英语翻译登州府志》记载,“纺织花布,以自衣被.穷乡山陬,无问男妇为之,其织作须织工.勤有余布,亦兼鬻于乡市,复有布贾贩之

护花小和尚2022-10-04 11:39:542条回答

英语翻译
登州府志》记载,“纺织花布,以自衣被.穷乡山陬,无问男妇为之,其织作须织工.勤有余布,亦兼鬻于乡市,复有布贾贩之城市”.

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
skean 共回答了20个问题 | 采纳率90%
纺织花布,以用于自己的衣服、被褥.在荒远偏僻的村庄或山区,无论男女都参与制作.只有纺织品须织工.他们的劳动成果,如果自家用之外还有多余的,就自己拿到乡里的市集去卖,再由布贩子带到城市里去贩卖.
1年前
lidangyi 共回答了2个问题 | 采纳率
本题以古代登州经济为切入,考查学生对中国古代小农经济的认识。解题的关键是要读懂材料中古文的含义,从纺织品自用、男妇皆从事纺织可以看出此时登州仍属于小农经济,手工业以家庭生产的方式出现,但生产出剩余的产品则可以拿到乡市出卖,而由布贾再贩到城市去,由此可见②、③是正确的反映了当时登州情况,①明显错误,材料中没有体现出区域分工的情况。
答案:B。求翻译而非答案陬:山脚的意思。
鬻:卖的...
1年前

相关推荐