英语翻译They would almost certainly fall into three main types:g

ywj012022-10-04 11:39:545条回答

英语翻译
They would almost certainly fall into three main types:grazers,browsers,and tappers.Grazers would be identifiable because their teeth and jaws are specialized to act as combs that brush through the filamentous carpet of algae at the water's edge.Browsers would be algal scrapers with rasps for mouths:mouths specialized for breaking off the tough algal carpet itself.Finally,the tappers could be identified by their sharp teeth and strong heads that cut and pull algae from the rocks.
前面说的大概是一种可以将藻类从岩石上刮下的鱼,这段把这种鱼大体分为三类.请问该如何翻译,特别是grazers,browsers,and tappers这三个种类分别该怎么翻译?
有没有专业点的。求专业人士。

已提交,审核后显示!提交回复

共5条回复
妙墨岩泉 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
他们几乎无一例外的被分为三大类,(咀嚼类,切割类,撕咬类)食草动物,咀嚼类能从它们的牙龄和两鄂可以区分出来,它们的牙和鄂已经进化成了梳子的用途,在水域边缘梳出细状的海藻食用.切割类因嘴里有锉刀般的牙龄而称之为海藻收割机,它的嘴部构造适用于将强硬的海藻割断.最后,撕咬类是因其锋利的牙龄和强劲的头部而得名,它的这两种优势可以使它能够将海藻整块的从岩石上撕扯下来.
1年前
雨石新人 共回答了4个问题 | 采纳率
grazers 放牧人/吃草的动物;browsers 浏览器; tappers 轻敲者/发报键
1年前
hbmsy 共回答了9个问题 | 采纳率
他们几乎肯定分为三大类:的食草动物,浏览器,和tappers。因为他们会辨认食草动物的牙齿和颌骨专业作为梳子,刷通过丝状藻类地毯在水 ' s边。浏览器将与rasps海藻铲运机为口:口中断专门为艰苦的海藻地毯本身。最后,tappers可以被鉴定出来的锐利的牙齿,强大的磁头,切割和拉藻的岩石。...
1年前
高老庄主 共回答了3个问题 | 采纳率
他们几乎肯定分为三大类:的食草动物,和tappers。因为他们会辨认食草动物的牙齿和颌骨专业作为梳子,刷通过丝状藻类地毯在水边了。浏览器将与rasps海藻铲运机为口:口中断专门为艰苦的海藻地毯本身。最后,tappers可以被鉴定出来的锐利的牙齿,强大的磁头,切割和拉藻的岩石。
grazers,是指食草性动物
browsers也是食草动物
tappers...
1年前
打望的猪 共回答了7个问题 | 采纳率
他们几乎肯定会分为三大类:食草动物,浏览器和攻丝。食草动物会识别,因为他们的牙齿和颚是专门作为梳子,通过藻类在水的边缘丝状地毯刷。浏览器将藻铲运机与嘴咳嗽着:打破了自己的强硬藻地毯专业嘴巴。最后,攻丝机可确定其锐利的牙齿,强大的剪切和拉头从岩石藻类。...
1年前

相关推荐

大家在问