多一事不如少一事,英语怎么说请您不要回答Half a loaf is better than no bread和Some

心动痕迹2022-10-04 11:39:546条回答

多一事不如少一事,英语怎么说
请您不要回答Half a loaf is better than no bread和Something is better than nothing.这两个绝对不能理解为多一事不如少一事

已提交,审核后显示!提交回复

共6条回复
海南米烂 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
Better less than more .多一事不如少一事.
1年前
cathy884dedw81 共回答了5个问题 | 采纳率
More of less
1年前
吃一堑长一痣 共回答了210个问题 | 采纳率
No problem is always better than great solution.
1年前
zz123123 共回答了26个问题 | 采纳率84.6%
Many a the matter is not equal to and little a matter
1年前
47738557 共回答了241个问题 | 采纳率
Have another one matter rather little one matter
1年前
hattie_bb 共回答了1个问题 | 采纳率
That's not my own business
1年前

相关推荐

是多一事不如少一事呢、还是少一事不如多一事?
是多一事不如少一事呢、还是少一事不如多一事?
为人处事的态度
pq3001年前2
羿扬科技 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
多一事不如少一事呗.
“多一事不如少一事,少一事不如了一事.”用英文怎么翻译?
今年半花1年前5
冰之凋零 共回答了17个问题 | 采纳率100%
one is better than one more, finish one is better than lost one.
多一事不如少一事的意思
嚣张谗猫1年前3
mm时殷宏 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
多一事就要多用一分心,俗话说“使心用心,自累其身”.多一事,多用心,多累身;少一事,少用心,少累身,为了使心少用一点,身体少劳累一点,就说多一事不如少一事.