barriers / 阅读 / 详情

古籍中的成无己简介

2023-06-19 12:30:39
共1条回复
贝贝

成无己为金代医学家 。1066年~1156年。聊摄(今山东聊城)人。撰《注解伤寒论》、《伤寒明理论》 。成氏生性聪颖,博记广闻。其家为世医。对张仲景《伤寒论》进行研究,依据《内经》、《难经》医理,对该书进行诠释注解,并著成《注解伤寒论》十卷,此为最早注解该书之医著,对后世颇有影响,广行天下。另有《伤寒明理论》,其内容包括病因病理、分型治法,尤注重于辨证。并有方论二十首,于方义、制方、药理等方面,均有所阐述,对我国伤寒学的发展,颇有影响。《注解伤寒论》全文在线阅读:zhongyiguji.21tcm/160/zhujieshanghanlun/index.s《伤寒明理论》全文在线阅读:zhongyiguji.21tcm/164/shanghanminglilun/index.s

详见百科词条:成无己 [ 最后修订于2015/11/7 14:27:33 共382字 ] 以下结果自动匹配而成,不排除出现与主题不相关的内容,请自行区分。

相关推荐

中国名胜古迹

苏州园林,秦兵马俑,云岗石窟,故宫,黄山,天山天池,长城,泰山,九寨沟,西湖,龙门石窟,
2023-06-19 11:55:073

估计的反义词

估计的反义词确定肯定断定估计【拼音】:[guji]【释义】:根据情况,对事物的性质、数量、变化等做大概的推断。
2023-06-19 11:55:142

一首DJ歌里面女生唱的有guji(咕叽音调)

http://v.youku.com/v_show/id_XMTU4NjgxMg==.html
2023-06-19 11:55:223

杭州咕唧信息科技有限公司电话是多少?

杭州咕唧信息科技有限公司联系方式:公司电话0571-86959787,公司邮箱huangdou@guji-inc.com,该公司在爱企查共有6条联系方式,其中有电话号码2条。公司介绍:杭州咕唧信息科技有限公司是2017-06-29在浙江省杭州市余杭区成立的责任有限公司,注册地址位于浙江省杭州市余杭区仓前街道欧美金融城2幢4104-4105室。杭州咕唧信息科技有限公司法定代表人吴妍秋,注册资本300万(元),目前处于开业状态。通过爱企查查看杭州咕唧信息科技有限公司更多经营信息和资讯。
2023-06-19 11:55:291

我国的名胜古迹

说清楚点,大家都不明白
2023-06-19 11:55:394

gujie的字怎么写

骨节。
2023-06-19 11:55:483

古籍中的格致余论简介

《格致余论》为中医综合性著作 。不分卷。元·朱震亨撰于1374年。朱氏精研医理取“格物致知”之意为本书命名。共有论文四十一篇,包括基础理论、病证辨析、治法和对一些方剂的评述等内容。朱氏精《内》、《难》、《本经》并对张仲景、李东垣的外感内伤的学术思想有较深的研究。根据长期临床实践,提出人体阳易动而阴易亏。故着重阐述“阳常有余,阴常不足”的医理。在治则上主张并长于运用滋阴降火之法以及和血疏血、导痰行滞诸法。临床强调观察色,切脉问证,尤重脉诊。所发议论大多附列治案以验证。朱氏创用的方剂如大补阴丸、琼玉膏等,迄今仍为临床常用效方。本书是朱氏的代表作之一。现存元、明、清刻本,1949年后有影印本。《格致余论》全文阅读:zhongyiguji.21tcm/606/gezhiyulun/index.s 详见百科词条:格致余论 [ 最后修订于2015/11/6 16:35:30 共368字 ] 以下结果自动匹配而成,不排除出现与主题不相关的内容,请自行区分。
2023-06-19 11:56:061

古吉罕贝拉西达摩关系

题主是否想询问“古吉罕贝拉和西达摩的关系”?都是咖啡产区。根据查询相关公开信息显示,罕贝拉位于埃塞最大的咖啡产区古吉(GUJI),行政隶属于奥洛米亚州。西达摩(Sidamo)产区海拔1400-2200米,是埃塞俄比亚南部著名的精品咖啡区,与肯尼亚接壤。二者都是精品咖啡产区。
2023-06-19 11:56:131

古籍中的针灸甲乙经简介

《针灸甲乙经》为针灸学著作 。原名《黄帝三部针灸甲乙经》,又名《黄帝甲乙经》《黄帝三部针经》,简称《针灸甲乙经》。魏晋间皇甫谧撰 。成书于魏·甘露年间(256~259)。本书以《黄帝内经素问》、《针经》和《明堂孔穴针灸治要》(已佚)三书为主要依据,“使事类相从,删其浮辞,除其重复,论其精要,至为十二卷”。主要载述脏腑、经络、治疗等理论,并详载全身349个经穴的部位和主治疾病、针刺分寸、艾灸壮数等。不仅是我国现存最早的一部针灸学专著,而且也是研究《黄帝内经》等古传本的重要文献。对国内外的针灸学发展均有重大影响。《针灸甲乙经》共十卷,后改编为十二卷,一百二十八篇。本书是将《黄帝内经素问》、《针经》(即《黄帝内经灵枢》古名)和《明堂孔穴针灸治要》三书分类合编而成。因此它较之《黄帝内经》的理论体系更为丰富。主要论述脏腑经络、脉诊理论、腧穴部位、针灸法及禁忌、病因病理及各类疾病的证候、针灸取穴等。是我国现存最早、内容较完整的一部针灸著作,也是研究《黄帝内经》古传本的重要文献。本书对古代针灸疗法进行了系统的归纳和整理,在针灸学的发展上起了重要的推动作用。从文献学角度来说,《针灸甲乙经》可以校正《黄帝内经素问》、《黄帝内经灵枢》在流传过程中所产生的错误。现存明刻本、多种清刻本。1949年后人民卫生出版社出版校勘本。《针灸甲乙经》([晋]皇甫谧)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/395/zhenjiujiayijing/index.s 详见百科词条:针灸甲乙经 [ 最后修订于2015/10/18 11:25:06 共650字 ] 以下结果自动匹配而成,不排除出现与主题不相关的内容,请自行区分。
2023-06-19 11:56:201

古籍中的神农本草经简介

《神农本草经》是现存最早的中药著作,约成书于西汉以前 。《神农本草经》简称《本草经》或《本经》。约成书于秦汉时期(一说战国时期,一说成于汉代)。《神农本草经》总结了古代医疗实践所得药学成就,形成了我国药学理论体系,奠定了我国药学基础,后世大量本草著作皆是在此基础上产生发展起来。原书早已失传,其主要文字则经辗转引录,仍保存于《证类本草》等书中。明以后刊印的多种题名《神农本草经》的书,都是后代的辑佚本。书中除包括了药物总论的序例外,收载药物365种,分为上、中、下三品(类)。其中上品、中品各120种,下品125种。在药物理论方面,书中提出了药有君臣佐使,阴阳配合,四气五味,七情和合等药物学理论。并介绍了每种药物的别名、性味、生长环境及主治功用和宜忌等。本书有较高的历史文献价值和医学科学价值。《神农本草经》所载药物的功用和主治绝大多数都能验之于临床,一直沿用至今。其中有些为世界最早之发现,但其内容也掺杂一些糟粕。现存最早的《神农本草经》辑本是明·卢复辑本。而流传较广的为清·孙星衍等氏辑本、清·顾观光辑本及日本·森立之辑本(后三种辑本1949年后均予重印)。阅读《神农本草经》请访问zhongyiguji.21tcm/1/shennongbencaojing/index.s 详见百科词条:神农本草经 [ 最后修订于2015/10/18 10:07:44 共560字 ] 以下结果自动匹配而成,不排除出现与主题不相关的内容,请自行区分。
2023-06-19 11:56:271

明史,列传第五十五

列传第五十五《明史》张廷玉等 古籍编辑群:81875285,加入请提供论坛名 ○曹鼐张益邝野王佐丁铉等孙祥谢泽袁彬哈铭袁敏 曹鼐,字万钟,宁晋人。少伉爽有大志,事继母以孝闻。宣德初,由乡举授代州训导,愿授别职,改泰和县典史。七年督工匠至京师,疏乞入试,复中顺天乡试。明年举进士一甲第一,赐宴礼部。进士宴礼部,自鼐始。入翰林,为修撰。 正统元年,充经筵讲官。《宣宗实录》成,进侍讲,锡三品章服。五年,以杨荣、杨士奇荐,入直文渊阁,参预机务。鼐为人内刚外和,通达政体。荣既殁,士奇常病不视事,阁务多决于鼐。帝以为贤,进翰林学士。十年进吏部左侍郎兼学士。 十四年七月,也先入寇,中官王振挟帝亲征。朝臣交章谏,不听。鼐与张益以阁臣扈从。未至大同,士卒已乏粮。宋瑛、朱冕全军没。诸臣请班师,振不许,趣诸军进。大将朱勇膝行听命,尚书邝野、王佐跪草中,至暮不得请。钦天监正彭德清言天象示警,若前,恐危乘舆。振詈曰:“尔何知!若有此,亦天命也。”鼐曰:“臣子固不足惜,主上系天下安危,岂可轻进?”振终不从。前驱败报踵至,始惧,欲还。定襄侯郭登言于鼐、益曰:“自此趋紫荆,裁四十余里,驾宜从紫荆入。”振欲邀帝至蔚州幸其第,不听,复折而东,趋居庸。 八月辛酉次土木。地高,掘地二丈不及水。瓦剌大至,据南河。明日佯却,且遣使通和。帝召鼐草诏答之。振遽令移营就水,行乱。寇骑蹂阵入,帝突围不得出,拥以去。鼐、益等俱及于难。景帝立,赠鼐少傅、吏部尚书、文渊阁大学士,谥文襄,官其子恩大理评事。英宗复位,加赠太傅,改谥文忠,复官其孙荣锦衣百户。鼐弟鼎进士,历吏科都给事中。 张益,字士谦,江宁人。永乐十三年进士。由庶吉士授中书舍人,改大理评事。与修《宣宗实录》成,改修撰。博学强记,诗文操笔立就,三杨雅重之。寻进侍读学士,正统十四年入文渊阁。未三月,遽蒙难以殁。景帝立,赠学士,谥文僖。曾孙琮进士。嘉靖初历官南京右都御史。 邝野,字孟质,宜章人。永乐九年进士,授监察御史。成祖在北京,或奏南京钞法为豪民沮坏,帝遣野廉视。众谓将起大狱,野执一二市豪归。奏曰:“市人闻令震惧,钞法通矣。”事遂已。倭犯辽东,戍守失律者百余人,皆应死。命野按问,具言可矜状,帝为宥之。营造北京,执役者钜万,命野稽省,病者多不死。 十六年有言秦民群聚谋不轨者,擢野陕西按察副使,敕以便宜调兵剿捕。野白其诬,诏诛妄言者。宣德四年振关中饥。在陕久,刑政清简。父忧服除,擢应天府尹。蠲苛急政,市征田税皆酌其平。 正统元年进兵部右侍郎。明年,尚书王骥出督军,野独任部事。时边陲多警,将帅乏人,野请令中外博举谋略材武士,以备任使。六年,山东灾。野请宽民间孳牧马赔偿之令,以苏其力。 十年进尚书。旧例诸卫自百户以下当代者,必就试京师,道远无资者,终身不得代。野请就令各都司试之,人以为便。瓦剌也先势盛,野请为备,又与廷臣议上方略,请增大同兵,择智谋大臣巡视西北边务。寻又请罢京营兵修城之役,令休息以备缓急。时不能用。 也先入寇,王振主亲征,不与外廷议可否。诏下,野上疏言:“也先入犯,一边将足制之。陛下为宗庙社稷主,奈何不自重。”不听。既扈驾出关,力请回銮。振怒,令与户部尚书王佐皆随大营。野堕马几殆,或劝留怀来城就医。野曰:“至尊在行,敢托疾自便乎?”车驾次宣府,朱勇败没。野请疾驱入关,严兵为殿。不报。又诣行在申请。振怒曰:“腐儒安知兵事,再言者死!”野曰:“我为社稷生灵言,何惧?”振叱左右扶出。野与佐对泣帐中。明日,师覆,野死,年六十五。 野为人勤廉端谨,性至孝。父子辅为句容教官,教野甚严。野在陕久,思一见父,乃谋聘父为乡试考官。父怒曰:“子居宪司,而父为考官,何以防闲?”驰书责之。野又尝寄父褐,复贻书责曰:“汝掌刑名,当洗冤释滞,以无忝任使,何从得此褐,乃以污我。”封还之。野奉书跪诵,泣受教。景泰初,赠野少保,官其子仪为主事。成化初,谥忠肃。中国古籍全录 http://GUJI.ARTX.CN/ 王佐,海丰人。永乐中举于乡。卒业太学,以学行闻,擢吏科给事中。器宇凝重,奏对详雅,为宣宗所简注。 宣德二年,超拜户部右侍郎。以太仓、临清、德州、淮、徐诸仓多积弊,敕佐巡视。平江伯陈瑄言,漕卒十二万人,岁漕艰苦,乞佥南方民如军数,更番转运。诏佐就瑄及黄福议之。佐还奏,东南民力已困,议遂寝。受命治通州至直沽河道。已,赴宣府议屯田事宜。中国古籍全录 http://GUJI.ARTX.CN/ 英宗初立,出镇河南。奏言军卫收纳税粮,奸弊百出,请变其制。廷议自边卫外,皆改隶有司。寻召还,命督理甘肃军饷。正统元年理长芦盐课,三年提督京师及通州仓场,所至事无不办。 六年,尚书刘中敷得罪,召理部事,寻进尚书。十一年承诏讯安乡伯张安兄弟争禄事,坐与法司相诿,被劾下吏,获释。时军旅四出,耗费动以钜万,府库空虚。佐从容调剂,节缩有方。在户部久,不为赫赫名,而宽厚有度,政务纠纷,未尝废学,人称其君子。 土木之变,与邝野、丁铉、王永和、邓棨同死难。赠少保... ...
2023-06-19 11:56:341

古籍中的太平圣惠方简介

《太平圣惠方》为官修中医方剂著作 ,简称《圣惠方》。本书系北宋翰林医官院王怀隐等人在广泛收集民间效方的基础上,吸取了北宋以前的各种方书的有关内容集体编写而成。一百卷,成书于淳化三年(992年),是一本大型的临床实用方书。自太平兴国三年(978年)至淳化三年(992年),历时14年。卷1~2主论诊法及处方用药法;卷3~7分论五脏诸病;卷8~14,伤寒;卷15~59论述内科杂病(包括眼目、口齿、咽喉);卷60~68,外科病;卷69~81,妇人病;卷82~93,小儿病;卷94~95,服食及丹药;卷96~98,食疗及补益方;卷99,针经十二人形图;卷100,明堂灸经及小儿灸经。其中第九十九卷载针经十二人形图,并介绍290个穴位的位置、主治、针法等;第一百卷载《明堂灸经》及《小儿明堂灸经》。所辑方剂达一万余首,并保存了一些古典医籍的佚文。本书系总结公元10世纪以前的大型临床方书,不仅有其重要的历史意义,并具有一定的临床研究参考价值。但本书选材不够精炼,兼有某些迷信的记述。建国后有排印本。全书共1670门,载方16834首。涉及临床所有各科病证。每一病证,皆冠以《诸病源候论》的有关论述。其中外科的五善七恶之说,小儿急慢惊风的分辨,眼科所载白内障针拨手术之详细过程等,皆为我国现存最早的记录。此外,还保存了一些古典医籍的佚文。本书系总结公元10世纪以前的大型临床方书,不仅有其重要的历史意义,并具有一定的临床研究参考价值。但本书卷帙浩繁,流传很少,且受时代局限,书中也杂有某些糟粕。《太平圣惠方》全文阅读:zhongyiguji.21tcm/55/taipingshenghuifang/index.s 详见百科词条:太平圣惠方 [ 最后修订于2015/11/6 13:12:38 共722字 ] 以下结果自动匹配而成,不排除出现与主题不相关的内容,请自行区分。
2023-06-19 11:56:411

大约有270字的文言文

1. 270字左右的古文有哪些 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。(余拏 一作:余挐)到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!” 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。 出处 第一段出自《湖心亭看雪》,第二段出自《桃花源记》。 作者 《湖心亭看雪》作者是明末清初文学家张岱,《桃花源记》作者是陶渊明。 译文 崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽情的喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!” 东晋太元年间,武陵有个人以打渔为生。(一天)他沿着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃林,在小溪两岸几百步之内,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂。渔人对此感到十分诧异。便继续往前走,想要走到林子的尽头。桃林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞里隐隐约约的好像有点光亮。(渔人)便舍弃了船,从洞口进去。最初,山洞很狭窄,只容一个人通过;又走了几十步,突然变得开阔明亮了。(呈现在渔人眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池塘,有桑树、竹林这类的植物。田间小路交错相通,鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。在田野里来来往往耕种劳作的人们,男女的穿着打扮和外面的人都一样。老人和小孩,都怡然并自得其乐。(村里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。(渔人)把自己知道的事都详细的一一作了回答。村中人就邀请渔人到自己家里去,摆了酒、杀了鸡做饭来款待他。村子里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个与世人隔绝的地方,不再从这里出去,所以跟桃花源外面的人断绝了来往。 2. 关于勤奋读书的文言文有哪些(字数在230—270)? 原文】 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?” 【译文】 孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?” 告子曰:“性犹湍水也,决诸东方则东流,决诸西方则西流。人性之无分于善不善也,犹水之无分于东西也。” 孟子曰:“水信无分于东西。无分子上下乎?人性之善也,犹 水之就下也。人无有不善,水无有不下。今天水,搏而跃之,可使过颡;激而行之,可使在山。是岂水之性哉?其势则然也。人之可使为不善,其性亦犹是也。” 【译文】 告子说:“人性就像那急流的水,缺口在东便向东方流,缺口在西便向西方流。人性无所谓善与不善,就像水无所谓向东流向西流一样。” 孟子说:“水的确无所谓向东流向西流,但是,也无所谓向上流向下流吗?人性向善,就像水往低处流一样。人性没有不善良的,水没有不向低处流的。当然,如果水受拍打而飞溅起来,能使它高过额头;加压迫使它倒行,能使它流上山岗。这难道是水的本性吗?形势迫使它如此的。人的可以迫使他做坏事,本性的改变也像这样。” 3. 270个字左右的古诗词 《月下独酌》四首共有270个字 月下独酌四首 朝代:唐代 作者:李白 原文: 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时相交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。 天若不爱酒,酒星不在天。 地若不爱酒,地应无酒泉。 天地既爱酒,爱酒不愧天。 已闻清比圣,复道浊如贤。 贤圣既已饮,何必求神仙。 三杯通大道,一斗合自然。 但得酒中趣,勿为醒者传。 三月咸阳城,千花昼如锦。 谁能春独愁,对此径须饮。 穷通与修短,造化夙所禀。 一樽齐死生,万事固难审。 醉后失天地,兀然就孤枕。 不知有吾身,此乐最为甚。 穷愁千万端,美酒三百杯。 愁多酒虽少,酒倾愁不来。 所以知酒圣,酒酣心自开。 辞粟卧首阳,屡空饥颜回。 当代不乐饮,虚名安用哉。 蟹螯即金液,糟丘是蓬莱。 且须饮美酒,乘月醉高台。 4. 二百七十字左右的古诗 李白诗全集 (节选)卷一百六十二卷162_1 「远别离」李白远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。 海水直下万里深,谁人不言此离苦。日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。 我纵言之将何补,皇穹窃恐不照余之忠诚。云凭凭兮欲吼怒,尧舜当之亦禅禹。 君失臣兮龙为鱼,权归臣兮鼠变虎。或言尧幽囚,舜野死,九疑联绵皆相似,重瞳孤坟竟何是。 帝子泣兮绿云间,随风波兮去无还。恸哭兮远望,见苍梧之深山。 苍梧山崩湘水绝,竹上之泪乃可灭。阅笔卷162_2 「公无渡河」李白黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。 波滔天,尧咨嗟。大禹理百川,儿啼不窥家。 杀湍湮洪水,九州始蚕麻。其害乃去,茫然风沙。 被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。 虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间,箜篌所悲竟不还。 卷162_3 「蜀道难」李白噫吁戏危乎高哉,蜀道之难难于上青天。蚕丛及鱼凫,开国何茫然。 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉颠。 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。问君西游何时还,畏途巉岩不可攀。 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。 蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉。 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。 朝避猛虎,夕避长蛇。磨牙吮血,杀人如麻。 锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。 卷162_4 「梁甫吟」李白长啸梁甫吟,何时见阳春。君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。 宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶。广张三千六百钓,风期暗与文王亲。 大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。 入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。 狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄。我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。 帝傍投壶多玉女,三时大笑开电光。倏烁晦冥起风雨,阊阖九门不可通。 以额扣关阍者怒,白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。 手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。 力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。 梁甫吟,梁甫吟,声正悲。张公两龙剑,神物合有时。 风云感会起屠钓,大人zj屼当安之。卷162_5 「乌夜啼」李白黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。 机中织锦秦川女,碧纱如烟隔窗语。停梭怅然忆远人,独宿孤房泪如雨。 卷162_6 「乌栖曲」李白姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。吴歌楚舞欢未毕,青山欲衔半边日。 银箭金壶漏水多,起看秋月坠江波。东方渐高奈乐何。 卷162_7 「战城南」李白去年战桑干源,今年战葱河道。洗兵条支海上波,放马天山雪中草。 万里长征战,三军尽衰老。匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。 秦家筑城避胡处,汉家还有烽火然。烽火然不息,征战无已时。 野战格斗死,败马号鸣向天悲。乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。 士卒涂草莽,将军空尔为。乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。 guji.artx.cn卷162_8 「将进酒」李白君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。 与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 卷162_9 「行行游且猎篇」李白边城儿,生年不读一字书,但将游猎夸轻趫。胡马秋肥宜白草,骑来蹑影何矜骄。 金鞭拂雪挥鸣鞘,半酣呼鹰出远郊。弓弯满月不虚发,双鶬迸落连飞髇.海边观者皆辟易,猛气英风振沙碛。 儒生不及游侠人,白首下帷复何益。卷162_10 「飞龙引二首」李白黄帝铸鼎于荆山,炼丹砂。 丹砂成黄金,骑龙飞上太清家。云愁海思令人嗟,宫中彩女颜如花。 飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。 鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间。后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关。 造天关,闻天语,长云河车载玉女。载玉女,过紫皇,紫皇乃赐白兔所捣之药方,后天而老凋三光。 下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜。卷162_11 「天马歌」李白天马来出月支窟,背为虎文龙翼骨。 嘶青云,振绿发,兰筋权奇走灭没。腾昆仑,历西极,四足无一蹶。 鸡鸣刷燕晡秣越,神行电迈蹑慌惚。天马呼,飞龙趋,目明长庚臆双凫。 尾如流星首渴乌,口喷红光汗沟朱。曾陪时龙蹑天衢,羁金络月照皇都。 逸气棱棱凌九区,白璧。 5. 270个字左右的古诗词 《月下独酌》四首共有270个字月下独酌四首朝代:唐代作者:李白原文:花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时相交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。 天若不爱酒,酒星不在天。地若不爱酒,地应无酒泉。 天地既爱酒,爱酒不愧天。已闻清比圣,复道浊如贤。 贤圣既已饮,何必求神仙。三杯通大道,一斗合自然。 但得酒中趣,勿为醒者传。三月咸阳城,千花昼如锦。 谁能春独愁,对此径须饮。穷通与修短,造化夙所禀。 一樽齐死生,万事固难审。醉后失天地,兀然就孤枕。 不知有吾身,此乐最为甚。穷愁千万端,美酒三百杯。 愁多酒虽少,酒倾愁不来。所以知酒圣,酒酣心自开。 辞粟卧首阳,屡空饥颜回。当代不乐饮,虚名安用哉。 蟹螯即金液,糟丘是蓬莱。且须饮美酒,乘月醉高台。 6. 托物言志的作文270字左右 我一直都不明白,为什么在百花之中,中国人偏爱梅花、偏钟情于梅花呢?是因为它美的缘故么?是的,它的确很美:朵朵冷艳、缕缕幽芳、孤芳自赏、纯洁无瑕。 像一只骄傲的天鹅屹于冰雪间。“千白丛中一点红”。 开得刺眼,开得高傲;是因为它美的别具一格的缘故么?是的,它的美的确与众不同。它的美,比起娇艳的牡丹、绚丽的月季、清秀的荷花来说,别有一番风味。 是的,即使它不如茉莉清香、不如菊花美丽、不如桃花艳丽,但它的确很美,它的美绽放在风雪中,盛开在风雨里。开在没人看见的地方。 于是当人们饱赏百花之俏丽,走出门外,看到这株傲于风雪之中的红梅,谁能不为它倾倒?谁能不被它征服?谁能不被它别具一格的美丽所吸引呢?是因为它美的精神的缘故么?是的,中国人爱梅花,是爱梅花傲雪斗霜的精神,爱梅花谦逊的精神。爱的是“已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。” 爱的是“待到山花烂漫时,她在丛中笑。”爱它不怕困难,于无声处,傲然挺立。 爱它甘愿在幕后无私奉献的心。爱的是梅花有灵魂、有骨气、有品格的精神。 梅花之所以能排在“四君子”之首,正是因为这种傲雪斗霜、谦虚乐观的精神!中国人偏爱梅花,是因为红梅于中国人有相同的精神。有着“俏也不争春,只把春来报”的精神。 那血色的梅花,开得那样娇艳。它敢与风雪争斗,感与风雨撕杀。 她是春姑娘的使者,不怕冬姑娘的胁迫,傲然于天地间,飘撒春的芳香、播种春的种子。当大地终于迎来了姗姗来迟的春姑娘时,她却静静地消逝,化作脚下泥,只留一抹余香荡漾于天地间。 看百花齐放,听百鸟齐鸣,看春满大地便欣慰地走了。于是“落红本是无情物,明年冬天再见花。” 它的一生就像一部充满欢乐与悲愁的乐曲,从飘舞的雪花奏到缤纷的百花。梅花美,却把美留给了洁白无瑕的天地;梅花香,却又有谁知道“梅花香自苦寒来”的艰辛;梅花俏,却“俏也不争春,只把春来报。” 梅花,傲雪斗霜、不怕困难、谦虚乐观。它鞠躬尽瘁,死而后已。 以一抹余红换来春满天地。 7. 学习语文的方法作文270字 汉语,是我们中华民族的一种文化标志。作为一个中学生,我们应该要把语文学好,但是很多同学不知道该怎样去学习语文,所以对学习语文的兴趣日益下降。我认为要想学好语文,除了认真听讲,完成课后作业之外,最起码要做到以下几点: 一是基础知识。基础知识考查的是对平常知识的积累掌握及其熟练程度。要想使自己的基础知识更广泛,就需要积累。在平常的学习过程中,遇到不认识的字,不明白意思的词语及时查工具书。注意标点符号的用法,病句的类型。基础知识的考察,也包括对要求背诵的课文的检查。这种分是易得的也是易丢的。要想把不该丢得分保住,就要熟背,每天看一看,背一背,温故而知新,以免由于时间的关系,冲淡了记忆。 在这里,我建议大家建立一个积累本,从平常记起,从点滴中积累。 二是阅读。阅读也是建立在积累上的。平常应该多读。要用心去读,读的不是有趣,而是内容。在平常多读的情况下,我们在考试时做阅读题就会很好地抓住文章所要表现的感情。作文 做阅读题,我建议先读一下题目,有了目标后,读一遍,就会留下一个对文章大体的感觉,然后再有选择的做阅读。先总体浏览一遍,在逐字逐句的看一遍,对拿不准的问题再看一遍。 在考试中,考分比例占的最大的就是作文了。作文 在发下试卷时,最好先看一下作文题目,然后再答题。这样,在自己答题的过程中,就会有一个构思,也许,在答题的过程中,就会有灵感,在做作文就比较容易了。 要想写好作文,还是靠积累。我们在平常时应该多读一些“开卷有益”的书,吸取他们的思想,汲取他们的精华,剔除糟粕。记住好词,好句。记住好的格式。把别人好的东西拿来,然后变为自己的。平常多写,多练,逐步提升。 有的同学错误的认为写好语文可以轻而易举,其实不然,要想学好语文,是平常的积累而成的,不是一两天就可以掌握的。 只要我们每个人都发现一套属于自己的学习方法,相信我们会学好语文的。
2023-06-19 11:56:501

我早就听说李老师很幽默。古文翻译

素闻李公滑稽风趣。滑稽:以前无贬义。读成guji
2023-06-19 11:57:082

水浒传第七十九回简介

有这么多人说了我也只能捞2分了..........................
2023-06-19 11:57:199

《蒙娜丽莎》为什么那么有名?

The Mona Lisa is a prestigious portrait masterpiece. It represents the highest art, leonardo Da Vinci, successfully portrayed a capitalist period is rising urban middle-class women. Pictured sitting position is elegant, smile subtle, background, deep landscape painter incisively and vividly played the strange smoke shape "unbounded gradient coloring style." The painter tried to make the people rich inner feelings and beautiful appearance, to achieve the combination ably in canthus lips like face such disclosure of the key parts of the feelings, and especially emphatically grasp accurately and implicative, achieve the dialectical relationship between the verve, thereby mono lisa smile with a mysterious, though GuJiYun thousands like smile, is a charming art historian called "mysterious smile." Leonardo Da Vinci in under the influence of humanism, the expression of human feelings. In composition, leonardo Da Vinci"s portrait during the past half side by using the habit of chest, with positive bust composition, perspective: rose slightly, make a composition, Mona Lisa pyramidal appears more dignified and steady. In addition, the Mona Lisa"s hands, tender, precise and plump, showed her gentleness, and identity and class status, shows that leonardo Da Vinci"s exquisite and he shares the keen observation nature. Additionally the Mona Lisa"s eyebrows for chemical reaction and disappeared, background had blue sky.
2023-06-19 11:58:001

三十六计的出处、用法、区别及联系

孙膑写的
2023-06-19 11:58:126

请问哪里有免费的武术类的古籍网站?

谢谢
2023-06-19 11:58:282

五代十国时期的吴越,国祚有几长?

五代十国时期的吴越 国祚有几长? 首先 我们要知道吴越在何时归降于宋? 据北宋欧阳修所著的《新五代史卷六十七。吴越世家第七》: ""宋兴,荆、楚诸国相次归命,俶势益孤,始倾 其国以事贡献。太祖皇帝时,俶尝来朝,厚礼遣还国,俶喜,益以器服珍奇为献,不可胜数。太祖曰:“此吾帑 中物尔,何用献为!”太平兴国三年,诏俶来朝,俶举族 归于京师,国除。其后事具国史。"" 俶是指钱俶 乃是吴越最后的君主;其投降原因乃是因 为宋的势力日大 而周邻的荆、楚等国相继归降 钱俶 有感势孤力弱;在宋太祖以利益怀柔下 钱俶于太平兴 国三年(即西历978年)举族到宋朝京师投降 而吴越国 亦除。 故可知吴越是在978年灭亡。 _______________________________ Q:那吴越是在何时建立呢? A:有人说是在895年(乾宁二年) 故总共是84年国祚;有人说是在907年(开平元年) 故应是72年国祚 为什么会这样呢? 先看看以下一段文章: ""吴越王钱镠(852~932) 五代十国时吴越国的建立者。唐僖宗乾符二年(875),浙西镇遏使王郢起兵反抗朝廷,临安石镜镇将董昌招募乡兵,钱镠投充偏将,从破王郢。六年,黄巢领导的农民起义军南下到临安,他领兵狙击。淮南(今江苏扬州北)节度使高骈赞赏之,遂即推荐董昌为杭州(今属浙江)刺史,以钱镠为都知兵马使。中和二年(882)后,浙东(今浙江杭州)观察使刘汉宏谋取浙西,与董昌互攻数年。光启二年(886),董昌采纳钱镠建议,全军渡江进击,消灭了刘汉宏之众,占领越州(今浙江绍兴),平定浙东。三年,唐以董昌为越州观察使,钱镠为杭州刺史。自此,董昌和钱镠分据浙东、西。 乾宁二年(895),董昌自称罗平国皇帝,改元顺 天。钱镠发兵进攻,三年,攻占越州,杀董昌。唐以 钱镠为镇海、镇东(威胜改名)两镇节度使,兼有浙 东、西之地。 钱镠势力强大时占地十一州。其子孙又占福州(今属福建),置秀州(今浙江嘉兴),共十三州。天复二年(902)唐封钱镠为越王。天佑元年(904)又封他为吴王。开平元年(907)后梁太祖封钱镠为吴越国王兼 惟南节度史。自唐末起,钱镠绕道向中原政权贡奉无缺。后梁贞明四年(918),吴取虔州(今江西赣州),钱镠改由海路入贡汴、洛。"" 从以上可见吴越的始创者钱镠于895年及907年分别有两 次分封: ~~~~~~~~~~~~ 895年时因讨伐越州观察董昌之谋反而有功 而受封镇 海、镇东(威胜改名)两镇节度使,兼有浙东、西之 地。考在唐时节度使享有军事及管治上的自由 其设立目的在于加强边防 以抵挡邻近的叛乱者/敌国。而钱镠亦在此时已开始蕴酿自己的势力。 此封为节度史一事亦可见于《新五代史卷。吴越世家》: "(乾宁)二年,越州董昌反...昌大悦,乃自称皇帝,国号罗平,改元顺天...昌乃以书告镠,镠以昌反状闻。昭宗下诏削昌官爵,封镠彭城郡王,浙江东道招讨使...昭宗以宰相王溥镇越州,溥请授镠,乃改威胜军为镇东 军,拜镠镇海、镇东军节度使、加检校太尉、中书 令,赐铁券,恕九死。" 另《吴越世家》中末语亦有说: "镠世兴灭,诸书皆同,盖自唐乾宁二年为镇海、镇东 军节度使,兼有两浙,至皇朝太平兴国三年国除,凡 八十四年。" 可见以""吴越国祚84年""为说的人 也可能跟欧阳修一样 是从其任镇海、镇东军节度使开始计算(895年) 至978年 (太平兴国三年)为止 共计84年。(而85年肯定是计算上 的错误!!) ~~~~~~~~~~~~~~ 至于907年时 另一次分封就是钱镠正式由后梁太祖授 封为吴越国王。在之前他已于902年 904年分别受封 越王/吴王;但受封为吴越国王等同正式承认他为这两 地的统治者 而吴越之国一名亦在此年开始。 因此以""吴越国祚72年""为说的人 实际上是以钱镠正式受 封吴越国王 成立吴越国之时(907年)为标准。 ~~~~~~~~~~~~~~~ 结语: 从以上可见 其亡国年份是978年;另若以正式立国而 言 则907年为建国年份方为妥当 故个人认为国祚是 72年乃是无误。 盖因史书中之说其立国由钱镠受封节度史之时(895 年)开始计算 而人们亦不敢逆史书之说 便说是""84 年""了!! 参考: blog.sina/u/4a0370bc010004yz 218.24.233.167:8000/Resource/Book/Edu/JXCKS/TS011059/0009_ts011059 guji.artx/Article/3908_3976 应是七十二年 五代十国中国祚最长。 吴越王国 建都:杭州  开国:钱镠   907-978  年祚:72 亡于宋 参考: 二十五史新篇 P.294 十一国 岐王国  建都:凤翔府 开国:李茂贞  907-924  年祚:18 亡于后唐  南楚王国 建都:长沙府 开国:马殷   907-951  年祚:45 亡于南唐  吴越王国 建都:杭州  开国:钱镠   907-978  年祚:72 亡于宋  前蜀帝国 建都:成都  开国:王建   907-925  年祚:19 亡于后唐  南吴王国 建都:江都府 开国:杨渭   910-937  年祚:28 亡于南唐  桀燕帝国 建都:幽州  开国:刘守光  911-913  年祚:3  亡于后唐  南汉帝国 建都:兴王府 开国:刘岩   917-971  年祚:55 亡于宋  南平帝国 建都:江陵府 开国:高季兴  924-963  年祚:40 亡于宋  闽帝国  建都:长乐府 开国:王延钧  933-945  年祚:13 亡于后唐 后蜀帝国 建都:成都府 开国:孟知祥  934-965  年祚:32 亡于宋  南唐帝国 建都:江宁府 开国:李升   937-975  年祚:39 亡于宋 参考: .knowledge.yahoo/question/?qid=7006091804676 应该是72年 吴越907年钱镠建,于978年被宋灭; 我的中史课本都是72年 但你试试上这个网guoxue/shibu/24shi/Newwudai/xwd_067 它话是84年.. 参考: 自己+上网
2023-06-19 11:58:341

寓意草简介

目录 1 拼音 2 注解 附: 1 古籍中的寓意草 1 拼音 yù yì cǎo 2 注解 《寓意草》为医方著作。清·喻昌撰于1643年。全书收辑以内科杂病为主的疑难治案六十余则。前有医论二篇,作者强调“先议病,后用药”,其“议病式”就是一份比较完整的病历格式。在治案中喻氏对病因、病情记述较详;辨证剖析明彻、治法稳妥灵活。并以层层设问的方式,阐明治案中的关键和疑难之点,每能给读者以启迪。喻氏善用古方,又有个人的见解和发挥,故本书在医案著作中有相当的影响。但不少治案只议病情而无处方。现存初刻本、多种清刻本、石印本等。1949年后有排印本。 《寓意草》全文在线阅读:zhongyiguji.21tcm/492/yuyicao/index.s 古籍中的寓意草 《中国医籍考》:[卷六十三]方论(四十一) 〔喻氏(昌)寓意草〕六卷(四库全书提要作一卷)存自序曰。闻之医者意也。一病当前。先以意为运量。后乃... 《柳洲医话》:按语八十五条 ,骤投参、、术附温补,其遗患可胜言哉。雄按∶《寓意草》伤寒善后法,学人最宜详玩。凡诊病,浅见者反若... 《寓意草》:序 一得微长。并蒙格外引契。参定俚案之近理者。命名寓意草。捐赀付梓。其意欲使四方周览之士。大破成局。同... 《杂病广要》:[脏腑类]滞下 合法。若急而速,则恐才出又入,徒伤其正耳。(《寓意草》)(按∶原更有治陈汝明病痢用麻黄附子细辛汤案... 《本草从新》:[卷十八人部]月水
2023-06-19 11:59:001

古籍中的仁斋直指方简介

《仁斋直指方》为中医方剂著作,南宋杨士瀛撰。即《仁斋直指》。《仁斋直指》为综合性医书名。又名《仁斋直指方论》、《仁斋直指方》。二十六卷。宋·杨士瀛撰于1264年。这是一部以介绍内科杂病证治为重点的临床综合性医书,作者据证释方,摘取诸家效方,参以家传经验,区别不同的病证,对证施方,在治疗上给读者以规矩绳墨。书名“直指”,取“明白易晓,之谓直;发踪以示,之为指”(见本书杨士瀛序),故名《仁斋直指方论》。全书析为七十九条,每条之后,另有“附遗”部分,系明·嘉靖年间朱崇正所续增。《仁斋直指方论》全文阅读:zhongyiguji.21tcm/67/renzhaizhizhifanglunfubuyi/index.s 详见百科词条:仁斋直指方 [ 最后修订于2015/11/18 14:19:01 共321字 ] 以下结果自动匹配而成,不排除出现与主题不相关的内容,请自行区分。
2023-06-19 11:59:071

古籍中的外台秘要方简介

《外台秘要方》为中医方剂著作,唐代王焘撰 。《外台秘要》全文阅读:zhongyiguji.21tcm/53/waitaimiyao/index.s 详见百科词条:外台秘要方 [ 最后修订于2015/11/6 13:03:21 共93字 ] 以下结果自动匹配而成,不排除出现与主题不相关的内容,请自行区分。
2023-06-19 12:00:021

冠虽敝,礼加之于首;履虽新,法践行于地 的白话文是什么意思?

豆腐干地方
2023-06-19 12:00:115

有气概的诗词

fgkf
2023-06-19 12:01:194

金匮要略心典简介

目录 1 拼音 2 注解 附: 1 古籍中的金匮要略心典 1 拼音 jīn kuì yào luè xīn diǎn 2 注解 《金匮要略心典》为金匮著作。三卷。简称《金匮心典》,清·尤怡纂注。书成于1729年。尤氏研究仲景学说多年,颇有心得,纂注时力求得《金匮》之妙谛,发仲景之心声,故名“心典”。作者删去原书的最后三篇,阐述仲景原文的精义。文笔简炼,条理清晰、注释能与临床相契合,对原文中难以解释的深奥文义,宁可缺略,不强予衍释。并改正原文传写之误,删略后人增添的内容,可称《金匮要略》注本中较好的一种。本书有多种刊本,上海中医学院基础理论教研组曾对此书进行校注,现存十余种清刻本,1975年由上海人民出版社出版排印本。 《金匮要略心典》全文在线阅读:zhongyiguji.21tcm/199/jinyaoluexindian/index.s 古籍中的金匮要略心典 《金匮要略心典》:[卷上]脏腑经络先后病脉证第一 。则无形之邪。岂攻法所能去哉。猪苓汤方(见后消渴证中)《金匮要略心典》清尤怡公元16441911年... 《金匮要略心典》:[卷上]百合狐惑阴阳毒病证治第三 千金方阳毒用升麻汤。无鳖甲有桂。阴毒用甘草汤。无雄黄。《金匮要略心典》清尤怡公元16441911年... 《金匮要略心典》:[卷上]中风历节病脉证并治第五 上沫。内诸药。煮取三升。分温三服。恶风加附子一枚。炮。《金匮要略心典》清尤怡公元16441911年... 《金匮要略心典》:[卷上]肺痿肺痈咳嗽上气病脉证治第七 则捣坚之锐师也。比而观之。审而行之。庶几各当而无误矣。《金匮要略心典》清尤怡公元16441911年... 《金匮要略心典》:[卷中]胸痹心痛短气病脉证治第九
2023-06-19 12:01:261

螺纹锁固剂有什么用途

螺纹锁固剂是由(甲基)丙烯酸酯、引发剂、助促进剂、稳定剂(阻聚剂)、染料和填料等按一定比例配合在一起所组成的胶黏剂。是利用氧对自由基阻聚原理制成的单组份密封粘和剂,既可用于粘接又可用于密封。当涂胶面与空气隔绝并在催化的情况下便能在室温快速聚合而固化。螺纹锁固剂因其具有独特的厌氧胶固化特性,可应用于锁紧、密封、固持、粘接、堵漏等方面。厌氧胶已成为机械行业不可缺少的液体工具。在航空航天、军工、汽车、机械、电子、电气等行业有着很广泛的应用。(1) 紧固螺纹。金属螺钉受冲击震动作用很容易产生松动或脱机,传统的机械锁固方法都不够理想,而化学锁固方法廉价有效。如果将螺钉涂上厌氧胶后进行装配,固化后在螺纹间隙中形成强韧塑性胶膜,使螺钉锁紧不会松动。现在已经有预涂型厌氧胶,预先涂在螺钉上,放置待用(有效期四年),只要将螺钉拧入旋紧,即可达到预期的防松效果。(2) 密封性能好。任何平面都不可能完全紧密接触,需防漏密封,传统方法是用橡胶、石棉、金属等垫片,但因老化或腐蚀很快就会泄漏。而以厌氧胶来代替固体垫片,固化后可实现紧密接触,使密封性更耐久。厌氧胶用于螺纹管接头和螺纹插塞的密封、法兰盘配合面的密封、机械箱体结合面的密封等,都有良好的防漏效果。(3) 固定固件位置。圆柱行组件,如轴承与轴、皮带轮与轴、齿轮与轴、轴承与座孔、衬套与孔等孔轴组合配件,以前无一例外的采用热套、冷压等尺寸过盈方法再装配,再辅以键和销子等。这种固定方法加工精度要求严格,而且因热膨胀系数不同,产生磨损和腐蚀,很容易产生松动。使用厌氧胶可填满配合间隙,固化后牢固耐久,稳定可靠。以厌氧胶固持的方法使加工精度要求降低、装配操作简便、生产效率提高、减少能耗和加工费用。
2023-06-19 12:01:494

黄帝内经简介

目录 1 拼音 2 英文参考 3 注解 4 参考资料 附: 1 古籍中的黄帝内经 1 拼音 huáng dì nèi jīng 2 英文参考 Huangdi Neijing [中医药学名词审定委员会.中医药学名词(2004)] Inner Canon of Huangdi [中医药学名词审定委员会.中医药学名词(2004)] Inner Canon of Yellow Emperor [中医药学名词审定委员会.中医药学名词(2004)] 3 注解 《黄帝内经》为书名。简称《内经》。包括《黄帝内经灵枢》及《黄帝内经素问》。成书约于战国至秦汉时期,托名黄帝所传,是我国现存最早的一部医学理论著作。原书十八卷,即《黄帝内经素问》和《针经》(唐以后的传本改称《黄帝内经灵枢》)各9卷。书中以医药理论为主,兼及针灸、方药的治疗。书中有关针灸、经络的论述,为后世针灸学发展奠定了基础[1]。 《黄帝内经》以黄帝、岐伯等问答的形式写成。《内经》具有比较完整的理论体系,举凡人与自然、摄生、防病、生理、脏腑、经络、病证、诊断治疗、中药、方剂、针刺灸熨、导引、按挢,以及五运六气等等学说莫不赅备,堪称中医理论的渊源,历代医家均将其奉为圭臬。除医学理论外,又广泛涉及到天文、地理、气象、物候、历算、哲学等许多方面,因此有人把它说成我国先秦时代的百科全书。《黄帝内经》继承了“气一元论”的哲学思想,其朴素唯物论和辩证法思想发展并丰富了《内经》以前的古代哲学。《黄帝内经》,流传甚广,传本也较多,其中以《黄帝内经素问》、《九卷》两个传本系统最具代表性。公元六世纪,全元起对《黄帝内经素问》进行了全面注释。但由于第七卷早佚,全氏也只注了八卷。唐宝兴元年(公元762年)启玄子王冰对《黄帝内经素问》重新加以编次,加上大量注语,并根据其先师张公所藏的秘本等补入七篇,作为亡佚的第七卷内容。由于王冰所加的注文甚多,于是《黄帝内经素问》由原来的九卷,扩充到二十四卷。从此《黄帝内经素问》一书流布日广。北宋 *** 设立校正医书局,林亿等对王冰所注的《黄帝内经素问》进行了认真细致的校勘注释,遂称为《重广补注黄帝内经素问》,又称“新校正”本《黄帝内经素问》。成为后世研究,注释《黄帝内经素问》的主要版本。《九卷》一书传到公元6世纪前后,出现了《针经》、《九墟》、《九灵》和《黄帝内经灵枢》等多种书名的传本,但后来均已失传。南宋绍兴乙亥(1135年)史崧氏将家藏《黄帝内经灵枢》九卷重新校订,也扩为二十四卷,予以刊行。从此《黄帝内经灵枢》成了《九卷》的唯一勘本。其后尽管出现过十二卷本等各种刊本,但皆以此为据。《黄帝太素》是流传下来的另一种《内经》古传本。隋·杨上善对《黄帝太素》又进行了整理和注释,命名为《黄帝内经太素》。由原来的二十卷扩为三十卷,但迄今只存二十五卷。晋皇甫谧所撰《针灸甲乙经》一书就是将《黄帝内经素问》、《针经》和《明堂孔穴针灸治要》三书合编而成,因此也应作为《黄帝内经》的又一古传本。后世医家十分重视对《黄帝内经》的学习与研究。除上述外,还有许多注释《黄帝内经》的医家。其中具有代表性的医家和著作有:明·马莳《黄帝内经素问注证发微》、《黄帝内经灵枢注证发微》,明·吴昆《素问注》,明·张介宾《类经》,清·张志聪《黄帝内经素问集注》、《黄帝内经素问直解》,高世栻《黄帝内经素问直解》,黄元御《素问悬解》、《灵枢悬解》,张琦《素问释义》,周学海《内经评文》等。还有节要注释《内经》的,如元·滑寿《续素问钞》,黄俅《黄帝内经素问节文注释》,明·李中梓《内经知要》,清·汪昂《素问灵枢类纂约注》,陈念祖《灵枢素问节要浅注》,以及唐宗海《中医汇通医经精义》等。 《黄帝内经素问》在线阅读:zhongyiguji.21tcm/136/huangdineijingsuwen/index.s 《黄帝内经素问集注》([清] 张志聪)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/129/huangdineijingsuwenjizhu/index.s 《黄帝内经素问校义》([清] 胡澍学)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/137/huangdineijingsuwenxiaoyi/index.s 《黄帝素问直解》([清] 高士宗)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/134/huangdisuwenzhijie/index.s 《素问经注节解》([清] 姚止庵)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/135/suwenjingzhujiejie/index.s 《素问识》([日本人、丹波元珍])在线阅读:zhongyiguji.21tcm/147/suwenshi/index.s 《读素问钞》([元] 滑寿)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/143/dusuwenchao/index.s 《素问六气玄珠密语》([唐] 王冰)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/122/suwenliuqixuanzhumiyu/index.s 《黄帝内经素问遗篇》([宋] 编撰人不详)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/150/huangdineijingsuwenyipian/index.s 《黄帝素问宣明论方》([金] 刘完素)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/152/huangdisuwenxuanminglunfang/index.s 《素问要旨论》([金] 刘完素)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/151/suwenyaozhilun/index.s 《素问玄机原病式》([金] 刘完素)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/125/suwenxuanjiyuanbingshi/index.s 《黄帝内经灵枢集注》([清] 张志聪)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/130/huangdineijinglingshujizhu/index.s 《灵枢识》([日本人,丹波元珍])在线阅读:zhongyiguji.21tcm/148/lingshushi/index.s 《素问灵枢类纂约注》([清] 汪琥辨)在线阅读:zhongyiguji.21tcm/133/suwenlingshuleizuanyuezhu/index.s 《类经》(明·张景岳)全文在线阅读:zhongyiguji.21tcm/126/leijing/index.s
2023-06-19 12:01:571

意大利语“对不起”怎么说

Essendo ingiusto a
2023-06-19 12:02:055

你看这个行不词:LAMA曲:LAMA编曲:LAMA淡い朝もやにささやく祈り歪んだ景色を君となぞってゆく“本当”を求め、[“嘘”でもいいから」なんてね见透かしあう样にたどってくLookingfor言叶越えておちていく羽のようにLookingforミツケテここでよりそうようにLookingfor解きほどいてちぎれる云のようにLookingforミツケテここでよりそうように理由(ワク)を求める同士隙间っむぐ时愈えぬかさぶたをそつと剥がしてゆく[“崎丽”が”嘘”でもどうでもいい」だなんてね话し合うためにたどってくLookingfor手を伸ばしてよせあう波のようにLookingforミツクテここでよりそうようにLookingfor照らし出してさすらう月のようにLookingforミツクテここでよりそうように------------------词:LAMAkyoku:LAMA编kyoku:LAMAawaiasamoyanisasayakuinoriyugaNdakeshikiwokimitonazotteyuku”hoNtou”womotome、[”uso”demoiikara」naNtenemisukashiausamanitadottekuLookingforkotobagoeteochiteikuhanenoyouniLookingformitsuketekokodeyorisouyouniLookingforkaikihodoitechigirerukumonoyouniLookingformitsuketekokodeyorisouyouniriyuu(waku)womotomerudoushisukimammugujiienukasabutawosotsutohagashiteyuku[”sakirei”ga”uso”demodoudemoii」danaNtenehanashiautamenitadottekuLookingfortewonobashiteyoseaunaminoyouniLookingformitsukutekokodeyorisouyouniLookingforterashidashitesasurautsukinoyouniLookingformitsukutekokodeyorisouyouni
2023-06-19 12:02:301

上海市译文出版社

  上海一共约有20-30家出版社  我能整理出来的就以下8家资料,请参考  1. 少年儿童出版社  省份 上海  地址 上海延安西路1538号  联系电话 62823025  传真 62526963  电子信箱 zbs@hbedup.com  2.上海古籍出版社  省份 上海  地址 中国上海市瑞金二路272号  联系电话 64370011  传真 64339287  电子信箱 guji1@guji.com.cn  3.上海译文出版社  省份 上海  地址 上海市福建中路193号世纪出版大厦16层  联系电话 53594508  传真 63914291  网址  电子信箱 info@yiwen.com.cn  4.复旦大学出版社  省份 上海  地址 上海市国权路579号 复旦经世书局  联系电话 65642846  传真 65644268  网址  电子信箱 fdjssj@sina.com  5.上海教育出版社  省份 上海  地址 永福路123号  联系电话 64377165  传真 64339995  6.三联书店  省份 上海  地址 上海钦州南路81号  联系电话 (0086-21)64519008  传真 (0086-21)64834046  网址  电子信箱 sanlianc@online.sh.cn  7.百家出版社  省份 上海  地址 上海天钥桥路180弄2号  联系电话 64380126  传真 64380126  8.上海辞书出版社  省份 上海  地址 中国上海陕西北路457号  联系电话 62472088  传真 62537365  网址  电子信箱 cishu@online.sh.cn
2023-06-19 12:02:372

有多少人听过增城“牛牯嶂”,或者知道在哪的?

  牛牯嶂位于派潭镇北面,海拔1084.3米,是增城第一高峰。此山蜒绵数十里。北面连龙门县,西北面接从化市,南面向灵山洞小盆地。  传说,从前有个仙人从牛犄嶂上赶着一群石牛沿派潭河而下,到附近一个地方去筑城。当仙人赶到高陂头时,见到一位妇人背着小孩在河边洗衣服,便问她有无见到一群牛沿河下来,那妇人随口答道:"哪里有牛?石头就一个跟着一个滚下来。"于是,仙人方知仙机被妇人道破了,便对妇人说:"大嫂,为何你的小孩无头?"那妇人往背后一看,小孩的头果然不见了,再回看时那仙人也无影无踪了,石头也紧固在河中不动了。现在那些屹立在河中的石头上面还留下不少牛脚印和仙人脚印,后来人们在这里建了一座"无头佛"庙宇的一座"仙人桥",这是神话。但这座山的山形确实象水牛牯伏在那里,人们叫它牛牯嶂。  牛牯嶂山峰云雾缭绕,奇嶂陡峭犹如笔架,十分雄伟壮观,山上多奇花古木、草药,还有珍禽异兽;又有星岩、石室及太白、七姑、仙女等奇形怪状巨石,有个石洞天,附近群众叫它"石厅吓",可容几百人。此山是派潭河之源头,山腰处有多道山坑巨流直冲而下,似是"遥看瀑布挂前川"的诗境,在最大的一道山坑巨流之上有七仙姑巨石,传说,在巨石上时会显出七条白缕,景色优美,清代有个文人李玉,曾到过此地一游,吟诗一首:  紫烟初散洞门开,水泛桃花出洞业;  曲折随流三十里,个中深入是天台。  牛牯嶂不但景色瑰丽多姿,而且矿产丰富,有锡、锰、钽铌、花岗岩石、石灰石等。由于高山档住从南海吹来的湿气流,使得这里雨量很充足,人们在牛牯嶂上筑了大猪兜水库和灯芯塘水库,在山脚建了两座水电站,并个筑了灵山公路,直通发电站。  http://www.chinacsw.com/cszx/zengcheng/guji/20060301155622.htm
2023-06-19 12:02:474

求在文言文的意思是什么

1. “其”在文言文中的常见意思 其 qí 〈副〉 (1) 也许;大概 [perhaps;probably;most likely] 善不可失,恶不可长,其陈桓公之谓乎!——《左传·隐公六年》 其自桓叔以下。——《国语·晋语》 齐国其庶几乎。——明·宗臣《报刘一丈书》 齐其庶几乎。 其一旦将以不敬之民而驱之战。——《左传·僖公三十二年》 (2) 表示祈使。当,可 [can;may] 吾其还也。——《左传·僖公三十二年》 君其详之。——南朝梁·丘迟《与陈伯之书》 汝其善抚之。——清·林觉民《与妻书》 弟其宽心勿畏可也。——太平天国·洪仁玕《英杰归真》 (3) 将,将要 [should] 今殷其沦丧。——《书·微子》 (4) 表示诘问。通“岂”,难道 [Does it mean…?Shouldn"t it be?] 其为死君乎。——《左传·僖公三十二年》 其敢自谓几于成乎。——唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》 其可怪也欤。——唐·韩愈《师说》 尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?——王安石《游褒禅山记》 中国其果老矣乎。——清·梁启超《少年中国说》 (5) 极,甚 [very] 开地数千里,此其大功也。——《韩非子·初见秦》 其 qí 〈连〉 (1) 如果,假设 [if] 其或未能处置,即且给公验。——唐·封演《封氏闻见记》 (2) 或许;大概 [perhaps] 我中国前途,其有望乎?——《负曝闲谈》 (3) 又如:其诸(或者);其者(或者) (4) 还是。表选择 [still;yet] 其真无马耶。——唐·韩愈《杂说》 (5) 又 其真不知马耶。 其亦足乐乎。——清·邵长蘅《青门剩稿》 2. 求文言文的翻译 1/王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。 2/齐庄公外出打猎,看见一只小昆虫抬起脚来要和车轮搏斗。他问车夫说:“这是什么虫?” 车夫回答说:“这就是所说的螳螂。这虫光知道前进而不知道后退,不自量力而轻视敌人。”庄公感叹地说:“这虫如果是人,必定是天下最勇敢善战的武士了!”(于是)掉车头回避它。 3/孟子说:“孔子登上东山,就觉得鲁国变小了;登上泰山,就 觉得整个天下都变小了。所以,观看过大海的人,便难以被其它 水所吸引了;在圣人门下学习过的人,便难以被其它言论所吸引 了。观看水有一定的方法,一定要观看它壮阔的波澜。太阳月亮 有光辉,不放过每条小缝隙;流水有规律,不把坑坑洼洼填满不 向前流;君子立志于道,不到一定的程度不能通达。” 4/曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块采邑,说:“请你现在就换衣服吧。”曾子坚决不接受。再送来,曾子还是不接受。使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?”最终还是没有接受。孔子知道了这件事,说,“曾参的好品德,是足以保全他的节操的。 5/有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬,就连上来问个价的人都不见。这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有一匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉送给你一天的花费。”伯乐很高兴地接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍。 (一阵好找!) 3. 求文言文的翻译 晋平公问于叔尚曰:“昔者齐桓公九合诸侯,一匡天下,不识其君之力乎?其臣之力乎?”叔尚对曰:“管仲善制割,隰朋善削缝,宾胥无善纯缘,桓公知衣而已。 亦其臣之力也。”师旷侍曰:“臣请譬之以五味,管仲善断割之,隰朋善煎熬之,宾胥无善齐和之。 羹以熟矣,奉而进之,而君不食,谁能强之,亦君之力也。” 杂事第四《新序》刘向 管仲言齐桓公曰:“夫垦田刱邑,辟田殖谷,尽地之利,则臣不若宁戚,请置以为田官。 登降揖让,进退闲习,则臣不若隰朋,请置以为大行。蚤入晏出,犯君颜色,进谏必忠,不重富贵,不避死亡,则臣不若东郭牙,请置以为谏臣。 决狱折中,不诬无罪,不杀无辜,则臣不若弦宁,请置以为大理。平原广囿,车不结轨,士不旋踵,鼓之而三军之士,视死若归,则臣不若王子成甫,请署以为大司马。 君如欲治国强兵,则此五子者足矣,如欲霸王,则夷吾在此。”夫管仲能知人,桓公能任贤,所以九合诸侯,一匡天下,不用兵车,管仲之功也。 诗曰:“济济多士,文王以宁。”桓公其似之矣。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 有司请事于齐桓公,桓公曰:“以告仲父。”有司又请,桓公曰:“以告仲父。” 若是者三。在侧者曰:“一则告仲父,二则告仲父,易哉为君。” 桓公曰:“吾未得仲父则难,已得仲父,曷为其不易也。”故王者劳于求人,佚于得贤。 舜举众贤在位,垂衣裳,恭己无为,而天下治。汤文用伊、吕,成王用周、邵,而刑措不用,兵偃而不动,用众贤也。 桓公用管仲则小也,故至于霸,而不能以王。故孔子曰:“小哉,管仲之器。” 盖善其遇桓公,惜其不能以王也。至明主则不然,所用大矣。 诗曰:“济济多士,文王以宁。”此之谓也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 公季成谓魏文侯曰:“田子方虽贤人,然而非有土之君也,君常与之齐礼,假有贤于子方者;君又何以加之?”文侯曰:“如子方者,非成所得议也。子方,仁人也。 仁人也者,国之宝也;智士也者,国之器也;博通士也者,国之尊也,故国有仁人,则群臣不争,国有智士,则无四邻诸侯之患,国有博通之士,则入主尊固,非成之所议也。”公季成自退于郊三日请罪。 魏文侯弟曰季成,友曰翟黄,文侯欲相之而未能决,以问李克。克对曰:“君若置相,则问乐商与王孙苟端庸贤?”文侯曰:“善。” 以王孙苟端为不肖,翟黄进之;乐商为贤,季成进之,故相季成。故知人则哲,进贤受上赏,季成以知贤,故文侯以为相。 季成,翟黄,皆近臣亲属也,以所进者贤别之,故李克之言是也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 孟尝君问于白圭曰:“魏文侯名过于桓公,而功不及五伯,何也?”白圭对曰:“魏文侯师子夏,友田子方,敬段干木,此名之所以过于桓公也。 卜相则曰:‘成与黄庸可?"此功之所以不及王伯也。以私爱妨公举,在职者不堪其事,故功废,然而名号显荣者,三士翊之也,如相三士,则王功成,岂特霸哉!” 晋平公问于叔尚曰:“昔者齐桓公九合诸侯,一匡天下,不识其君之力乎?其臣之力乎?”叔尚对曰:“管仲善制割,隰朋善削缝,宾胥无善纯缘,桓公知衣而已。 亦其臣之力也。”师旷侍曰:“臣请譬之以五味,管仲善断割之,隰朋善煎熬之,宾胥无善齐和之。 羹以熟矣,奉而进之,而君不食,谁能强之,亦君之力也。” 昔者,齐桓公与鲁庄公为柯之盟,鲁大夫曹刿谓庄公曰:“齐之侵鲁,至于城下,城坏压境,君不图与?”庄公曰:“嘻!寡人之生不若死。” 曹刿曰:“然,则君请当其君,臣请留其臣。”及会,两君就坛,两相相揖,曹刿手剑拔刀而进,迫桓公于坛上曰:“城坏压境,君不图与?”管仲曰:“然,则君何求?”曹刿曰:“愿请汶阳田。” 管仲谓桓公曰:“君其许之。”桓公许之,曹刿请盟,桓公遂与之盟。 已盟,标剑而去。左右曰:“要盟可倍,曹刿可雠,请倍盟而讨曹刿。” 管仲曰:“要盟可负,而君不负;曹刿可雠,而君不雠,着信天下矣。”遂不倍。 天下诸侯,翕然而归之,为鄄之会,幽之盟,诸侯莫不至焉。为阳谷之会,贯泽之盟,远国皆来,南伐强楚,以致菁茅之贯;北伐山戎,为燕开路,三存亡国,一继绝世,尊事周室,九合诸侯,一匡天下,功次三王,为五伯长,本信起乎柯之盟也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 晋文公伐原,与大夫期五日,五日而原不降,文公令去之。军吏曰:“原不过三日,将降矣,君不待之?”君曰:“得原失信,吾不为也。” 原人闻之曰:“有君义若此,不可不降也。”遂降,温人闻之,亦请降。 故曰:“伐原而温降。”此之谓也。 于是诸侯归之,遂侵曹伐卫,为践土之会,温之盟后南破强楚,尊事周室,遂成霸功,上次齐桓,本信由伐原也。 昔者,赵之中牟叛,赵襄子率师伐之,围未合而城自坏者十堵,襄子击金而退。 士军吏曰:“君诛中牟之罪,而城自坏,是天助也,君曷为去之?”襄子曰:“吾闻之于叔尚曰:‘君子不乘人于利,不迫人于险。"使之城而后攻。” 中牟闻其义,乃请降。诗曰:“王犹允塞,徐方既来。” 此之谓也。襄子遂灭知氏,幷代为天下强,本由伐中牟也。 楚庄王伐郑,克之。郑伯肉袒,左执茅旌。 4. 求"文言文"的意思 【词语】:文言文 【注音】:wén yán wén 【释义】:1.用别于白话的古汉语书面语写的文章。 文言文 文言文”是相对于“白话文”而言。 第一个“文”,是书面文章的意思。 “言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。 “文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。 而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。 白话文 在我国古代,要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,例如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,而用书而语言进行表述,盯敞驰缎佻等宠劝触滑就是“饭否?”。 “饭否”就是文言文。我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的。 所以,现在我们一般将古文称为“文言文。 5. 求文言文解释 王恭从会稽还,王大看之①。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以一领及我。”②恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无馀席,便坐荐上③。后大闻之,甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人不悉恭,恭作人无长物④。” 【注释】①王恭:字孝伯,历任中书令。青州、兖州刺史,为人清廉。晋安帝时起兵反对帝室,被杀。会稽:郡名,郡治在今浙江省绍兴县。王大:王忱,小名佛大,也称阿大、是王恭的同族叔父辈;官至荆州刺史。 ②蕈(diàn):竹席。卿:六朝时,在对称中,尊辈称晚辈,或同辈熟人间的亲热称呼。东来:从东边来。东晋的国都在建康,会稽在建康东南。故:“通”,“固”,本来;自然。可以:是两个词,“可”是可以,“以”是拿。 ③荐:草席。 ④丈人:古时晚辈对长辈的尊称。长(zhàng)物:多余的东西。 【译文】王恭从会稽回来后,王大去看望他。看见他坐着一张六尺长的竹席子,便对王恭说:“你从东边回来,自然会有这种东西,可以拿一张给我。”王恭没有说什么。王大走后,王恭就拿起所坐的那张竹席送给王大。自己既没有多余的竹席,就坐在草席子上。后来王大听说这件事,很吃惊,对王恭说:“我原来以为你有多余的,所以问你要呢,”王恭回答说:“你不了解我,我为人处世,没有多余的东西。” 天涯文学社 为您解答! 6. 求文言文解释 !黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,则可以去吃。 【原文】 齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之(2)。有饿者蒙袂辑屦(3),贸贸然来(4)。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食(5)!”何施而得斯于民也扬其目而视之,曰:“予唯不食嗟来之食,以至于斯也!”从而谢焉(6),终不食而死。曾子闻之,曰:“微与(7)!其嗟也可去,其谢也可食。” 【注释】 ①本节选自《植弓》下。②食(si):拿饭给人吃。(3)蒙袂(mei):用衣袖蒙着脸。辑屦(jv):身体物理迈不开步子的样子。(4)贸贸然:眼睛看不清而莽撞前行的样子。(5)嗟:带有轻蔑意味的呼唤声。(6)从:跟随。谢:表示歉意。(7)微:不应当。与:表示感叹的语气词。 【译文】 齐国出现了严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。有个饥饿的人用袖子蒙着脸,无力地拖着脚步,莽撞地走来。黔敖左手端着吃食,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民扬眉抬眼看着他,说:“我就是不愿吃嗟来之食,才落地这个地步!”黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,终于饿死了。曾子听到这件事后说:“恐怕不该这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,则可以去吃。”
2023-06-19 12:04:061

初心的韩语翻译

uc870uae30 uc2ecuc7a5
2023-06-19 12:04:155

花魁咖啡豆是什么?

Hambella产区约有各种规模处理厂近20家。作为埃塞俄比亚咖啡产区的咖啡公司,在埃塞自2016年起在Guji Hambella产区以合作的方式建立了4个日晒处理厂,并于17/18产季利用该地区的优质咖啡品种进行了—系列日晒处理方法的研究。
2023-06-19 12:04:401

诹访明神的介绍

ミシャグジ神《Mishaguji shin》出身地:日本 中译名诹访明神。日本信浓地区的土地神,作为土地精灵出现的祟神,是大和中央政权进入此地以前所敬奉之神,以头部为男性生殖器形状的大蛇或蜥蜴姿态出现。日文汉字有诸如御社宫司、御左口神、赤口神、杓子神、守宫神等近两百种写法。在当地,过去每年要选出一位传达诹访明神之神谕的“神主”,每次传达神谕结束后,据说就公然地把这位神主给杀掉,年年如此。但到了后来,不服从天津神统治的大国主神之次子--建御名方神被建御雷神击败逃到了诹访,此地就转而成了建御名方神的崇拜中心。诹访明神,是蛇神、石神、山神和风水神的集合体,是古代日本自然崇拜的一个典型。它给日本留下了很多与它有关联的地名,比如“石神”、“石神井”、“精进”、“十三”等等。
2023-06-19 12:05:501

高适的诗有哪些

首页 | 新闻 | 文库 | 指导 | 作家 | 个人 | 书签 | 会员 | 诗词大库 高适【诗人小传】别董大二首 送李侍御赴安西 燕歌行 咏史 塞上听吹笛 自淇涉黄河途中作十三首 听张立本女吟 封丘县 相和歌辞·秋胡行 送李少府贬峡中王少府贬长沙 蓟门行五首 答侯少府 燕歌行 送李少府贬峡中王少府贬长沙 送崔功曹赴越 送蹇秀才赴临洮 别崔少府 送郑侍御谪闽中 别韦参军 酬裴员外以诗代书 苦雨寄房四昆季 赠别王十七管记 送浑将军出塞 信安王幕府诗 饯宋八充彭中丞判官之岭南 过卢明府有赠 奉酬北海李太守丈人夏日平阴亭 酬秘书弟兼寄幕下诸公 塞上 淇上酬薛三据,兼寄郭少府微(一作王昌龄诗 东平旅游,奉赠薛太守二十四韵 夜别韦司士,得城字 奉酬睢阳路太守见赠之作 寄孟五少府 宓公琴台诗三首 李云南征蛮诗 同群公出猎海上 宋中遇陈二 宋中十首 登垄 画马篇(同诸公宴睢阳李太守,各赋一物) 同河南李少尹毕员外宅夜饮,时洛阳告捷,遂作 途中酬李少府赠别之作 睢阳酬别畅大判官 同李员外贺哥舒大夫破九曲之作 陪窦侍御灵云南亭宴诗,得雷字 广陵别郑处士 别孙欣 送刘评事充朔方判官,赋得征马嘶 送蔡十二之海上(时在卫中) 真定即事,奉赠韦使君二十八韵 奉酬睢阳李太守 陪窦侍御泛灵云池 送蔡少府赴登州推事 和王七玉门关听吹笛(一作塞上闻笛) 田家春望 同吕员外酬田著作幕门军西宿盘山秋夜作 别耿都尉 送韩九 酬鸿胪裴主簿雨后睢阳北楼见赠之作(一作王 酬司空璲少府 酬李少府 东平留赠狄司马(曾与田安西充判官) 铜雀妓 塞下曲 三君咏·狄梁公(仁杰) 寄宿田家 送田少府贬苍梧 平台夜遇李景参有别 古歌行 人日寄杜二拾遗 苦雪四首 哭单父梁九少府 蓟中作 三君咏·魏郑公(徵) 宋中遇刘书记有别 鲁郡途中遇徐十八录事(时此公学王书嗟别) 遇冲和先生 题尉迟将军新庙 观李九少府翥树宓子贱神祠碑 同观陈十六史兴碑 同诸公登慈恩寺浮图 登百丈峰二首 同群公秋登琴台 送蔡山人 古大梁行 邯郸少年行 酬卫八雪中见寄 送白少府送兵之陇右 咏马鞭 塞下曲(贺兰作) 效古赠崔二 钜鹿赠李少府 酬陆少府 酬马八郊古见赠 单父逢邓司仓覆仓库,因而有赠 蓟门不遇王之涣、郭密之,因以留赠 和贺兰判官望北海作 和崔二少府登楚丘城作 酬岑二十主簿秋夜见赠之作 涟上别王秀才 赠别沈四逸人 别王彻 宋中送族侄式颜(时张大夫贬括州使人召式颜 宋中遇林虑杨十七山人,因而有别 别张少府 送虞城刘明府谒魏郡苗太守 九曲词三首 送桂阳孝廉 玉真公主歌 酬河南节度使贺兰大夫见赠之作 同朱五题卢使君义井 秋日作 同鲜于洛阳于毕员外宅观画马歌 送董判官 重阳 别冯判官 赠别褚山人 送裴别将之安西 宴郭校书,因之有别 同李太守北池泛舟,宴高平郑太守 同崔员外、綦毋拾遗九日宴京兆府李士曹 同群公十月朝宴李太守宅 武威同诸公过杨七山人,得藤字 同群公登濮阳圣佛寺阁 同卫八题陆少府书斋 淇上别业 入昌松东界山行 使青夷军入居庸三首 自蓟北归 东平别前卫县李寀少府 别韦兵曹 独孤判官部送兵 别从甥万盈 送魏八 别王八 淇上送韦司仓往滑台 同陈留崔司户早春宴蓬池 金城北楼 同颜六少府旅宦秋中之作 古乐府飞龙曲,留上陈左相(陈希烈) 留上李右相(一作奉赠李右相林甫) 和窦侍御登凉州七级浮图之作 辟阳城 赴彭州山行之作 送兵到蓟北 同群公题张处士菜园 逢谢偃 同郭十题杨主簿新厅 同熊少府题卢主簿茅斋(庐兼有人伦) 送柴司户充刘卿判官之岭外 秦中送李九赴越 送李少府,时在客舍作 初至封丘作 除夜作 营州歌 闲居 封丘作 宴韦司户山亭院 淇上别刘少府子英 酬别薛三、蔡大,留简韩十四主簿 又送族侄式颜 送萧十八与房侍御回还 送崔录事赴宣城 宋中别周、梁、李三子 宋中别李八 酬庞十兵曹 渔父歌 部落曲 赠杜二拾遗 醉后赠张九旭 途中寄徐录事(比以王书见赠) 河西送李十七 送张瑶贬五溪尉 别韦五 别刘大校书 宋中别司功叔,各赋一物得商丘 同李九士曹观壁画云作 见薛大臂鹰作(一作李白) 题李别驾壁 送郭处士往莱芜,兼寄苟山人 赋得还山吟,送沈四山人 崔司录宅燕大理李卿 九日酬颜少府 留别郑三、韦九兼洛下诸公 送杨山人归嵩阳 送别 赠别晋三处士 同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作 登广陵栖灵寺塔 同群公题郑少府田家(此公昔任白马尉,今寄 同群公题中山寺 同群公宿开善寺,赠陈十六所居 同韩四、薛三东亭玩月 同敬八、卢五泛河间清河 同房侍御山园新亭与邢判官同游 东平路作三首 东平路中遇大水 三君咏·郭代公(元振) 哭裴少府 行路难二首 本文来自: 八斗诗词大库 poem.8dou.net) 详文参考: http://poem.8dou.net/html/poemt/32.shtml
2023-06-19 12:06:041

260个字的文言文

1. 纸有260格,求一些差不多字数的古文,用来写书法 里面有几幅挺不错的《九成宫醴泉铭》、《皇甫诞e79fa5e98193e4b893e5b19e31333332616430碑》、《化度寺碑》般若波罗蜜多心经——欧阳询(唐)。 2. 一篇约260字的诗词 年代:南宋 作者:吴文英 作品:莺啼序 内容:春晚感怀 残寒正欺病酒,掩沉香绣户。 燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。 画船载、清时过却,晴烟冉冉吴宫树。 念羁情、游荡随风,化为轻絮。 十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。 湖红渐招入仙溪,锦儿偷寄幽素。 倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。 螟堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。 幽兰旋老,杜若还生,水乡尚寄旅。 别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。 长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影克江宿。 记当时、短楫桃根渡,青楼仿佛。 临分败壁题诗,泪墨惨淡尘土。 危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。 暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡, 亸凤迷归,破鸾慵舞。 殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁。 漫相思、弹入哀筝柱。 伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否? 3. 200字的经典文言文带赏析 文言文译注及赏析(初中六册)第一册一、《论语十则》《论语》是儒家经典著作之一。 孔子(公元前551~前479年),名丘,字仲尼。春秋末期著名的教育家、思想家、政治家、儒家学派的创始人。 通假字:不亦说乎(“说”通“悦”,读yuè,愉快) 是知也(“知”通“智”,读zhì,智慧)诲女知之乎(“女”通“汝”,读rǔ,你)词类活用:温故而知新(形容词做名词,“旧的知识”,“新的知识”)不耻下问(形容词意动用法,“以……为耻”)学而时习之(名词做状语,“按一定的时间”)好之者不如乐之者(形容词意动用法,“以……为安乐”)二、扁鹊见蔡桓公《韩非子》韩非(?~前223),战国末期思想家,法家学说的集大成者。其代表作有《说难》《孤偾》《五蠹》《显学》等篇。 《扁鹊见蔡桓公》选自《韩非子》中的《喻老》篇。通假字:扁鹊望桓侯而还走(“还”通“旋”,读xuán,回转、掉转)汤熨之所及也(“汤”通“烫”,读tàng,用热水焐)火齐之所及也(“齐”通“剂”,读jì,药剂)词类活用医之好治不病以为功(形容词作名词,没病的人)三、狼 蒲松龄蒲松龄(1640~1715),字留仙,别号柳泉,山东淄川(今淄博市)人。 《聊斋志异》是蒲松龄的代表作,“聊斋”是他的书屋名称,“志”是记述的意思,“异”是奇异的故事。《聊斋志异》有短篇小说491篇,本文节选自《聊斋志异》中的《狼三则》的第二则。 通假字:止有剩骨(“止”通“只”,读zhǐ,只)词类活用:一屠晚归(动词作名词,屠户) 恐前后受其敌(名词作动词,攻击)其一犬坐于前(名词做状语,像狗一样) 一狼洞其中(名词作动词用,打洞)狼不敢前(名词作动词,上前)四、短文两篇《两小儿辩日》《列子》,《列子》相传为战国时期郑国人列御寇所撰。《乐羊子妻》 范晔(398~445),字蔚宗。 本文节选自《后汉书u2022烈女传》通假字孰为汝多知乎(“知”通“智”,读zhì,智慧) 当日知其所亡(“亡”同“无”,读wú,没有)词类活用孔子东游(名词做状语,到东方) 日知其所亡(名词做状语,每天,天天)羊子尝行路(名词做状语,在路上)五、诗五首《归园田居(其三)》 陶渊明(365~427),东晋著名诗人。一名潜,字元亮,世称靖节先生《过故人庄》 孟浩然(869~约740),唐代诗人。 有《孟浩然集》。孟浩然是唐代诗坛上负有盛名的诗人,也是唐代第一个大量写山水田园诗的人,存诗260多首,多为五言律诗。 《钱塘湖春行》 白居易(772~846),字乐天,字号香山居士。唐代著名诗人,与李白、杜甫合称“唐朝三大诗人”,是杜甫之后,唐代的又一杰出现实主义诗人,是唐代诗人中作品最多的一个。 著有《白氏长庆集》。《书湖阴先生壁》 王安石(1021~1086)字介甫,抚州临川(今江西省临川市)人。 世称临川先生。北宋改革家、思想家和文学家,“唐宋八大家”之一。 《游山西村》 陆游(1125~1210)南宋诗人。字务观,号放翁。 通假字 茅檐长扫静无苔(“静”通“净”,读jìng,干净)词类活用开轩面场圃(名词用作动词,面对) 把酒话桑麻(名词用作动词,说、谈) 乱花渐欲迷人眼(动词使动用法,使……迷乱) 一水护田将绿绕(形容词用作名词,绿色的农田) 两山排闼送青来(形容词用作名词,青翠的山色) 拄杖无时夜叩门(名词作状语,在夜里)六、为学 彭端淑彭端淑,字乐斋,清代中叶文学家。著有《白鹤堂文集》通假字 屏弃而不用(“屏”通“摒”,读bǐng,摒弃,排除)词类活用为之,则难者亦易矣(形容词作动词,变得容易)不为,则易者亦难矣(形容词作动词,变得困难)吾数年来欲买舟而下(名词作动词,顺流而下)七、木兰诗《木兰诗》是北朝乐府民歌的杰出代表作。 它与汉乐府民歌《孔雀东南飞》互相辉映,两首长篇叙事诗,一北一南,成为我国诗史上两颗璀灿晶莹的明珠,乐府诗中的“双璧”。这篇诗选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》。 《木兰诗》又名《木兰辞》或《木兰歌》。通假字对镜帖花黄 (“帖”能“贴”,读tiē,粘上的意思)出门看火伴 (“火”能“伙”,读huǒ,伙伴,同伴)词类活用愿为市鞍马 (名词作动词,买) 策勋十二转(名词作动词,记下)但闻燕山胡骑鸣啾啾(动词作名词,读jì,战马)八、卖油翁 欧阳修欧阳修(1007~1072),字永叔,号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠。 他是我国宋代著名的文学家,继唐代韩愈、柳宗元之后掀起了又一次文学革新运动,是北宋古文运动的领袖,唐宋古文八大家之一。《卖油翁》选自《欧阳文忠公文集u2022归田录》。 《归田录》是一部专门记载名人轶事的著作。通假字但手熟尔(“尔”同“耳”,罢了)词类活用陈康肃公善射(形容词作动词,擅长) 汝亦知射乎(动词作名词,射术)尔安敢轻吾射(形容词作动词,轻视) 康肃笑而遣之(使动用法,使……走,打发)九、宋定伯捉鬼 干宝本文选自《搜神记》卷十六。 《搜神记》是我国古代一部著名的志怪小说,相传是晋干宝所撰。干宝,字令升,晋新蔡人。 十、诗词五首《观沧海》 曹操(155~220),字孟德,沛国谯郡人。东汉末年政治家、军事家、诗。 4. 二百字左右的古诗词原文 桃花源记朝代:魏晋作者:陶渊明原文: 晋太元中,武陵人捕鱼为业。 缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。 复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。 便舍船,从口入。初极狭,才通人。 复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。 黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。 具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。 村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。 问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。 余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。 此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。 及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。 译文 东晋太元年间,武陵有个人以打渔为生。(一天)他沿着溪水划船,忘记了路程的远近。 忽然遇到一片桃林,在小溪两岸几百步之内,中间没有别的树,芳香的青草鲜艳美丽,地上的落花繁多交杂。渔人对此感到十分奇怪。 便继续往前走,想要走到林子的尽头。 桃林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞里隐隐约约的好像有点光亮。 (渔人)便舍弃了船,从洞口进去。最初,山洞很狭窄,只容一个人通过;又走了几十步,突然变得开阔明亮了。 (呈现在渔人眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池塘,有桑树、竹林这类的植物。田间小路交错相通,鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。 在田野里来来往往耕种劳作的人们,男女的穿着打扮和外面的人都一样。老人和小孩,都怡然并自得其乐。 (村里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。(渔人)把自己知道的事都详细的一一作了回答。 村中人就邀请渔人到自己家里去,摆了酒、杀了鸡做饭来款待他。村子里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。 他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个与世人隔绝的地方,不再从这里出去,所以跟桃花源外面的人断绝了来往。(这里的人)问如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不用说魏、晋两朝了。 渔人把自己所知道的事一一详细地告诉了他们。听完,他们都感叹惋惜。 其余的人各自又把渔人邀请到自己家中,拿出酒菜来款待他。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。 村里的人告诉他:“(这里的情况)不值得对外面的人说啊。” (渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路回去,处处都做了记号。 他到了郡城,去拜见太守,说了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,最终迷路了,再也找不到通往桃花源的路了。 南阳有个名叫刘子骥的人,是位高尚的读书人,他听到这个消息,高兴地计划着前往桃花源。但是没有实现,他不久就病死了。 后来就再也没有探访桃花源的人了。 5. 雨霖铃翻译成一篇散文,260字 柳永词《雨霖铃》 柳,依然摇摆在风中,枝条的浓绿沾染风情,千万场离别,千万场眷恋与不舍,随折随生的枝条,忘了初衷,忘了该怎样思念,流水与浮萍…… 雨,打湿的岂止是记忆,离歌在一生的宿命里回响,举酒消愁,三杯两盏,酒不醉人人自醉,忘了心碎,忘了该怎样流泪,春去与烟茫…… 蝉,肆意的叫着,蜕去了壳,有点冷。眷恋着长亭上的风景,而雨停了,那些泪水如何停?而风止了,那些思念如何收?蝉声不再的夜晚,该怎样吞咽我的记忆?该怎样诉说万千风情? 兰舟欲去,而岸上泪眼,相望永远……不舍你的离开,不愿和你天各一方,而我又无可奈何,奈何天公不作美,奈何晓风残月不眷痴情。心事不能遥寄,思念不能成行,柔情扯成丝缕,如落红片片凋零,相思如泣如诉,泪人儿竟无语凝噎…… 自古多情伤离别,更那堪冷落清秋节 踉跄而行,曾经的杨柳岸,曾经的执手相牵,轻轻地唤醒,沉睡的旧梦,轻轻地扬起,梦中的身影……酒尚未醒,我伸手去追,却发现你已离我远去;你挥手告别,我奋起直追,却发现你只留下对我的爱;抬头云起,低头花落,晓风擦干泪眼,残月融化心事,经年的离愁,望不见归程,只听见,雨中绵绵密密的风 *** …… 红颜如花笑掩于岁月,记忆如烟飘飞于尘世。 你听到了雨声吗?你听到了我的思念吗? 我知道,你听到了。。 6. 二百七十字左右的古诗 李白诗全集 (节选)卷一百六十二卷162_1 「远别离」李白远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。 海水直下万里深,谁人不言此离苦。日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。 我纵言之将何补,皇穹窃恐不照余之忠诚。云凭凭兮欲吼怒,尧舜当之亦禅禹。 君失臣兮龙为鱼,权归臣兮鼠变虎。或言尧幽囚,舜野死,九疑联绵皆相似,重瞳孤坟竟何是。 帝子泣兮绿云间,随风波兮去无还。恸哭兮远望,见苍梧之深山。 苍梧山崩湘水绝,竹上之泪乃可灭。阅笔卷162_2 「公无渡河」李白黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。 波滔天,尧咨嗟。大禹理百川,儿啼不窥家。 杀湍湮洪水,九州始蚕麻。其害乃去,茫然风沙。 被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。 虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间,箜篌所悲竟不还。 卷162_3 「蜀道难」李白噫吁戏危乎高哉,蜀道之难难于上青天。蚕丛及鱼凫,开国何茫然。 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉颠。 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。问君西游何时还,畏途巉岩不可攀。 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。 蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉。 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。 朝避猛虎,夕避长蛇。磨牙吮血,杀人如麻。 锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。 卷162_4 「梁甫吟」李白长啸梁甫吟,何时见阳春。君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。 宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶。广张三千六百钓,风期暗与文王亲。 大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。 入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。 狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄。我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。 帝傍投壶多玉女,三时大笑开电光。倏烁晦冥起风雨,阊阖九门不可通。 以额扣关阍者怒,白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。 手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。 力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。 梁甫吟,梁甫吟,声正悲。张公两龙剑,神物合有时。 风云感会起屠钓,大人zj屼当安之。卷162_5 「乌夜啼」李白黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。 机中织锦秦川女,碧纱如烟隔窗语。停梭怅然忆远人,独宿孤房泪如雨。 卷162_6 「乌栖曲」李白姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。吴歌楚舞欢未毕,青山欲衔半边日。 银箭金壶漏水多,起看秋月坠江波。东方渐高奈乐何。 卷162_7 「战城南」李白去年战桑干源,今年战葱河道。洗兵条支海上波,放马天山雪中草。 万里长征战,三军尽衰老。匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。 秦家筑城避胡处,汉家还有烽火然。烽火然不息,征战无已时。 野战格斗死,败马号鸣向天悲。乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。 士卒涂草莽,将军空尔为。乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。 guji.artx.cn卷162_8 「将进酒」李白君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。 与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 卷162_9 「行行游且猎篇」李白边城儿,生年不读一字书,但将游猎夸轻趫。胡马秋肥宜白草,骑来蹑影何矜骄。 金鞭拂雪挥鸣鞘,半酣呼鹰出远郊。弓弯满月不虚发,双鶬迸落连飞髇.海边观者皆辟易,猛气英风振沙碛。 儒生不及游侠人,白首下帷复何益。卷162_10 「飞龙引二首」李白黄帝铸鼎于荆山,炼丹砂。 丹砂成黄金,骑龙飞上太清家。云愁海思令人嗟,宫中彩女颜如花。 飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。 鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间。后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关。 造天关,闻天语,长云河车载玉女。载玉女,过紫皇,紫皇乃赐白兔所捣之药方,后天而老凋三光。 下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜。卷162_11 「天马歌」李白天马来出月支窟,背为虎文龙翼骨。 嘶青云,振绿发,兰筋权奇走灭没。腾昆仑,历西极,四足无一蹶。 鸡鸣刷燕晡秣越,神行电迈蹑慌惚。天马呼,飞龙趋,目明长庚臆双凫。 尾如流星首渴乌,口喷红光汗沟朱。曾陪时龙蹑天衢,羁金络月照皇都。 逸气棱棱凌九。
2023-06-19 12:06:111

Onakapekopekodesune.这句日语是什么意思?

肚子饿扁了。
2023-06-19 12:06:202

油淋去骨鸡怎么做?

主料: 鸡腿 450克 辅料: 红辣椒 30克 大蒜 10克 大葱 15克 调料: 白酒 10克 胡椒粉 2克 味精 2克 酱油 10克 花椒粉 2克 辣酱油 10克 植物油 50克 香油 10克 姜 5克 各适量 油淋去骨鸡的做法: 1.先将鸡腿冲洗干净,除去骨头,加入拍碎的葱、蒜头、姜、辣椒及腌料(白酒10克、胡椒粉2克、味精1克、酱油10克、水20克),腌泡10分钟左右后,捞出鸡腿沥干待用。2.将炒锅中放入适量油烧热,放进鸡腿后改用鸡腿炸熟至金黄色,捞出后切成长条形状放入盘中。3.在炒锅中注入10香油烧热,将调味料分别撒在鸡腿上,再淋上香油即可。 更多油淋去骨鸡信息见薄荷网食物库http://www.boohee.com/shiwu/youlinquguji
2023-06-19 12:06:271

干诸侯文言文翻译

1. 烽火戏诸侯古文翻译 褒姒不爱笑,幽王为了让她笑,用了各种办法,褒姒仍然不笑。 周幽王设置了烽火狼烟和大鼓,有敌人来侵犯就点燃烽火。周幽王为了让褒姒笑,点燃了烽火,诸侯见到烽火,全都赶来了,赶到之后,却不见有敌寇,褒姒看了果然哈哈大笑。 幽王很高兴,因而又多次点燃烽火。后来诸侯们都不相信了,也就渐渐不来了。 周幽王任用虢(guó,国)石父做卿,在国中当政,国人都忿忿不平。石父为人奸诈乖巧,善天阿谀奉承,贪图财利,周幽王却重用他。 幽王又废掉了申后和太子。申侯很气愤,联合缯(zēng,增)国、犬戎一起攻打幽王。 幽王点燃烽火召集诸侯的救兵。诸侯们没有人再派救兵来。 申侯就把幽王杀死在骊山脚下,俘虏了褒姒,把周的财宝都拿走才离去。 2. 蔡泽者,燕人也,游学干诸侯范雎蔡泽列传翻译及注释理解 蔡泽者,燕人也,游学干诸侯。 去之赵,见逐。之韩、魏,遇夺釜鬲①于途,蔡泽乃西入秦。 将见昭王,使人宣言以感怒秦相范雎曰:“燕客蔡泽,天下雄俊弘辩智士也,彼一见秦王,秦王必困君而夺君之位。”范雎闻,使人召之。 蔡泽入,则揖范雎,范雎固不快。及见之,又倨。 范雎让之曰:“子尝宣言欲代我相秦,宁有之乎?请闻其说!”蔡泽曰:“若夫秦之商君、楚之吴起、越之大夫种,其卒然亦可愿与?”范雎知蔡泽欲困己以说,复谬曰:“何为不可!若此三子②者,固义之至之,忠之节也。是故君子以义死难,视死如归。 生而辱,不如死而荣。士固有杀身以成名,惟义之所在,虽死无所恨,何为不可哉!”蔡泽曰:“今商君、吴起、大夫种之为人臣,是也;其君,非也。 故世称三子致功而不见德,岂慕不遇世死乎!夫人之立功,岂不期于成全邪!身与名俱全者,上也。名可法而身死者,其次也。 名在戮辱而身全者,下也。”于是范雎称善。 乃延入生,为上客。 后数日入朝,言于秦昭王。 昭王召见蔡泽,与语,大说之,拜为客卿。范雎因谢病请归相印。 昭王新说蔡泽,遂拜为秦相,东收周室。蔡泽相秦数月,人或恶之,惧诛,乃谢病归相印。 居秦十余年,事昭王、孝文王、庄襄王,卒事始皇帝。为秦使于燕,三年而燕使太子丹入质于秦。 太史公曰:韩子称长袖善舞,多钱善贾,信哉是言也!蔡泽等世所谓一切辩士,然游说诸侯,至白首无所遇者,非计策之拙,所为说力少也。及羁旅入秦,取秦相,垂功于天下者,固强弱之势异也。 然士亦有偶合,贤者多如此子,不得尽意,岂要胜道哉!然此子不困厄,恶能激乎!翻译蔡泽,燕国人。游学四方,向所在诸侯求取官位,(都没有获得机会。) 到赵国,被驱逐。又前往韩、魏,在路上,所带行厨炊具又都给别人抢去了,于是蔡泽只好向西到秦国。 蔡泽准备去见秦昭王,就(用计)先派人扬言,用以激怒秦国宰相范雎,说:“燕人蔡泽,是天下见识高超、口辩厉害的智慧之人,他一拜见秦王,秦王一定会使你窘迫而(蔡泽)定会夺取你的相位。”范雎听说后,派人召蔡泽来见。 蔡泽进见,却只长揖之礼而不下拜,本来早就(惹得)范雎不高兴。等到接见后,蔡泽的态度又很倨傲放肆,范雎于是责备他说:“你曾经扬言要取代我做秦国宰相,难道有件事吗?请允许我听听你的说法!”蔡泽说:“假使像商君、吴起、大夫种那样的结局,也可以作为祈向的愿望吗?”范雎料到蔡泽故意引用这三人之事,是要用这些说辞来堵住自己的嘴。 于是就诡辩地回答说:“为什么不可以!像这三人,本来就是仁义的极致,忠诚的标准。因此君子为保持节义可以以身殉难,视死如归。 活着而受辱没,还不如为节义死去而荣耀。士人本来就有杀身成名的,只要仁义所在,即使死也无所怨恨,为什么不可以!”蔡泽说:“商君、吴起、大夫种作为人臣,做得对;但那些君主,却错了。 所以,世人称这三人尽了忠孝之功而不得好报,难道羡慕他们那样不得好报而白死么!世人建功立业,难道不期望成全吗!性命和功名都得成全的,这是最好的愿望。功名可以使后世景仰而性命却失去的,这就次一等了;性命虽得苟全,但声名却蒙受污辱,这就是最下的一等了。” 听到这里,范雎称许蔡泽的话。于是请他入坐,待为上宾。 过后几天,范雎上朝,把蔡泽的情况向秦昭王作了禀报。秦昭王召见蔡泽,同他谈话,大为喜悦,授予他客卿之位。 范雎于是托言有病请昭王允许他归还相印。秦昭王新宠蔡泽,于是授予蔡泽宰相之位,并在他的辅佐下灭了东周。 蔡泽做了秦相几个月后,有人说他的坏话,中伤他,蔡泽害怕被杀,于是就拖言有病归还相印。在秦国十多年,奉事昭王、孝文王、庄镶王,最后奉事秦始皇。 蔡泽作为秦国使者出使燕国,在燕国三年,就让太子丹被送入秦国当了人质。 太史公评论说:韩非子称“长袖善舞,多钱善贾”。 这句话很可信啊。蔡泽等世上的一切辩士,虽然游说诸侯,但(大都是)到了头白也没有入仕的机会。 这并非他们的计策拙劣,而是因为游说的力度不大。等到入秦作客,取得卿相之位,功垂天下的原因,是(游说力度)强弱形势本来就不一样,凭藉不同罢了。 辩士也有偶然遇到好机会的;天下有很多象蔡泽一样的贤能之人,却没有遇到好机会,所以就不能尽展他们的才能,(这样的事)又哪能一一数得尽呢!然而,蔡泽如果不被厄境所困,又哪能激励自奋呢?。 3. “十五学剑术,遍干诸侯”的“干”是什么意思 “十五学剑术,遍干诸侯”的“干”是: 干谒,对人有所求而请见。 出处:唐·李白《与韩荆州书》 白,陇西布衣,流落楚、汉。十五好剑术,遍干诸侯。三十成文章,历抵卿相。虽长不满七尺,而心雄万夫。皆王公大人许与气义。此畴曩心迹,安敢不尽于君侯哉! 白话释义: 我李白是陇西平民,流落在楚地汉水一带。十五岁爱好剑术,拜访了许多地方长官;三十岁文有了成就,屡次拜谒朝廷高官。尽管我身高不满七尺,而心志超过万人。王公大人都赞许我有志节,讲道义。这是我从前的思想和行迹,怎敢不尽情地向您倾诉呢? 扩展资料 写作背景: 《与韩荆州书》约作于734年(开元二十二年),李白在襄阳(今属湖北)。韩荆州,即韩朝宗,时任荆州长史兼襄州刺史、山南东道采访使。 李白抱负宏大,自称“愿为辅弼,使寰区大定,海县清一”(《代寿山答孟少府移文书》)。 但他不欲经由进士、明经等常规考试进入仕途,而企图一朝蒙受帝王赏识,获得重用。故广事干谒,投赠诗文,以表现才能,培养声名。作此文前,已多次上书和谒见地方长官,又曾入京谋求出路,未果。本文也是干谒之作,故极称韩朝宗善于识拔人才,希望获得接见和称誉。 文章赏析: 文章在创作上颇具个性。他在漫游荆州时,听说荆州长史韩朝宗喜欢推荐有才之士,便写了这封求荐的信。对于古人而言,尽管这样做也是正常的,但也总是有求于别人的事情。文气大体上总是以谦抑为好,就是说自己的优点,也应含蓄一点。 然而李白这篇求荐书,却完全将自己放在与对方平等的地位上,毫无掩饰地讲述自己的才华。把一篇求荐文章,写得文气纵横恣肆,气概凌云。这同样反映了李白纯真无邪的诗人气质,决不因求人而有半点委琐的私意、屈懦的鄙态。 这是因为他相信自己的才华足以用世,而其用世之志,则在于忠义奋发、以报君国。故求韩荐己,同样完全是出于一片公心;而想象韩如能荐己,同样是出于这一片公心。两片公心的相识,两位贤士的相与,这中间自然不必要有任何世俗的表现。 文章一开始,便排宕而出,破空而来:“白闻天下谈士相聚而言曰:‘生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。"何令人之景慕,一至於此耶?”正如《古文观止》所评:“欲赞韩荆州,却借天下谈士之言,排宕而出之,便与谀美者异。” 的确,封万户不如识韩荆州的赞语,是出于天下谈士之口,并非李白私下谀美之辞,可见韩朝宗确有善于赏拔人才的优点,并且已影响极大,盛誉遍天下了。 4. 专诸 文言文翻译 专诸,是吴国堂邑人。伍子胥从楚国流亡到无果,知道了专诸的能力。伍子胥去见吴王僚,跟他说攻打楚国的益处。吴国的公子名字叫光说:“那个伍子胥的爸爸哥哥都是被楚王杀死的,所以他说要攻打楚国是为了报自己的私仇,不是为了吴国的利益。”吴王于是停止了攻打楚国的打算。伍子胥知道公子光要刺杀吴王僚,于是说:“那个公子光有内乱的倾向。”于是把专诸介绍给公子光。公子光的爸爸是吴王诸樊。诸樊有三个弟弟:馀祭,夷眜,季子札。诸樊知道季礼贤明所以就没有立太子,就把王位挨个传给三个弟弟,这样最后就能传给季礼。三个人都传过以后,轮到季礼了,结果季礼逃走了不愿意当国君,所以吴国人立夷眜的孩子僚做国君,公子光说:“按兄弟排,应该是季礼当国君,按儿子排,我才是真正的嫡嗣,我应该做国君。”于是偷偷养门客以谋求当国君。公子光得到了专诸,很好的以门客的待遇待他。九年,楚平王死了。春天时候吴王僚想要利用楚国丧事的机会,命令自己的二弟公子盖馀、属庸领兵围困楚国的灊,让住在延陵的季礼去晋国,来观察各个诸侯的动向。楚国发兵断了吴将的路,吴兵就不能回军了,公子光说:“现在这么好的机会不可以错过!如果不争取的话,什么都得不到!而且我是真正的嫡嗣,应该立为国君,就算是季礼回来,也不会废掉我。”专诸说:“僚可以杀掉了。他的母亲老了,孩子很弱小,两个弟弟还都在被楚军围困。现在的形势吴国外被楚国围困,内没有可以独当一面的大臣,没有人能奈何我们。”公子光郑重的点头说:“您专诸,就和我自己一样。” 嘻嘻……分应该是我的了吧? 补充下后面的那段“ 四月丙子,①光伏甲士②于窟室中,③而具酒请王僚。王僚使兵陈自宫至光之家, 门户阶陛左右,皆王僚之亲戚也。夹立侍,皆持长铍。④酒既酣,公子光详为⑤足疾, 入窟室中,使专诸置匕首鱼炙之腹中⑥而进之。既至王前,专诸擘鱼,因以匕首刺⑦王 僚,王僚立死。左右亦杀专诸,王人扰乱。 公子光出其伏甲以攻王僚之徒,尽灭之,遂自立为王,是为阖闾。阖闾乃封专诸之 子以为上卿。 **************************************************************************** 注①索隐注僚之十二年夏也,吴系家以为十三年,非也。左氏经传唯言“夏四月”, 公羊、谷梁无传,经更与左氏、吴系家同。此传称“丙子”,当有所据,不知出何书。 注②索隐左传曰“伏甲”,谓甲士也。下文云“出其伏甲以攻王”。 注③集解徐广曰:“窟,一作‘空"。” 注④集解音披。索隐音披,兵器也。刘逵吴都赋注“铍,两刃小刀”。 注⑤索隐上音阳,下如字。左传曰“光伪足疾”,此云“详”,详□伪也。或读此 “为”字音伪,非也。岂详伪重言耶? 注⑥集解徐广曰:“炙,一作‘炮"。”正义炙,者夜反。 注⑦索隐刺音七赐反。 你要不给加分这问题不一定有人能回答出来…… 额在找啊,你要能找到你不都不用发问了…… 语气那么猖狂,搞的我都不想给你找了。 5. 文言文翻译 【原】:盟所以明信也。宋之盟。向戍欲弭诸侯之兵也。诸侯望信。是以来服。不信、是自弃其所以服诸侯也。州犂言之。而子木弃之。赵孟患之。而叔向安之。晋务德。楚争先。虽先楚人而书先晋。亦以晋有信耳。 【译】:会盟能够能够使人相信。宋国的会盟。防守的士兵想要抵挡诸侯的兵。希望诸侯相信。因此前来顺服。不相信、是自己放弃自己来顺服诸侯。州犂说的话。子木却不采纳。赵孟以之为患。并且叔向怎么安排。晋务德。楚争先。即使先楚人先写给晋。晋也不会相信。 【原】虢之会。寻宋之盟也。祁午以耻为言。而赵武以信为本。故其相晋国以为盟主。七年中再合诸侯。三合大夫。服齐狄。宁东夏。平秦乱。城淳于。师徒不顿。国家不罢。民无谤讟。诸侯无怨。信之为用大矣哉。 【译】虢会。不久宋盟。祁午拿耻作言。但是赵武以遵守信实作本。所以他辅助晋国作盟主。七年里面围绕诸侯。三围大夫。穿一样的狄。宁东夏。平复秦国的叛乱。城淳在。师徒不安。国家不罢。民众没有不满的话。诸侯没有怪罪。信用的作用大啊。 【原】胡俗耻病死。每病困。辄自刺。邓训使医疗之。多愈。莫不感悦。戎俗父母死。耻悲泣。皆骑马欢呼。至训卒于官。莫不吼号。或以刀自割曰。邓使君死。我曹亦俱死耳。其恩信感羌胡如此。不愧邓禹之子矣。 【译】胡人以病死为耻。每当病笃的时候。就自己扎自己。邓训派遣医生医治他们。大分都痊愈了。(胡人)没有不感动的。戎俗的父母死了。以悲伤哭泣为耻。都骑马欢呼。到了邓训猝死在任上。没有不大声哀号的。或拿来刀自己割自己说。邓训死了。我辈也都是死的了。他对羌胡你这样的重恩德遵守信义。不愧是邓禹的子孙啊。 【原】口不二价。三十余年。女子皆知其名。其言必信、为何如耶。今之经商者。自夸真不二价。童叟无欺。独不及女子。若遇佼好妇女。辄选其货以诱之。廉其价以悦之。以视韩伯休。其亦有愧于中否。 【译】(韩康买药)不说两个价钱。三十多年。连女子都知道他的名字。他的话肯定能使人相信、这是为什么呢。如今经商的人。(都是)自己夸自己真实,没有二价。连老人孩子都不欺骗。却比不上女子。如果遇到美好的妇女。就用他的货物引诱。降低它的价格来使她开心。再看看韩伯休。看他在其中有什么愧疚的么。 【原】求善贾而沽诸。此经商之常情也。是以龙断者有之。居奇者有之。价值之增减。视供求之多寡而屡改者有之。此皆信德之未固耳。赵柔训子一言。可以为信义通商之殷鉴。 【译】想要求得更好的价钱。这是经商的常理。因此,当有人垄断时。价值就会随着有增有减。看到供不应求而屡次更改价格的也有。这些都是信用德行没有固定的。赵柔训他儿子的一席话。可以作为互易货物的信用和道义的借鉴啊 6. [急 原文: 项羽已杀卿子冠军,威震楚国,名闻诸侯。乃遣当阳君、蒲将军将卒二万渡河,救钜鹿。战少利,陈余复请兵。项羽乃悉引兵渡河,皆沈船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。于是至则围王离,与秦军遇,九战,绝其甬道,大破之,杀苏角,虏王离。涉间不降楚,自烧杀。当是时,楚兵冠诸侯。诸侯军救钜鹿下者十余壁,莫敢纵兵。及楚击秦,诸将皆从壁上观。楚战士无不一以当士,楚兵呼声动天,诸侯军无不人人惴恐。于是已破秦军,项羽召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前,莫敢仰视。项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉。 译文: 项羽诛杀了卿子冠军,名闻于诸侯。就遣当阳君、蒲将军率领二万人渡过漳河,援救钜鹿。战斗稍获胜利,陈余又来请求增兵。项羽就率领全部军队渡过漳河,把船全部沉入水中,把锅和煮食物的瓦器(炊具)全部砸破,把简陋的方屋全部烧毁,只带三天的军粮,用这来表示全体士兵都坚决拼死战斗,没有一点后退生还的想法。部队抵达前线就包围了王离,与秦军遭遇,多次交战,截断对方甬道,大败秦军,杀了苏角(秦将),俘虏了王离。涉间拒不降楚,自焚而死。这时,楚兵的勇气和声威盖过各路诸侯军。诸侯军队中前来解救钜鹿之围的有十多座营垒,没有谁敢派兵出击。到楚军攻击秦军时,那些诸侯军的将领都躲在壁垒上观战。楚军战士没有不是用一个来抵挡十个,楚兵杀声震天,诸侯军人人战栗颤栗恐惧。与是打败秦军以后,项羽召见诸侯将领,他们进入军营之门时,没有谁不是跪著用膝盖向前走,没有谁敢抬头仰视。项羽从此开始成了诸侯联军的统帅,诸侯都隶属于他。 7. 求文言文的翻译 晋平公问于叔尚曰:“昔者齐桓公九合诸侯,一匡天下,不识其君之力乎?其臣之力乎?”叔尚对曰:“管仲善制割,隰朋善削缝,宾胥无善纯缘,桓公知衣而已。 亦其臣之力也。”师旷侍曰:“臣请譬之以五味,管仲善断割之,隰朋善煎熬之,宾胥无善齐和之。 羹以熟矣,奉而进之,而君不食,谁能强之,亦君之力也。” 杂事第四《新序》刘向 管仲言齐桓公曰:“夫垦田刱邑,辟田殖谷,尽地之利,则臣不若宁戚,请置以为田官。 登降揖让,进退闲习,则臣不若隰朋,请置以为大行。蚤入晏出,犯君颜色,进谏必忠,不重富贵,不避死亡,则臣不若东郭牙,请置以为谏臣。 决狱折中,不诬无罪,不杀无辜,则臣不若弦宁,请置以为大理。平原广囿,车不结轨,士不旋踵,鼓之而三军之士,视死若归,则臣不若王子成甫,请署以为大司马。 君如欲治国强兵,则此五子者足矣,如欲霸王,则夷吾在此。”夫管仲能知人,桓公能任贤,所以九合诸侯,一匡天下,不用兵车,管仲之功也。 诗曰:“济济多士,文王以宁。”桓公其似之矣。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 有司请事于齐桓公,桓公曰:“以告仲父。”有司又请,桓公曰:“以告仲父。” 若是者三。在侧者曰:“一则告仲父,二则告仲父,易哉为君。” 桓公曰:“吾未得仲父则难,已得仲父,曷为其不易也。”故王者劳于求人,佚于得贤。 舜举众贤在位,垂衣裳,恭己无为,而天下治。汤文用伊、吕,成王用周、邵,而刑措不用,兵偃而不动,用众贤也。 桓公用管仲则小也,故至于霸,而不能以王。故孔子曰:“小哉,管仲之器。” 盖善其遇桓公,惜其不能以王也。至明主则不然,所用大矣。 诗曰:“济济多士,文王以宁。”此之谓也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 公季成谓魏文侯曰:“田子方虽贤人,然而非有土之君也,君常与之齐礼,假有贤于子方者;君又何以加之?”文侯曰:“如子方者,非成所得议也。子方,仁人也。 仁人也者,国之宝也;智士也者,国之器也;博通士也者,国之尊也,故国有仁人,则群臣不争,国有智士,则无四邻诸侯之患,国有博通之士,则入主尊固,非成之所议也。”公季成自退于郊三日请罪。 魏文侯弟曰季成,友曰翟黄,文侯欲相之而未能决,以问李克。克对曰:“君若置相,则问乐商与王孙苟端庸贤?”文侯曰:“善。” 以王孙苟端为不肖,翟黄进之;乐商为贤,季成进之,故相季成。故知人则哲,进贤受上赏,季成以知贤,故文侯以为相。 季成,翟黄,皆近臣亲属也,以所进者贤别之,故李克之言是也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 孟尝君问于白圭曰:“魏文侯名过于桓公,而功不及五伯,何也?”白圭对曰:“魏文侯师子夏,友田子方,敬段干木,此名之所以过于桓公也。 卜相则曰:‘成与黄庸可?"此功之所以不及王伯也。以私爱妨公举,在职者不堪其事,故功废,然而名号显荣者,三士翊之也,如相三士,则王功成,岂特霸哉!” 晋平公问于叔尚曰:“昔者齐桓公九合诸侯,一匡天下,不识其君之力乎?其臣之力乎?”叔尚对曰:“管仲善制割,隰朋善削缝,宾胥无善纯缘,桓公知衣而已。 亦其臣之力也。”师旷侍曰:“臣请譬之以五味,管仲善断割之,隰朋善煎熬之,宾胥无善齐和之。 羹以熟矣,奉而进之,而君不食,谁能强之,亦君之力也。” 昔者,齐桓公与鲁庄公为柯之盟,鲁大夫曹刿谓庄公曰:“齐之侵鲁,至于城下,城坏压境,君不图与?”庄公曰:“嘻!寡人之生不若死。” 曹刿曰:“然,则君请当其君,臣请留其臣。”及会,两君就坛,两相相揖,曹刿手剑拔刀而进,迫桓公于坛上曰:“城坏压境,君不图与?”管仲曰:“然,则君何求?”曹刿曰:“愿请汶阳田。” 管仲谓桓公曰:“君其许之。”桓公许之,曹刿请盟,桓公遂与之盟。 已盟,标剑而去。左右曰:“要盟可倍,曹刿可雠,请倍盟而讨曹刿。” 管仲曰:“要盟可负,而君不负;曹刿可雠,而君不雠,着信天下矣。”遂不倍。 天下诸侯,翕然而归之,为鄄之会,幽之盟,诸侯莫不至焉。为阳谷之会,贯泽之盟,远国皆来,南伐强楚,以致菁茅之贯;北伐山戎,为燕开路,三存亡国,一继绝世,尊事周室,九合诸侯,一匡天下,功次三王,为五伯长,本信起乎柯之盟也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 晋文公伐原,与大夫期五日,五日而原不降,文公令去之。军吏曰:“原不过三日,将降矣,君不待之?”君曰:“得原失信,吾不为也。” 原人闻之曰:“有君义若此,不可不降也。”遂降,温人闻之,亦请降。 故曰:“伐原而温降。”此之谓也。 于是诸侯归之,遂侵曹伐卫,为践土之会,温之盟后南破强楚,尊事周室,遂成霸功,上次齐桓,本信由伐原也。 昔者,赵之中牟叛,赵襄子率师伐之,围未合而城自坏者十堵,襄子击金而退。 士军吏曰:“君诛中牟之罪,而城自坏,是天助也,君曷为去之?”襄子曰:“吾闻之于叔尚曰:‘君子不乘人于利,不迫人于险。"使之城而后攻。” 中牟闻其义,乃请降。诗曰:“王犹允塞,徐方既来。” 此之谓也。襄子遂灭知氏,幷代为天下强,本由伐中牟也。 楚庄王伐郑,克之。郑伯肉袒,左执茅旌。
2023-06-19 12:06:341

八宝脱骨鸡的热量是多少?

八宝脱骨鸡的热量(以100克可食部分计)是224大卡(937千焦),单位热量适中。每100克八宝脱骨鸡的热量约占中国营养学会推荐的普通成年人保持健康每天所需摄入总热量的9%。
2023-06-19 12:06:421

找古剑法

250
2023-06-19 12:06:5015

重庆洋人街的跳楼机有多高

guji 20层楼
2023-06-19 12:07:282

文言文求的意思

1. 求"文言文"的意思 【词语】:文言文 【注音】:wén yán wén 【释义】:1.用别于白话的古汉语书面语写的文章。 文言文 文言文”是相对于“白话文”而言。 第一个“文”,是书面文章的意思。 “言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。 “文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。 而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。 白话文 在我国古代,要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,例如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,而用书而语言进行表述,盯敞驰缎佻等宠劝触滑就是“饭否?”。 “饭否”就是文言文。我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的。 所以,现在我们一般将古文称为“文言文。 2. 文言文,求意思 兄弟习武:开末年,昂福,抚势。 得聊管通。后以兴 武。 贸愁。贵威。 经难念。逼柔而刚,弟行兄未至。 是年兄赶考赴经院士,得和尚宜道并存已落为弟。生 日前,以银赠。 信人你为何不走?师长也吾乃小人之 见不受欺。如何?长老曰:先富天下忧而乐,后得天 下而写书短句很有问题 试着解答一下兄弟二人练习武艺 在一个叫“开末”的年号(真不知道这是那个皇帝)皇帝下令(昂福 抬头见福的意思 抬头视为天 天上来福 隐身为皇恩浩荡 抚势 定下形式 加在一起 可以说是皇帝下令) 封了以为有本事的叫管通的武将 (这句不好理解 得是获得 卿是皇帝叫自己臣子的称呼 管通是个人名 根据后文后以兴武来看 应该是个武将 可能帮助皇帝打了胜仗)然后才提倡练武 念书很难出头 (贸愁 贵威 都很苦恼 老师的严厉 经难念 经是诗经 诗经不好学 意味读书很难出头) 没办法读书读不下去了 只能练武 弟弟先行去了 而哥哥还没有到 第二年哥哥考上了 去书房做院士 上面的人商议决定把他的官职撤掉 让他落第 (这句太难理解了 这应该不是你们老师给你们的作业 太难了 大学专业的文言文也不过如此)在上任的前一天 派人送去银两 见他不走 问为何还不离去?他说 管者 小人也 我不受你欺负 看你有什么办法 那人说 天下富裕了在担忧也是好事 才能被后世的人所传送 这个难度太大了 很多地方我都没相通 你先用着。 3. 求文言文的翻译 晋平公问于叔尚曰:“昔者齐桓公九合诸侯,一匡天下,不识其君之力乎?其臣之力乎?”叔尚对曰:“管仲善制割,隰朋善削缝,宾胥无善纯缘,桓公知衣而已。 亦其臣之力也。”师旷侍曰:“臣请譬之以五味,管仲善断割之,隰朋善煎熬之,宾胥无善齐和之。 羹以熟矣,奉而进之,而君不食,谁能强之,亦君之力也。” 杂事第四《新序》刘向 管仲言齐桓公曰:“夫垦田刱邑,辟田殖谷,尽地之利,则臣不若宁戚,请置以为田官。 登降揖让,进退闲习,则臣不若隰朋,请置以为大行。蚤入晏出,犯君颜色,进谏必忠,不重富贵,不避死亡,则臣不若东郭牙,请置以为谏臣。 决狱折中,不诬无罪,不杀无辜,则臣不若弦宁,请置以为大理。平原广囿,车不结轨,士不旋踵,鼓之而三军之士,视死若归,则臣不若王子成甫,请署以为大司马。 君如欲治国强兵,则此五子者足矣,如欲霸王,则夷吾在此。”夫管仲能知人,桓公能任贤,所以九合诸侯,一匡天下,不用兵车,管仲之功也。 诗曰:“济济多士,文王以宁。”桓公其似之矣。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 有司请事于齐桓公,桓公曰:“以告仲父。”有司又请,桓公曰:“以告仲父。” 若是者三。在侧者曰:“一则告仲父,二则告仲父,易哉为君。” 桓公曰:“吾未得仲父则难,已得仲父,曷为其不易也。”故王者劳于求人,佚于得贤。 舜举众贤在位,垂衣裳,恭己无为,而天下治。汤文用伊、吕,成王用周、邵,而刑措不用,兵偃而不动,用众贤也。 桓公用管仲则小也,故至于霸,而不能以王。故孔子曰:“小哉,管仲之器。” 盖善其遇桓公,惜其不能以王也。至明主则不然,所用大矣。 诗曰:“济济多士,文王以宁。”此之谓也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 公季成谓魏文侯曰:“田子方虽贤人,然而非有土之君也,君常与之齐礼,假有贤于子方者;君又何以加之?”文侯曰:“如子方者,非成所得议也。子方,仁人也。 仁人也者,国之宝也;智士也者,国之器也;博通士也者,国之尊也,故国有仁人,则群臣不争,国有智士,则无四邻诸侯之患,国有博通之士,则入主尊固,非成之所议也。”公季成自退于郊三日请罪。 魏文侯弟曰季成,友曰翟黄,文侯欲相之而未能决,以问李克。克对曰:“君若置相,则问乐商与王孙苟端庸贤?”文侯曰:“善。” 以王孙苟端为不肖,翟黄进之;乐商为贤,季成进之,故相季成。故知人则哲,进贤受上赏,季成以知贤,故文侯以为相。 季成,翟黄,皆近臣亲属也,以所进者贤别之,故李克之言是也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 孟尝君问于白圭曰:“魏文侯名过于桓公,而功不及五伯,何也?”白圭对曰:“魏文侯师子夏,友田子方,敬段干木,此名之所以过于桓公也。 卜相则曰:‘成与黄庸可?"此功之所以不及王伯也。以私爱妨公举,在职者不堪其事,故功废,然而名号显荣者,三士翊之也,如相三士,则王功成,岂特霸哉!” 晋平公问于叔尚曰:“昔者齐桓公九合诸侯,一匡天下,不识其君之力乎?其臣之力乎?”叔尚对曰:“管仲善制割,隰朋善削缝,宾胥无善纯缘,桓公知衣而已。 亦其臣之力也。”师旷侍曰:“臣请譬之以五味,管仲善断割之,隰朋善煎熬之,宾胥无善齐和之。 羹以熟矣,奉而进之,而君不食,谁能强之,亦君之力也。” 昔者,齐桓公与鲁庄公为柯之盟,鲁大夫曹刿谓庄公曰:“齐之侵鲁,至于城下,城坏压境,君不图与?”庄公曰:“嘻!寡人之生不若死。” 曹刿曰:“然,则君请当其君,臣请留其臣。”及会,两君就坛,两相相揖,曹刿手剑拔刀而进,迫桓公于坛上曰:“城坏压境,君不图与?”管仲曰:“然,则君何求?”曹刿曰:“愿请汶阳田。” 管仲谓桓公曰:“君其许之。”桓公许之,曹刿请盟,桓公遂与之盟。 已盟,标剑而去。左右曰:“要盟可倍,曹刿可雠,请倍盟而讨曹刿。” 管仲曰:“要盟可负,而君不负;曹刿可雠,而君不雠,着信天下矣。”遂不倍。 天下诸侯,翕然而归之,为鄄之会,幽之盟,诸侯莫不至焉。为阳谷之会,贯泽之盟,远国皆来,南伐强楚,以致菁茅之贯;北伐山戎,为燕开路,三存亡国,一继绝世,尊事周室,九合诸侯,一匡天下,功次三王,为五伯长,本信起乎柯之盟也。 中国古籍全录 HTTP:GUJI.ARTX.CN/ 晋文公伐原,与大夫期五日,五日而原不降,文公令去之。军吏曰:“原不过三日,将降矣,君不待之?”君曰:“得原失信,吾不为也。” 原人闻之曰:“有君义若此,不可不降也。”遂降,温人闻之,亦请降。 故曰:“伐原而温降。”此之谓也。 于是诸侯归之,遂侵曹伐卫,为践土之会,温之盟后南破强楚,尊事周室,遂成霸功,上次齐桓,本信由伐原也。 昔者,赵之中牟叛,赵襄子率师伐之,围未合而城自坏者十堵,襄子击金而退。 士军吏曰:“君诛中牟之罪,而城自坏,是天助也,君曷为去之?”襄子曰:“吾闻之于叔尚曰:‘君子不乘人于利,不迫人于险。"使之城而后攻。” 中牟闻其义,乃请降。诗曰:“王犹允塞,徐方既来。” 此之谓也。襄子遂灭知氏,幷代为天下强,本由伐中牟也。 楚庄王伐郑,克之。郑伯肉袒,左执茅旌。 4. 求文言文解释 !黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,则可以去吃。 【原文】 齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之(2)。有饿者蒙袂辑屦(3),贸贸然来(4)。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食(5)!”何施而得斯于民也扬其目而视之,曰:“予唯不食嗟来之食,以至于斯也!”从而谢焉(6),终不食而死。曾子闻之,曰:“微与(7)!其嗟也可去,其谢也可食。” 【注释】 ①本节选自《植弓》下。②食(si):拿饭给人吃。(3)蒙袂(mei):用衣袖蒙着脸。辑屦(jv):身体物理迈不开步子的样子。(4)贸贸然:眼睛看不清而莽撞前行的样子。(5)嗟:带有轻蔑意味的呼唤声。(6)从:跟随。谢:表示歉意。(7)微:不应当。与:表示感叹的语气词。 【译文】 齐国出现了严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。有个饥饿的人用袖子蒙着脸,无力地拖着脚步,莽撞地走来。黔敖左手端着吃食,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民扬眉抬眼看着他,说:“我就是不愿吃嗟来之食,才落地这个地步!”黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,终于饿死了。曾子听到这件事后说:“恐怕不该这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,则可以去吃。”
2023-06-19 12:07:371

龚信简介

目录 1 拼音 2 注解 附: 1 古籍中的龚信 1 拼音 gōng xìn 2 注解 龚信为明代医家。字瑞芝,号西园。金溪(今属江西)人。精岐黄术,曾任太医院医官。著《古今医鉴》十六卷(原作八卷),由其子龚廷贤续编而成,刊于万历十七年(1589年)。 《古今医鉴》全文在线阅读:zhongyiguji.21tcm/561/gujinyijian/index.s 古籍中的龚信 《伤寒论纲目》:[卷一·太阳经症]太阳经脉 。若脉数不解。下利不止。必协热而便脓血也。【目】龚信曰。脉浮数而可下。特以无表里症之故。则无表里症句... 《古今医鉴》:序 西园,讳信,字瑞之。父子并以医大行于世。扶沟三周刘自强撰。《古今医鉴》明龚信公元13681644年... 《古今医鉴》:序 以知西园,故因知其子。于其请也,遂为之序。鄢陵水山刘巡书。《古今医鉴》明龚信公元13681644年... 《古今医鉴》:[卷之一脉诀]脉学大要 下不至关为阳绝。阴阳相绝,人何以根据,脉之大概,如斯而已。《古今医鉴》明龚信公元13681644年... 《古今医鉴》:[卷之一脉诀]诸脉相类
2023-06-19 12:07:431

明朝—赵铎,谁知道详细资料?

赵铎(?—1465)德阳人。明代四川农民起义首领。被人诬告通盗,受官吏迫害,于天顺八年(1464年)起义。川中小部起义军,如天涧沟杨瓒、汉川僧悟瓒、花溪陈焕章、连山河黄鹞子,都受其领导。他称赵王,设置安将军、席评事等官,进行流动作战,以川北为主,南到内江,东到湖广的荆襄一带。次年,在彰明(今江油)中伏牺牲。
2023-06-19 12:07:514

求 伊索寓言《狼来了》 中英文对照版

狼来了 从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。 一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!”    农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。    第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的影子。   放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!”    大伙儿对放羊娃一而再再而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。    过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!”    农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。 The Boy Who Cried Wolf Once upon a time, a herding goats.when he every day, to go to the mountain sheep. One day, he felt very boring, just like a play jokes on people make fun of the idea. He walked down the farming is the farmers loudly shout: "Wolf! Wolf! Help!" The farmers heard the cry with hoes and sickle hurried and ran to the mountain, they were running and shout: "don"t be afraid, child, we help you play evil Wolf!" The farmers panting to the mountain view, even a shadow of the Wolf also have no! Sheep wahaha cachinnation: "it"s funny, you fall for it!" The farmers left angrily. The next day, GuJi herding goats.when he again, good farmers and rushed up to help him a Wolf, can still not see the shadow of the Wolf. Herding goats.when he smile keep not waist: "ha ha! You cheated again! Ha ha!" Guys to herding goats.when he again again 3 to lie very angry, and has never don"t believe his words. After a few days, a Wolf really did, and immediately broke into the sheep. Herding goats.when he is scared, desperately to the farmers shout: "Wolf! The Wolf quickly help! A Wolf really did!" The farmers heard his screaming, and thought he was lying, everyone ignored him, no one to help him, the results of many sheep herding goats.when he killed by the Wolf.
2023-06-19 12:08:002

求一首鹅妈妈童谣的英文版,急!

My mother has killed me My mother has killed me, My father is eating me, My brothers and sisters sit under the table, Picking up my bones, And they bury them under the cold marble stones. 我的妈妈杀了我, 我的爸爸在吃我, 我的兄弟和我的姊妹坐在餐桌底, 捡起我的骨头,埋了它们, 埋到冰冷的石碑下。
2023-06-19 12:08:082

为何不同品牌的咖啡,咖啡豆品种相同,味道却有优有劣?

现在流行的精品咖啡。其实已经不单单看咖啡豆的品种。已经开始更为精细的区分同一个品种下它的种植地、甚至说种植的庄园。而且不同的种植地,咖啡豆生长的气候环境、采摘下来后的处理方式、对于咖啡生豆的烘焙程度以及之后对于咖啡豆的制作方式都对它的味道有影响。人的味觉来讲其实是比较主观的,有人恐甜、有人嗜甜,萝卜青菜各有所爱。对于咖啡也是一样。大可以在饮用咖啡之前,告知咖啡师你的饮用习惯。去相信咖啡师,能够给你一杯适合你的咖啡。这样的话可能每杯对于你就是好的更多很多我认识的一些从业者在对比咖啡味道的时候都比较倾向于在品鉴咖啡后去阐述每一款咖啡它自身的特点。这样的话也可以避免过于主观。
2023-06-19 12:08:243

匕的读音是什么

bi第三声是匕的拼音
2023-06-19 12:09:465