求 杨宪益及他译的红楼梦的英文简介

没有一天能淡定2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
166101 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
红楼梦 英文版 The Dream of the Red Chamber
作者简介与作品 About Author
CHAPTER I.Page 1
CHAPTER I.Page 2
CHAPTER I.Page 3
CHAPTER II.Page 1
CHAPTER II.Page 2
CHAPTER III.Page 1
CHAPTER III.Page 2
CHAPTER III.Page 3
CHAPTER IV.Page 1
CHAPTER IV.Page 2
CHAPTER V.Page 1
CHAPTER V.Page 2
CHAPTER V.Page 3
CHAPTER VI.Page 1
CHAPTER VI.Page 2
CHAPTER VII.Page 1
CHAPTER VII.Page 2
CHAPTER VIII.Page 1
CHAPTER VIII.Page 2
CHAPTER IX.Page 1
CHAPTER IX.Page 2
CHAPTER X.Page 1
CHAPTER X.Page 2
CHAPTER XI.Page 1
CHAPTER XI.Page 2
CHAPTER XII.Page 1
CHAPTER XII.Page 2
CHAPTER XIII.Page 1
CHAPTER XIII.Page 2
CHAPTER XIV.Page 1
CHAPTER XIV.Page 2
CHAPTER XV.Page 1
CHAPTER XV.Page 2
CHAPTER XVI.Page 1
CHAPTER XVI.Page 2
CHAPTER XVI.Page 3
CHAPTER XVII.Page 1
CHAPTER XVII.Page 2
CHAPTER XVII.Page 3
CHAPTER XVIII.Page 1
CHAPTER XVIII.Page 2
CHAPTER XVIII.Page 3
CHAPTER XIX.Page 1
CHAPTER XIX.Page 2
CHAPTER XIX.Page 3
CHAPTER XX.Page 1
CHAPTER XX.Page 2
CHAPTER XXI.Page 1
CHAPTER XXI.Page 2
CHAPTER XXII.Page 1
CHAPTER XXII.Page 2
CHAPTER XXII.Page 3
CHAPTER XXIII.Page 1
CHAPTER XXIII.Page 2
CHAPTER XXIV.Page 1
CHAPTER XXIV.Page 2
CHAPTER XXIV.Page 3
CHAPTER XXV.Page 1
CHAPTER XXV.Page 2
CHAPTER XXVI.Page 1
CHAPTER XXVI.Page 2
CHAPTER XXVII Page 1
CHAPTER XXVII Page 2
CHAPTER XXVIII.Page 1
CHAPTER XXVIII.Page 2
CHAPTER XXVIII.Page 3
CHAPTER XXIX.Page 1
CHAPTER XXIX.Page 2
CHAPTER XXIX.Page 3
CHAPTER XXX.Page 1
CHAPTER XXX.Page 2
CHAPTER XXXI.Page 1
CHAPTER XXXI.Page 2
CHAPTER XXXII.Page 1
CHAPTER XXXII.Page 2
CHAPTER XXXIII.Page 1
CHAPTER XXXIII.Page 2
CHAPTER XXXIV.Page 1
CHAPTER XXXIV.Page 2
CHAPTER XXXV.Page 1
CHAPTER XXXV.Page 2
CHAPTER XXXV.Page 3
CHAPTER XXXVI.Page 1
CHAPTER XXXVI.Page 2
CHAPTER XXXVII.Page 1
CHAPTER XXXVII.Page 2
CHAPTER XXXVII.Page 3
CHAPTER XXXVIII.Page 1
CHAPTER XXXVIII.Page 2
CHAPTER XXXIX.Page 1
CHAPTER XXXIX.Page 2
CHAPTER XL.Page 1
CHAPTER XL.Page 2
CHAPTER XL.Page 3
CHAPTER XLI.Page 1
CHAPTER XLI.Page 2
CHAPTER XLII.Page 1
CHAPTER XLII.Page 2
CHAPTER XLIII.Page 1
CHAPTER XLIII.Page 2
CHAPTER XLIV.Page 1
CHAPTER XLIV.Page 2
CHAPTER XLV.Page 1
CHAPTER XLV.Page 2
CHAPTER XLV.Page 3
CHAPTER XLVI.Page 1
CHAPTER XLVI.Page 2
CHAPTER XLVI.Page 3
CHAPTER XLVII.Page 1
CHAPTER XLVII.Page 2
CHAPTER XLVIII.Page 1
CHAPTER XLVIII.Page 2
CHAPTER XLIX.Page 1
CHAPTER XLIX.Page 2
CHAPTER L.Page 1
CHAPTER L.Page 2
CHAPTER LI.Page 1
CHAPTER LI.Page 2
CHAPTER LII.Page 1
CHAPTER LII.Page 2
CHAPTER LII.Page 3
CHAPTER LIII.Page 1
CHAPTER LIII.Page 2
CHAPTER LIII.Page 3
CHAPTER LIV.Page 1
CHAPTER LIV.Page 2
CHAPTER LIV.Page 3
CHAPTER LV.Page 1
CHAPTER LV.Page 2
CHAPTER LV.Page 3
CHAPTER LVI.Page 1
CHAPTER LVI.Page 2
CHAPTER LVI.Page 3
1年前

相关推荐

英语翻译刘姥姥只得蹭上前来问道:“太爷们纳福”在第六章 杨宪益译本这句话是怎么翻译的,不要自己翻译的,希望有杨译本的好心
英语翻译
刘姥姥只得蹭上前来问道:“太爷们纳福”在第六章
杨宪益译本这句话是怎么翻译的,不要自己翻译的,希望有杨译本的好心人帮我找下这句话的翻译,急用.
ddfa33561年前1
一条懒蛇 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
You had to rub on the dog feces Granny Liu to come to ask:"Grand Master who Nafo" in Chapter VI
杨宪益先生刚刚去世了,走过三个时代的最后一位学者.
杨宪益先生刚刚去世了,走过三个时代的最后一位学者.
杨宪益季羡林两位大师,哪一位学术水平更高?
3idy1年前3
chaishilong 共回答了20个问题 | 采纳率95%
两人领域不一样,没法比较.
但是假如学术以“创新和发现”为标准的话,显然是季羡林的才谈得上学术——研究失传的文字.而杨宪益做的只是两种文字之间的转换(难道这不算创新吗?).