三传者 有公羊 有左氏 有谷梁求这句三字经的启示举一个生活中的意思

爱穿旅游鞋2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
f31222 共回答了22个问题 | 采纳率77.3%
这句三字经意思是:“三传”就是《公羊传》、《左传》、《谷梁传》.三部书都是对《春秋》的释义,左丘明、公羊高、谷梁赤,这三个人对《春秋》的释义不同,各自著书立说对其进行释义.
这有什么可启示的?非要说启示,就是同样的事物,每个人理解不同.
1年前

相关推荐

帮我翻译古文 卷九 唐宋文 桐叶封弟辨   柳宗元   迸之传者有言:“成王以桐叶与小弱弟戏,曰:『以
deeryao0011年前1
yqenktmh 共回答了20个问题 | 采纳率95%
译文]   古书上记载说:周成王把削成珪形的桐树叶跟小弟弟开玩笑,说:“把它封给你.”周公进去祝贺.成王说:“我是开玩笑的.”周公说:“天子不可以开玩笑.”于是,成王把唐地封给了小弟弟.  我认为事情不会是这样的,成王的弟弟应该受封的话,周公就应当及时向成王说,不应该等到他开玩笑时才用祝贺的方式来促成它;不应该受封的话,周公竞促成了他那不合适的玩笑,把土地和百姓给予了小弟弟,让他做了君主,周公这样做能算是圣人吗?况且周公只是认为君王说话不能随便罢了,难道一定得要遵从办成这件事吗?假设有这样不幸的事,成王把削成珪形的桐树叶跟妇人和太监开玩笑,周公也会提出来照办吗?  凡是帝王的德行,在于他的行为怎么样.假设他做得不恰当,即使多次改变它也不算是缺点,关键在于是不是恰当,恰当就使它不能更改,何况是用它来开玩笑的呢!假若开玩笑的话也一定要照办,这就是周公在教成王铸成过错啊,我想周公辅佐成王,应当拿不偏不倚的道理去引导他,使他的举止行动以至玩笑作乐都要符合“中庸”之道就行了,必定不会去逢迎他的过失,为他巧言辩解.又不应该管束成王太严,使他终日忙碌不停,对他像牛马那样,管束太紧太严就要坏事.况且在一家人中父子之间,还不能用这种方法来自我约束,何况名分上是君臣关系呢!这只是小丈夫耍小聪明做的事,不是周公应该采用的方法,所以这种说法不能相信.  有的史书记载说:“封唐叔的事,是史佚促成的.”
阅读材料,完成小题。(10分)予之令鄞,客有授予古之诗世所不传者二百馀篇。观之,予知非人之所能为, 而为之实甫者其文与意
阅读材料,完成小题。(10分)
予之令鄞,客有授予古之诗世所不传者二百馀篇。观之,予知非人之所能为, 而为之实甫者其文与意之著也然甫之诗其完见于今者自予得之世之学者至乎甫而后为诗不能至要之不知诗焉尔 。呜呼,诗其难,惟有甫哉?自《洗兵马》下序而次之,以示知甫者,且用自发焉。皇祐壬辰五月日,临川王某序。
--节选自《<老杜诗后集>序》
小题1:用斜线“/”给下面画线的文言文断句。(限6处)(6分)
而为之实甫者其文与意之著也然甫之诗其完见于今者自予得之世之学者至乎甫而后为诗不能至要之不知诗焉尔
小题2:用现代汉语简要说明作者编辑《老杜诗后集》的目的。(2分)
小题3:《老杜诗后集》的编辑者是谁?(2分)
散发弄舟1年前1
szkycg_2004 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
小题1:参考答案:而为之实甫者/其文与意之著也/然甫之诗其完见于今者/自予得之/世之学者至乎甫而后为诗/不能至/要之不知诗焉尔小题1:留给后世了解杜甫的人,自我激励小题1:王安石 小题1:本题考查断句,...
三传者\x09有公羊\x09有左氏\x09有谷梁 是啥意思啊 ,不懂
惠威专卖店1年前1
嗥月狼 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
三传者 有公羊 有左氏 有谷梁
【解释】三传就是羊高所著的《公羊传》,左丘明所著的《左传》和谷梁赤所著的《谷梁传》,它们都是解释《春秋》的书.
〖启示〗《春秋》是鲁国的史书,内容十分精采,但文字记事都非常简洁.加之年代久远.所以必须详读三传,才能研读明白.
《浪游记快》的翻译!余年十五时,吾父稼夫公馆于山阴赵明府幕中.有赵省斋先生名传者,杭之宿儒也,赵明府延教其子,吾父命余亦
《浪游记快》的翻译!
余年十五时,吾父稼夫公馆于山阴赵明府幕中.有赵省斋先生名传者,杭之宿儒也,赵明府延教其子,吾父命余亦拜投门下.暇日出游,得至吼山,离城约十余里.不通陆路.近山见一石洞,上有片石横裂欲堕,即从其下荡舟入.豁然空其中,四面皆峭壁,俗名之曰“水园”.临流建石阁五椽,对面石壁有“观鱼跃”三宇,水深不测,相传有巨鳞潜伏,余投饵试之,仅见不盈尺者出而唼食焉.阁后有道通旱园,拳石乱矗,有横阔如掌者,有柱石平其顶而上加大石者,凿痕犹在,一无可取.游览既毕,宴于水阁,命从者放爆竹,轰然一响,万山齐应,如闻霹雳生.此幼时快游之始.惜乎兰亭、禹陵未能一到,至今以为憾. “此翻译”快!
ioio11年前1
euroturboy 共回答了20个问题 | 采纳率95%
  沈复
  ●沈复 shěn fù(1763年—1825年),字三白,号梅逸,清乾隆二十八年生于长洲(今江苏苏州).清代文学家.著有《浮生六记》.工诗画、散文.据《浮生六记》来看,他出身于幕僚家庭,没有参加过科举考试,曾以卖画维持生计.乾隆四十二年(公元1777年)随父亲到浙江绍兴求学.乾隆四十九年(公元1784年),乾隆皇帝巡江南,沈复随父亲恭迎圣驾.后来到苏州从事酒业.他与妻子陈芸感情甚好,因遭家庭变故,夫妻曾旅居外地,历经坎坷.妻子死后,他去四川充当幕僚.此后情况不明.沈复既非秀才举人,也非文人墨客,他出身于“衣冠之家”,师读书,但后习幕经商,后又卖画为生,浪迹四海.《浮生六记》是他的一部自传体作品.书共六篇,故名“六记”.今已逸其二,书中记闺房之乐,见琴瑟相和、缱绻情深;记闲情雅趣,见贫士心性、喜恶爱憎;记人生坎坷,见困顿离合、人情世态;记各地浪游,见山水名胜、奇闻趣观.中国现代文学大师林语堂曾将《浮生六记》翻译成英文介绍到美国,也得到如俞平伯等名家的赞誉.
  嘉庆十三年(公元1808年)著《浮生六记》自传体小说.
  《浮生六记》共六卷,每卷皆有小题,依次是《闺房记乐》、《闲情记趣》、《坎坷记愁》、《浪游记快》、《中山记历》、《养生记道》.今存前四记.作者以纯朴的文笔,记叙自己大半生的经历,欢愉处与愁苦处两相对照,真切动人.书中描述了他和妻子陈芸志趣投合,伉俪情深,愿意过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭,经历了生离死别的惨痛.作者继宋代李清照《金石录后序》及明代归有光《项脊轩志》之后,在《浮生六记》中以较长的篇幅记述了夫妇间的家庭生活,在中国古代文学作品中实属稀见.书中对山水园林、饮食起居均有独到的评述.
  清道光年间,杨引传在苏州冷摊上得到此书手稿,其时后两记已亡佚.道光二十九年(1849)王韬曾为之写跋,称赞此书“笔墨之间,缠绵哀感,一往情深”.光绪三年(1877)杨引传交上海申报馆以活字版排印,距成书已70年.1935年世界书局出版的《美化名著丛刊》收有《足本浮生六记》,所补两记均是伪作.
  编辑本段★ 浮生六记
  《浮生六记》是清朝长洲人沈复(字三白,号梅逸)著于嘉庆十三年(1808年)的自传体小说.清朝王韬的妻兄杨引传在苏州的冷摊上发现《浮生六记》的残稿,只有四卷,交给当时在上海主持申报闻尊阁的王韬,以活字板刊行于1877年.“浮生”二字典出李白诗《春夜宴从弟桃李园序》中“夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也.而浮生若梦,为欢几何?”.
  版本
  闻尊阁板《浮生六记》是最早的铅印板,有杨引传序和“尊闻阁王”王韬跋.杨引传序言中说“六记已缺其二”.王韬曾说少时(公元1847年前)曾读过这本书,可惜没有抄写副本,流亡香港时,常常怀念它.王韬在1877年为尊闻阁版所写的的跋中没有说少时曾见过全本.
  1936年林语堂将《浮生六记》四篇翻译成英文,分期连载于《天下》月刊.后来又出版汉英对照单行本,并作长序言.林语堂在序言中写道“芸,我想,是中国文学上一个最可爱的女人.”还猜想“在苏州家藏或旧书铺一定还有一本全本”.
  过后不久苏州冷摊上便来出现“全抄本”,有卷五卷六,实为后人伪作.
  俞平伯曾根据《浮生六记》的前四篇作《浮生六记年表》.
  《浮生六记》目录
  卷一 《闺房记乐》
  卷二 《闲情记趣》
  卷三 《坎坷记愁》
  卷四 《浪游记快》
  卷五 《中山记历》
  卷六 《养生记道》
  沈复的《浮生六记》被人教版初二语文教材所收录.
  沈复的《浮生六记》的部分篇章被人教版初一语文下册教材所收录.
  沈复的《浮生六记》的部分篇章也同时被人教版初一语文上册教材所收录,名为《幼时记
你好、希望能帮到你哈!
请问唯识前辈,有些南传者把大圆镜智和本来自性清净认为是 有分识.因为有分识是轮回主体,不受杂染本来清
请问唯识前辈,有些南传者把大圆镜智和本来自性清净认为是 有分识.因为有分识是轮回主体,不受杂染本来清
请问 有分识如何区分?比如有分识也像镜子一样 可以观照色像 那有什么区别吗?
zjshiwo1年前1
flycloud1975 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
南传学者,没有大乘教理.因此没有唯识理论.唯识最后是转识成智.有分识,就是有生命执着的识,也即阿赖耶识,是轮回的果报主.阿赖耶识转成大圆镜智,怎么能一样呢?
虽然,智也有分别诸法的功能.但是没有有分识的执着.不能只从可否分别影象来区分.
如维摩经云,善能分别诸法相,于第一义而不动.佛菩萨和阿罗汉的智慧,都是有有分别的后得智和无分别的如实智.
就南传本身说法,他也是不对的.阿罗汉位.虽然有分识已经舍.但是照样分别诸法,弘法利生.都是有分别的意识,都有影象分.不过智与心俱起罢了.
唯识对人心的层次解释圆满.楼主可以学习.