But Chichester was determined to carry out his plan. 语法问题

abcwind2022-10-04 11:39:541条回答

But Chichester was determined to carry out his plan. 语法问题
这句话的主谓宾定装补 分别是哪个? 时态是什么 包含什么语法项目?“

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
1234g5678yu3 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
哦?上次我回答你了,你还是不清楚
be determined to do sth是固定搭配,没有语法可言的.
硬要说其中可能存在的规律,就是系表结构.
1年前

相关推荐

After resting in sydney for a few weeks,Chichester set off o
After resting in sydney for a few weeks,Chichester set off once more in spite of his friends'
attempts to dissuade him.这句话谓语是set off还是attempts to?of后面为什么跟了句子,不是跟名词或代词嘛?
宁静19721年前3
wangtao_sei 共回答了20个问题 | 采纳率100%
你这句话完整吗?怎么看都不完整啊?要不你再检查检查.再说了,哪里有你说的“attempts to"?我反正只看见一个set off.我个人猜测,这个句子的完整版可以是:Chichester set off once more in spite of his friends asked him not to.或者是”in spite of his friends attempt to dissuade him.
你最好把原句再检查一下,不然没法回答你的问题~~
英语翻译原文Chichester followed the route of the great nineteenth
英语翻译
原文
Chichester followed the route of the great nineteenth century clipper ships.But the clippers had had plenty of crew.Chicheater did it all by himself,even after the main steering device had been damaged by gales.Chichester covered 14,100 miles before stopping in Sydney,Australia.This was more than twice the distance anyone had previously sailed alone.
He arrived in Australia on 12 December,just 107 days out from England.He received a warm welcome from the Australians and from his family who had flown there to meet him.On shore,Chichester could not walk without help.Everybody said the same thing:he had done enough; he must not go any further.But he did not listen.
After resting in Sydney for a few weeks,Chichester set off once more in spite of his friends' attempts to dissuade him.The second half of his voyage was by far the more dangerous part,during which he sailed round the treacherous Cape Horn.
译文
奇切斯特是沿着19世纪快速帆船的路线航行的.可是快速帆船上有许多的船员.而奇切斯特只有一个人进行航行,连驾驶装置已经被大风给刮坏了.奇切斯特停靠在奥大利亚的悉尼以前,他越过了一万四千英里.这是以前独自航行的两倍的距离人.他于十二月十二日到达澳大利亚,从英国到这儿正好用了一百零七天.他受到来自奥大利亚人和从家乡坐飞机来与他相见的人的热情欢迎.在海岸上,奇切斯特没有人搀扶就不能走路.大家都说着同一件事情;他已经把事情做得够好的了,他不必再到其他的地方去了.可是他没有听.
在悉尼休息几个星期后,尽管朋友们都想劝阻奇切斯特,他还是再一次动身.他第二次航行的路线更危险多的部分,期间他围绕暗藏危险的合恩角航行.
qszxh1年前2
blws 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
修正后!请参考!你的已经很好了!奇切斯特是沿着19世纪快速帆船的路线航行的.可是当时快速帆船上有许多的船员.而奇切斯特是独自一人,途中主驾驶装置被狂风给刮坏了.当奇切斯特到达奥大利亚的悉尼港的时候,他已经航行了...
After resting for a few weeks,Chichester __________ once mor
After resting for a few weeks,Chichester __________ once more.
A set on
B set off
C set up
D set about
哲学旁观者1年前3
godmay 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
set off 出发 ,set up 建立,创立,所以要选B
有出发了的意思
这道题选哪个,为什么?13.Chichester succeed in sailing around the world
这道题选哪个,为什么?
13.Chichester succeed in sailing around the world single-handed.,he had given men new pride.
A.Although B.Moreover C.Nevertheless D.However
龙哥说海1年前1
时间上的尘埃 共回答了15个问题 | 采纳率80%
B.Moreover 意思是更进一步,他独自航行了世界,而且他给了男人们新的骄傲!
求助一道英语时态题When chichester arrived in london ,he said "I feel
求助一道英语时态题
When chichester arrived in london ,he said "I feel as if I ______(Wake) from a nightmare.帮我填下并讲解
陈玺锴1年前6
YvonneC 共回答了23个问题 | 采纳率87%
结合句意“当chichester到达伦敦时,他说:‘我感觉好像从恶梦中醒来了.’”又有as if作为标志,可见“从恶梦中醒来”不是真的,而是与现在事实相反,因此应用虚拟语气,又因为wake这个词,可以是主动的也可以是被动的,所以应填woke/was woke.
过去完成时这句话两个had分别是什么意思Chichester followed the route of the gre
过去完成时
这句话两个had分别是什么意思
Chichester followed the route of the great nineteenth century clipper ships.But the clippers had had plenty of crew.
xyzheat1年前2
wang317396 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
前一个是过去完成时的助动词,后一个是have的过去式,是有的意思.

大家在问