董行成的“捉送县有顷驴主寻踪至皆如其言”标出需要加标点的位置

风之子_20042022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
zqz81 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
捉送县,有顷驴主寻踪至,皆如其言.
1年前

相关推荐

董行成 体会唐怀州河内县董行成能策贼.有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋,天欲晓,至怀州.行成至街中,见之,叱曰:“个
董行成 体会
唐怀州河内县董行成能策贼.有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋,天欲晓,至怀州.行成至街中,见之,叱曰:“个贼住!即下驴来!”遂承伏.人问何以知之.行成曰:“此驴行急而汗,非长行也;见人则引缰远过,怯也;以此知之.”捉送县,有顷,驴主寻踪至,皆如其言.
【译文】
唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一眼就分辨出对方是否贼匪.
有名贼人在河阳长店偷得路人一头驴及一口皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来.
董行成一见他就大声喝道:“你这贼子给我站住!”
那人一听立即下驴认罪.
事后有人问董行成如何看出那人是贼,董行成说:“这头驴因长途急行而流汗,而这人见了路人也会引驴绕路,这一定是因他心虚,所以我判定他一定是贼.”
那盗驴者送入县衙后不久,就有人来寻找丢失的驴,果然如他所言.
从这个故事你有什么体会
1224973751年前1
ww倒霉蛋 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
仔细观察,注意生活细节,做生活中的有心人
文言文翻译(董行成)
仕伟1年前1
往事随风2005 共回答了20个问题 | 采纳率100%
母机
董行成的译文
67em1年前1
dxm640218 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一眼就分辨出对方是否贼匪.有名贼人在河阳长店偷得路人一头驴及一口皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来.董行成一见他就大声喝道:“你这贼子给我站住!” 那人...
英语翻译怀州河内县董行成能策贼.有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋.天欲晓,至怀州.行成至街中,见之,叱日:“个贼住,
英语翻译
怀州河内县董行成能策贼.有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋.天欲晓,至怀州.行成至街中,见之,叱日:“个贼住,即下驴来!”遂承伏.人问何以之.行成日:“此驴行急而汗,非长行也.见人则引缰远过,怯也.以此只之.”捉送县有顷驴主寻踪至皆如其言.
我爱秦宝宝1年前1
杜齐 共回答了19个问题 | 采纳率100%
怀州河内县的董行成能测出谁是小偷.有一个人从河阳长店偷了行人的一头带皮袋的驴.天刚刚亮,到了怀州.董行成到了街上,看见了,喝斥道:“站住小偷!马上从驴上下来!”于是抓住了小偷.人们问他是怎么知道的,董行成说:“这头驴走的很急,人也大汗淋漓,不是走远路的.看见人就牵住缰绳绕过,是害怕的表现,由此便可知道.”于是啄着小偷送到县衙,有丢失驴的主人在找驴,果然如他所言.