米斗是什么意思

Haagen_Dazs2022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
也许应该放弃爱你 共回答了25个问题 | 采纳率96%
听说过不为五斗米折腰.
测量工具
1年前
快乐那一刻 共回答了1个问题 | 采纳率
那是你朋友的QQ号被人家盗用了,骗子在个人说明里留了电话,说是有留言让你听,其实是骗人的!
1年前

相关推荐

求翻译,不是概括元年,关中饥,米斗直绢一匹;二年,天下蝗;三年,大水。上勤而抚之,民虽东西就食,未尝嗟怨。是岁,天下大稔
求翻译,不是概括
元年,关中饥,米斗直绢一匹;二年,天下蝗;三年,大水。上勤而抚之,民虽东西就食,未尝嗟怨。是岁,天下大稔,流散者咸归乡里,米斗不过三、四钱,终岁断死刑才二十九人。东至于海,南及五岭,皆外户不闭,行旅不赍粮,取给于道路焉。上谓长孙无忌曰:“贞观之初,上书者皆云:‘人主当独运威权,不可委之臣下。’又云:‘宜震耀威武,征讨四夷。’唯魏征劝朕‘偃武修文,中国既安,四夷自服。’朕用其言。今颉利成擒,其酋长并带刀宿卫,部落皆袭衣冠,征之力也,但恨不使封德彝见之耳!”征再拜谢曰:“突厥破灭,海内康宁,皆陛下威德,臣何力焉!”上曰:“朕能任公,公能称所任,则其功岂独在朕乎!”
  房玄龄奏:“阅府库甲兵,远胜隋世。”上曰:“甲兵武备,诚不可阙;然炀帝甲兵岂不足邪!卒亡天下。若公等尽力,使百姓乂安,此乃朕之甲兵也。”
载月明归1年前3
风遗言 共回答了11946个问题 | 采纳率0.6%
元年,关中地区闹饥荒,一斗米值一匹绢;(贞观)二年,全国闹蝗灾;(贞观)三年发大水。皇上勤于政事,加以安抚,老百姓虽然到处觅食,却不曾叹息抱怨。 (贞观)五年,全国大丰收,背井离乡的人全都回到乡里,一斗米(价值)不过三四钱,全年判决死刑的才二十九人。东至大海,南到五岭,家家都不用关院门,旅行的人不用带粮食,在路上就能取得给养。 太宗对长孙无忌说:“贞观初年,上书的大臣都说:‘君王应当独自运用权威,不能委任给臣下。’又说:‘(君王)应当耀武扬威,讨伐四方。’只有魏征劝朕说:‘放下武力勤修文教,中原安定之后,四方自然钦服。’朕采纳他的意见。如今颉利成了俘虏,其部族首领成为带刀宿卫官,各部落都受到中原礼教的薰染,这都是魏征的功劳,只是遗憾不能让封德彝见到了!”魏征再次拜谢说:“突厥灭亡,海内安定,都是陛下的威德,我有何功德呢?”太宗说:“朕能够任用你,你的能力十分合适你在的职位,那么功劳怎么能是我一个人的呢?” 房玄龄上奏说:“我看过朝廷府库的铠甲兵械,远远超过隋朝。”太宗说:“铠甲兵械等武器装备,确实不可缺少;但是隋炀帝的铠甲兵械难道不够吗?最后还是丢掉了江山。如果你们尽心竭力,使百姓人心思定,这就是朕最好的铠甲兵械啊。”
“天下大捻,流散者咸归乡里,米斗不过三四钱,终岁断死刑才二十九人,东至东海,南极五岭,皆外户不闭,行旅不赍粮取给于道路焉
“天下大捻,流散者咸归乡里,米斗不过三四钱,终岁断死刑才二十九人,东至东海,南极五岭,皆外户不闭,行旅不赍粮取给于道路焉.”
——资治通鉴
1.这是唐朝哪一个时期统治的写照?请用一个成语描绘一下当时的景象,以及出现这一现象的原因.
2.这一时期的统治与后来的“开元盛世”之间有必然的联系么?请说说看.
浅浅的浅浅的蓝1年前2
memeorite2002 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
1、贞观之治
国泰民安
原因;统治者励精图治,任用贤臣,轻徭薄赋,戒奢以俭,进而开创了贞观之治的局面
2、有,开元盛世正是在贞观之治和武则天时期的发展中,进一步发展并将唐朝推向下一个盛世,即开元盛世.
英语翻译贞观初,户不及三百万,绢一匹易米一斗.至四年,米斗四五钱,外户不闭者数月,马牛被野,人行数千里不赍粮,民物蕃息,
英语翻译
贞观初,户不及三百万,绢一匹易米一斗.至四年,米斗四五钱,外户不闭者数月,马牛被野,人行数千里不赍粮,民物蕃息,四夷降附者百二十万人.是岁,天下断狱死罪者二十九人,号称太平.
yunbingge1231年前1
守护你一生9 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
贞观初年,居民户口不足300万,绢布一匹可以换米一斗.到贞观四年,米每斗四五钱左右,出门数月也不用闭门(治安好),牛马随意放牧,人除外旅行数千里也不用带着粮食,民生货物充足周转畅顺,四方蛮夷族群降服附庸于朝廷的有一百二十万人.那一年,全天下断案犯死罪的人才29人次,号称太平盛世.
汗,这样可以不?
● 赍
(賫)
jīㄐㄧˉ
◎ 怀抱着,带着:恨.持(拿着).志而没(mò)(志未遂而死去).
◎ 把东西送给别人:发(资助).赏.盗粮(把粮食送给盗贼,喻帮助敌人做坏事).
◎ 旅行的人携带衣食等物:“行者~,居者送”.
fān xī
蕃息
〈书〉滋生众多;繁殖增多:万物~.
英语翻译秦宗言围荆南二年,张环婴城自守,城中米斗直钱四十缗,食甲鼓皆尽,击门扉以警夜,死者相枕.宗言竟不能克而去.“食”
英语翻译
秦宗言围荆南二年,张环婴城自守,城中米斗直钱四十缗,食甲鼓皆尽,击门扉以警夜,死者相枕.宗言竟不能克而去.
“食”能不能做动词翻译?
我感觉都可以,倾向动词.可我看到的翻译是名词.拿不准.
yx_shan1年前5
绝路转角 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
应指吃的东西