英语翻译I aint got nothing more to say首先说下这句子有没有语法错误,再帮我翻译一下.

海角是哪里2022-10-04 11:39:544条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
cbcwhong 共回答了12个问题 | 采纳率83.3%
I ain't no或者I ain't加否定词并不是双重否定.这只是一种不规则的英语,黑人经常使用于口语中
正式形式为I am not或者I haven't等否定形式
根据got判断这里应该是后者
I ain't got nothing more to say.就是说我没有什么要说的了.
这句话可以理解为:I have got nothing more to say
1年前
vqnah 共回答了386个问题 | 采纳率
有语法错误
aint 和got两个动词不能连用
i aint have nothing more to say.这样就可以了
原句要表达的意思是 我没有什么还要说的了
1年前
三寸舌 共回答了1个问题 | 采纳率
我认为没有语法错误。
首先 aint 是比较口语化的用法,意思也不单一,可作am not, are not, is not, have not, has not 等。
反正是表达否定的意思,got众所周知也就是表达有,得到的意思,连起来,意思是说:
“除此之外,我没有什么好说的”
1年前
夏夜流萤 共回答了1个问题 | 采纳率
我不是没有更多的话要说
1年前

相关推荐