英语翻译Description \x05Unit\x05Required\x05TenderedName of manu

吴氏天下2022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
Description x05Unitx05Requiredx05Tendered
Name of manufacturerx05x05x05
Country of manufacturex05x05x05
Standardx05x05x05
Number of strands & diameter of strand
-x05phase conductor
-x05neutral conductorx05No x mmx05x05
Materialx05x05Cux05
Cross-section (phase)x05mm2x054x05
Cross-section (neutral)x05mm2x054
Current rating at 20 ºCx05Ax05x05
Phase conductor resistance DC at 20 ºCx05Ω/kmx05x05
Insulation materialx05x05XLPE
(交联聚乙烯)x05
Insulation thickness,minimumx05mmx050.8x05
Sheath materialx05x05PVCx05
Sheath thickness,minimumx05mmx051.2x05
Overall cable diameterx05mmx05x05
Weightx05kg/kmx05x05
Maximum allowed tensionx05kNx050.8x05
Cable length on drumx05mx05500
电缆专业的

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
土地奶奶 共回答了20个问题 | 采纳率90%
说明单位所需的投标
生产企业名称
制造国
标准
的股数及钢绞线直径
- 相导体
- 中性导体无x毫米
材料铜
横截面(第一阶段)平方毫米4
横截面(中性)平方毫米4
额定电流在20ºC A
相导体直流电阻在20℃Ω/公里
绝缘材料的交联聚乙烯
(交联聚乙烯)
绝缘厚度,最低毫米0.8
护套材料聚氯乙烯
护套厚度,最小毫米1.2
总体电缆直径mm
重量kg / km
允许的最大张力千牛0.8
鼓500米的电缆长度
1年前

相关推荐