英语翻译Soon after everyone had gotten fired up and were deliver

金枝玉叶12332022-10-04 11:39:543条回答

英语翻译
Soon after everyone had gotten fired up and were delivering little bits of design magic we hit busy-season and had to put the new View site down
Soon after 不久之后?
had gotten 是过去完成时吗?那为什么后面是fired up而不是fire up?
我老能看到英文文章中 一个句子中间会出现 and were 或 and was 它省略的主语是谁?
had to put the new View site down
这句是什么时态?

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
adwards 共回答了20个问题 | 采纳率90%
Soon after 不久之后;
had gotten 是过去完成时,fired up是动词过去式,get在这里不是“得到”的意思,可以理解为“变得”,除get以外,become和grow也可和已经形容词化了的过去分词连用,构成系表结构,表示一种状态向另一种状态演变的过程;
一般来说,被省略的主语就是上一个主语,在这里and were 主语是everyone;
had to put the new View site down是一般过去时.
1年前
karenfir 共回答了8个问题 | 采纳率
Soon after 是 之后不久 刚刚。。。就。。。的意思
get fired 被动 had gotten fired过去完成的被动
and were 这句里指的是 everyone
had to put the new View site down一般过去
1年前
wangleijn 共回答了903个问题 | 采纳率
Soon after 不久之后
get fired被解雇(固定词组)
had gotten fird(过去完成时,因为是被解雇所以用fired)
and were 或 and was 它省略的主语,要看前后文
had to put the new View site down一般过去式(have to do,不得不...)
1年前

相关推荐