- Chen
-
又到了为小伙伴们解惑的时候了 (*u2766ωu2766),thanks to通常会带上感激之情,具有亲热和温馨的色彩,常常用于表达感激或赞赏之情。because of则通常为中性或者带一种负面的情感色彩,常常被用于品评或评价。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:
了解完thanks to 与because of的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别~(@^_^@)~
1、句法结构不同
Thanks to通常用于表述“由于好事情发生”,作为一种赞扬或感激的方式,其后往往跟的是能给人带来积极或好的结果或影响的事情或人。Because of则用于表述“由于坏事情或意外发生”,后面通常跟一个不太好的结果或影响。
例子:
- Thanks to his hard work, we are now able to meet our monthly targets. (由于他的努力工作,我们现在能够满足每月的目标。)
- Because of the heavy rain, the sports event was cancelled. (由于暴雨的原因,体育比赛被取消了。)
2、对动机的反映
Thanks to强调的是带来好结果的人或事情,侧重于对其动机的感谢。而because of则强调不好的结果,偏重于对出发点、原因的反思。
例子:
- Thanks to my parents" support, I was able to complete my university degree. (由于我父母的支持,我能够成功地完成了我的大学学业。)
- Because of her tardiness, we missed the first train. (由于她的迟到,我们错过了第一班火车。)
3、情感色彩不同
Thanks to通常会带上感激之情,具有亲热和温馨的色彩,常常用于表达感激或赞赏之情。Because of则通常为中性或者带一种负面的情感色彩,常常被用于品评或评价。
例子:
- Thanks to your help, I was able to finish my project on time. (由于你的帮助,我能够如期完成我的项目。)
- Because of the company"s poor management, the employees were not satisfied with the working conditions. (由于公司管理不善,员工们对工作条件不满意。)
- 豆豆staR
-
"Thanks to"和"Because of"都是表示原因的短语,但它们的用法和含义略有不同。
"Thanks to"的用法:
"Thanks to"通常用来表示感激或赞扬某个人或事物对于某种积极的结果的作用。它常常用于表达对某个人或事物的感谢,而不是简单地说明某个事情发生的原因。例如:
Thanks to your help, I was able to finish the project on time. (由于你的帮助,我能够按时完成这个项目。)
Thanks to the beautiful weather, we had a great time at the beach. (由于美好的天气,我们在海滩上度过了美好的时光。)
"Because of"的用法:
"Because of"通常用来表示某个事物或事件引起的结果或后果,它侧重于说明某个事情发生的原因。例如:
Because of the heavy rain, the game was canceled. (由于大雨,比赛取消了。)
I was late for work because of the traffic jam. (由于交通堵塞,我迟到了上班。)
需要注意的是,"thanks to"和"because of"在某些情况下可以互换使用,但它们的含义略有不同。"Thanks to"更强调对某个人或事物的感激和肯定,而"because of"更强调某个事件或原因导致的结果或后果。
- FinCloud
-
thanks to 由于……,但是用在句中时,有一种“多亏了,幸好”的意思,表示出说话人的感谢或者是庆幸的一种情绪.
because of 呢,就是直接在陈述 原因,没有什么情绪的体现,很直接.
元旦快乐,请记得采纳的呵.