国宴指定用酒 怎么翻译成英文?

shannlei2022-10-04 11:39:543条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
罗马gg 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
不同的酒在国外叫法不一
中国的白酒通常叫liquor,黄酒叫rice wine,啤酒叫beer,而wine则指葡萄酒.
故“国宴指定用酒”的翻译建议:liquor/ rice wine/ beer/ wine (根据情形选择) designated for state banquets (banquet用复数)
1年前
FJ57193 共回答了8个问题 | 采纳率
State banquet wine designated (仅供参考)
1年前
kenny_0213 共回答了429个问题 | 采纳率
国宴指定用酒
The wine designated by state banquet.
1年前

相关推荐