人口老龄化已成为一个全球现象,翻译

多普达6862022-10-04 11:39:543条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
kainty 共回答了2个问题 | 采纳率
Aging of population has become a global phenomenon
1年前
汉中小人物 共回答了37个问题 | 采纳率5.4%
Population aging has become a global phenomenon
1年前
艾仔123 共回答了2个问题 | 采纳率
The aging population has become a global phenomenon
1年前

相关推荐

英语翻译摘要在人口老龄化日益加剧的今天,养老问题越来越成为全球共同关注的问题,我国也自88年正式步入老龄化国家的阵营,成
英语翻译
摘要
在人口老龄化日益加剧的今天,养老问题越来越成为全球共同关注的问题,我国也自88年正式步入老龄化国家的阵营,成为世界上老年人口最多的国家,而全国65%的老龄人口又在农村,所以农村养老保障问题更显的急迫.但是,我国二元经济结构的存在,却使广大农村人口长期游离于社会保障制度之外.所以,当前和今后我国养老问题的重点和难点都在农村.在此背景下的农村老年人口如何养老?即是本文研究的养老保障模式构建问题.
本文首先对文中的几个重要概念进行界定,然后回顾了我国农村养老保障的发展历程,较为深入地分析了农村现存的养老保障模式存在的问题.并探究了其深层次的原因.然后通过国外养老保障模式的比较与借鉴,得出了本文的结论:地区经济、社会、文化发展的不平衡,决定了一定时期内我国农村养老模式是一种多元化的局面,应该从实际出发分人群,分地区,分层次的尽快建立起适合中国国情的新型农村养老保障模式.
关键词:农村养老保障模式 模式变迁 模式评价 模式构建
ll7号1年前1
winner168 共回答了11个问题 | 采纳率90.9%
Summary
Today turned to turn worse day by day in the population advanced age,retire to enjoy life a problem to more and more become the problem that the world together pays attention to,the our country also formally follows advanced age to turn national camp from 88 years,become old-age population the most nations in the world,but 65% advanced age populations in the whole country again in the village,so the village retires to enjoy life a guarantee problem to show more of urgent.But,our country 2 dollars economy structure of existence,but make the large village population visit to leave to guarantee system at the society over a long period of time outside.So,at present with aftertime our country retire to enjoy life point and cruxes of problem all in the village.How does the village old-age population that is under this background retire to enjoy life?BE this text to study of retire to enjoy life guarantee mode to set up a problem.
This text carries on a define to a few important concepts in the text first,then looks back our country village to retire to enjoy life the development process of guarantee and more and thoroughly analyzed the problem that the village existingly retires to enjoy life guarantee mode existence.Also investigated it the reason of the deep time.Then through an abroad retire to enjoy life a comparison of guarantee the mode with draw lessons from,get textual conclusion:The unbalance of economy,society,cultural development in the region,come to a decision must inside period our country village's retiring to enjoy life mode be a kind of diversified situation,should from physically set out the crowd in cent,cent region,as soon as possible build up of the layering time since is suitable for the new village of Chinese state of the nation to retire to enjoy life guarantee mode.
Keyword:The village retires to enjoy life guarantee mode mode a change mode an evaluation mode to set up
第二次世界大战后(  )A. 世界人口的增长速度越来越快B. 发展中国家的人口增长快于发达国家C. 人口老龄化主要发生在
第二次世界大战后(  )
A. 世界人口的增长速度越来越快
B. 发展中国家的人口增长快于发达国家
C. 人口老龄化主要发生在发达国家
giry1年前1
飞龙乘云 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
解题思路:人类有漫长的发展历史.公元1800年以前,世界人口增长得相当缓慢,此后世界人口进入迅速增长的时期.到1999年10月12日,世界人口总数已突破了60亿大关.目前,世界人口仍以较快的速度在持续增长.

公元1800年以后世界人口进入迅速增长的时期,并非是第二次世界大战后(1939年);一般来说,经济发展水平高的国家,人口的自然增长较慢,人口增长过慢,就会出现人口老龄化;经济发展水平低的国家,人口的自然增长较快.
故选:BC.

点评:
本题考点: 发展中国家与发达国家的地区分布特点.

考点点评: 本题考查世界人口的增长.

目前大多数发展中国家面临的人口问题是 A.人口增长过快 B.人口增长过慢 C.人口老龄化问题 D.人口身体素质差
tpzy431年前1
多爱我一点 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
A

英语翻译随着全球人口老龄化的加剧,老年人作为一个消费群体己得到越来越多的关注.老年旅游以其旺盛的市场需求、快速的增长速度
英语翻译
随着全球人口老龄化的加剧,老年人作为一个消费群体己得到越来越多的关注.老年旅游以其旺盛的市场需求、快速的增长速度和巨大的发展潜力,己发展成为出游率相对较高、旅游消费较高的市场,并将成为未来的重点市场.我国的老年人口基数大,旅游市场发展空间巨大.
本文是在此基础上立足旅游企业,从营销角度来对老年旅游市场进行了系统分析,并结合了实例进行了分析和建议.本文中的数据也得到根据相关统计局的证实.本文对我国老年旅游市场的开发做了整体分析,即旅游企业必须依据老年人的心理需求,开发设计适合的旅游产品,但只依靠旅游企业的努力是远远不够的,开发老年旅游市场还需要其他方面的努力,即政府制定一系列有利于老年旅游发展的方针政策和社会努力为老年人营造一个良好的旅游大环境.老年旅游已经成为了一种时尚,老年人已经改变了把钱存银行,或者给子女消费的观念,转而变成了自主去消费的观念.老年人辛苦了一辈子,在老年时代,社会的福利给他们带来了不少积蓄,再没有了儿女的负担后,可以去选择一种轻松的旅游方式.本文主要介绍了在经济发展的大环境下,老年旅游事业的开发.介绍了老年旅游市场的特点、可行性分析结合老年人消费的特点,对于目前的老年旅游市场现状的分析和对目前存在的问题进行阐述和建议.
mamami0121年前1
nhcxrbve 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
With the global escalation of the aging process,the elderly,as a consumer group has been received increasingly attention.With its rapid growth and great potential ,the elderly's tour has contributed more in the tourism and will be the focus of the future market.Our nation,with a large elderly population,has a huge market to develop.
This article is based on the practice of tourism enterprises,using the marketing principle to analysy the elderly's tourism market,combined with the examples and suggestions.The data in this article have been confirmed in accordance with the relevant Bureau of Statistics.This article of Chinese elderly's tourism development made an overall analysis,and with a conclusion that travel companies should design the tourist products based on the needs of the elderly,but only with the efforts of tourism enterprises is not enough ,to develop these tourist products needs the efforts of other areas,that is in favor of the Government to formulate a series of old-age tourism development guidelines and policies for establishing a good environment fo the elderly's tourism.Tour has been populated in the old people,the elderly have changed the concept that they should save money in the bank or give the money to their children.They are nowdays turning into a self-concept consumption.The elderly has worked hardly before their retirment,the welfare of the society bring them a lot of savings,there is no burden of the children.so it is natrualy for them to choose a way to travel.This article mainly introduces the development of the tourism marcket in the background of developing.Introducing the features of old-age tourism market,with a feasibility analysis of the properties of the elderly's consumption,give some suggestion to the current tourism of elderly.
帮忙写篇关于人口老龄化的作文,Who should and how to take care of the senior
帮忙写篇关于人口老龄化的作文,
who should and how to take care of the senior.
1老龄化的原因及其所引出的问题.
2孩子应该照顾老人,怎么照顾?
3***也应该分担照顾老人的责任,
4总结
Lusca20281年前2
gary2015 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
The problem of old age is known as one of the most serious problem in today’s world.The old people can be seen everywhere.As is shown in the graph,the number of people in the world over the age of sixty will have increased to 600 million by the end of this century.And by the time,there will also be twice as many people over the age of eighty.In the ten years between 1970 and 1980,there was a 23.7% increase in the number of people aged over sixty-five in the industrial world,and an even bigger increase of 38.2% in the developing world.
With the development of economy,the rise in people’s living standards and the improvement of medical conditions,people are living longer and longer.Furthermore,birth rates are falling as the pace of population growth slows down.As a result,the number of old people in the world is experiencing an increase.Though the increase will cause manifold social and economic consequences,we can take effective measures to deal with it.So I believe a bright tomorrow for old people will be achieved through efforts of every person.
英语翻译随着人口老龄化程度的不断提高,我国已进入老龄化社会,养老问题日益突出.家庭的养老功能不断弱化,机构养老成为越来越
英语翻译
随着人口老龄化程度的不断提高,我国已进入老龄化社会,养老问题日益突出.家庭的养老功能不断弱化,机构养老成为越来越多的老年人的选择.由于养老服务的公共产品特性,不可能完全依靠政府或市场单方面提供.在西方社会福利多元化的影响下,政府购买成为机构养老服务供给的一种新型路径选择,在我国具体表现为公办民营、民办公助、公补民用这三种主要模式.政府购买机构养老服务在我国尚处于起步阶段,还需要不断探索,实现可持续发展.
dora12251年前4
安心vv 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
上面都是机器翻的吧,都不成句子,起码也给人家通顺以下呀.我给你通了通:
As the population keeps aging,our country has entered the so-called senior society,in which the senior care problem becomes increasingly important.Family-based senior care has been weakening.Institution-based senior care has become the choice of more elderly people.Because of senior care has the features of a public good,we cannot completely rely on either the government or the market alone.Influenced by the western society welfare system,government purchase became a new choice for institution-based senior care provision.In China,government purchase has three forms:public-owned private operated,private-owned assisted by the state,private-owned with public subsidy.The government purchasing senior care institutions in China is still in its infant stage.We need to continuously explore different possibilities and attain sustainable development.
英语翻译原文:人口老龄化已经成为一个全球性的现象.这种现象不仅已成定局,还将随着时间的退役愈演愈烈,发展中国家尤其如此.
英语翻译
原文:
人口老龄化已经成为一个全球性的现象.这种现象不仅已成定局,还将随着时间的退役愈演愈烈,发展中***尤其如此.它的***影响广泛,并且表现形式多样,如若忽视,***必将为此付出巨大代价.为了保证老年人口的可持续发展,***,非***组织,社区,家庭成员,特别是老年人自己都要扮演重要的角色.
译文:
population aging have been a global phenomenon.particularly in developing countries .it must be and will be more serious with the time floating.the social effects of the phenonmenon are in nurmous of sectors and the expression are various.if ignored ,the loss of the whole society would not be back.to ensure the sustainable development of the elder,the state ,the non-*** organization,the commenities,the family members,especially ,as well as the elder themselves ,all of them playa deep part in the hazard.
smilingcat771年前1
zl_4624 共回答了18个问题 | 采纳率100%
我的翻译是
The past several years have witnessed a fact that aging population has became a global phenomenon.It's inevitable and it will become increasingly serious as time gose by,especially in developing countries.It has far-reaching impact in society and various expression.Once ignored,it will cause great loss to our society.To ensure that the aged population develops sustainably,our country,blahblahblah,especially the elder themselves,ought to make concerted effort.
如果四级水平的话你翻译的还行,只是有些词语有些累赘.大的问题就是if ignored那一句逻辑关系不对,被忽视的是老龄化现象,而不是损失.
《中国人口老龄化发展趋势预测研究报告》中指出,从2001年2100年,中国的人口老龄化可以分为三个阶段.在三个阶段中,我
《中国人口老龄化发展趋势预测研究报告》中指出,从2001年2100年,中国的人口老龄化可以分为三个阶段.在三个阶段中,我国老龄化呈现哪些特点(  )
①老年人口规模巨大 ②老龄化发展迅速 ③地区发展均衡
④城乡倒置显著 ⑤女性老年人口数量少于男性 ⑥老龄化落后于现代化.
A. ①②④
B. ③④⑥
C. ②④⑤
D. ③⑤⑥
佳吖_mm1年前1
ggdd3721 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
解题思路:中华人民共和国成立后,由于人民生活水平的提高和医疗卫生条件的改善,人口死亡率大大下降,人口出生率不断上升,使我国人口迅速增长.根据2010年全国第六次人口普查结果,中国总人口为13.7亿,约占世界人口总数的1/5,是世界上人口最多的国家.

21世纪的中国将是一个不可逆转的老龄社会.从2001年至2100年,中国的人口老龄化发展趋势可以划分为三个阶段:第一阶段,从2001年到2020年是快速老龄化阶段.第二阶段,从2021年到2050年是加速老龄化阶段.第三阶段,从2051年到2100年是稳定的重度老龄化阶段.《报告》提出,中国的人口老龄化具有老年人口规模巨大、老龄化发展迅速、地区发展不平衡、城乡倒置显著、女性老年人口数量多于男性、老龄化超前于现代化等六个主要特征.
故选:A.

点评:
本题考点: 人口分布状况与人口增长的变化.

考点点评: 世界上的人口不能无节制地增长.人口的增长应与资源、环境相协调,与社会经济发展相适应.

人口老龄化会不会带来劳动力短缺?
人口老龄化会不会带来劳动力短缺?
jimmy198110111年前1
qazxswedc11 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
如果产业得不到升级的话,肯定会劳动力短缺的,但是如果经济结构升级,升级为资本密集型,就不会出现劳动力短缺了,劳动力短缺只是相对于劳动密集型而言的,我个人这样认为,不一定正确
下列叙述中,正确的是(  )A.人口自然增长率大小取决于文化教育水平B.人口增长过快而产生的问题是人口老龄化C.世界三大
下列叙述中,正确的是(  )
A.人口自然增长率大小取决于文化教育水平
B.人口增长过快而产生的问题是人口老龄化
C.世界三大人种划分的依据是人类的生物体质和遗传性状特征
D.世界人口主要分布在气候湿热的雨林地区
soho新主张1年前1
asida 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
解题思路:地球上的自然资源是有限的,人类在地球上的生存空间同样是有限的.世界人口的急剧增长,社会经济的迅速发展,给资源和环境造成了空前的压力,也给人类的生存和发展带来了一系列的问题.亚洲、非洲和拉丁美洲的一些国家,人口增长过多过快,给社会经济发展造成很大压力,使居民的就业、居住、教育、医疗等问题难以解决,还有一部分国家则长期处于贫困状态.在欧洲的一些国家,比如意大利、德国和瑞典,近些年来人口一直处于负增长状态,已引起劳动力短缺、人口老龄化等问题.世界上的人口不能无节制地增长.人口的增长应与资源、环境相协调,与社会经济发展相适应.

A、人口自然增长率大小取决于出生率和死亡率的差值,故A不符合题意.
B、人口的自然增慢产生的问题是劳动力短缺、人口老龄化等,故B不符合题意.
C、世界三大人种划分的依据是人类的生物体质和遗传性状特征,故C符合题意.
D、世界人口主要分布在气候湿润的平原、盆地,热带雨林地区是人口稀疏区,故D不符合题意.
故选:C.

点评:
本题考点: 世界主要人种及其分布地区.

考点点评: 本题考查的是世界的人口问题,要理解解答.

中国人口老龄化越来越严重,这句话用英语怎么说
榕141年前3
VanessaJun 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
The problem of the ageing population is getting worse.
我国人口老龄化现状及其发展趋势
civilcommon1年前1
weiwei368 共回答了20个问题 | 采纳率95%
全国老龄工作委员会办公室发布了《中国人口老龄化发展趋势预测研究报告》,这是全国老龄办首次发布关于人口老龄化的报告.该报告介绍了中国人口老龄化的现状和压力、发展趋势和特点,以及人口老龄化带来的问题与政策建议. 报告指出,21世纪是人口老龄化的时代.中国已于1999年进入老龄社会,是较早进入老龄社会的发展中国家之一.中国是世界上老年人口最多的国家,中国的人口老龄化不仅是中国自身的问题,而且关系到全球人口老龄化的进程,备受世界关注. 报告认为,21世纪的中国将是一个不可逆转的老龄社会.从2001年到2100年,中国的人口老龄化可以分为三个阶段. 第一阶段,从2001年到2020年是快速老龄化阶段.这一阶段,中国将平均每年新增596万老年人口,年均增长速度达到3.28%.到2020年,老年人口将达到2.48亿,老龄化水平将达到17.17%,其中,80岁及以上老年人口将达3067万人,占老年人口的12.37%. 第二阶段,从2021年到2050年是加速老龄化阶段.伴随着上世纪六七十年代中期第二次生育高峰人群进入老年,中国老年人口数量开始加速增长,平均每年增加620万人.到2023年,老年人口数量将增加到2.7亿,与0~14岁少儿人口数量相等.到2050年,老年人口总量将超过4亿,其中,80岁及以上老年人口将达9448万,占老年人口的21.78%. 第三阶段,从2051年到2100年是稳定的重度老龄化阶段.2051年,中国老年人口规模将达到峰值4.37亿,约为少儿人口数量的2倍.这一阶段,老年人口规模将稳定在3亿~4亿,老龄化水平基本稳定在31%左右,80岁及以上老人占老年人口的比重将保持在25%~30%,进入一个高度老龄化的平台期. 该报告提出,中国的人口老龄化具有老年人口规模巨大、老龄化发展迅速、地区发展不平衡、城乡倒置显著、女性老年人口数量多于男性、老龄化超前于现代化等六个主要特征.中国人口老龄化趋势可以概括为四点:人口老龄化将伴随21世纪始终;2030年到2050年是中国人口老龄化最严峻的时期,人口总抚养比将最终超过50%,有利于发展经济的低抚养比的“人口黄金时期”将于2033年结束;重度人口老龄化和高龄化将日益突出;中国将面临人口老龄化和人口总量过多的双重压力. 该报告指出,人口老龄化必将带来一些新的矛盾和压力,对经济和社会的发展提出新的挑战:在建立适应社会主义市场经济要求的社会保障制度方面,养老、医疗等社会保障的压力巨大;在建立满足庞大老年人群需求的为老社会服务体系方面,加快社会资源合理配置、增加为老服务设施、健全为老服务网络的压力巨大;在处理代际关系方面,解决庞大老年人群和劳动年龄人群利益冲突的压力巨大;在协调城乡和谐发展方面,解决农村老龄问题,特别是中西部落后和老少边穷地区老龄问题的压力巨大.同时,中国政府和社会还必须付出巨大成本来调整消费结构、产业结构、社会管理体制等,以适应人口年龄结构的巨大变化. 该报告强调,目前中国应对人口老龄化的思想、物质、制度等各种准备严重滞后,要全方位地作好应对人口老龄化高峰的准备,时间十分紧迫. 报告建议,要把老龄社会作为21世纪中国的一个重要国情认真对待,树立老龄意识,增强应对人口老龄化和老龄社会挑战的紧迫性和自觉性.在研究制定经济社会发展战略时,要切实从老龄社会这一基本国情出发,把应对老龄社会的挑战列入未来中国的发展战略之一.
是否可以解决您的问题?
如何解决人口老龄化问题的英语作文
电脑里都是E片1年前1
rongjing1988 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
How to solve the aging problem
As the aging problem is becoming more and more serious nowadays,I believe that perfect the social system and focus on the development of the old service are effective ways to tackle the problem.
In my opinion,firstly,the government should perfect the social security and pension
system ,especially in the rural area,which can be helpful to promot the new rural endowment insurance and reduce the burden of labour
family.Besides,the elderly also will feel at ease and needn’t think too much more about their
income.Furthermore,we should focus on the
development of the old service,such as the community services.It is a great way to develop the aging service industry and meet the muti-level demand of the
elderly and offer diversified services to the elderly.so that the elderly’s llife quality can be improved.
All in all,the government and people shuold work together in order to arouse the positive effects of the aging population problem ,turn the challeges into
opportunities and seek the era of“aging demographic dividend”
如何应对人口老龄化给养老保险带来的压力
刷屏hh1年前1
runer8686387 共回答了15个问题 | 采纳率100%
2005年12月14日,《国务院关于完善企业职工基本养老保险制度的决定》浮出水面.2006年1月1日,养老新政开始实施,在扩大养老保险覆盖范围、做实个人账户、调整新的计发办法等方面提出了实质性举措.直面二十年养老保险改革难题,养老新政开始步入艰难的攻关战.
老人:新政影响不大
老章是名退休干部,正如一首歌里唱到的,“干了一辈子革命工作,也该歇歇了.”如今的他,每天遛鸟、打太极拳、跳健身操,生活过得悠闲自在,而支撑他幸福晚年的经济支柱,则来自于他现在每个月2000多元的退休金.
而老章的大学同学老汪的晚年境遇则大不一样.老汪退休前是一家企业的工程师,他现在的退休金还不到1000元钱,支撑一家人的生活只能说是勉强够用,为了下岗的孩子和自己的晚年着想,老汪在退休之后又去一家企业当起了会计.
对于中国大多数的老年人来说,老汪的情形更代表了大多数普通老人的养老现状,日子过得拘谨而节制,和想像中的幸福生活还有一段距离.
“这次的养老金改革对老人的影响不大,就是说目前老人能拿到的养老金不会有任何变化,既不会减少也不会增加.”
这是专家的看法.
实际上,这次养老新政的出台,很大程度上就是为了保证离退休老人的养老金按时足额发放.据了解,为了离退休老人的养老金发放,近五年来,中央财政基本养老保险的转移支付补贴金额高达2093亿元.
据了解,目前我国社会保障各项缴费比例已高达40%,在亚洲地区仅次于新加坡.为维系这一制度的正常运转,不得不挪用在职职工的个人账户资金,形成了约7400亿元的空账,并且每年还在增长.
养老保险制度转轨中出现的最大难题,就是巨额“隐形债务”问题.数据显示,截至2005年底,中国社会养老保险个人账户的亏空达8000亿元,且每年以1000多亿元的规模持续扩大.
中人:养老新政的受害者
“20年以后等我老了,能领到的退休金会因此变少吗?”在一家企业工作的马勇对自己的未来有些悲观.已过而立之年还在为事业打拼的他并没有过多地考虑自己的养老问题,但他对自己未来养老金是否会减少显得十分在意,“到那时候,社会上竞争压力肯定会更大,养老金要是少了,生活质量如何保证?”
“改革意味着政府将通过提高社会统筹的比例来筹集更多的资金,以支付退休职工的养老金.”专家的看法是,在基础养老金不变的情况下,个人账户规模的缩小,将使在职职工未来的养老金水平缩水.
有人算了一笔账,假设一名养老新政实施前参加工作且在新政实施后才退休的职工,如果他的平均月薪3000元,养老保险缴费期限为10年;再假设10年后本地月平均工资是3000元,那么退休后,他在政策变化前后各能领到多少养老金呢?
如果按养老新政之前的养老金政策看,这名职工在退休后每月可领到的养老金是880元;如果将个人养老账户的规模由本人缴费工资的11%调整为8%,即实施养老新政后,那么他退休后每月可领到的养老金690元.
也就是说,在养老保险制度调整后,这样的“中人”职工每月的养老金少拿了190元.对此,“新政”给出的应对办法是,国家将专门对中人发放“过渡性养老金”,这可以理解为是一种补偿,但发放标准和形式尚未有明确规定.
有关专家认为,“中人”在改革前并无个人积累,这意味着国家对这部分人负有“隐性债务”,“养老新政”实际上是通过牺牲在职一代的福利,来保障退休职工的福利.而且,再过30年,现在在职的一代人将到退休年龄,中国将进入人口老龄化的顶峰.届时,在个人账户养老金积累不足的情况下,为了支付日益增加的养老金,如果政府仍然采取现行的政策,即进一步缩小个人账户比例,提高社会统筹比例,将使未来工作的新一代个人账户养老金进一步减少,最终可能使养老金制度完全成为现收现付制.从养老金支付的自身规律看,中国作为一个人口众多而收入水平相对较低的大国,没有积累的养老金制度难以应对人口老龄化带来的巨大挑战.
新人:养老不易
李楠可以说是一个新新人类,80后出生的他刚刚参加工作还不到3年,但每月2000多元的工资还不够自己用,谈到养老,他就一脸愁容,年轻时攒不下钱,老了以后怎么办呢?
刚参加工作的刘志坚最近一直在和同事讨论这样一件事情:自己结婚以后,如何来照顾双方的老人,虽然父母一再告诉他不用担心他们的养老问题,但刘志坚还是觉得父母加起来不到1000元的退休工资在现在这个社会越来越不够用.
目前中国60岁以上的人口已经超过了14%,到2030年,中国人口结构将从现在的15个劳动力供养1个老人变为3.3个劳动力供养1个老人.老龄化社会的到来将使得养老成为一个大问题.
中国老龄科学研究中心一位学者认为,西方国家进入老龄时期一般都花费一百年左右的时间,而中国从控制生育到进入老龄化只用了18年时间.“我们这个社会‘未富先老’,所承担的养老责任越来越繁重.”
读漫画图,完成18-19题:该漫画的含义是(  )A.人口老龄化B.全球变暖C.环境污染D.资源短缺
young_ly1年前1
萍水相逢_22 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
解题思路:自然资源是人类在地球上生存的保障.它制约着人类的行为活动,而人为因素也影响、改变着自然环境.由于人们的环保意识太差,环境问题已经迫在眉睫.我们赖以生存的地球,正在受到人类生产、生活等所带来的严重破坏.保护环境和资源已成为一个世界性的问题,日益被人们所关注

漫画“所剩无几”反映的是世界持续增长的人口问题带来的资源短缺的问题.故选项D符合题意.
故选:D.

点评:
本题考点: 爱护环境与保护自然资源的重要性.

考点点评: 该题考查的是人口和资源的问题,保护资源和环境已是一个普遍性的关注问题,牢记.

“随着我国人口老龄化程度日益加深,这对我国现存的养老模式提出了巨大的挑战”怎么翻译成英文,
wanningaa11年前1
永远青春飞扬 共回答了11个问题 | 采纳率90.9%
As China's aging population degree is deepened,the existent to our country pension model put forward a huge challenge
下列哪一项不是人口增长过快产生的危害?( ) A.生态环境遭到危害 B.制约社会发展 C.加快人口老龄化 D.造成资源危
下列哪一项不是人口增长过快产生的危害?( )
A.生态环境遭到危害 B.制约社会发展
C.加快人口老龄化 D.造成资源危机
30298391年前1
洛磺吃皮 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
C

随着人口数量的急剧膨胀,人类对自然资源的需求量越来越大,生态环境遭到破坏,社会发展受到制约。而人口老龄化的出现,是人口出生率和死亡率下降的结果,不是人口过快增长产生的危害。
2011考研作文修改关于人口老龄化 The implied meaning of the drawing can be
2011考研作文修改
关于人口老龄化
The implied meaning of the drawing can be interpreted in terms of population aging.In the modern society,with families becoming smaller and living pace escalating,it is important and essential for families to care for aged members adequately.As a matter of fact,aging causes a relative decline in working force in that fewer people have to support the increasing aged people.Consequently,the productivity of the whole society is affected to some extent.Last but not least,the population aging in China resulted from the successful implementation of the family planning programme has not been synchronized with national economic progress.
To cope with the population aging,China should dedicate itself to comprehensive addressing population issue and establishing a population-balance society.Furthermore,importance should be attached to overall social progress by converting the backward situation in social security,welfare and service.Only in this way can we curb the current phenomenon revealed in the picture.
jiangshixuan1年前1
走在深渊的yy 共回答了30个问题 | 采纳率90%
The implied meaning of the drawing can be interpreted in terms of population aging.In the modern society,with families becoming smaller and living pace escalating,it is important and essential for families to care for 【their只是觉得加个词更顺些】aged members adequately.As a matter of fact,aging causes a relative decline in working force in that fewer people have to support the increasing aged people.Consequently,the productivity of the whole society is affected to some extent.Last but not least,the population aging in China resulted from the successful implementation of the family planning programme has not been synchronized with national economic progress.
To cope with the population aging,China should dedicate itself to comprehensive addressing population issue and establishing a population-balance society.Furthermore,importance should be attached to overall social progress by converting the backward situation in social security,welfare and service.Only in this way can we curb the current phenomenon revealed in the picture.
PS:语法方面没有多大错误.另外,本文的第二句,建议把with短语放到主句后面,我明白你是要表达状语前置的句式结构,但是读上去有些中文思维明显.
当然,我不清楚考研作文的评分标准,不好瞎指导.只是坦诚的跟你交流,为此我在读完你的作文后思考了一下,以下只是思想交流,不带任何评判.看你写的,我突然产生一种熟悉感,因为我以前也是这么“用心”的写的,可以看出来你在特意选一些比较有深度的词和句式用进去,但坦率的讲,以我读来的感觉来看,并不流畅.个别语句由于追求句式复杂而不够简洁.有些难词,感觉用的突兀,不是英文常用的搭配习惯.当然,这些标准都太苛求了,对于考研也没必要.只是,除此之外,没什么要改的了.本人也在学习中,才到达一些语感辨识,就是能察觉出恰当不恰当,要说能把一篇文章改的纯英文思维,还没到那火候,请见谅!由于我不知考研作为规则,所以只在语法句式个别用词层面上给些帮助.
初三地理 选择题下列数据分别表示四个不同地区人口出生率和死亡率,可能带来人口老龄化问题的是?A 2.2% ,1,7% B
初三地理 选择题
下列数据分别表示四个不同地区人口出生率和死亡率,可能带来人口老龄化问题的是?
A 2.2% ,1,7% B 2.5%,1.5%
C 1.5%,1.7% D 1.0% 0.8%
chuce8881年前1
powwow3 共回答了23个问题 | 采纳率87%
选c
当出生率小于死亡率会带来人口老龄化
英语翻译人口老龄化,即指老年人口比重上升的过程.在国际上通常把60岁以上的人口占总人口比例达到10%,或65岁以上人口占
英语翻译
人口老龄化,即指老年人口比重上升的过程.在国际上通常把60岁以上的人口占总人口比例达到10%,或65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为***或地区进入老龄化***的标准.目前发达***的老龄化程度大大超过了发展中***,而发达***中老龄化程度最严重的是日本,达到了27%,其次是意大利和德国.
导致人口老龄化的直接原因是出生率与死亡率的下降,但在放在***中看,引起人口老龄化主要有如下四个原因:一是人的老龄化;二是现代***的工业化引起了***结构和家庭结构的变化;三是现代医药科学的发展为老年人寿命的延续提供了科学保证;四是都市化和现代化***的发达.
人口老龄化引起的最大影响是***对老年人的关注度变高.对于70年代以来老龄化随度最快的日本来说,其造成的主要影响有四个方面.一是劳动力人口减少,企业成本上升,且劳动力结构发生变化.老年劳动力的增加使技术得到应用的更新,并扩大了企业的劳动成本.二是储蓄率递减,资金供应更加紧张.但同时引起了第三个影响***用增加.这使得***负担加重.因老年人通常身体免疫机能最差.四是人口的迅速老化,使得养老***难以为继,家庭负担更加繁重.
日本***面对此问题,***了一系列主要***:1、提高领取养老金年龄;2、下调支付水准;3、提高***负担的比重.领取养老金的年龄将由65岁提高到70岁,并且养老金的数量的减少可以改变各年龄层的不对称性.但这些***实行的同时,外界对日本的批评也会逐日增加.
对于一个普通人来说,抚养老人是责任,但同时,此等责任却使得***年龄结构改变,***的稳定造成了一定影响,那到底该如何平衡两者之间的关系呢?这是一个长远的问题.
安然谨悦1年前1
linsuna 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
Aging population, namely elderly population weight increased process. Internationally usually put over the age of 60 population 10%, or population aged 65 or above the proportion of 7% as countries or...
英语翻译世界各国都面临一个重大的难题:人口老龄化危机.社区居家养老模式的兴起和不断完善为解决这一世界性难题带来了福祉,然
英语翻译
世界各国都面临一个重大的难题:人口老龄化危机.社区居家养老模式的兴起和不断完善为解决这一世界性难题带来了福祉,然而如何利用有限的资源来促进这一模式的进一步完善显得尤其重要,特别是面对复杂多变的环境,更要做到有的放矢.社区居家养老是适合******的养老模式,是家庭养老和***化养老功能的互补结合,包括养老内容、居住方式、养老资源的来源和提供方式三个方面的内容.老年人是社区居家养老照料体系的主角,要大力提倡自信、自强、自助、互助,充分发挥老年人个体的主观能动作用.本文通过对铜仁市中南门社区居家养老的运行状况的个案研究,从老年人的***支持网络构建的角度展开对社区居家养老的研究,探讨当前老年人的***支持状况,找出构建的途径.
关键词:人口老龄化 社区居家养老 老年人***支持
天时aa度20051年前1
空白990 共回答了20个问题 | 采纳率90%
是这样的. 希望对LZ有帮助
Countries throughout the world are facing a major challenge: aging population crisis. Rise of the community aged model, and making continual improvements to address the worldwide problem brings well-being, but how to use limited resources to contribute to the improvement of this model is especially important, particularly in the face of complex and ever-changing environment, to be targeted. Community aged model is suitable for China's national conditions, is family and socialized function of combining complementary, including pension, accommodation, pension resources sources and provides the following three areas of content. Is the protagonist of community aged care system in the elderly, we must vigorously promote self-confidence, self-reliance, self-help, mutual aid, elderly individual subjective initiative into full play. This article through the South door in Tongren City community health of the aged: a case study, from the perspective of the social support network of the elderly on study on the aged in community, discussion on the current status of social support of older persons to find ways to build.
Keywords: ageing of the population aged society of the elderly in community support
在解决人口老龄化问题上,我们青少年该做些什么
飞狼飘雪1年前1
tianqibucuo 共回答了17个问题 | 采纳率100%
尽心尽力赡养老人
中国社会老龄化问题人口老龄化,势必为家庭社会和国家以及老年人自身带来一系列新问题.可能有哪些问题?我们应该怎么解决问题大
中国社会老龄化问题
人口老龄化,势必为家庭社会和国家以及老年人自身带来一系列新问题.可能有哪些问题?我们应该怎么解决问题
大哥大姐请帮忙回复啊
mcgwire1年前1
suder 共回答了20个问题 | 采纳率95%
朱尧耿 王欢:中国人口老龄化的发展趋势及对策研究
人口老龄化是当今世界人口发展的趋势,这种人口年龄结构的变化正在广泛而深刻地影响着人类社会生活的各个方面,人口老龄化已经日益成为世界各国关注的重大人口问题.
中国作为世界上最大的发展中国家,在“未富”的背景下迎来了人口的老龄化,必将对经济社会发展带来深刻的变化.
一、我国人口老龄化的现状
中国是世界上老年人口最多、增长最快的国家.1980年以来,我国60岁以上的老年人口以年均3%的速度持续增长. “五普”结果表明,65岁及以上人口达到8811万人,占总人口的6.96%①.我国已经进入了人口老龄化社会.
据有关专家预测(中方案),到2050年我国65岁以上老年人口将达到3.2亿以上,约占我国总人口的1/5,占世界老年人口的1/4②.与此同时,我国老年人口中的高龄化趋势也日益明显,预计到2040年80岁以上人口将达到0.56亿.
值得注意的是,虽然农村地区的平均生育水平高于城市,但是,由于大量青壮年人口由农村流向城市,当前农村老龄化比重为7.35%,城镇为6.30%③,农村的人口老龄化比城市地区更为严重.
我国老年人口高龄化的趋势也十分引人注目.目前,我国高龄老年人口以每年5.4%的速度增长,据专家估计,到2020年将达到2780万④.
中国迅速发展的人口老龄化,主要是二十世纪五、六十年代出生人口过多和人口预期寿命大幅度提高的结果.发达国家进入老龄社会时一般在1万美元以上,而我们目前人均GNP不足1000美元.
与西方发达国家相比,中国的老龄化速度快,具有突发性,超前于工业化和现代化,这必将给我国经济和社会发展带来严峻的挑战.
目前中国的人口预期寿命和死亡率已接近发达国家水平,生育率已经达到更替水平以下.随着20世纪中期出生高峰的人口陆续进入老年,可以预见,21世纪前期将是中国人口老龄化发展最快的时期.
二、老龄人口生活所面临的主要困难
(一)城市老人希望由社会福利机构集中收养的愿望日趋强烈,但当前福利机构的数量仍难以满足老人的需要.
据民政部公布的一项调查表明⑤:我国目前有国家举办的社会福利机构2816家,床位数22万张,收养了17万多人;有集体举办的福利机构3700家,床位数87万多张,收养了66万多人.两者合计共有公办福利机构4万多家,床位数109万多张,收养了83万多人.
这与我国数以亿计的福利服务对象(老年人口1.3亿多,还有数百万的孤残儿童和“三无”残疾人)相比,集中收养的床位数只占0.7%多一点,而集中收养的人数则不足0.6%,与发达国家一般集中收养人数占5-7%的比例相差甚远.
(二)老年人健康状况不容乐观.老年人口同非老年人口相比,在生理上会出现一些与年龄相关的特征.随着年龄的不断增长,生理机能日趋衰退,抵抗能力不断降低,健康状况下降.
据国家卫生部门1994年统计,“我国城市65岁以上的老年人患病率为60.2%,城市总人口患病率为23.7%,老年人口患病率高出总人口的1.54倍.农村老年人患病率22.6%,农村总人口患病率7.4%,老年人比总人口患病率高出2.1倍.⑥”
这些都表明,一个社会的老年人越多,其患病的可能性及由此产生的医疗服务需求将越大.特别是在农村,老年人口享有公费医疗的比例相当低,我国庞大的农村老年人群将对相对匮乏的农村卫生资源产生巨大压力.
(三)老年人生存环境亟待改善.对大多数的老人而言,现在正是他们安度晚年,享受天伦之乐的时候,然而对无法安度晚年的老人来说,老年阶段却是他们人生最后的苦难期.
部分老年人面临着四种侵害:一是身体侵害.部分老年人由于行动不便,并且得不到子女的照顾,生活十分艰难.有时发生以暴力打骂老人,遗弃老人,更有甚至杀害老人.
二是精神侵害.社会上一些年轻人对老年人不礼让、不尊重,甚至欺侮,造成对老人的精神损害.
三是社会侵害.随着年龄的增加,老人们的分辨能力也在下降,一些社会上的人就对他们擅加欺骗,卖低劣产品给老人,在法律、民事上蒙骗老人.
四是物质侵害.子女和亲属强占住房、争夺财产事例在各地多有发生.由于社会经济的发展和低保的实施,物质侵害老人问题中有所缓解,但仍不容忽视.
(四)养老基金严重不足.由于退休人员增加和待遇水平提高等原因,我国养老保险基金支出每年不断增加,致使部分地区当期收支缺口逐年扩大.2000年,全国只有3790.7万人领取了离退休金,2001年只有3381万人领取了养老保险金⑦.
目前养老金当期收支的缺口,主要依靠中央财政转移支付解决.但有关专家指出,随着我国老年人口的继续攀升,养老保险工作任务将更加繁重.要继续确保养老金的按时足额发放,仅仅依靠基金征缴和财政补助不够,必须进一步拓展养老基金的筹措渠道.
(五)我国人口老龄化给社会经济带来一定影响:
一是老龄人口的增长会改变人口的抚养比,被抚养人口的增加必将加重劳动人口的负担.
二是伴随人口老龄化而产生的劳动力年龄结构的老化,必将影响到劳动生产率的提高.
三是人口老龄化使用于老年社会保障的费用大量增加,给政府带来沉重的负担.
四是人口老龄化要求调整现有的产业结构,以满足老年人口对物质和精神文化特殊的需要.
五是人口老龄化引起家庭规模和家庭结构的变化,使家庭养老功能不断弱化.
三、对策与建议
家庭养老、集体供养和社会救济是我国农村养老的三种主要形式.目前,家庭养老仍然是农村养老保障的主要形式.家庭养老实际上是以个人终身劳动积累为基础,在家庭内部进行代际交换的“反哺式”养老;集体供养主要是对鳏寡孤独老人实行具有救济性质的“五保”,包括分散和集中供养.社会养老包括农村社会养老保险、计划生育养老保险和少数地方实行的农民退休金制度.
现阶段,我国发生的一系列与农民养老密切相关的重大社会变迁,使传统养老模式面临严峻挑战,老年人口的不断增加,对中国社会现有的保障体系提出了更高的要求.
解决我国人口老龄化问题的关键在于,抓住未来20年人口抚养负担轻、劳动力资源丰富的有利时机,促进经济和社会的全面发展,建立健全覆盖全社会的社会保障体系,为全面建设小康社会创造良好的人口环境.
(一)高度重视和密切关注人口老龄化问题,并将解决老龄问题纳入国民经济和社会发展总体战略.1997年6月召开的西方七国首脑丹佛会议提出了积极老龄化(active aging)的主张.1999年5月,欧盟通过了老龄政策公报,即,“建立不分年龄的欧盟?促进繁荣和代际和谐”.
积极老龄化战略的基本内容是通过各种方式为老年人参与社会创造条件,以期老年人能更好的适应老龄化社会的发展变化.倡导积极老龄化战略,需要各级政府和老龄工作协调机构按照政府主导、社会参与、全民关怀的老龄事业发展方针,以及“老有所养、老有所医、老有所教、老有所学、老有所为、老有所乐”的目标,贯彻落实《老年人权益保障法》和地方老年法规,制定不同时期的老龄事业发展规划和相关,切实采取措施,保护亿万老年人的合法权益,提高了他们的生活质量和生活水平.
(二)广泛动员社会力量兴办社会化养老事业.社会化养老主要包括:一是投资主体多元化.要改变过去主要靠国家和集体投入这种单一的投资渠道,形成国家、集体、企业、个人多渠道投资,多种所有制养老机构共同发展的局面.
二是服务对象公众化.过去福利机构只面对“三无”老人、“五保”老人,今后要面对全社会的老年人.
三是服务形式多样化.过去对“三无”老人基本是供养,今后要有多种形式的服务,特别是通过上门、包护、日托等各种社区服务的方式为家庭提供支持.
四是服务队伍实现专业人员和志愿者相结合.
(三)推动医疗卫生机构积极为老年人提供卫生服务.要大力发展社区卫生服务,把老年卫生服务列为社区卫生服务的重要内容,纳入社区发展规划;大力发展社区卫生保健服务体系.通过体制改革、机构改造、资源重组等多种形式,引导基层医疗卫生机构转型为社区服务中心,将病房改造成多种形式的为老年人提供生活、保健、医疗等服务的场所;拓宽筹资渠道,加大对社区卫生的投入,不断提高老年卫生保健的经济保障水平;开展多种形式的老年卫生保健服务,拓展老年医疗、护理、保健、康复等服务领域,加大对大病和重病导致生活困难的老年人的帮困力度.
(四)增加经费投入.要缓解今后日益严重的养老金支付压力,必须实行“两条腿走路”的办法,一方面,进一步扩大养老保险覆盖范围,加强基金征缴增加基金收入,发挥养老保险资金的主渠道作用;另一方面继续调整财政支出结构,应逐步提高社会保障支出占财政总支出的比重.同时,进一步研究采取发行彩票等方法充实社会保障基金.
(五)加强老年福利服务体系建设.要加强老年福利服务设施建设,营造有利的居家养老支持环境.要制定落实各种优待政策,如对百岁以上的老人,每人每月发给长寿补贴;老年人持户籍所在市的《老年人优待证》,可在省内其他地区享受当地除公用交通工具以外的各项优待服务;城镇老年人不承担社会性集资和其他社会性劳务负担,农村老年人不承担义务工、不缴纳各种集资费;对涉老案件,各级法院要优先受理、优先审理,老年人因合法权益受侵害提出诉讼,交纳诉讼费确有困难的,可以缓交或减免,需要律师帮助又无力支付费用的,可以获得法律援助等.同时,在全民中进行敬老、养老、助老的道德教育,树立良好的社会风尚. (作者:王欢,法学硕士,浙江大学法学院,助教.朱尧耿:文学硕士,国家人口计生委办公厅研究室,主任科员.)
下列叙述中,正确的是(  )A.人口自然增长率大小取决于文化教育水平B.人口增长过快而产生的问题是人口老龄化C.世界三大
下列叙述中,正确的是(  )
A.人口自然增长率大小取决于文化教育水平
B.人口增长过快而产生的问题是人口老龄化
C.世界三大人种划分的依据是人体体貌的特征
D.世界人口主要分布在气候湿热的雨林地区
x180891年前1
机缘巧合黑娃 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
解题思路:A、人口自然增长率大小取决于出生率和死亡率;
B、人口增长过慢而产生的问题是人口老龄化;
C、世界三大人种划分的依据是人体体貌的特征;
D、世界上绝大多数人居住在中低纬度地区,而在气候温和、降水较多的平原和盆地地区,人口较集中.

A、人口自然增长率大小取决于出生率和死亡率,故本选项错误;
B、人口增长过慢而产生的问题是人口老龄化,故本选项错误;
C、世界三大人种划分的依据是人体体貌的特征,故本选项正确;
D、热带雨林不适于大量人口长期居住,故本选项错误;
故选:C.

点评:
本题考点: 世界人口的增长和人口问题;世界主要人种及其分布地区;影响人口分布的地理因素.

考点点评: 本题考查了世界人口的增长和人口问题、世界主要人种的特征以及影响人口分布的地理因素,此题基础性较强,易于掌握.

人口增长缓慢,自然增长率下降会直接导致:( ) A.劳动力过剩 B.人口老龄化 C.生活贫困 D.资源紧缺
liita1年前1
包九爷 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
B
紧急求助一篇英语作文.关于人口老龄化的.
紧急求助一篇英语作文.关于人口老龄化的.
人口老龄化的...字数100到120左右...是关于***的
lufang1年前1
爱你的人是他 共回答了25个问题 | 采纳率96%
看你心情急成那样,以后一定先调控好情绪,你先做几次深呼吸,让自己放松,然后找出有关人口老龄化的材料进行分析,写下重点,以下一篇文章你可以参考一下:
The problem of old age is known as one of the most serious problem in today’s world.The old people can be seen everywhere.As is shown in the graph,the number of people in the world over the age of sixty will have increased to 600 million by the end of this century.And by the time,there will also be twice as many people over the age of eighty.In the ten years between 1970 and 1980,there was a 23.7% increase in the number of people aged over sixty-five in the industrial world,and an even bigger increase of 38.2% in the developing world.
With the development of economy,the rise in people’s living standards and the improvement of medical conditions,people are living longer and longer.Furthermore,birth rates are falling as the pace of population growth slows down.As a result,the number of old people in the world is experiencing an increase.Though the increase will cause manifold social and economic consequences,we can take effective measures to deal with it.So I believe a bright tomorrow for old people will be achieved through efforts of every person.
读世界人种分布图完成下列问题abcd4地中人口老龄化问题最严重的是
ylshino1年前1
bing19 共回答了17个问题 | 采纳率100%
没有查到原题,最严重的一定是欧洲的地区,所以选择一个在欧洲的即可.
人口老龄化论文摘要,翻译成英文.
人口老龄化论文摘要,翻译成英文.
在世界人口走向老龄化和发达***人口老龄化发展的同时,***人口老龄化也在加剧.人口老龄化的产生,正是***进步、经济发展的结果.***人口转变一般被认为始于新***成立,起先是死亡率明显而迅速地下降.而***性的生育率转变则始于20世纪70年代初期***计划生育***的介入,并迅速由高生育率水平转向低生育率水平.这样,人口的老龄化就导致了劳动力人口负担不断增大的问题,影响了******经济的发展,并对相应基础设施、法律***等物质及精神各方面的建设提出了新的要求.
针对这一情况***老龄委发布了《***老龄事业发展“十一五”规划》,提出了“十一五”期间,***在养老保障、医疗保障、***救助等,以及老龄事业基础设施建设、老年产业、老年精神文化生活等方面所要实现的目标和任务.我们既要正确认识***人口老龄化的形成原因、基本特征、发展趋势以及可能产生的***经济后果,更要弄清人口老龄化对***经济运行及可持续发展的影响.惟此,才能提高决策的科学性和可行性,解决好人口老龄化问题,为实施可持续发展战略创造有利的人口环境.通过对人口老龄化的科学内涵的界定,明确我***口老龄化的成因.通过对人口老龄化的演进过程的研究,重点阐述我***口老龄化的特征及其对经济、***和家庭等各方面的影响,从而解决自身不足,提出解决人口老龄化问题的相应对策措施.
关键词:人口老龄化 人口负担 老年***保障 可持续发展
乌发碧眼1年前4
黑色吊带qq 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
Of the world's population aging and the aging of the population in developed countries the same time,China's aging population has intensified.The aging of the population have is social progress and economic development.China's population changes are generally believed to have started in the founding of new China,the mortality rate is initially clear and rapid decline.And the national fertility rate change is the 20th century began in the early 1970s to the national family planning policy intervention and quickly from the high level of fertility to low fertility level.Thus,the aging of the population has led to the burden of the working population growing problems affecting China's social and economic development,as well as the corresponding infrastructure,legal system and other material and the spirit of building the new requirements.In view of this situation the National Committee on Aging issued a "development of the cause of aging," 11th Five-Year "plan" the "11th Five-Year Plan" period,China's old-age security,medical insurance,social relief,and the cause of aging infrastructure construction,older industries,the elderly spiritual and cultural life,and other fields to achieve the objectives and tasks.We should correctly understand China's population aging of the formation,basic features,Development trends and possible socio-economic consequences,more to be cognizant of the aging of the population and sustainable socio-economic operations development.Only then can we make decision-making more scientific and feasibility of solving the problem of aging population.to the implementation of a sustainable development strategy to create an enabling environment for the population.
Based on the aging of the population scientific content defined clearly China's aging population causes.Based on the aging of the population evolution of the study focuses on the aging of China's population and the characteristics of the economy,society and the family,as well as the impact,so as to solve their own inadequate solve the problem of aging population in the corresponding countermeasures.
第二次世界大战后(  )A.世界人口的增长速度越来越快B.发展中国家的人口增长快于发达国家C.人口老龄化主要发生在发达国
第二次世界大战后(  )
A.世界人口的增长速度越来越快
B.发展中国家的人口增长快于发达国家
C.人口老龄化主要发生在发达国家
lh741年前1
yuanxue_jl 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
解题思路:人类有漫长的发展历史.公元1800年以前,世界人口增长得相当缓慢,此后世界人口进入迅速增长的时期.到1999年10月12日,世界人口总数已突破了60亿大关.目前,世界人口仍以较快的速度在持续增长.

公元1800年以后世界人口进入迅速增长的时期,并非是第二次世界大战后(1939年);一般来说,经济发展水平高的国家,人口的自然增长较慢,人口增长过慢,就会出现人口老龄化;经济发展水平低的国家,人口的自然增长较快.
故选:BC.

点评:
本题考点: 发展中国家与发达国家的地区分布特点.

考点点评: 本题考查世界人口的增长.

地理做题回答.如果解决人口老龄化.和年轻化
supeng341年前2
火箭00001 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
解决人口老龄化的措施:
1、鼓励生育;
2、接纳外来移民.
解决人口年轻化的措施:
1、实施计划生育(只有中国可以这样答);
2、控制人口数量;
3、提高人口素质.
上海市是全国第一个进入人口老龄化的大城市,全市现有六十岁以上老人235万人,其中[3/47]参加老年大学学习,你知道全市
上海市是全国第一个进入人口老龄化的大城市,全市现有六十岁以上老人235万人,其中[3/47]参加老年大学学习,你知道全市有多少老年人就读老年大学吗?
lsr5201341年前1
seal_lz 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
解题思路:把上海市现有六十岁以上老人的总数看成单位“1”,用老人总数乘上[3/47]就是就读老年大学的人数;据此解答.

235×[3/47]=15(万人)
答:全市有15万人就读老年大学.

点评:
本题考点: 分数乘法应用题.

考点点评: 本题的关键是找出单位“1”,已知单位“1”的量求它的几分之几是多少用乘法.

英语翻译人口老龄化是世界公认社会问题之一,在高密度的人口背景下,我国的老年化问题尤为严重.社会转型与家庭结构的小型化,以
英语翻译
人口老龄化是世界公认社会问题之一,在高密度的人口背景下,我国的老年化问题尤为严重.社会转型与家庭结构的小型化,以及“空巢老人”的出现,使我国的养老问题日益突出,社会保障体系面临考验.作为传统居家养老模式的支撑,社会养老逐渐代替家庭养老,减轻了了家庭养老的压力以及缓解我国的养老问题.如何让机构中的老年人度过幸福的晚年生活,在享有衣食住行的基本需求外,还要接受专业化以人为本的照顾,是本文探索的目标.作为社会福利服务的重要组成部分,社会工作以助人自助的理念为基础,整合社会资源,帮助老年人解决精神与心理方面的需求,从此体现了养老机构中引入老年社会工作的可行性.本文以松蒲博爱护养中心为研究对象,通过问卷访谈的调查方式,对老年人的基本信息与生活状况进行整理和分析,以及深入研究养老院的结构和运行模式,并对机构中的老年人与机构本身进行需求评估.社会工作者主要探索老年社会工作的具体介入模式,过程及技巧,以及介入过程中可能产生的问题和反思.,社会工作者以其专业的工作模式,运用独有的个案工作、小组工作和社区工作等工作方法,使老年人度过一个更加幸福的晚年.
关键词:人口老龄化;养老机构;老年社会工作;社会工作介入
不要翻译软件翻译的啊,
霹雳金刚20081年前1
qing5522 共回答了20个问题 | 采纳率90%
the aging population tend to be one of the worldwide-concerned social issues, under huge amount of population base, this issue in china is particularly serious. the social transformation as well as the miniaturization of the family structure and size, moreover the emergency of "empty-nest old man" make the problem even more prominent and the social security system is confronting more challenges. as a traditional pattern to support the home care service, the social welfare institution for the elderly is gradually substitute the family endowment which help ease the family-held pressure and relieve the country's aging problem. the way to serve better the senior citizen and comforting them in their senectitude life, to not only enjoy the necessity but also accept the professional, people-based nursing tend to be the key purpose this essay focus on. as an crucial component of social welfare service, the social work should set on the basic concept of "help others help themselves" ,to integrate the social resources, to help the old people deal with the spiritual and psychological needs, in order to present the possibility of introducing the aging population back to work position. research on songpu nursing center, this report take questionnaires as well as interviews to arrange and analyze the elderly's basic information and living situation, and to further discover the structure and operational pattern in gerocomium, and also assess the individuals and institutions requirements. the social workers mainly concentrate on elderly social working modes, process, skills, and the possible problems and introspection.a social worker with their professional work mode and apply the unique case work, group work and community work methods, in order to help them enjoy the remaining years happily and peacefully.