如soy estudiante.Ser+职业为什么不用加定冠词.这属于定冠词用法中的哪一条?

quajetlee2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
jdl1w9 共回答了12个问题 | 采纳率83.3%
hi ,你这个问题我前一段时间就看到了.不过想了一下了 不知道怎么回答 发现我知道 这个语法是不加定冠词 可是不知道为什么 所以我就直接给我语文老师发邮件 把你的问题说给她听.
Respecto a tus dudas,si alguien te pregunta:¿A qué te dedicas?Tú debes decir:"soy estudiante" o "soy estudiante de ESO".Efectivamente,en el caso de los oficios no se pone artículo,de la misma manera que también dirías:"Soy profesora".No es como en inglés,que sí llevan obligatoriamente un artículo:a teacher,por ejemplo.Sin embargo,en determinados contextos sí son necesarios.Por ejemplo:"Soy un buen estudiante" o "soy el estudiante que más nota ha sacado en la carrera".Pero,como profesión,si alguien te pregunta qué haces o a qué te dedicas,debes decirlo sin artículo.
这个是她回复我的,她是地道的西班牙人.
ser+职业是不加定冠词的,不过要是在不同的情况下 是不一样就像上面的例子一样soy el estudiante que más nota ha sacado en la carrera 像这句的话 就要加定冠词.
额.内个至于为什么嘛 ,我想我会说 :因为就是这么用的.( 抱头别打我 )
我老师的回复 看不懂就加偶Q吧 1250110166 额 发过来的时候记得写上 西班牙语.
前面是你加我嘛?找不着咧 囧.
1年前

相关推荐

西班牙语语序¿Es estudiante luis 与¿Es luis estudiante
西班牙语语序
¿Es estudiante luis
与¿Es luis estudiante?
¿ Luis es estudiante?意思是一样的吗?
PS:如果按照主谓宾的形式就是 ¿ Luis es estudiante?
左少爷1年前3
苏心 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
西语的语序其实很灵活,这跟中文比较不一样,以上这些都可以,都能看懂,但是一般比较习惯把主语置后,尤其是比较长的主语,置后能让句子看起来不是那么头重脚轻.
请问西班牙语中强调第三人称单数的代词是什么.比如强调un estudiante是用usted吗?
yinjiazhong1年前2
czh16 共回答了20个问题 | 采纳率85%
él ,ella.Un estudiante是用ÉL.
Usted中文是您的意思,但在西班牙语是用在第三人称.