英语翻译Many young people are excited by their first weeks on a

3423195082022-10-04 11:39:544条回答

英语翻译
Many young people are excited by their first weeks on a new job.For others,this early period is disappointing.Some difficulties may be caused by the individual’s lack of information and preparation.Often,unpleasant surprises result from the unreal expectations aroused during the recruiting (招聘) process.Recruiters and interviewers overstate the attractiveness of a job to gain a large number of candidates.Applicants overstate their abilities and understate their needs to improve their chances of getting the job.At the same time,they may fail to study the company to which they are applying.Thus,each side offers a mixed bag of truth—all likely to cause problems when those hired begin to work.

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
hxq1813 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
很多年轻人在新工作开始的第一个星期都会感到很兴奋.而对于其他人,这个开始的时期是很令人失望的.对于知识和准备的缺乏可能会带来一些问题.在招聘过程中不真实的期待经常会带来很不愉快的意外结果.招聘者和面试者经常对于工作的吸引力过分描述来吸引大量的应聘者.应聘者同样也会过分描述自己的能力并且降低自己的需求来增加获得工作的机会.与此同时,他们对于申请的公司的认识很可能是错误的.因此,各方面的问题混合导致一个共同的结果---被雇佣的人刚开始工作的时候经常会出现各种问题.
1年前
Leonyx 共回答了70个问题 | 采纳率
很多年轻人在得到新工作的第一周会兴奋不已。对另一些人来说,这个阶段是令人失望的。由于个人信息和准备不足可能造成了一些困难。招聘过程中期望过高,现实结果却让人不满意。招聘人员和面试者夸大工作的吸引力而获得更多的候选人。应征者夸大自身能力和降低了自己的要求,以增加他们得到这份工作的机会。同时,他们也没能了解他们应征的公司。因此,双方都是半真半假--造成了当他们开始工作的时候的这些问题...
1年前
骆驼祥子007 共回答了17个问题 | 采纳率
新工作的第一周,让有些年轻人非常兴奋,而对其他人而言,它让人失望。由于个人信息和准备的不足可能导致一些困难。在招聘过程中所激发的不切实际的、虚幻的期望往往引发令人不快的意外。招聘者和面试官夸大工作的吸引力,以获得大量的候选人。申请人夸大自己的能力和低估了他们的需求,以提高自己的工作的机会。与此同时,他们可能没有好好研究到他们所申请的公司。因此,每一方提供了一个鱼龙混杂的真相 - 那些被雇用者开始工...
1年前
duoduoluoluo 共回答了29个问题 | 采纳率
很多年轻人在工作的第一周都很兴奋。其他人在早期会觉得失望。由于个人的了解和准备不足而导致一些挫折。在招聘过程中,不真实的期待经常会造成令人不愉快的让人诧异的结果。面试者和应聘者过度强调了这个工作的吸引力,由此获得更多的应聘者。而应聘者过度强调了他们的能力同时低估了获得工作的可能性。无独有偶,他们没能仔细研究面试的公司,因此,每一方都提供了“半个真相”---当这些人被雇佣之后都很可能引起很多问题。...
1年前

相关推荐