当小主诗人2分钟的自我介绍怎么介绍

past-remembered2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
song611801 共回答了14个问题 | 采纳率78.6%
内在就像我的外表一样,敦厚和实在是我对自己最好的概括.我不飘,不浮,不燥,不懒.我内心充实,物质享乐和精神刺激都不是我的嗜好.我待人真诚,从没有花言巧语,但真诚和厚道使我总能赢得朋友的信赖.我热爱主持,看电视节目是我最大的享受.主持让我感觉其乐无穷.我做事踏实,再小的事情我也要一丝不苟的完成.我会努力主持.重要的是,我有一种执着钻研的精神,一种不弄明白决不罢休的劲头.给我一个机会,我会给您一个惊喜.
1年前

相关推荐

英语翻译小主从来容姿秀美、俏丽非凡.近日因诸事繁杂,身子不适,略显容颜憔悴.奴才承蒙小主多年雨露恩泽,每每思之,倍感惆怅
英语翻译
小主从来容姿秀美、俏丽非凡.近日因诸事繁杂,身子不适,略显容颜憔悴.奴才承蒙小主多年雨露恩泽,每每思之,倍感惆怅,故特备京州美味加以调理,适逢皇额娘刚刚送来番邦敬贡上等之辛辣食材,奴才私心想着,若是小主用来,定是极好的!不知小主意下如何?
不要金山词霸翻译的,
psugmdjx1年前2
浪_淘_沙 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
Minor principal never Yung-chi beautiful, pretty extraordinary. Recently everything go complicated, body discomfort, slightly haggard face. I indebted main years of rain grace, we often think of them, I feel melancholy, so special Jingzhou delicious conditioning, the falls on the Huang Eniang just sent flown from King tribute finest spicy food, I selfish thinking, if the main used, the set is excellent! I do not know idea how?
这东西,元芳你看可以不?!
请教一个汉语语法.正是他的不懈努力才使他获得了成功.请教这句话的大主语是什么?(正是(他的不懈努力)【小主】(才使他获得
请教一个汉语语法.
正是他的不懈努力才使他获得了成功.
请教这句话的大主语是什么?
(正是(他的不懈努力)【小主】(才使他获得了成功)【小谓】.)【谓】
或者像这句 是我害了他
(是(我)【小主】害了他【小谓】)【谓】
这种句子里的句首的“是”应该是表示判断吧.
“是”既然是表示判断,那么表示判断(叙述)对象的主语是什么呢?
2楼的观点“是”是作副词用,表强调对吧。
莹静筽1年前2
必须建设 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
首先,很多汉语结构式都是约定俗成的,不存在学英语的时候这么明确的主、谓、宾、状、表、助 等等的分类和规则.其实不用纠结于死板的语法.
1.正是他的不懈努力才使他获得了成功.
缩下句再看,努力使他获得成功 ,“使···获得成功”,在古语语法来说是使动词,那这句缩句的成分明晰了:“努力”动作名 为主语,“使···获得成功”作为动词,后一个“他”是宾语.扩展开来,回到原句的成分也就可以看到了.
2.“是”词的句中作用
把 正是、是 放在句首的话,算一个句子成分提前吧,有那么一点像英语里表强调的It's···.lz觉得是判断词,这两句确实是判断句,但去掉 正是、是 之后再看,无损语义,所以这样看的话,是加强语气咯.
只是从古语语法来看的,现代语的语法是比较宽泛的,对于这类句子没有特别注释吧.
是,我去问老师来着,今天他说清楚了.
一楼的说的也对,不同角度判断和强调都可以.
“正是”是偏正复词,“正”修饰“是”.
正是他的不懈努力才使他获得了成功.
这句话的大主语是被省略了.
英语翻译“小主从来容姿秀美、俏丽非凡.近日因诸事繁杂,身子不适,略显容颜憔悴.奴才承蒙小主多年雨露恩泽,每每思之,倍感惆
英语翻译
“小主从来容姿秀美、俏丽非凡.近日因诸事繁杂,身子不适,略显容颜憔悴.奴才承蒙小主多年雨露恩泽,每每思之,倍感惆怅.适逢皇额娘刚刚送来番邦敬贡上等之辛辣食材,奴才私心想着,若是小主用来,定是极好的!不知小主意下如何?”
求帮忙翻译成英文
cc776740021年前6
shnow2254 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
Small master always looks beautiful,beautiful extraordinary.Recently because all things complicated,the body is unwell,somewhat haggard face.I thank the little Lord Enze years of rain,we often think o...