1 Monsieur,je vous remercie mille fois de votre bonte. 2 C`e

双霏子2022-10-04 11:39:542条回答

1 Monsieur,je vous remercie mille fois de votre bonte. 2 C`est comme cela que maman faisait,

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
MICL0702 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
先生,我非常感谢您的好意
我妈妈就是象这样子做的
1年前
eeRooM 共回答了80个问题 | 采纳率
看不懂你想问什么?
1年前

相关推荐

英语翻译Monsieur Morin estprofesseur de l’Universite de Nice(尼斯)
英语翻译
Monsieur Morin estprofesseur de l’Universite de Nice(尼斯).
Il est Italien .Safemille habite en Italie,pres de Rome.Monsieur Morin voyage souvent .Il va en Espagne ,Aux Etats-Unis et auPortugal(葡萄牙).A Nice ,il a un appartement de piecs(三居室的套房).Il y invite (邀请) souventdes amis .Quelquefois(有时候),il va au cinema ou au theare avec eux .
A l’Universite,les bureaux des professeurs sont confortables; les fenetres(窗户) sont grandes .Monsieur Morinva au bureau a pied(步行) ,mais quand il fait mauvais,il y va en voiture.
3430786061年前1
下你毒手 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
楼主有几处大错了,给你改了下
Monsieur Morin est professeur de l’Universite de Nice(尼斯).Il est Italien .Sa famille habite en Italie,près de Rome.Monsieur Morin voyage souvent .Il va en Espagne ,Aux Etats-Unis et au Portugal(葡萄牙).A Nice ,il a un appartement de pieces(三居室的套房).Il y invite (邀请) souvent des amis .Quelquefois(有时候),il va au cinema ou au theare avec eux .A l’Université,les bureaux des professeurs sont confortables; les fenêtres(窗户) sont grandes .Monsieur Morin va au bureau à pied(步行) ,mais quand il fait mauvais,il y va en voiture.
Morin先生是尼斯大学的教授.他是意大利人,他的家人住在意大利,靠近罗马.Morin先生经常旅行.他去西班牙,美国和葡萄牙.他在尼斯有套三居室的公寓.他常常邀请朋友来家做客,有时候,他和朋友们去电影院或剧院.
学校的教师办公室很舒适,窗户很大.Morin先生步行去办公室,但是天气不好的时候,他开车去.
帮我看下我的法语动机信吧!主要是看有没有语法错误!Chère madame ou monsieurIl y a une
帮我看下我的法语动机信吧!
主要是看有没有语法错误!
Chère madame ou monsieur
Il y a une convention avec ma université et l’universite de Strasbourg.Je viens d’obtenir la promotion d’entrée la deuxième année d’économie-gestion d’université.Maintenant je vous demande un visa pour étudier
Je m’appelle XXX.Je suis étudiante de la deuxième année d’université des études internationaux du Sichuan.J’ai étudié le français et le fond de spécialité de éco-gestion pendant deux ans.Ce sont les mêmes cours que ceux de France et j’ai réussi l’ examen d’université de première année.J’aime le travail beaucoup.Je peux travailler quarante heures le semaine.Je préfère travailler seul mais je peux aussi avoir une coopération avec les autres très bonne.J’ai eu plusieur rencontre avec les professeurs d’université.Nous avons partagés des vues sur l’économie.
Je pense que l’université chinoise n’est pas parfaite,notamment l’élimination.En revanche,l’université française est très bonne.Il y a la haute qualité et l'économie du marché,des échantillons ont aussi été plus.Donc je voudrais aller en France pour mes études.
Je me tiens à votre disposition si vous avez besoin de plus d’information.
Mes salutations.
bobo19751年前1
塔光风云江安干琼 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
是你自己写的么?如果是中介写的也太糙了点儿.如果是你自己写的,对初学者来讲很不错了.
Chère madame ou monsieur
Il y a une convention entre mon université et l’université de Strasbourg.Je viens d’obtenir le permis d’entrée de la deuxième année de FAC.Science d’économie et de gestion.Maintenant je vous demande le visa pour y aller.
Je m’appelle XXX.Je suis une étudiante de la deuxième année d’université de l’étude internationale (学校名称翻译有误)du Sichuan.J’ai étudié le français et le fond de spécialité d’éco-gestion pendant deux ans.Ce sont les mêmes programme que ceux de université en France et j’ai réussi le diplôme de première année.J’aime le travail beaucoup ( ).Je peux travailler quarante heures le semaine.(还有这句 ) Je préfère travailler toute seule mais je peux aussi avoir une coopération avec les autres très bonne.« J’ai rencontré plusieurs les professeurs dans l’université.Nous avons discuté des points de vue d’économie souvent.»(这一句我大概能明白,可是太突兀了,没有什么上下文联系,建议删掉)
Maintenant,je ne pense pas que l’université chinoise soit assez pour mois,notamment l’élimination.En revanche,l’université française me semble très bonne.(建议改成 m’intéresse beaucoup) Il y a une haute qualité dans le secteur de l'économie du marché,des échantillons ont aussi été plus.(后半句不明白,建议删掉)Donc je voudrais aller en France pour faire mes études.
Je me tiens à votre disposition si vous avez besoin de plus d’information.
Mes salutations.
不是语法的问题,想表达什么先理顺,有针对性地写动机.
最后,祝你一切顺利.
回复某同学的质疑,关于不定冠词是否需要加上,可以用google.fr把一句话输进去试一试.经测试,两种语法都是正确的,但是不加不定冠词的例子大多都是说明强调"是个学生"而不是强调"是什么学生".语境不同,选用的句法就不同.
顺便提一句,用这种方法可以测试大量词组或短句是否正确.大家参考.
法语dont的用法疑问Bonjour monsieur,j'enquête sur le vol dont a été
法语dont的用法疑问
Bonjour monsieur,j'enquête sur le vol dont a été victime Mme Pivert
这句话中dont的用法,
wsh4305251年前1
巨大cc 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
从句是个倒装句,正常句序是:Mme Pivert a été victime de ce vol. 由于vol是victime 的补语,所以用dont
soyez le bienvenu,Monsieur.里的soyez 这个句子为什么要用命令式?
soyez le bienvenu,Monsieur.里的soyez 这个句子为什么要用命令式?
初学者,如果表达错了,表笑话我,请多指教.
bctu1年前1
谁是铁蛋 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
soyez 是être 第二人称复数命令式的变位
命令式有表尊敬的意思
soyez le bienvenu,Monsieur的意思就是“欢迎您的到来,先生.”.句子本应有vous,但句子用了命令式主语人称代词要省略.
英语翻译Le dernier voyage de Monsieur Dubois s'est très bien pas
英语翻译
Le dernier voyage de Monsieur Dubois s'est très bien passé.Son train ne partait qu'à dix heures dt il n'a pas eu à lever trop tôt.En partant de chez lui à la gare en dix minutes.Il n'y avait pas beaucoup de voitures dans les rues à cette heure-là.Il restait encore plus d'un quart d'heure avant le départ du train quand le porteur a laissé ses valises dans un compartiment où il n'y avait personne.Monsieur Dubois s'est assis dt a ouvert son journal en se disant"Si tous les voyages pouvaient commencer comme celui-là!"
井秀匆匆1年前1
若无花月美人 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
dubois先生的上一次旅行非常顺利.他的火车10点钟才出发所以他不用起得太早.从他家到火车站要10分钟.在这个点这条街上没有太多的汽车.当搬运工把他的一堆箱子放到一个人都没有的车厢内时离火车开车还有一刻多钟的时间.dubois先生坐下打开报纸自言自语道,如果所有的旅客都能这样开始旅行该有多好!
法语初学者,有些题不会,求赐教一.根据读音规则,标出下列单词的音素 monsieur poulet typique no
法语初学者,有些题不会,求赐教
一.根据读音规则,标出下列单词的音素
monsieur poulet typique noirâtre rafraîchir
[ ] [ ] [ ] [ ] [ ]
vertige soulever hiver nécessaire gueule
[ ] [ ] [ ] [ ] [ ]
exercice oreille musicien chauffeur construction
[ ] [ ] [ ] [ ] [ ]
二.选择填空,每题只有一个正确答案
1. La fille de Madame Dupont travaille Pegeuot.
A au x09B chez x09C sur x09D du
2. Louis apprend la langue française, le français est sa langue .
A étranger x09B étrangère C étrangers x09x09D étrangères
3. Le frère de Jean a 17 ans, fait ses études au lycée.
A il x09B elle x09C ils x09D je
4. Il y a livres. Ce sont livres de Sophie.
A des, le x09B des, un x09C des, les x09D des, /
5. Pierre et Marie sont ouvriers, mais leur fils .
A sont ingénieurs B est ingénieurs
C sont ingénieur D est ingénieur
6. Paul habite Marseille avec sa famille.
A dans x09B à x09x09C chez x09x09D au
7. Luc est étudiant de l’Université de Hubei.
A un x09B la x09C l’ x09x09D /
8. Luc veut aller voir parents.
A mes x09B ses x09C ses x09x09D vos
9. Elle du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
A profite x09B travaille x09C fait x09D au
10. Dans classe, nous écrivons souvent en français.
A nos x09B mon x09C ton x09x09D notre
11. J’apprends le français première langue étrangère.
A pour B de C comme D à

12. Tout le monde dans le bureau du directeur.
A sont B est C ont D vont

13. Monique est professeur, c’est excellent.
A un professeur B une professeur C professeur D professeure

14. Nous sommes de Beijing, et vous, venez-vous ?
A d’où B où C ou D d’ou
15. Je fais devoirs dans chambre.
A mon ; ma B mes ; mon C mon ; ma D mes ; ma
三、找出下列句子中的错误,在错误部分的下方划线,并改正,每题只有一个错误
4.Les étudiants sont très content avec les professeurs.

5.Jean fait leurs études en France, il habite dans une petite maison.

6.Est-ce que vous êtes un facteur?
sunny_4231年前1
饺子最好吃 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
monsieur [məsjø] poulet [pulε] typique [tipik] noirâtre [nwarɑtr] rafraîchir [rafrε∫ir]
vertige [vεrtiʒ] soulever [sulve] hiver [ivεr] nécessaire [nesesεr] gueule [gœl]
exercice [εgzεrsis] oreille [ɔrεj] musicien [myzisjɛ̃] chauffeur [∫ofœr] construction [kɔ̃stryksjɔ̃]
1.La fille de Madame Dupont travaille chez Pegeuot.
A au x09B chez x09C sur x09D du
Pegeuot是标致公司。在某家公司,介词用chez
2. Louis apprend la langue française, le français est sa langue étrangère. .
A étranger x09B étrangère C étrangers x09x09D étrangères
langue单数阴性
3. Le frère de Jean a 17 ans, il fait ses études au lycée.
A il x09B elle x09C ils x09D je
Jean的哥哥,用第三人称单数 il
4. Il y a des livres. Ce sont les livres de Sophie.
A des, le x09B des, un x09C des, les x09D des, /
物品第一次出现,livres复数,所以冠词用不定冠词des;第二次出现,由于是前半句已经提及的livres,所以用定冠词les。
5. Pierre et Marie sont ouvriers, mais leur fils est ingénieur. .
A sont ingénieurs B est ingénieurs
C sont ingénieur D est ingénieur
“他们的儿子”(第三人称阳性单数),因此用est ingénieur
6. Paul habite à Marseille avec sa famille.
A dans x09B à x09x09C chez x09x09D au
Marseille是马赛,城市,介词一律用 à
7. Luc est / étudiant de l’Université de Hubei.
A un x09B la x09C l’ x09x09D /
此处比较特殊,表示一个人的职业身份,不需要加冠词,类似于:Je suis étudiant. Il est ingénieur.
8. Luc veut aller voir ses parents.
A mes x09B ses x09C ses x09x09D vos
parents的意思是父母,复数。Luc的父母,因此用ses
9. Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
A profite x09B travaille x09C fait x09D au
Profiter de qch. 指 利用……,空格后面有du,是de 与 le temp的le的缩合,因此选择profite
10. Dans notre classe, nous écrivons souvent en français.
A nos x09B mon x09C ton x09x09D notre
后半句的主语是nous,且classe是单数,因此前面用notre
11. J’apprends le français comme première langue étrangère.
A pour B de C comme D à
comme在这里的意思是“作为”

12. Tout le monde est dans le bureau du directeur.
A sont B est C ont D vont
tout le monde 一概作为第三人称单数,因此用est

13. Monique est professeur, c’est un professeur excellent.
A un professeur B une professeur C professeur D professeure
空格后面的形容词excellent是阳性(阴性要加e),所以前面使用un professeur,冠词不可以省略

14. Nous sommes de Beijing, et vous, d'où venez-vous ?
A d’où B où C ou D d’ou
这是一个倒装问句,也可以写成:Vous venez d'où ? de表示“从……” ,与où缩合
15. Je fais mes devoirs dans ma chambre.
A mon ; ma B mes ; mon C mon ; ma D mes ; ma
devoirs 是复数,所以用mes;chambre是阴性单数,所以用ma
三、找出下列句子中的错误,在错误部分的下方划线,并改正,每题只有一个错误
4.Les étudiants sont très content avec les professeurs.
改:Les étudiants sont très contents avec les professeurs.
content形容词,要与所修饰的名词配合,要加s
5.Jean fait leurs études en France, il habite dans une petite maison.
改:Jean fait ses études en France, il habite dans une petite maison.
Jean是一个人,所以用ses;leurs用于第三人称复数的主语
6.Est-ce que vous êtes un facteur?
Est-ce que vous êtes / facteur?
同第二大题第7小题,不用加冠词un
如有错漏,多谢指出,恳请谅解