Shipment during June/July in two equal lots这句话在单证中具体什么意思?

qpm8yb2022-10-04 11:39:541条回答

Shipment during June/July in two equal lots这句话在单证中具体什么意思?
如买卖合同规定的装运条款为“Shipment during June/July in two equal lots”,那么,我出口公司必须在6、7两个月每月各装一批,每批数量相等.为什么错了?

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
huangyinfang 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
是6或7月份 出2批相当数量的货物
它是/=or 不是and
1年前

相关推荐

英语翻译Delayed Shipment:In all cases of force majeure provided
英语翻译
Delayed Shipment:In all cases of force majeure provided in the article No.11 the period of shipment stipulated shall be extended for a period of twenty one(21)days.In case shipment within the extended period should still be prevented by a continuance of the causes mentioned in the Article No.11 or the consequences of any of them,it shall be at the buyer's option either to allow the shipment of late goods or to cancel the order by giving the Sellers the notice of cancellation by cable.
错过牛市1年前1
l0icfi 共回答了20个问题 | 采纳率80%
迟延装运:在第11条所列不可抗力情形下,约定的装运期限应延二十一日.如延长期间的装运,仍因第11条所列事故或其影响继续存在而受到阻碍,则应由买方选择,或接受后来装运的货物,或用电报通知卖方取消订货.
Shipment for release tonight and scheduled for delivery on S
Shipment for release tonight and scheduled for delivery on Saturday since tomorrow is holiday.
翻译成中文。
nicunying1231年前3
zhilong217 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
今晚启运,在星期六完成交付因为明天就是节假日了 .
这不是已经中文了吗?
how to split delivery in shipment?
how to split delivery in shipment?
hi,I split delivery in shipment with t-code vt01n,but the system tell me the wrong message,"Maintain the delivery split profile for shipmenttype 0003" ,but I don't know how to customizing the "delivery split profile for shipment thpe 003 ".reguards!
tamata1年前1
范旭 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
at first you should define a profile in Tcode OVTSD,then assign it in the shipment type in the IMG define shipment type
请帮忙翻译这句话,谢谢!请知悉这批货物将于明天装柜以及报关,我们会跟进并进一切努力去确保这个shipment不会被延误.
snakehu1年前1
三藏GG 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
请知悉这批货物将于明天装柜以及报关,我们会跟进并进一切努力去确保这个shipment不会被延误.
我有更好的答案|搜索相关资料
Please kindly note that this batch of goods will be loaded into the container and applied to the customs ,We will also try our best to make sure that this shipment won't be postponed
Please be advised that this batch of goods will be loaded into the container and we also try everything possible to ensure that the shipment will not be delayed
英语翻译shipment to be effected during July 2002from ShangHai to
英语翻译
shipment to be effected during July 2002from ShangHai to Harmburg by ocean tran sport-tion with partial shipemeits and transhipment allowed.
萤火虫11111年前1
骑猪看花 共回答了16个问题 | 采纳率100%
我试译了一下,仅供参考.
货物要在2002年7月从上海海运到汉堡才有效,允许分批和转运.
英语翻译The balance amount of the shipment value due to the sell
英语翻译
The balance amount of the shipment value due to the seller after provisional payment
shall be made against presentation of seller’s draft payable at sight together with the
final invoice and the documents stated in clause 7 (II) within 45 days from the date
of B/L.
装船价值的余款是由于卖方临时付款以后不利于卖方即兑汇票的交兑以及所需的最终发票和在提单日期的45天内条款7(II)规定的文件.
我是外贸行业新人,这是我翻译的,感觉不通,请赐教!
343969654流浪1年前1
rr妹妹 共回答了18个问题 | 采纳率72.2%
应付卖方的扣除临时付款金额后的货款余额应在自提单日起45日内卖方提交即期汇票、最终发票及条款7(II)所列单据时支付.
请问“Shipment will be effected within 20 days after receipt of
请问“Shipment will be effected within 20 days after receipt of the relevant L/C”,
shipment是指装船还是开船?
zhouruirui1年前1
861016520ppp 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
在国际贸易中,发货和装船时同样的意思,都是说的是从港口出发的日期
绝对没有说是从工厂发货,
意思是 收到信用证后20天呢,发货,也就是装运期是受到信用证后20天内
给一个文章
英语翻译DROP SHIPMENT 1.PAT GUGINO 7 JAEKLE AVE SILVER CREEK,NY
英语翻译
DROP SHIPMENT 1.PAT GUGINO 7 JAEKLE AVE SILVER CREEK,NY 14136 UNITED STATES 716-934-4900 SIZE 10 COLOR:CHOCOLATE
龙八一1年前5
g2bp3r 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
邮寄物送达处 1:
(注:以下是地址,在美国纽约州银溪镇.)
PAT GUGINO
7 JAEKLE AVE
SILVER CREEK,NY 14136
UNITED STATES
电话:716-934-4900
大小(号码):10
颜色:巧克力色(咖啡色)
翻译几个句子shipment date: BEG. of January 09And however 60 days a
翻译几个句子
shipment date: BEG. of January 09
And however 60 days after receiving your deposit as order confirmation and the Balance before shipment.
Trade terms :Ex works
荷叶公子1年前3
shawwithu 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
交货期:09年一月初
合同确认,收到订金后60天交货,余款在出货前付清.
贸易方式:工厂交货
in one's favor 例子:Shipment will be effected within
in one's favor 例子:Shipment will be effected within
Shipment will be effected within 20 days after receipt of the relevant L/C issued by your first class bank in our favor upon signing Sales Contract.
hxm421年前4
ghost198210 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
在收到由你方首席银行按照销售合同签发的以我方为受益人的信用证后20天内,将安排货物装船.
in one's favor upon 以某某为受益人
we have every reason to refuse to delvier the shipment sever
we have every reason to refuse to delvier the shipment several times语法有误吗
第二个TO 换成that 对吗
三里屯混子1年前2
QIZAI 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
we have every reason to refuse to deliver the shipment several times.
不能换成that
refuse to do sth.拒绝做某事
英语翻译We have received the captionedshipment ex s.s."Dongfeng"
英语翻译
We have received the captioned
shipment ex s.s."Dongfeng" and are very pleased to inform you
that we find the goods quite satisfactory.
gdxzdq1年前3
大撒旦达到22 共回答了20个问题 | 采纳率95%
我们已经收到了标题装运前由“东风”,非常高兴地通知,我们发现货物很满意.
The importance of making punctual shipment in international
The importance of making punctual shipment in international trade
国际贸易中准时发货的重要性
4364yrwe1年前1
iooo167 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
是给客户的回复还是学习的文章.
英语翻译We will use the sample invoice for this shipment,however
英语翻译
We will use the sample invoice for this shipment,however,we will have to enter a nominal $ amount for Customs as they must have a value for the goods on the invoice.As to future shipments,we cannot accept shipments with a ‘fake invoice/product declaration’ as this is a violation of the IATA code and sunchem in no way wants to be known to accept shipments sent in this way.
3122677031年前3
55125039 共回答了16个问题 | 采纳率100%
这票货我们将采用样品发票,但是,我们必须在发票上体现一个名义上的金额,作为报关用,因为发票上是必须有货物价值的.对于以后的货物,我们不能接受‘赝品发票/产品申明’的货物,因为这是违反国际航空运输协会的规定,sunchem也不想被知道接受这样的方式把货物运出去.
英语翻译This shipment has been sent as an LCL shipment,not an FC
英语翻译
This shipment has been sent as an LCL shipment,not an FCL.Therefore,the Port Charges are based on the cbm,which is 33.43 so the total APC will be $4912.02.
This also means that the shipment can not be delivered out in the container and I will arrange for trucks to deliver these goods directly to warehouse .
Any questions etc,please do not hesitate to contact me,but I would think letting George and Gary know that this is not an FCL would be ideal,as it is going to cost quite a lot more then an FCL shipment.
话说芙蓉1年前3
rainbow_god 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
LCL:拆箱散交货
FCL:集装箱整箱交货
CBM:cubic meter,立方米
APC:account payable cost,应付款
此次装运是作为LCL运送的,非fcl,由此口岸费以cbm计算,总apc是$4912.02.
这也意味着此次运送不是以集装箱的形式,我将安排卡车直接将货物运送至仓库.
如有任何问题,请勿迟疑,立即咨询我,但我认为最好让George和Gary都知道此次装运非fcl,因为这比fcl的成本要高出不少.
英语翻译and what about sweater?could you combine the shipment bo
英语翻译
and what about sweater?could you combine the shipment boots + aqua blue sweater?
xuanss6661年前1
孤独男人男 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
毛衣怎么样?你能搭配装船靴+水蓝色毛衣吗?
THIS IS TO CERTIFY SHIPMENT AS FOLLOWS.怎么翻译呢?谢谢了!
babyface20051年前1
冰雪罹岸 共回答了16个问题 | 采纳率75%
这是为了确认如下装运(内容)...
英语翻译For below shipment,the cargo will arrive soon,and cnee h
英语翻译
For below shipment,the cargo will arrive soon,and cnee here have
called us to ask for delivery order,pls supply docs asap,thanks!
VESSEL:YM TIANJIN
HB/L NO:EM00117756
sbicfcu0881年前2
sl870313 共回答了25个问题 | 采纳率72%
以下这票货物,马上将到达,收件人已经向我们要运单号.
请尽快提供单证.谢谢
船名:YM TIANJIN
提单号:EM00117756
英语翻译1.We hope you will effect shipment at the earliest possi
英语翻译
1.We hope you will effect shipment at the earliest possible date.
2.合资企业
3.跨国公司除了“International Corporation”之外,有一个单独的单词,那个单词是什么?
4.Slight latitude in the quality,color and design is acceptable.
effect shipment发货
echo01211年前1
bxianer 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
1、我们希望你们尽可能早曰发货。
2、joint venture cpany
3、没有单一词
4、质量、颜色、款式稍有差别也可以接受。
英语翻译46A7.BENEFICIARY TO ADVISE BY FAX THE SHIPMENT PARTICULA
英语翻译
46A7.BENEFICIARY TO ADVISE BY FAX THE SHIPMENT PARTICULARS,INCLUDING QUANTITY,VALUE,VESSEL NAME & VOYAGE NO,CONTAINER NUMBER,SEAL NUMBER,ETD & ETA WITHIN FIVE WORKINNG DAYS AFTER SHIPMENT IS EFFECTED TO ALLIANZ INSURANCE COMPANY OF SINGAPORE PTE LTD,3 TEMASEK AVENUE,#09-01 CENTENNIAL TOWER SINGAPORE 039190 BY FAX NUMBER 0065 – 68359645 QUOTING THEIR MARINE OPEN COVER NO.MG28000015-0001-00.THE RELATIVE FAX ACTIVITY REPORT TO ACCOMPANY THE DOCUMENTS.THE RELATIVE FAX ACTIVITY REPORT TO ACCOMPANY THE DOCUMENTS.
IOIQ1年前4
昂然后 共回答了22个问题 | 采纳率81.8%
46A单据条款
第七种单据:受益人通过传真发的装船通知:内容包括货物数量、价值、船名航次、集装箱号、铅封号、预计开航日期与预计到达日期,传真须在装运后5个工作日内发给ALLIANZ INSURANCE COMPANY OF SINGAPORE PTE LTD,3 TEMASEK AVENUE,#09-01 CENTENNIAL TOWER SINGAPORE 039190 (保险公司名称,传真号码:0065 – 68359645 ),注明保险公司的海运预约保单号码:MG28000015-0001-00,相应的传真报告一并交单.
外贸单证英语翻译,急用,谢谢+ON DECK SHIPMENT IS NOT ALLOWED
vici4081年前1
bjst 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
装货时货物禁止装在甲板上 ,不给分数啊
英语翻译1.We may accept shipment of this order in four monthly i
英语翻译
1.We may accept shipment of this order in four monthly instalments of 250 sets each,commencing in June.
2.The first lot will be delivery by June/July.You will receive the remainder by the end of the year.
要呼吸的鱼儿1年前1
最新绿茶 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
1、我们可以按这种次序接受货物:(250套)每四个月按揭(分期付款)一次,从六月份开始.
2、首批将在六七月份交付.在年底你将收到剩于的.
关于"This shipment was already to be shipped"这句话的理解
关于"This shipment was already to be shipped"这句话的理解
"This shipment was already to be shipped"
这句话的意思究竟是"这票货已经出出去了"还是"这票货已经准备要出了";
关键在这票货到底出没出!
ec4bnx1年前9
qpqpq 共回答了11个问题 | 采纳率100%
大家注意时态,是was
所以是说:当时货已经备好,马上就要出运
这里already是强调都已经到了立即出运的状态了
几句简单的,中译英英译中.翻译成中文:Noted shipment need to book on EXP svs.Pl
几句简单的,中译英英译中.
翻译成中文:
Noted shipment need to book on EXP svs.Pls kinldy note HB# 4912316299/LAX.thanks.
Sincerely
翻译成英文:
XXX,非常感谢您提供的HB号,上次传的PL ,BOOKING上面净重与毛重是错误的,修改后的资料已经附件给您.
十全大补丸1年前1
meetyou070902 共回答了20个问题 | 采纳率80%
请知悉这票货需要在EXP系统上订舱(或下托书), 提单号为******/洛杉矶机场. 谢谢!

Dear **,
Well noted the HB#.
For the last PL, there is something wrong with the N.W. & G.W. For the correct information pls see the attachment for your reference.
we duly received shipping documents following shipment.
we duly received shipping documents following shipment.

微笑-狂飙1年前5
花静婵 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
装船后,我们及时收到了货运单据.
shipmentduring june/july in two equal lots
dicklxh1年前1
灵怪野鹊 共回答了26个问题 | 采纳率80.8%
将订单均分,在6月和7月两次发货.
Record all information of shipment (shipment log) report.
平静如海1年前1
chendechao 共回答了13个问题 | 采纳率69.2%
记录所有的运输信息
on all future shipments please do not ship any partial carto
on all future shipments please do not ship any partial cartons of product的翻译
bamboo031年前1
shangleshen 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
以后发货请注意不要装入非整箱的产品.
这个句子里的in order you will need to send a pre-shipment sample t
这个句子里的in order
you will need to send a pre-shipment sample to client,attention Jenny,in order for client to check if the material is radioactive.
爱上树的红鲤鱼1年前2
李三_mm 共回答了14个问题 | 采纳率78.6%
目的是为了
这是一个由你处理的早期装运 英语翻译是否是 It's an earlier shipment by your handl
这是一个由你处理的早期装运 英语翻译是否是 It's an earlier shipment by your handled.
mm水果宝贝1年前1
xcqinwu 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
不对,后面应该改为(which is)handled by you.它作为后置定语修饰前面的shipment
英语翻译shipment against tops line bill of lading
mapi5hao1年前1
肖啊 共回答了21个问题 | 采纳率100%
走货用一级航线的提单.
time window怎么翻?The 3PL received the daily shipment informati
time window怎么翻?
The 3PL received the daily shipment information and collected the parts from the suppliers in the required time-window
kjhfauds1年前3
要飞那上 共回答了16个问题 | 采纳率100%
时间间隔
英语翻译1.The first shipment shall be affected immediately after
英语翻译
1.The first shipment shall be affected immediately after 30days from the date of opening of L/C by the Buyer on the Seller.
2.The shipment will be affected immediately after 30days from the date of opening of L/C by the buyer on the Seller.Exact lay can for each shipment to be mutually discussed and agreed between Buyer and Seller
136376711271年前3
snow_bell 共回答了13个问题 | 采纳率76.9%
1 .第一批货,应立即受影响后三十天自公布之日起启用的L /炭由买方对卖方.
2 .装运将受到影响后,立即三十天自公布之日起启用的L /炭由买方对seller.exact奠定可以为每一批,以达到互惠互利的讨论,并同意与买方和卖方
回复一封商务邮件Thanks for the Mail,we have received your shipment,a
回复一封商务邮件
Thanks for the Mail,we have received your shipment,and are waiting for
the market response,for the Quality of your Product.
I am coming to CHINA on 9th or 11th of March,will definately meet you when
there.Baojiali company has all my details of my visit to china.
我要怎么回复他?
feng1233211年前1
djdj258 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
I am eager to meet you,and i'm sure you will have a good travel in China .相对来说,还是把我你们自己产品的质量要切合实际的多.邮件只是表面的东西.
please cancel invoice111,this shipment will be free of charg
please cancel invoice111,this shipment will be free of charge 有错吗
豆儿豆哦1年前3
断刀流水1027 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
发票111是特定的,所以前面加the
shipment break down on 25th, 很急,在线等.请帮忙翻译
shipment break down on 25th, 很急,在线等.请帮忙翻译
shipment break down on 25th是不是说船期于25号截止.
TTL和VOL是什么缩写啊? 各位高手,麻烦你帮个忙,很急的.
知道前面那个问题的也可以答啊。
阿潘恋云1年前3
椰子树-coco 共回答了18个问题 | 采纳率100%
eak down 出故障
TTL total
VOL volum
英语翻译4.INSURANCE IS COVERED BY APPLICANT.ALL SHIPMENTS UNDER
英语翻译
4.INSURANCE IS COVERED BY APPLICANT.ALL SHIPMENTS UNDER THIS
CREDIT MUST BE ADVISED DIRECT TO THEM AT FAX-8888888 WITHIN
7 DAYS AFTER SHIPMENT.A COPY OF THIS ADVICE AND RELATIVE FAX
TRANSMISSION REPORT TO ACCOMPANY THE ORIGINAL DOCUMENTS.,
5.A SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS TO BE SENT BY FAX TO L/C
APPLICANT (FAX-8888888) WITHIN 7 DAYS AFTER SHIPMENT,
BENEFICIARY'S SIGNED CERTIFICATE TO THIS EFFECT TOGETHERWITH
RELATIVE FAX TRANSMISSION REPORT TO ACCOMPANY THE ORIGINAL
DOCUMENTS.
gaomeishuang1年前1
tt_hk 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
4. 申请人进行投保.本信用证项下的所有批次的货物均须在装船后7天内通过传真8888888直接通知申请人.且须在正本单据后附上此通知的副本及相关的传真发送报告.
5. 装船后7天内通过传真8888888将一套不可议付的单据交至申请人.须在正本单据后附上受益人签署的对上述行为的证明及相关的传真发送报告.
deduct 5% discount for late shipment USD171.36是什么意思?
快乐乡思1年前1
jdl1w9 共回答了12个问题 | 采纳率83.3%
翻译为:扣除5%的折扣USD171.36延迟装运
"the wet quantity of the shipment" 小女子初来窄到工作中遇到这“wet quantit
"the wet quantity of the shipment" 小女子初来窄到工作中遇到这“wet quantity”不明其中意思感谢帮助啊
上网宝贝1年前1
samsung8 共回答了17个问题 | 采纳率76.5%
是湿重的意思吧
关于 船期的 请专业人士回答Shipment by FCL,CY/CY from NINGBO PORT in Chin
关于 船期的 请专业人士回答
Shipment by FCL,CY/CY from NINGBO PORT in China to Hai Phong Port which be effected not later than Aug 23th,2012.
xuwuzhe19811年前1
残酷到hh 共回答了15个问题 | 采纳率100%
整柜运输,场站到场站,中国宁波港起运到越南海防港,不迟于2012年8月23日
因为无更多信息所以无法判断是否指装船日期不迟于上面时间
670.The shipment will be made in three equal monthly install
670.The shipment will be made in three equal monthly installments, beginning fro next
month.
equal monthly installments怎么解释
hf13145201年前1
hunglee 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
三个月分批装运
英语翻译accept your offer shipment immediately
夜晚一只鱼1年前4
业务流程 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
若能立即装船,我方即接受你方报盘.
英语翻译1.Reschedule Window(Calendar Days) Before Shipment2.Canc
英语翻译
1.Reschedule Window(Calendar Days) Before Shipment
2.Cancellation Window(Calendar Days) Before Shipment(
3.Lead Time(Calendar Days)(订货之交货时间)
4.Country Of Origin(产地)
5.Min.Order Qty (With Unit)(最少订货量)
6.Min.Pkg Qty (With Unit)(?
7.Material Type C / S (C :Custom / S :Standard)
8.UpdateAML(AML是指什么)
请回答带问好的,并修正翻译过得!
漫步在草丛中1年前1
落叶飞雪110 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
Reschedule Window (Calendar Days) Before Shipment
出货前允许更改原计划日期的最后期限(按天数计算)(例如:允许在原定出货日期前至少5天更改出原定的出货日期.当不到五天后,就不可以改了.)
Cancellation Window (Calendar Days) Before Shipmen
出货前允许取消交易的最后期限(按天数计算)
Lead Time(Calendar Days)
从订货到最后交货之间的时间(按天数计算)
Country of Origin (原产地)
Min.Order Qty (With Unit)
最少订货量(要求写清楚单位)(例如到底是多少个,还是多少箱等)
Min.Pkg Qty (with Unit)
对每一分订单供货商一次可以提供的最少数量(要求写清楚单位)
Material Type C / S (C :Custom / S :Standard)
材料类型:C / S (C表示定做的,S表示标准的)(C或S要二选一)
Update AML
更新AML (AML可以任何三个以AML开头的话的缩写.要看你具体的情况.但是最普遍的缩写是表示反洗钱 Anti-Money Laundering.)
英语翻译1.SHIPMENT PRIOR TO THE DATE OF THIS L/C AND PRIOR TO TH
英语翻译
1.SHIPMENT PRIOR TO THE DATE OF THIS L/C AND PRIOR TO THE VALUE AMENDMENT (IF ANY )IS STRICTLY PROHIBITED.
2.THE NEGOTIATING BANK MUST ENDORSE EACH NEGOTIATION ON THE REVERSE OF THE L/C AND THE NEGOTIATING BANK SHOULD CERTIFY IT ACCORDINGLY
3.THIS CREDIT IS SUBJECT TO ICC PUBLICATION NO.600-''UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS,2007 REVISION'',EXCEPT OTHERWISE STATED
4.THIS SWIFT IS OPERATIVE INSTRUMENT AND NO MAIL CONFIRMATION WILL FOLLLOW
5.ALL DOCUMENTS CALLED FOR IN TERMS OF THIS L/C SHOULD BE EXPRESSED IN ENGLISH
6.LC VALUE SHOULD NOT BE OVERDRAWN
7.INSURANCE TO BE COVERED BY THE APPLICANT
8.ONE SET OF DOCUMENT TO BE SEND TO THE APPLICANT'S ADDRESS THROUGH DHL COURIER
wumin20041年前2
没灯也很亮 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
.SHIPMENT日期之前这种L / C和前值的修正案(如有的话)严格禁止的.
二,议付银行必须赞同每个谈判相反的L / C和议付行应证明相应
3.THIS信贷是受国际商会出版物600号, ''统一惯例跟单信用证, 2007年修订版'' ,除非另有说明
4.THIS SWIFT是手术仪器没有邮件确认将FOLLLOW
5.ALL文件中要求的条款量L / C应表达英语
6.LC价值不应被透支
7.INSURANCE将涵盖由申请人
8.ONE集的文件,发送申请人的地址通过DHL速递
The shipment will be not made without the arrival of the agr
The shipment will be not made without the arrival of the agreed payment by the buyer.
The shipment will be not made without the arrival of the agreed payment by the buyer
这句话如何翻译?
uu人361年前2
udbitpu 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
没有买家的付款同意协议批出,是不会装货的
1.on hold shipment notice
1.on hold shipment notice
2.on hold shipment 和shipment on hold是一样的意思吗?
3.以下引号里的解释是我在百度上看到的,所以不要复制下面的内容给我.
“shipment on hold 如果实在清关的话可能被海关扣留检查了一般DHL能弄出来的.如果已经清关了,就是因为天气原因或者其他因素延迟递送了如果投递到了客人手里,可能是因为客人没有 营业或者客人拒付到付的钱.”
裹起耍1年前1
卡答卡答 共回答了15个问题 | 采纳率100%
1.on hold shipment notice
===关于扣货通知
2.on hold shipment 和shipment on hold是一样的意思吗?
===意思一样.被扣货物与货物被扣
3.以下引号里的解释是我在百度上看到的,但也不明白,所以不要复制下面的内容给我.
“shipment on hold 如果实在清关的话可能被海关扣留检查了一般DHL能弄出来的.如果已经清关了,就是因为天气原因或者其他因素延迟递送了如果投递到了客人手里,可能是因为客人没有 营业或者客人拒付到付的钱.”
===这里的意思指有些通过DHL运输的货物,因为DHL要去清关,所以他们自然是清楚是什么原因.不过大宗货物都是其他空运或者海运货代,他们也会在第一时间知道并会通知收货人是什么原因被扣货.
英语翻译PRE-SHIPMENT INSPECTION REGAROING QUANTITY,QUANTITY DESC
英语翻译
PRE-SHIPMENT INSPECTION REGAROING QUANTITY,QUANTITY DESCRIPTION,CLASSIFICATION AND UNIT PRICE SHOULD BE CARRIED OUT BY SGS SOCIETE GENERALE DE SURVEILLANCE S.A.AND THE FINAL INVOICE AND PACKING LIST SHOULD DE ENDORSED BY SGS SOCIETE GENERALE DE SURVEILLANCE S.A.WITH THE NUMBER AND DATE OF THE CRF.
风的不ff1年前2
休眠 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
应由SGS(SOCIETE GENERALE DE SURVEILLANCE S.A.瑞士通用公证行)进行装运前检验,检验内容包括(商品)数量、数量描述、归类以及单价等,最终发票和箱单应由SGS(SOCIETE GENERALE DE SURVEILLANCE S.A.)背书并签上证书的编号和日期.
【英语牛人团】五年外贸人士倾情奉献,脑力结晶,满意请记得及时采纳哦,
英语翻译第二篇:CONTRACT 17.TERMS OF SHIPMENT:Title to material (eac
英语翻译
第二篇:CONTRACT
17.TERMS OF SHIPMENT:
Title to material (each item) shall pass to the Buyer when goods are ready for shipment at Seller workshop.It is however agreed and understood that the passage of title shall not be construed by Seller as a release from Seller's responsibility to fully carry out its obligations under the contract and Seller shall retain risk of loss or damages to the material (item) until delivered as defined in the contract (INCOTERMS,last edition shall apply).
If,for causes not ascribable to Seller,the shipment cannot be effected within a reasonable time from the date of notice that the products are ready to be shipped all the expenses connected with the preservation,storage,insurance etc.,of the products,if any,will be charged to the Buyer.
凌竹1年前1
seinxiaoxin 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
第二篇:合同
17.发货的期限:
对材料(每个项目)的标题将通过给买家,当物品准备好发货在卖主车间.然而同意并且被了解产权转移不会由Seller解释,因为从卖主的责任的发行充分地实现它的义务根据合同和卖主将保留损失或损伤的风险对材料(项目)的直到交付如对合同定义(INCOTERMS,前编辑将申请).
如果,为起因不归因于对卖主,发货不可能在从,若有通知的日期的合理时间内被影响,产品准备运输所有费用和保存、存贮,保险等有关,产品将被充电给买家
general aviation shipments and billings什么意思 这是通航的什么 shipment
general aviation shipments and billings什么意思 这是通航的什么 shipments and billings在这里怎么翻译
gcrlna1年前3
sm2000 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
通用航空装运和账单