英语翻译For the rest he was a fierce little old man,who mocked t

boris820912022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
For the rest he was a fierce little old man,who mocked terribly at softness in any one,and who regarded himself as guard dog to the two young artists in the studio above.

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
popzukang 共回答了16个问题 | 采纳率100%
其他时间,他则是一个很强硬的老头,嘲笑所有的柔软的(感情和事物),并且把自己看作是楼上两个年轻画家画室的看门人(其实意译是狗)
For the rest he主语 was谓语 a fierce little old man宾语,who mocked谓语 terribly at softness in any one定语从句1修饰宾语,and who regarded谓语 himself as guard dog to the two young artists in the studio above.定语从句2修饰宾语
1年前

相关推荐