“救场”的英文怎么说?(动词)主持人救场 (“急智”的形容词也可以)比如歌手不来、摔倒、发生状况时的救场 还有,“莲花舌

brage2022-10-04 11:39:545条回答

“救场”的英文怎么说?(动词)
主持人救场 (“急智”的形容词也可以)
比如歌手不来、摔倒、发生状况时的救场
还有,“莲花舌”英文怎么说?

已提交,审核后显示!提交回复

共5条回复
啊饿滴神啊 共回答了18个问题 | 采纳率100%
如果你说的“救场”指的是:对演出中突然出现的失误, 同台的有关人员要及时采取相应措施, 予以补救, 使演出能继续进行.
那么它可以翻译为动词substitute,
救场 [jiùchǎng]
1. verb During a drama, one substitutes for another who temporarily cannot act for some reason.
今晚唱大轴的演员病了,你们谁能救场?
The key actor for tonight's show has fallen ill. Who can be his substitute?
详情请参考:
http://www.***.com/search/zh/detail/%E6%95%91%E5%9C%BA/103397
1年前
_每_天_ 共回答了140个问题 | 采纳率
英语里面。就是HELP
1年前
veges 共回答了299个问题 | 采纳率
救场
基本翻译
go on stage as a last-minute understudy
1年前
jy02374480 共回答了357个问题 | 采纳率
救场,come to rescue.
具体是哪方面的救场,需要根据上下文确定。
(*^__^*)
1年前
缙云梧桐 共回答了12个问题 | 采纳率
come to the rescue
1年前

相关推荐

关于六一儿童节活动的主持词(救场如救火啊!)请贤人多多帮忙,小生这厢有礼了
徘徊的候鸟1年前1
西门残阳 共回答了26个问题 | 采纳率92.3%
男:弹去五月的风尘,迎来六月的时光,
女:听,悠扬的锣鼓声,荡起一片欢乐的海洋
男:六月,是童年的摇篮;
女:六月,是童年的梦乡
:六月,是童年的太阳;
合:六月,是我们大家的节日,我们为它增添光彩
(男)小鸟在广阔的天空自由飞翔,
它们的歌声,今天格外清脆、欢畅.
(女)花儿沐浴着明媚的阳光,绽开笑脸,吐露芬芳.
(男)鲜红的队旗迎风飘扬,嘹亮的鼓号响彻**广场,
(女)我们在这里欢庆自己的节日,
(男)在这特殊的日子里,我们的心中充满感激,
(女)感谢园丁们的辛勤培育,
感谢在座的老师和同学
(男)是您们赋予我们搏击长空的力量,
是您们给予我们战胜困难的勇气.
(男)我们正在奋发、努力,
(女)建设大而强、富而美的**,我们有能力把重担挑起.
(男)汕头私立广厦学校401班庆祝“六一”国际儿童节
(合)现在开始!
英语翻译putting out fires all over the place.是说忙着到处救场的意思.就是说一大堆的
英语翻译
putting out fires all over the place.
是说忙着到处救场的意思.就是说一大堆的麻烦事需要你处理.这边有个场,处理玩了又得赶到下一个地方去,还有一大堆的事情.然后你被烦死了.
爱色天使1年前8
物语VS忆心 共回答了14个问题 | 采纳率100%
谁会,救场!现有碳酸钙和二氧化硅的混合物29g,在高温下使两者充分反应,放出气体,冷却后称重为20.2g,把反应生成物加
谁会,救场!
现有碳酸钙和二氧化硅的混合物29g,在高温下使两者充分反应,放出气体,冷却后称重为20.2g,把反应生成物加如入适量水中,搅拌,再把水蒸干,称其质量为21.1g.问:
(1)标准状况下产生多少升气体?
(2)原混合物中碳酸钙的质量分数为多少?
一支铅笔1年前1
lzy330 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
1.CaCO3+SiO2=CaSiO3+CO2
根据质量守恒,生成的CO2为8.8g,即8.8/44=0.2mol
所以生成CO20.2*22.4=4.48L
2设含CaCO3 Xg
CaCO3+SiO2=CaSiO3+CO2
100 44
X 8.8
X=8.8*100/44=20g
CaCO3%=20/29=68.97%
在考场等,求救场,英语作文Write a letter asking for amendmentsto the foll
在考场等,求救场,英语作文
Write a letter asking for amendments
to the following letter of credit by checking it with the given contract terms.
COMMERCIAL BANK OF THATTOWN
Date: May 15, 2006
To: Zhejiang Foodstuffs Import and
Export Corporation, Hangzhou, China
Advised through Bank of China,
Zhejiang
No. BOC2006/5/15
DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT
IRREVOCABLE
Dear Sirs:
You are authorized to draw on Hong
Kong Food Company, Vancouver for a sum not exceeding
CAN$ 120 000(SAY CANADIAN DOLLARS
ONE HUNDERED AND TWENTY THOUSAND
ONLY) available by draft drawn on
them at sight accompanied by the following documents:
Full set of Clean on Board Bills of
Lading made out to order and blank endorsed, market
“Freight to collect” dated not later
than June 30, 2006 and notify accounted.
Signed Commercial Invoice in
quintuplicate.
Canadian Customs Invoice in
quintuplicate.
Insurance Policy (or Certificate) in
duplicate covering All Risks and War Risks,
Evidencing shipment from China port
to Montreal, Canada of the following goods:
50 000 tins of 430 grams of Mei Lin
Brand Strawberry Jam, at CAN $2.50 per tin CIFC3%
Vancouver, details as per your S/C
No. 2006/0317.
Partial shipments are allowed.
Transshipment is not allowed.
This credit expires on June 30, 2006
for negotiation in China.
…….
Sales Confirmation
No. 2006/0317
The Seller: Zhejiang Foodstuffs Import and Export
Corporation, Hangzhou, China
The Buyer: Hong Kong Food Company, Vancouver
Name of Commodity: Mei Lin Brand Strawberry Jam
Specifications: 340 grams per tin
Unit price & Terms: CAN $2.50 per tin CIFC3% Vancouver
Total Amount: CAN$ 125 000
Shipment: In June, 2006 from China port to Vancouver.
Partial
shipments and transshipment are
allowed
Payment: By 100% confirmed & irrevocable L/C to
be available by
sight draft, reaching the seller
30 days before the month of
shipment, remaining valid for
negotiation in China for
another 21 days after the
prescribed time of shipment.
Insurance: To be effected by the seller at 110% of
invoice value
covering WPA & War Risks as
per C.I.C.
柯真1年前2
myj7258 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
write it yourself...you stupid little prick....you know people who cheats should be fking ass-raped then dumped into some acid stream or tortured to death