- 南yi
-
是有Clive Christan克莱夫基斯汀生产的。
直至1999年,贵族后人Clive Christian因女儿Victoria的一次意外启发,研创出名为No.1的极品香水,并成立品牌公司,开展贵族高级香水业务。
imperial Majesty, which costs $215,000 a bottle, is the most expensive perfume in the world. Would it smell as sweet at any other price?
Actually, yes. Imperial Majesty is a limited edition of a Clive Christian signature scent. Sold simply as No. 1, the fragrance is priced at $2,150 an ounce. But the reason Imperial Majesty costs so much is that Christian, a British designer-turned-perfumer, poured 16.9 ounces of No. 1 into a Baccarat crystal bottle, stuck a five-carat diamond into the 18-carat gold collar and unveiled it at Harrods in London and Bergdorf Goodman in New York City this past holiday season.
Of the five bottles released for sale (the others were kept for Christian"s archives), three have sold.
Imperial Majesty香水,价值$200,000,确切地说是$215,000。也许您会边咋舌边摇头。的确,17盎司香水的实际价格“仅”为$31,650,但乘装香水的瓶子则价值$175,000。
这款瓶口镶嵌18克拉金戴项圈的巴卡莱特瓶子用5克拉白钻装饰打造,全球仅生产10只。他们其中的5只正在全球待售。也许这句广告语更符合这款世界最贵的香水,也许你没有看到过,也没有听说过,但你还是绝对不能错过。
- 阿啵呲嘚
-
是clive christan
- 黑桃云
-
Imperial Majesty香水是Clive Christan家的,售价$215,000,真是好贵啊,看到图片我就傻了。