英语翻译Among employees this situation has resulted in a decided

树生2022-10-04 11:39:543条回答

英语翻译
Among employees this situation has resulted in a decided shift in desire:in stead of working their way up in an organization,many now prefer to work their way out.

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
原来都暗藏方向 共回答了13个问题 | 采纳率100%
work up
v.
逐步建立,逐步引起,整理,逐步发展
work out
v.
可以解决,设计出,作出,计算出,消耗完
work out
挤(出去),冲(出去)
在员工中这种状态导致一个在意愿上的既定转变:不愿在一个组织机构中逐步发展下去,很多人更倾向于跳槽.
1年前
webchen1982 共回答了177个问题 | 采纳率
这个局面使职员的想法产生变化,他们不再想要在同一组织内谋求升职,而更倾向于跳槽。
1年前
xiaosemaoer 共回答了22个问题 | 采纳率
整句的意思是:
在受雇者中,这种情况(的出现)源于(受雇者)欲求的决定性变化:更多的(受雇者)现在更愿意另寻出路,而不再愿意努力升迁到管理(层)。
work sb‘s way ,直译是“在某人的道路上努力”当然这里的道路是指某人所从事的事情。可以译为“某人努力从事……”。
所以work sb’s way up,就是努力向上(升迁,发展)……
work sb’s wa...
1年前

相关推荐