《刘沈处世》原文!翻译!

rwxs20042022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
yzjcy1982 共回答了18个问题 | 采纳率100%
刘凝之为①人认所著履②,即与之.此人后得所失履,送还.不肯复取.又沈麟士亦为邻人认所著履麟士笑曰是卿履耶即与之.邻人得所失履,送还,麟士曰:“非卿履耶?”笑而受之.此虽小事,然处世当如麟士,不当如凝之也.
(节选自苏轼《志林》)
①为:被.②所著履:穿的鞋.
译文:
刘凝之被人指认说自己穿的鞋是这人的,就把自己的鞋子给了他.那人后来找到了丢失的鞋子,把刘凝之的鞋子送还回来.刘凝之不肯再要了.沈麟士也被邻居指认说自己穿的鞋子是邻居的.沈麟士笑着说:是你的鞋.就给他了.邻居后来找到了丢失的鞋子,送回来沈麟士的鞋,沈麟士说:“不是你的鞋吗?”笑着收下了.这虽然是小事,但是处世应当像沈麟士,不应当学刘凝之.
1年前

相关推荐

《刘沈处世》中作者认为“处世当如麟士,不当如凝之”的理由是什么?
lizhixiong20061年前1
mona_m 共回答了17个问题 | 采纳率100%
是不是看了这段?
刘凝之为人认所著履,即与之.此人后得所失履,送还,不肯复取.又,沈麟士亦为邻人认所著履,麟士笑曰:“是卿履耶?”即与之.邻人得所失履,送还,麟士曰: “非卿履耶?”笑而受之.
此虽小事,然处世当如麟士,不当如凝之也.
试想我们是丢鞋子的人,当我们意识到误会了刘,沈二人的时候,是希望得到原谅的,此时,刘的做法(不肯复取)和沈(曰: “非卿履耶?”笑而受之) 相必,前者显得非常不大气,当然沈是个君子(被误会了不去辩解),但当我们前来道歉的时候,小幽默一下(“非卿履耶?” )微笑的接受(笑而受之) 是不是更加体现了这个人的宽宏大量和善解人意呢?
如果“被误会”对于沈来说是微不足道的事,那么鞋子给了我们和不给我们对他来说都是一样的,如果是这样,他为什么肯把鞋子给我们,但不肯接受呢? 这不正说明了他实际的耿耿于怀么? 对于道歉者我们来说 当然会认为他没有原谅,相比之下,沈用一个小幽默 即缓解了我们的尴尬和难堪,又欣然收下鞋子,这才是洞悉人情的作为.