third-person objective 和 third-person limited

TY94772022-10-04 11:39:542条回答

third-person objective 和 third-person limited
在一篇介绍小说的文章里看见了这两个词,说是前者代表不能叙述人物思想的叙述角度,后者是能叙述人物思想的.
但不知道这两个词翻译成中文有什么区别啊,我好像一向只知道一个“第三人称”.求懂小说的人解答.

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
言不由已 共回答了20个问题 | 采纳率90%
查了一下:third-person limited的解释是:Third person limited point of view is a method of storytelling in which the narrator knows only the thoughts and feelings of a single character,while other characters are presented only externally.Third person limited grants a writer more freedom than first person,but less than third person omniscient.
大意是说叙述者只了解单个人物的想法和感觉,对其他人物的了解只停留在表面上.这种叙述方式比第一人称给作者更多的自由,但是逊于完全的第三人称.
third-person objective就很好理解了,也就是上面最后说的完全的第三人称,也就是叙述者完全站在故事外面,对每个人物的想法感受都很了解.
1年前
hnkqyxx 共回答了1个问题 | 采纳率
叙事包含两个层面的问题:人称(person)和角度(angle)
两个层面交叉组合成形成叙事角度(narritive point of view)
人称包括 第一人称(first-person),第二人称(second-person),第三人称(third-person)
角度分为 主观(subjective)或 客观(objective) 或 全能(omniscient)...
1年前

相关推荐