英语翻译Nobody to compare me to love you最后还有这一句、

周沪生2022-10-04 11:39:549条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共9条回复
冲动的中年人 共回答了21个问题 | 采纳率100%
这是网上很流行的一句话了,正确意思是这样的:
我爱你,但是我不敢说,因为说了我就会死去.
我不怕死,但是我怕死了之后就没有人比我更爱你!
这是修改后的意思哈!
1年前
chenbin5021655 共回答了23个问题 | 采纳率
我爱你,但是我不敢说我可能死去。并不是我害怕死亡,而是我害怕我死了你怎么办。
好象句子是错的。。。意思帮你升华了下``
1年前
米小北1126 共回答了31个问题 | 采纳率
我爱你!但是我不敢说我不害怕死亡!我真的很怕死!
1年前
xhyan 共回答了96个问题 | 采纳率
我爱你,但是我不敢说,我说了以后就会死去。
我不怕死,我怕死了之后就没有人像我一样爱你
1年前
寒江客69 共回答了1741个问题 | 采纳率
我爱你,但是我不敢说出来.
我会死去,我不怕死亡.
1年前
xax1962 共回答了93个问题 | 采纳率
我爱你,但不敢表白。我不怕死亡,却怕死了...(不能再爱你)?
1年前
小马家保姆5 共回答了48个问题 | 采纳率
你这句话貌似是错的
1年前
amada 共回答了2个问题 | 采纳率
我爱你,但是我不敢说出来. 总有一天我会死去。并不是我害怕死亡,只是我害怕在我死后(你怎么办)
1年前
健威 共回答了1个问题 | 采纳率
你这句英文是写错了的!~他(她)用的可能是中国式英语了!~
他(她)本来的意思应该是:我爱你,但是我不敢说出来. 我不怕死亡,却怕失去你的爱。
你刚刚加上去的一句意思是:没有人比我更爱你!
1年前

相关推荐