英语翻译We () a walk when it started o rain.A take B tookC are t

tianbintb2022-10-04 11:39:547条回答

英语翻译
We () a walk when it started o rain.
A take
B took
C are talking
D were taking

已提交,审核后显示!提交回复

共7条回复
我是快乐的鱼 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
D were taking
后面是when it started o rain.是过去时,所以用过去进行时
我们正在散步的时候开始下雨了.
1年前
san_126 共回答了24个问题 | 采纳率
选D…这是个过去将来时…翻译…我们要散步的时候就下雨了
1年前
369877027 共回答了113个问题 | 采纳率
选D:因为句中有个时间状语when...,当天开始下雨时,我们正散步.
1年前
rainchen1983 共回答了6个问题 | 采纳率
好象是过去进行时吧 (我也拿不准 英语快忘完了)
如果是那就选 D were taking
1年前
霓妮 共回答了192个问题 | 采纳率
d
强调下雨时,我们正在散步,所以用进行时
同时,从句中是一般过去时,所以主句要用过去进行时
1年前
panbinyuan 共回答了479个问题 | 采纳率
选D...
A和C可以直接排除掉...
而start是一瞬间的动作...所以只能用进行时..
所以是过去进行时
1年前
幸福的娃儿 共回答了422个问题 | 采纳率
选D
先说明一下when的用法,英语中若想表达突发状况,常把其放在原来的从句之后,而使原来的主句变为从句
也就是说这句本来应该是When we __ a walk ,it started to rain.
然后根据句子意思,当时我们正在散步时,突然下雨了,所以用过去进行时选D
若还有不理解,可在问题补充中打出,以便我对回答加以修改,再帮你解释...
1年前

相关推荐

英语翻译We (name of bank)hereby open our irrevocable confirmed b
英语翻译
We (name of bank)hereby open our irrevocable confirmed bank payment order in favour of your client,mr.W Parker,holder of Thailand passport No.E76543 for the amount of Hongkong dollars two million only or equivalent currency(currencies)due and payable upon receipt and authentication of the commodity as.set out in the contract referenced transaction code:XXXXXX.this irrevocable confirmed bank payment order shall be used by the named beneficial only for payment of each shipment tranche set out in the contract referenced transaction code:XXXXXx
Payment is available by beneficiary first written demand via bank wire system pursuant to the contract referenced transaction code:XXXX which demand shall be prior the expiration date.
We engage with you that the draft shall be drawn under in compliance with the terms of this irrevocable confirmed bank payment order and shall be duly honoured on due presentation to us at our Counters at(name of bank)(address of bank)
This is an operative instrument.no mail confirmation shall follow.
shherbe1年前1
xcvnjdsfgdfsg 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
我们(银行名称)在此开具我们的不可撤回的经确认的银行托付单,受益人为W Parker,持编号为E76543的泰国护照,金额为200万港元或相当的其他(一些)货币,商品(合同中所列,交易代码为XXXXXX)经鉴定后见票即付.该不可撤回的银行托付单,只能由指定的受益人使用,仅用于支付合同(交易编号为XXXXXx)列明的每个船运份额.
付款在受益人按照合同(交易编号为XXXX)第一次通过银行电讯系统书面申请时生效,申请应当在有效期结束前提出.
我们申明,该汇票将依据这个不可撤回的经确认的银行托付单开具;并且在规定限期内在我行(银行名称)(银行地址)的柜台向我们提出时,予以及时承兑.
本文是执行文件,没有邮件(或电报)确认书附后.