“他长得很帅”汉翻英

芝麻在刷代码图2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
fudaxiakai 共回答了15个问题 | 采纳率100%
He is very handsome.
1年前

相关推荐

他们是你的堂亲吗?汉翻英
xiong88211年前9
tiantianjiuwo 共回答了191个问题 | 采纳率10.5%
Are they your cousins?
一句简单英语中翻英他对我说:“一个志向坚定的人一旦定下自己的目标,就会坚持这一目标直到成功.”我知道他的目的是鼓励我.(
一句简单英语中翻英
他对我说:“一个志向坚定的人一旦定下自己的目标,就会坚持这一目标直到成功.”我知道他的目的是鼓励我.(goal,purpose,aim)
三个词都要用上去的,
18more1年前3
esekit 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
An aim resolute man once set our own goals and will insist that goal until success.I know he's purpose is to encourage me
北京,中国的首都,是世界上最大的城市之一.中翻英
枪炮与玫瑰151年前4
250250ymh 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
Beijing,the capital of China,is one of the biggest cities in the world.
老师问我们房间里有多少人汉翻英
jiangchenjc1年前1
古逍 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
Teacher asks us how many people there are in the room
麻烦帮忙翻译几句话 非常急 中翻英
麻烦帮忙翻译几句话 非常急 中翻英
DNE是悟道公司生产的一种DDP产品,这种产品主要用以下几种语言开发,例如java.net C/C++ 大部分的公司开发都是外包悟道公司的项目在做,请看一下以下这些公司的信息,顺便说下,科博这家公司已经从这个项目里退出来了
SCN也是悟道公司生产的一种产品,CCN是SCN的升级版本,目前市场上做这块的人非常少,据了解有以下几家公司.
非常感谢!
不要网上自动翻译的...
maowenxian1年前1
cc让我无限小白 共回答了23个问题 | 采纳率87%
手工翻译希望能帮到您!
DNE is a DDP products which is designed and producted by the Wudao,the main Production technology is as below,such as java net c/c++ most of the project is developed by the epiboly Wudao,pls check the following companys,by the way ,kobo has quit from this project
SCN is also one product of Wudao,CCN is the better version of SCN,there are only few caompny developing in this area,such as .
英语高手来帮我翻一个句子 中翻英
英语高手来帮我翻一个句子 中翻英
句子如下:思念与不舍塞满我的心房
tgdx5201年前4
piobio 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
可译为:My heart is fully filled with thoughts and dismay .
有木有哪位翻译帝来翻一下 玛丽的微笑这篇小短文 ..中翻英
zyzyz111年前1
刘炜佳 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
My belief "Book
I read "My faith," the article,because I know that Marie Curie was a great scientist won the Nobel Prize twice,so when I saw this article,read it with great care.Marie Curie his wife for life to the development of science and hard work in the laboratory,which is one of Marie Curie's noble character,I summed up the article of faith around the Marie Curie wrote two points.
The first point is:not known.Famous people that give Marie Curie to express the people's respect for her,Marie Curie will be very happy I did not expect ever to pursue Marie Curie's work is quiet and simple family life ,so she tried to maintain a quiet environment,so as to avoid interference by the personnel and the famous drag,which is worthy of my learning.before in Fengdu,
The second point is:not for money.Marie Curie believe in science,not the cause of her interest on the money when the first gram of radium,when she found her faith so she can not go against her concept of pure research,which She did not apply for radium patent,abandoned a large fortune.Some say she was stupid,but she insisted she was right,she thought,"It is true that human beings need to pay attention to real people,they get a lot of paid work,but human need dreamers - they strongly attracted by the cause,neither the leisure nor passion to seek material gain."This makes me even more admiration for the two great Nobel Prize-winning scientists of the article The last writes:"A qualified research scientists,is not only a technician,but as a child,as if fascinated by fairy tales in general,fascinated by the scenery of nature." I have "fascinated" My love,otherwise it will become a "hodgepodge" - Bo and not refined."We must believe that we have everything to talent,and,regardless of any price,this thing should be completed when This thing is over,you should be able to have a clear conscience say:I have done my best to the."Madame Curie's famous words should be my motto.
"I always work and the simple pursuit of quiet family life.To achieve this vision,I strive to maintain a quiet environment to interference from personnel and famous drag." This is Marie Curie's famous phrase.Savor,seemingly placid remark,but far-reaching implication.Agree 0 | Comments
英语翻译医生开始给她抽血中翻英
喜欢没道理1年前1
lylulaoshi 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
Doctor began to gave her a blutabnahme.
Doctor began to draw blood for her.
谢谢你给了我这么多帮助。他们举行晚会并发礼物。中翻英
庄子蝶1年前2
杨欣颐 共回答了12个问题 | 采纳率33.3%
thankyou for you so much help they hold a party and send presents
很奇怪他竟然没有通过这次测验 汉翻英
msz5251年前1
王不留行家的 共回答了15个问题 | 采纳率100%
It is such a surprise that he did not pass this test (Exam).
你的婶婶是做什么的?她是一个记者.汉翻英
hongluobo081年前1
小腚三 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
What does your aunt do?
She is a reporter.
我希望米莉成为老师的梦想能够实现 中翻英
tominy1年前1
davis2006 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
我希望米莉成为老师的梦想能够实现
I want Millie to become the teacher can achieve the dream
​您好,答题不易
如有帮助请采纳,谢谢
最近学校在学业优秀的学生中进行了一项调查 汉翻英
红孩儿08081年前0
共回答了个问题 | 采纳率
装修改造工程施工进度计划表--中翻英
冬木谷雨20081年前2
9911222 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
Progress schedule of reconstruction and decoration
他上一年级,他的老师是 翻英
xydemail20061年前4
cyx911 共回答了118个问题 | 采纳率4.2%
he is in grade one,his teacher is
英语翻译中翻英
紫悦心1年前2
caomin11 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
To give spring festival greetings to seniors.
我们经常为我们的外国朋友准备一些中国食物 中翻英
寒玲珑1年前1
dadakfight 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
We often prepare some Chinese food for our foreign friends.
高口 note-taking 和中翻英
高口 note-taking 和中翻英
各位考过高口的大侠们在note-taking和中翻英上有什么经验啊?
我的note-taking 总是记不下关键的.需要记得很多都没记下.每次只拿10分左右.甚至更低.
4594176911年前2
kilojuly 共回答了20个问题 | 采纳率85%
你说的是gap-filling吧?就是第二部分的那个变态听力?一开始我也找不到感觉,后来我感觉首先要听懂文章,其实这部分的文章不会很难,就是长,而且不给短文才会得分低.所以应该要把文章的大概结构记住,多记些形容词,感觉考到形容词的概率比较大.
而且每空就一词,还不需要是原词,只要意思相近就可以,换而言之就是同义词,所以形容词会考的比较多.这项多做做就会有感觉,所以我考试的时候感觉这项得分还不低,至少对了16个左右.
中翻英啊,我觉得完全靠积累,多看看那本翻译书,看看上面的翻译方法,有些还是很有用的,其实实在不行就照直了翻,句子要通顺,我两项翻译都是30多,分不高,但总分还行210多,所以翻译搞不定就多注重些其他的,比如第一部分听力等……
英语翻译5句句子种翻英1、我的想法是,在他们困难的时候要给他们以帮助.2、我们系有必要再建一个计算机中心.3、老太太希望
英语翻译
5句句子种翻英
1、我的想法是,在他们困难的时候要给他们以帮助.
2、我们系有必要再建一个计算机中心.
3、老太太希望能活到看见孙子上大学.
4、他讲起那个城市来就好像本人去过那儿似的
5、如果我们当时准备充分的话,我们就可能成功了.
都要用到虚拟语气的
mm小妇人1年前6
-铭- 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
1.my opinion is giving them helps when they have difficulties
2.it is necessary for our department to establish a computer centre
3.the old woman/lady hope can live to the day when her grandson enter into the university
4.he talk that city as if he has been there.
5.if we have a good preparation that time we would have success
他一来到教室,他就开始读英语.中翻英
apaqi31年前3
feiying21st 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
He began to read English as soon as he came to the classroom
昨天放学时我们在教室打扫卫生 中翻英
飘雪_20041年前3
逆天商号 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
We did some cleanings in the classroom yesterday after school
难道你不喜欢老虎吗?汉翻英
wwwspz1年前4
lili小主 共回答了1个问题 | 采纳率100%
Don't you Like tiger?
移动电话使人们很容易保持联系,汉翻英
采绿1年前1
ljlg2002 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
mobile phones make people keep in touch with each other easily
参观科学博物馆.汉翻英
QQElaine1年前2
xiarunh 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
visit the scientific museum.
````````````````````````````````````````
请向老师要一本书.中翻英
love_stone111年前1
成熟儒雅 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
Ask the teacher for book, please.
“以后多联系”的英语翻译中翻英
sz121年前1
重庆宗申ss 共回答了23个问题 | 采纳率87%
Keep in touch more in future
帮我翻译二句话①:在我眼里没什么重要②:我没有理由告诉你中翻英
wgj291年前7
永生鸟 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
Nothing is important in my eyes
I have no reason to tell you
9.我们都知道地球围绕太阳转这个真理.汉翻英
柯261年前4
tjest 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
We all known that the earth orbits around the sun is an undoubtable truth.
在回家的路上我经常见到他.汉翻英
棒槌东1年前2
ff坏坏流星夜ff 共回答了21个问题 | 采纳率100%
I often meet him on my way home .
注;on one's way home 在某人回家的路上.
加油!不明白再问!
该是有人公开讲清楚这些基本事实的时候了 汉翻英
红孩儿08081年前3
我要去** 共回答了86个问题 | 采纳率14%
lt is high time that someone made clear to t he public these basic facts
梅梅带了她的练习册吗?中翻英
loveryf1年前1
A700960 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
Does Meimei bring the exercise book with her?
昨天晚上我做作业一直做到10点(until)中翻英
uio4001年前1
Amazon001 共回答了13个问题 | 采纳率76.9%
I did my homework until 10o‘ clock last night .
沿着大桥走中翻英
live3981年前5
algsol 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
go along the bridge
(我能想到最浪漫的事是和你一起慢慢变老)中翻英
yinzhuanbao1年前3
p4qspqr3 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
直译:
The most romantic thing that I can think of is to grow old with you.
意译:
So romantic,if I could go over my life with you.
求这个题目的中翻英浅谈音乐的“逆流现象”对电影产业的启示翻译机就免了,麻烦各位英语达人
薰宝贝1年前3
树叶冷乎 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
Discusses music shallowly “the adverse current phenomenon” to the movie industry enlightenment
外贸 中翻英FOB、CFR和CIF术语下与货物有关的风险在装运港“船舷”转移的概念,不再规定风险转移的临界点,改为卖方承
外贸 中翻英
FOB、CFR和CIF术语下与货物有关的风险在装运港“船舷”转移的概念,不再规定风险转移的临界点,改为卖方承担货物在装运港装上船为止的一切风险,而买方则承担货物自装运港装上船之后的一切风险.
㊣℡1年前1
慕容无晴 共回答了29个问题 | 采纳率93.1%
FOB,CFR and CIF terms relating to the goods at the port of shipment "at risk" concept of transfer,no longer provides critical point of risk transfer,to the seller of goods loaded on boardall the risks in the port of shipment until,while the buyer bear the goods from the port of shipmenton board after a cut risk.
高手帮忙看一句话翻译得对不对?中翻英
高手帮忙看一句话翻译得对不对?中翻英
加上本年度前三个月在日本采购的部分,估计全年可以节约$208,677.
Include the first three months Japan procurement in this year,estimated to save $ 208,677 all the year round.
蓝色柠檬dd1年前1
过冬的虫子 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
Including soucing parts from Japan three months ago,we could save about $208,677 this year.
希望能够帮到楼主
我爸爸经常很晚睡觉,汉翻英
andy948891年前1
香烟做梦 共回答了20个问题 | 采纳率95%
译:My father often goes to bed very late.
希望能帮到你.
我等着你采纳哟,不明还可以追问的,嘻嘻!
信件 中翻英
爱我宠坏我1年前1
zz1667 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
Letter(s)!
江湖救急 求 中翻英美容方面的单词
江湖救急 求 中翻英美容方面的单词
急求下列中文词组的英文翻译,谢谢每一个给我答案的朋友们
1:价目表 2:全身油压 3:精油开背 4:泰式按摩 5:精油***
6:水晶泥*** 7:牛奶花瓣*** 8:中药*** 9:全身经络按摩 10:扦脚 11:耳烛 12:火罐 13:采耳 14:套餐 15:*** 16:套餐限每周一到周五18点前,请知道朋友帮个忙,不全的也可以.
Viki希希1年前2
突如其去 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
1:Price List 2:general hydraulic 3:Oil back open 4:Thai massage 5:Oil foot 6:Crystal mud foot 7:milk petal foot 8:Chinese medicine foot 9:body massage Meridian 10:Qian feet 11:ear candling 12:Cupping 13:14-ear:Package 15:foot 16:Packages limit every Monday to Friday before 18:00
绝对正确
求英语帝五句中翻英
RAINMICKY1年前1
我是雨轩 共回答了14个问题 | 采纳率100%
Aside from the an apartment in the city, they also have a house in the suburb. Computer and internet have brought about lots of changes to our life. The increasing consumption of un-renewable energy will have a negative effect on future development of the world. There are only two persons in the company who have access to company personnel data. Experts believe that the increasing death rate is associated with driving. 不完全对.仅供参考.请自己斟酌.
英文帝何在,求中翻英迈克尔.欧文 永远支持你 期待你日后能重现辉煌 这句话英文怎么说?
灵灵和星星1年前5
乘虚而入 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
Michael Owen,We will always support you and expect you can reproduce the brilliant future.
能够流利地说英语 中翻英
hanbin1年前2
xyz478 共回答了16个问题 | 采纳率75%
Be able to speak English fluently.
“这次可能是你没做好准备”的中翻英
guojiangbo1年前1
lovelyzs 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
Maybe you are not fully prepared this time
他是一名来自纽约的歌手 汉翻英
奔跑的豌豆1年前1
aminda 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
he is a singer from New York 或者 he is a singer who is from New York
街道每边有许多五彩缤纷的花.中翻英
alanyzq1年前4
dzdejn 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
There are many colorful flowers along both sides of the street.
我们班同学目前英语口语水平一般,汉翻英
xiaobao11年前3
orange_yang 共回答了10个问题 | 采纳率90%
our classmates have a normal ability of spoken English.
英语翻译有一些同学在舞台下唱歌中翻英
daqing9301年前1
可爱小云云 共回答了18个问题 | 采纳率100%
晕.介词不要这么乱用好不好?
in stage 在舞台里
under the stage 在舞台地下(也是在舞台里啊)
按字面直译,是
Some of the classmates are singing off the stage.
但是根据上下文,有可能需要把语序改一下,
Off the stage,some of the classmates are also singing.
这里我加了also,表示台下的同学们是应和台上而唱的.
但这句英文还不够地道.更好的是:
In the audience,some of the classmates are also singing.
在舞台下,也就是在观众席了.这才是英文的表达方式.最后,回到原来的语序,我们也可以说:
Some of the classmates are singing in the audience.
这句也是标准的英语.
你已经实现了多少人生价值?翻英
58级台阶1年前2
sherry2ac 共回答了17个问题 | 采纳率70.6%
你已经实现了多少人生价值?
How much have you actualized the meaning of life?