣贤的文化心理出发来命名。所以在美国叫华盛顿、林肯、罗斯福的人很多。美国是一个宗教的国家﹐信奉天主教或基督教的人很多,所以不少人用《圣经》中人物的名字来命名,如: David、Abraham、Peter、Paul等。另外,英美人可以把自己的名字或亲朋好友的名字, 拿来直接给孩子命名,这一点与中国有很大不同。比如,美国总统罗斯福的儿子叫Franklin Roosevelt Junior,只是加了一个Junior,即,小罗斯福,以示区别。英美国家人也有小名,美国前总统理根小名叫“荷兰仔” 。除此之外,他们还有爱称。比如: Elizabeth的爱称就有Bess、Betsy等十六种之多。  英美国家女人的名字,也与中国和日本一样,采用一些典雅优美的词语,如:Lily (百合花)、Rose (玫瑰花)、Diana (源於希腊语,月亮女神)、Susan (源於希伯莱语,优雅亲切)、Hellene ( 源於希腊语,迷人的) 等等。
2023-07-12 21:36:321

哈利波特英文版

很高兴为你解答LZ上面那些人都没有扯到整体上去哈利波特英文版(如果是英国出版的话)分为儿童版和成人版价格都为650元左右在网上买的话估计550元估计买得到(不包括托运费)而儿童版和成人版又各自分为平装版和精装版我上面所介绍的价格是平装版的价格至于精装版要贵一些至于是看儿童版还是成人版取决于你的英语能力,因为两版书虽然内容相同但是语法和单词却不是完全一样我看的是成人版,感觉还可以 希望采纳有问题还可以问我哦 另外补充一点美国出版的哈利波特普遍贵很多,精装版大约1000元一套
2023-07-12 21:36:421

急求哈利·波特中的魔咒、动作及作用急!急!急!

魔法物件中英对照: (Curse/spell/charm )魔咒 (Magic Wands)魔杖 (Cloak of Invisibility)隐身衣(死亡圣器之一) (Philosopher"s Stone)魔法石 (the Mirror of Erised)厄里斯魔镜 (Marauder"s Map)活点地图 (Time Turner)时间转换器 (Sorting hat)分院帽 (Cloak/cape )斗篷、披风 (Horcrux)魂器(传说伏地魔有7个魂器) (Parchment)羊皮纸 (Quill)羽毛笔 (Pensieve)冥想盆 (Robe) 长袍 (Howler)吼叫信-人们生气时常用的信。 (Broomstick)扫帚 (Silver Arrow)银箭,早些款式的飞天扫帚 (Cleansweep 7)横扫7星,慢型号的扫帚 (Nimbus 2000)光轮2000,较新款的飞天扫帚 (Firebolt)火弩箭,最新款,最好的扫帚 (Daily Prophet)预言家日报,魔法世界的报纸 (the Quibbler)唱唱反调 (Hogwarts Express)霍格沃茨特快列车(用神秘物质作燃料,会喷出紫色火焰) (Knight Bus)骑士公共汽车-----你最不想坐的公共汽车。 (Portkey)门钥匙 (Floo Powder)飞路粉,用来在壁炉迅速旅行 (需要准确说出目的地才能到达正确地点) (Vanishing Cabinet)消失柜,把人从一个地方传送到另一个地方 (the Hand of Glory)光荣之手 (Wizarding Wireless Network) 飞路网 (Pocket Sneakoscope)窥镜,有不可信任的人接近,它会发光打转。 (Cauldron)坩埚 (Phial)(装液体的) 药瓶 (Scales)天平 (Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖 (Boggart)博格特,像一个封闭的空间,形状会变。它会变成你最害怕的东西。(可用咒语"滑稽滑稽"抵御) 魔法中英对照: (Alchemy)炼金术 (Animagi)阿尼玛格斯,变形为动物的魔法(需要在魔法部登记) (Apparating)幻影移/显形(要点为"3D") (Avada Kedavra)阿瓦达索命咒,非法的黑魔咒,不可饶恕咒之一。(喷射出一道绿光) (Cruciatus Curse)钻心咒,非法的黑魔咒,不可饶恕咒之一。 (Imperious Curse)夺魂咒,非法的黑魔咒,不可饶恕咒之一。 (Dark Magic)黑魔法 (Dark Mark)黑魔标记,空中的骷髅头,在某人被杀时使用 (Disapparate)幻影移形 (Divination)占卜 (Fidelius Charm)赤胆忠心魔咒 (Four Point Spell)定向咒,使得魔杖尖端指北 (Impediment Curse)障碍咒,减缓阻止侵犯者。 (Leprechaun Gold)消失数小时 (Occlumency)大脑封闭术 (Parseltongue)蛇佬腔 (Patronus)守护神咒,打击摄魂怪 (Polyjuice Potion)复方汤剂,可以把一个人变为另一个人模样的汤剂 (Reductor Curse)粉碎咒,为开路,击碎固体 (Shield Charm)铁甲咒,暂时的隔墙使小魔咒偏向 (Side-Along-Apparition)随从显形 (Splinched)分体,巫师在幻影移形时,留了一部分身子在后 (Transfiguration)变形术 (Unbreakable Vow)牢不可破的誓言 (Morsmordre) 尸骨再现,显现黑魔标记 (Unforgivable Curses) 不可饶恕咒 (钻心咒,夺魂咒,阿瓦达索命咒) 咒语中英对照: (注意这些原著中的咒语实际上是用拉丁文而非英文表示的) Accio***飞来咒 Aguamenti 清水如泉 Alohomora 阿拉霍洞开 Aparecium 急急现形 Avada Kedavra 阿瓦达索命 Avis 飞鸟群群 Cave inimicum 《哈7》中给帐篷施的保护咒语,应该是“降敌陷阱” Colloportus 快快禁锢 Comfundo 《哈7》中混淆咒咒语,译为“混淆视听” Crucio 钻心剜骨 Deletrius 消隐无踪 Densaugeo 门牙赛大棒 Diffindo 四分五裂 Disillusionment 幻身咒 Dissendium 左右分离 Enervate 快快复苏 Engorgio 速速变大 Evanesco 消影无踪 Expecto Patronum 呼神护卫 Expulso飞沙走石 Expelliarmus 除你武器 Ferula 阿魏拉 Finite 终了结束 Finite incantatem 咒立停 Flagrate 标记显现 Furnunculus 火烤热辣辣 Geminio复制成双 Homenum revelio 《哈7》中显示人类(Homo sapiens是人类的学名……)的咒语,人形现身 Impedimenta 障碍重重 Imperio 魂魄出窍 Impervius 防水防湿,在《哈7》中有新用法,译为“水火不侵”(查字典Impervious) Incarcerous 速速禁锢 Incendio 火焰熊熊 Liberacorpus 金钟落地(倒挂金钟的反咒) Legilimens 摄神取念 Levicorpus 倒挂金钟 Locomotor .... ....移动 Locomotor Mortis 腿立僵停死 Lumos 荧光闪烁 Metelojinx recanto 《哈7》里韦斯莱先生用它制止了魔法部某个办公室下雨的情况,译为“云咒撤回” Mobiliarbus 移形幻影 Mobilicorpus 幻影显形 Morsmordre 尸骨再现 Nox 诺克斯(荧光闪烁的反咒) Obliviate 一忘皆空 Orchideus 兰花盛开 Pack 收拾 Peskipiksi Pesternomi 佩斯奇皮克西 佩斯特诺米(洛哈特给小精灵施的咒语,什么用也没有,稍作变化可译为 “讨厌的小精灵别来烦我”) Petrificus totalus 统统石化 Point Me 给我指路 Portus 门托斯 Prior Incantato 闪回前咒 Protego 盔甲护身 Protego totalum 《哈7 》中给帐篷施的保护咒语,貌似Protego扩大版译为“统统加护” Quietus 悄声细语 Reducio 速速缩小 Reducto 粉身碎骨 Relashio 力松劲泄 Reparo 恢复如初 Repello Muggletum 《哈7》中麻瓜驱逐咒咒语译为“麻瓜屏蔽” Rictusempra 咧嘴呼啦啦 Riddikulus 滑稽滑稽 Salvio hexia 《哈7》中给帐篷施的保护咒语,没有靠谱的解释应该是“平安镇守” Scourgify 清理一新 Sectumsempra 神锋无影 Serpensortia 乌龙出洞 Silencio 无声无息 Sonorus 声音洪亮 Stupefy 昏昏倒地 Tarantallegra 塔郎泰拉舞 Unplottable 不可标绘 Waddiwasi 瓦迪瓦西 Wingardium Leviosa 悬浮咒(羽加迪姆 勒维奥萨) Glisseo 滑道平平 Duro 幻影石板 魔药中英对照: (Amortentia)迷情剂 (Felix Felicis)福灵剂 (Mandrake Restorative)曼德拉草恢复剂 (Polyjuice Potion)复方汤剂 (Veritaserum)吐真剂 (Wolfsbane potion)狼毒药剂 称谓中英对照及释义: (Aurors) 傲罗(专门抓黑巫师的人员) (Bonder)见证人 (Champions)勇士,代表学校参加三强争霸赛 (Death Eaters)食死徒(伏地魔的追随者) (Mudblood)泥巴种,对出生麻瓜家庭(非纯血统)巫师的蔑称 (Muggles)麻瓜,非魔法界的人们 (Squib)哑炮,出生在巫师家庭,不过没有魔法能力。 钱币: (Galleons)加隆,金币 (Sickles)西可,银币,17银西可=1金加隆 (Knutes)纳特,铜币,29铜纳特=1银西可 游戏: 高布石游戏(Gobstones):类似弹子球的魔法游戏,石头会喷出液体溅到输者脸上。 魁地奇(Quidditch):有四个球,三个圈,类似于足球的运动。其中: 鬼飞球(Quaffle):红球,跟篮球的作用一样。 追球手(chaser):把它投过圈即得10分; 守门员(keeper):负责挡对方射来的球; 游走球(Bludges):两个黑球撞击队员; 击球手(beater):会打击游走球,攻击对方球员,保护己方球员; 金色飞贼(Golden Snitch):金色小球,找球手(seeker)拿到此球,比赛结束,拿到球的找球手一方加150分。 巫师棋:规则和国际象棋类似,但主人可以用语言控制自己的棋子,棋子可以互相打斗/
2023-07-12 21:36:517

Amanda Jenssen的《Boom》 歌词

歌曲名:Boom歌手:Amanda Jenssen专辑:Hymns For The HauntedAmanda Jenssen - Boom.BoomYou never loved meSoon you""ll never careBoomYou shot above meI""ll bloomAnother year.Pour me into the riverFind the perfect waveDrag me as I shiverHundred miles awayTangled up in a bird""s nestPick my mind coo-cooPeople under the surfaceAre talking about you.BoomYou never loved meSoonYou""ll never careBoomYou shot above meI""ll bloomAnother year.Sail the seas on my shipwreckCan""t connect the dotsBeat me up with your broomstickAnd forget-me-notsAlthough time is a killerOceans never caveTake your new caterpillarDancing on my grave.BoomYou never loved meSoon you""ll never careBoomYou shot above meI""ll bloomAnother year.Move your shouldersTo the landProve it""s overBloom againMove your shouldersTo the landProve it""s overBloom againMove your shouldersTo the landProve it""s overBloom againMove your shouldersTo the landProve it""s overBloom again.http://music.baidu.com/song/31271841
2023-07-12 21:37:051

珍 的英文是什么.名词

珍 名(宝贵的东西)treasure; valuables: 山珍海味 delicacies from land and sea 奇珍异宝 rare valuables (treasures) 动(重视; 爱惜) value highly; treasure: 敝帚自珍 value one"s own old broomstick; treasure one"s own things 善自珍摄!Please take good care of yourself! 形(宝贵的; 贵重的) valuable; precious; rare; priceless: 珍禽 rare birds
2023-07-12 21:37:361

哈利波特与魔法石所有道具名称与作用

不可饶恕咒Unforgivable Curses魂魄出窍Imperio钻心剜骨Crucio阿瓦达索命Avada Kedavra尸骨再现Morsmordre对我说话吧 斯莱特林——霍格沃茨四巨头中最伟大的一个Speak to me Slutherin Greatest of the Hogwarts Four父亲的骨 无意中捐出 可使你的儿子再生Bone of the father unknowingly given you will renew your son仆人的肉 自愿捐出 可使你的主人重生Flesh of the servan willingly given you will revive your master仇敌的血 被迫献出 可使你的敌人复活Blood of the enemy forcibly taken you will resurrect your foe统统石化Petrificus Totalus门牙赛大棒Densaugeo火烤热辣辣Furnunculus一忘皆空Obliviate塔朗泰拉舞Tarantollegra乌龙出洞Serpensortia咧嘴呼啦啦Rictusempra软腿咒Jelly-Legs Jinx腿立僵停死Locomotoe Mortis瓦迪瓦西Waddiwasi粉身碎骨Reducto昏昏倒地Stupefy力松劲泻Relashio四分五裂Diffindo防御系[/SIZE][/COLOR]障碍重重Impedimento呼神护卫Expecto Patronum咒立停Fubute Ubcabtaten快快复苏Enervate快快禁锢Colloportus盔甲护身Protego阿拉霍洞开Alohomora幻身咒Disillusionment闪回前咒Prior Incantato羽加迪姆 勒维奥萨Wingardium Leviosa急急现形Apareciym无声无息Quietus飞来咒Accio滑稽滑稽Ridikuius速速变大Enforgio速速缩小Reducio摄神取念Legilimens荧光闪烁Lumos诺克斯Nox声音洪亮Sonorus悄声细语Puierus恢复如初Reparo箱子移动Iocomotor trunk给我指路Poine me收拾Pack清理一新Scourgify火焰熊熊Incendio防水防湿Imperuious阿魏拉Ferula飞来飞去Mobiliarbus移形幻影Disapparation驱逐麻瓜咒Muggle-Repelling Charm左右为难Dissendium兰花盛开Orchideous飞鸟群群Avis标记显现Flagrate9、运动魁地奇Cleansweep seven横扫七星飞天扫帚的型号之一Comet Two-Sixty彗星260飞天扫帚的旧型号Firebolt火弩箭顶级的飞天扫帚型号。完全符合空气力学的完美标准,有着极致顺畅的行进律动、卓越非凡的瞬间加速,和精准无比的转弯角度,并附上一个无法破解的煞车符咒Nimbus 2000光轮2000飞天扫帚中口碑绝佳的高级品Nimbus 2001光轮2001Shooting Star流星飞天扫帚的旧型号。Silver Arrow银箭飞天扫帚的旧型号Bluebottle矢车菊追球手 Chaser一队中有3人,把鬼飞球传来传去,想办法把鬼飞球扔进球框射门得分找球手 Seeker一队中有1人,专门寻找得分之钥——金探子。哈利就是搜捕手击球手 Beater一队中有2人,最主要的任务就是不让搏格伤害本队队员守门员 Keeper一队中有1人,阻止敌队的追踪手射门鬼飞球 Quaffle鲜红色的球,射进球门中便可得分游走球 Bludger颜色漆黑,比鬼飞球小,会把球员从飞天扫帚上撞下来金色飞贼 Golden Snitch来无影去无踪,是整场魁地奇中最重要的球。很小,只有一颗胡桃般大,亮金色的球身上还有一对不断飞舞的小银翅膀。抓住金色飞贼球赛便可稳操胜算。10、魔法物件(Boggarts) ——博格特,像一个封闭的空间,形状会变。它会变成你最害怕的东西。(Broomstick)扫帚(Cauldron)大釜(Cleansweep 7)——横扫7,慢型号的扫帚(Cloak/cape )斗篷、披风(Curse/spell/charm )魔咒(Daily Prophet)——预言家日报,魔法世界的报纸(Firebolt)——火弩箭,最新款的扫帚(Floo Powder)——飞路粉,用来迅速旅行(Horcrux)魂器(Hogwarts Express)霍格沃茨特快列车(Howler)——吼叫信(Invisibility cloak)隐身衣(Knight Bus)——骑士公共汽车(Magic Wands)魔杖(Marauder"s Map)——活点地图(Nimbus 2000)光轮2000,较新款的飞天扫帚(Omniocular)魁地奇望远镜(Parchment)羊皮纸(Pensieve)——冥想盆(Phial)(装液体的) 药瓶(Philosopher"s Stone)魔法石(Pocket Sneakoscope)窥镜,有不可信任的人接近,它会发光打转。(Portkey)门钥匙(Quill)羽毛笔(Robe) 长袍(Scales)天平(Silver Arrow)银箭,早些款式的飞天扫帚(Sorting hat)——分院帽(the Hand of Glory)光荣之手(the Mirror of Erised)厄里斯魔镜(the Quibbler)唱唱反调(Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖(Time Turner)时间转换器(Vanishing Cabinet)消失柜,把人从一个地方传送到另一个地方不够的话追问(英文名字的表我有)
2023-07-12 21:37:461

My father was a foreman of全文翻译,请不要用翻译工具!

My father was a foreman of a sugar-cane plantation in Rio Piedras, Puerto Rico. My first job was to drive the oxen that ploughed the cane fields. I would walk behind an ox, guiding him with a broomstick. For $ 1 a day, I worked eight hours straight, with no food breaks.译文:我爸爸在波多黎各的里奥皮德拉斯的一个甘蔗种植园里当工头。我的第一份工作就是赶牛犁这块甘蔗田。我会走在牛的后面,用扫帚柄操纵它。一天1美元,没有吃饭时间,我要连续工作八个小时。It was very tedious work, but it prepared me for life and taught me many lasting lessons. Because the plantation owners were always watching us, I had to be on time every day and work as hard as I could. I"ve never been late for any job since. I also learned about being respectful and faithful to the people you work for. More important, I earned my pay; it never entered my mind to say I was sick just because I didn"t want to work.译文:这工作很繁琐,但是它让我为生活做好了准备,也教会了我很多永生难忘的的经验。因为种植园主总是监督着我们,所以我每天都要准时到场,尽我所能地去工作。自此,我从未迟到过任何工作。我也学会了要尊敬和信任于你为之工作的人。最重要的是,我拿到了我的工资。我从未想过,仅仅因为不想工作而告病。I was only six years old, but I was doing a man"s job. Our family needed every dollar we could make because my father never earned more than $ 18 a week. Our home was a three-room wood shack with a dirty floor and no toilet . Nothing made me prouder than bringing home money to help my mother, father, two brothers and three sisters. This gave me self-esteem(自尊心), one of the most important things a person can have.译文:我只有六岁,但是我却在做一个大人干的活。因为我爸爸挣的钱,从未超过18美元一个星期,所以我家里需要我们能挣的每一分钱。我的家是一个地板很脏的木棚,有三间房,没有厕所。没有任何事,能比我拿钱回家给我爸妈、两个弟弟和三个妹妹更值得我骄傲。这让我有了我的自尊心——一个人所能拥有的最重要的事物之一。When I was seven, I got work at a golf course near our house. My job was to stand down the fairway and spot the balls as they landed, so the golfers could find th em. Losing a ball meant you were fired, so I never missed one. Some nights I would lie in bed and dreamt of making thousands of dollars by playing golf and being able to buy a bicycle.译文;我七岁的时候,我在我们家附近的一个高尔夫球场工作。我的工作就是站在球道,发现球的着落点。那样一来,高尔夫球手就能找到球。不见了一个球,就意味着你会被解雇,所以我从未丢失过一个球。有些晚上,我躺在床上,梦想着通过打高尔夫球挣很多的钱,然后买一辆自行车。The more I dreamed, the more I thought. Why not? I made my first golf club out of guava limb(番石榴树枝) and a piece of pipe. Then I hammered an empty tin can into the shape of a ball. And finally I dug two small holes in the ground and hit the ball back and forth. I practiced with the same devotion and intensity. I learned working in the field — except now I was driving golf balls with club, not oxen with a broomstick.译文:我梦想的次数越多,我想的也越多。为什么不这样做呢?于是,我用番石榴树枝和一块管制作了我的第一根高尔夫球棍。然后,用一个空罐锤成一个球的形状。最后,我在地面挖了两个洞,把球来回击打。跟那些高尔夫球手一样,我用同样的投入和强度训练。我学会了在高尔夫球场工作——只是我现在在俱乐部打高尔夫球,而不是拿着扫帚柄赶着牛。~~~~~纯手打翻译~~~~若有任何疑问可以【直接回复】或是【继续追问】或是【百度hi】我~~~尽量在最短的时间内回复~~要是满意的话【选为满意答案】吧(*^__^*),顺便【赞】一个~~~~如果可以的话,请追加分~~~如果有新问题,请点击“求助知友”,重新提问 ~~o(>_<)o~~谢谢合作
2023-07-12 21:37:551

中国裁判文书网怎么登陆?

可以在电脑上打开该网站,先注册对应的账号。然后再点击登录按钮,输入注册之后的账号以及密码就可以登录该网站了。具体的注册以及登录方法如下:1、在电脑的百度上输入中国裁判文书网,找到其官方网站以后点击进入。2、进入到该网站以后点击右上角的注册按钮。3、进入到账号注册界面,输入手机号码以及验证码点击下一步。4、页面跳转以后,点击获取验证码然后输入,再点击下一步按钮。5、在出现的页面中输入需要的密码点击提交按钮。6、此时可以看到该账号已经注册成功的提示消息。7、在出现的登录界面中输入账号和密码点击登录按钮。8、页面跳转以后就可以看到已经通过注册账号登录进入到了该网站了。
2023-07-12 21:31:491

小猿搜题次数限制怎么办

小猿搜题次数限制可以卸载后重新下载,登录后就行了。其实小猿搜题它会限制一定的次数的,因为毕竟虽然小猿搜题,他是为了学生能够更好的学习,为了帮助学生去解决一些难题,提供一些解题思路,但是如果他发现学生刻意的想要用搜题来去写作业的话,就是想要去抄答案,他也会进行一定的提醒,并且次数过多的话也会进行限制的。
2023-07-12 21:31:501

英语作文太阳花

Sunflower I like flowers so much, there are all kinds of flowers, I like sunflower most. The reason I like it because its name, the name sunflower gives people the impression of hope, sun stands for positive attitude, sunflower tells us we should be full of hope, we can see the sunshine everyday, nothingu2019s gonna upset us.
2023-07-12 21:31:521

容祖儿《be true》里面歌词讲述的含义,是讲诉男女爱情吗?

个人认为这首歌更偏向讲友情并不是男女之情的 因为有一句歌词是恋爱若不妥 患难一起过 我觉得这个是唱给朋友听的 朋友要是恋爱上有什么问题可以跟他倾诉, 一起共同面对渡过难关 会永远伴在朋友身边。 希望可以帮到你
2023-07-12 21:31:531

小猿搜题不登录可以搜题吗

不可以。小猿搜题只能在线搜索。小猿搜题一款全面覆盖小初高的软件,大学里的一些通识类课程的答案也有,并且提供的解析内容都比较完善合理,支持拍照搜题和作业检查。
2023-07-12 21:31:571

帝国时代3怎么造城堡啊?要中国

农民或者卡牌
2023-07-12 21:32:014

Be true, be free, by myself. 什么意思?

做眞实的.不受他人控制的我.
2023-07-12 21:32:015

太阳花花语是什么 太阳花有什么寓意

向日葵的花语是信念、光辉、高傲、忠诚、爱慕,向日葵的寓意是沉默的爱,向日葵代表着勇敢地去追求自己想要的幸福。
2023-07-12 21:32:025

容祖儿《be true》 粤语歌,谁能用国语标注一下。

这是不可能的,谁也不能真正做到.就算有人帮你,你得到的也只能是和正确发音相差很大的假谐音.因为粤语的语音构成和普通话的语音构成是不一样的,绝大多数粤语发音在普通话里找不到真正能对应的读音,而汉语普通话拼音是针对普通话制定的,并不适用于粤语.粤语有自己的拼音系统,但只有学习过的人才能真正看明白.歌曲还是多听多练最靠谱.
2023-07-12 21:31:463

向日葵的起源

向日葵为菊科一年生草本植物,植株形状、高度及花序的大小、结构、颜色等具有多种不同之变化,其变异性之大,可以多彩多姿四个字来加以形容,因此除可供油用及食用外,亦为观赏用或维护生态景观之最佳作物。又向日葵植株还原土壤后,除可供应土壤有机质外,因其植体含有丰富的氮、磷、钾、钙、镁及锌等主次要营养成分,亦可兼作为绿肥作物。 向日葵俗称葵花、葵花籽、日头花、太阳花,为菊科一年生草本植物,原产美国西部,系Helianthus属67种中之一种,包括有野生种、杂草种及栽培种三种。向日葵此名乃直接取自它的属名Helianthus ,希腊语helios意为太阳,anthos意为花。 根据考古学家考证,栽培种向日葵美国印地安人早在公元前3000年即开始栽培,供为食用、观赏用及药用。公元1510年输入西班牙,1568年以后再由西班牙逐渐东传至大半个欧洲,1769年由荷兰再北传至俄国。传入欧洲之第一阶段供为园艺栽培观赏用,第二阶段则供为食用栽培,1830~1840 年俄国农民开始作油料作物栽培。由於俄国扩展为油用及在品种改良有突破性之进展,1880年乃由俄国再引入美国及全世界各洲栽培,1968~1970年育种家克服了利用杂种优势生产杂交一代种子之困难,育成推广杂交种,向日葵乃由早期的次要作物,逐年发展为现今的世界性重要作物,2000年世界栽培面积已超越2,200百万公顷,并与大豆、落花生及油菜同列为世界四大食用油料作物。 形态特征: 向日葵为一年生草本花卉。株高30-150cm。头一状花序,硕大,单生于茎顶。花色以金黄色为主,也有深红等色。花期6-9月。   生长习性 :向日葵喜阳光充足的温暖环境,不耐寒,不耐阴,要求栽培土的土层深厚、肥沃。花朵期向随日照方向的变化而改变,始终朝向太阳。由种子发芽至开花的整个生长期为50—70天。   繁殖方法 :种子萌发出苗以后,要及时间苗。间苗后,园地保持株行里35-45cm,盆钵育苗的每盆仅留壮苗一株。向日葵为直根系植物,不用移栽,宜直播育苗。栽培过程中勿需摘心。栽培场地必须接受日光直射。 向日葵能跟着太阳转,主要是因为在它的花盘下面的茎部,有一种奇妙的“植物生长素”。这种生长素有两个特点:一是它能刺激向日葵的快速分裂、繁殖,促进向日葵的生长发育;二是它会受到光的抑制,所以向日葵背光的那一面,一直长得比向光面快,茎便托着向日葵的花盘,朝太阳的方向弯曲,随着太阳的空中的移动,所以向日葵的花就好像老跟着太阳转似的!
2023-07-12 21:31:432

小猿搜题实名认证是公安指定吗?

不是。小猿搜题以及作业帮等搜题软件搜题须进行实名认证是由我国教育部所规定,而非公安部门,其目的是为了规范中小学生学习自觉性,不养成不爱学习等坏习惯。小猿搜题(现已改名为小猿答疑)是一跨面向中小学生的教育类软件,可提供学习教程以及知识点答疑等。
2023-07-12 21:31:431

俄区盗贼之海哪去了

具体位置在SanctuaryOutpost岛。盗贼之海中玩家初次进入游戏会随机出生在各个不同海域的前哨站岛屿上。因此游戏之中不存在一个确切的新手岛,因为每个玩家的新手岛都是不同的。是的。游戏《盗贼之海》在2021年前有着黑市,但是经过了官方的整顿,大版本的更迭,黑市在顶上战争被消灭了,只剩下零星的神秘黑市商人NPC了。南方海滩的大石头上。根据查询相关公开信息显示,新月岛,坐标B9,在南方海滩的大石头上。《盗贼之海》是一款由Rare开发并由微软工作室发行的MicrosoftWindows10和XboxOne世界共享动作冒险电子游戏。开船去岛屿。驾驶停靠在港口中船只前往要去的岛屿,不知道要怎么去,可以打开任务列表,任务会显示一个岛屿的形状或者名字,需要回到船上找到海图,在船只附近寻找符合任务样式的岛屿,开船前往即可。盗贼之海中,死神所居住的死神岛位于玩家地图的最中央,玩家打开地图之后可以直接看到死神藏身处就是死神岛。
2023-07-12 21:31:381

小猿搜题开通一年多少钱

200元。根据查询小猿答疑官网得知,小猿搜题开通一年多200元,小猿答疑是一款为中小学生创造的拍照搜题软件,软件操作简单,手机拍照,即可得到答案,覆盖小学、初中、高中,包括语文、数学、英语、物理、化学学科。
2023-07-12 21:31:361

中国文书网只能看十年内的案件吗

中国文书网不是只能看十年内的案件。中国裁判文书网判决书挂网为永久性,可永久查看。中国裁判文书网判决书挂网为永久性。法院的判决书一直是有效的,但需要在6个月内申请法院强制执行。法院判决书生效后申请强制执行的期间是2年。法院的裁判文书存在两个效力,一个是法律效力,一个是执行效力。法院作出的裁判文书一经生效(一审判决在超过上诉期后没有上诉的判决以及二审终审的判决,是发生法律效力的判决)即具有永久法律效力,除非被依法撤销!
2023-07-12 21:31:351

盗贼之海全地理位置速查表及日记位置一览

地理位置速查表收起地理位置速查表破雾号被诅咒的恶棍传奇说书者盗贼之星野玫瑰骗术师的原画晨星号的命运晨星号的复仇黄金海岸首次航行海洋束缚的亡魂火之心盗贼之海中玩家在做传奇任务时,总会因为一些翻译而找不到正确的位置,下面给大家分享一下地理位置速查表以及全部日记的位置,希望可以帮助到各位玩家。地理位置速查表官方标准中译官方标准英译岛屿可接任务功能X轴Y轴 战利品丰饶之地商店 The Spoils of Plenty Store 驿站B7 水手的赏金 Sailors"Bounty BC45 新月岛 Crescent IsIe BC9 美人鱼的藏身处 Mermaid"s Hideaway BC13 海狗的休息 Sea Dog"s Rest C11 龙骨拉堡 Keel Haul Fort 武装小岛CD6 剑杆岛 Rapier Cay D8 泻湖的低语 Lagoon of Whispers D1213 沙盾浅滩 Sandy Shallows DE5 金色的海滩前哨 Golden Sand Outpost 任务接取贸易岛DE1011 发现岭 Discovery Ridge DE17 水手结据点 Sailor"s Knot Stronghold 武装小岛E14 走私者海湾 Smuggler"s Bay EF34 避难所前哨 Sanctuary Outpost 【1】破雾号【5】野玫瑰任务接取贸易岛F7 最佳交易所 The Finest Trading Post 驿站任务接取F17 老盐环礁 Old Salts Atoll F1819 博尔德礁 Boulder Cay FG6 埃农湾 Cannon Cove FG910 流浪者避难所 Wanderers Refuge FG1213 孤独的岛 Lonely Isle G8 掠夺谷 Plunder Valley 【6】骗术师原画G16 有趣的金沙 Salty Sands GH34 孤独的海湾 Lone Cove H6 北极星海驿 The North Star Seapost 【4】盗贼之星驿站任务接取H10 双子树林 Twin Groves H11 鲨鱼湾 Shark Bait Cove H1920 朗姆酒走私者 Rum Runner Isle HI9 迷失的黄金宝 Lost gold Fort 武装小岛HI17 海盗的手掌 Picaroon Palms I4 隐藏的春天 Hidden Spring Keep 武装小岛I8 死神藏身处 I1213 愚人的泻湖 Fools Lagoon I14 鸡岛 Chicken Isle I16 _望台 Lookout Point IJ20 掠夺前哨 Plunder Outpost 【1】破雾号【2】被诅咒的恶棍任务接取贸易岛JK18 坏血病岛 Scurvy Isley K4 荒岛 Castaway Isle K14 蛇岛 Snake Island K1516 掠夺物岛屿 Booty Isle K20 克拉肯_望塔 Kraken Watchtower 武装小岛L6 诅咒要塞 Old Boot Fort 武装小岛L14 史蒂芬战利品 Stephen"s spoils 驿站L1516 天堂的春天 Paradise Spring L17 盗贼天堂 Thieves"Haven LM1920 老信徒岛 Old Faithful Isle 死亡后才能接任务:【7】辰星号的命运MN45 尖牙哨所 Dagger Tooth Outpost 【1】破雾号【8】辰星号的复仇任务接取贸易岛MN78 沉船湾 Shipwreck Bay 【11】海洋羁缚的亡魂M1011 骗子的空心 Crook"s Hollow MN16 水手的弯刀 Cutlass Cay M18 盲人的泻湖 Blind Man"s Lagoon N6 反叛者巨石 Mutineer Rock N19 黑砂环礁 Black Sand Atoll O34 无人之地宝藏商店 The Wild Treasures Store 驿站O4 遗言之岛 Isle of Last Words O9 弯曲的桅杆 The Crooked Masts O11 藤壶礁 Barnacle Cay O1516 鸟巢要塞 The Crow"s Nest Fortress 武装小岛O1718 鲨鱼鳍 Shark Fin Camp 武装小岛P5 沉没的树林 The Sunken Grove P7 头骨城堡 Skull Keep 武装小岛P9 鲨鱼的牙齿 Shark Tooth Key P13 魔鬼岭 Devil"s Ridge P19 掠夺者拱门 Marauder"s Arch Q3 掠夺者的困境 plunderer"s Plight Q6 恐惧的离去 Shiver Retreat Q11 古老的尖顶前哨 Ancient Spire Outpost 【1】破雾号【3】传奇说书者任务接取贸易岛Q17 黑水飞地 Black Water Enclave R5 帆船的坟墓前哨 Galleon"s Grave Outpost 【1】破雾号任务接取贸易岛R8 三巨石岛 Tri-Rock Isle R10 海怪的秋天 Kraken"s Fall R1213 向东三步海驿 Three Paces East Seapost 驿站任务接取S10 骗子的脊梁骨 Liar"s Backbone S11 煤渣岛 Cinder IsIet U14 遗忘边缘 The Forsaken Brin U16 咆哮商人 Roaring Traders 驿站U20 萤石岩礁 Roaring Sands U21 猎人栖息地 Fetcher"s Rest V12 莫罗高峰贸易站 Morrors peak outpost 【1】破雾号【9】黄金海岸【12】火之心任务接取贸易岛V17 火焰终点 Flane"s End V19 灰暗河段 Ashen Reaches V23 燧发枪半岛 Flintlock Peninsula W1415 恶魔杀戮之渴 The Devil"s Thirst W21 炙热通道 Scorched Pass X11 硫磺岩 Brimstcne Rock XY18 黄金海岸任务岛 Y3 布莱恩的集市 驿站Y12 Cursewater Shorer Y13 红宝石瀑布 Ruby"s Fall Y16 岩浆潮 Magma"s Tide Y20 熔沙堡垒 Molten Sands Fortress 武装小岛Z1112 萤石岩礁 Glowstone Cay Z18 螃蟹图腾岛屿 N13以上
2023-07-12 21:31:321

be true to yourself是什么意思

做真实的你
2023-07-12 21:31:313