CAN YOU JOIN US IN REJOICING?

狂人拽着前进2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
zhujn860 共回答了10个问题 | 采纳率100%
书面翻译:你能加入到我们的快乐中吗?梳理后翻译:你能和我们一起快乐吗?
1年前

相关推荐

gone are the days.you have to believe in yourself.rejoicing
gone are the days.you have to believe in yourself.rejoicing in hope ,patient in tribulation ,ok?
hefan31年前1
大海上空的飞鸟 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
日子一去不复返了.你必须相信自己.从希望中得到欢乐,在磨难中保持耐性,好吗?
英语翻译Neither grieving nor rejoicing at such human destinies a
英语翻译
Neither grieving nor rejoicing at such human destinies as those presented by a work of art begins to define true artistic pleasure; indeed,preoccupation with the human content of the work is in principle incompatible with aesthetic enjoyment proper.

不知道那个SUCH...AS...到那块就搞昏了..
徒契契以苦心1年前1
fs977 共回答了13个问题 | 采纳率69.2%
我阅读710..其实看句子结构和词汇量一样重要...
这句话的意思是:对于书中人物所经历的命运(Destinies...a work of art)既不感到高兴也不感到悲伤才能真正欣赏艺术(true artistic pleasure);确实(indeed)对于书中人物剧情的关注是会阻挡(incompatible)正确的审美的
such ...as是例如的意思 引出grieving nor rejoicing对象