孔子相卫,弟子子皋为御史,刖人足,所刖者守门 是那篇文言文中的

zkilon2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
yqj110 共回答了25个问题 | 采纳率92%
《韩非子·外储说下》
孔子相卫,弟子子皋为狱吏,刖人足,所刖者守门.人有恶孔子于卫君者,曰:“尼欲作乱.”卫君欲执孔子.孔子走,弟子皆逃.子皋从出门,刖危引之而逃之门下室中,吏追不得.夜半,子皋问刖危曰:“吾不能亏主之法令而亲刖子之足,是子报仇之时也,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?”刖危曰:“吾断足也,固吾罪当之,不可奈何.然方公之狱治臣也,公倾侧法令,先后臣以言,欲臣之免也甚,而臣知之.及狱决罪定,公憱然不悦,形于颜色,臣见又知之.非私臣而然也,夫天性仁心固然也.此臣之所以悦而德公也.”
孔子曰:“善为吏者树德,不能为吏者树怨.概者,平量者也;吏者,平法者也.治国者,不可失平也.”
1年前

相关推荐

阅读下文,完成文后各题。孔子相卫,弟子子皋为狱吏,刖(yuè)人足,所跀(yuè)者守门。人有恶孔子于卫君者,曰:“尼欲
阅读下文,完成文后各题。
孔子相卫,弟子子皋为狱吏,刖(yuè)人足,所跀(yuè)者守门。人有恶孔子于卫君者,曰:“尼欲作乱。”卫君欲执孔子。孔子走,弟子皆逃。子皋从出门,跀危 引之而逃之门下室中,吏追不得。夜半,子皋问跀危曰:“吾不能亏主之法令而亲跀子之足,是子***之时也,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?”跀危曰:“ 吾断足也,固吾罪当之,不可奈何 。然方公之狱治臣也,公倾侧法令,先后臣以言,欲臣之免也甚,而臣知之。及狱决罪定,公憱然不悦,形于颜色,臣见又知之。 非私臣而然也,夫天性仁心固然也。此臣之所以悦而德公也 。”
田子方从齐之魏,望翟黄乘轩 骑驾出,方以为文侯也,移车异路而避之,则徒翟黄也。方问曰:“子奚乘是车也?”曰:“君谋欲伐中山,臣荐翟角而谋得;果且伐之,臣荐乐羊而中山拔;得中山,忧欲治之,臣荐李克而中山治,是以君赐此车。”方曰:“宠之称功尚薄。”
秦、韩攻魏,昭卯西说而秦、韩罢;齐、荆攻魏,卯东说而齐、荆罢。魏襄王养之以五乘之奉。卯曰:“伯夷以将军葬于首阳山之下,而天下曰:‘夫以伯夷之贤与其称仁,而以将军葬,是手足不掩也。’今臣罢四国之兵,而王乃与臣五乘,此其称功,犹嬴胜而履蹻。”
孔子曰:“善为吏者树德,不能为吏者树怨。 者,平量者也;吏者,平法者也。***者,不可失平也 。”
少室周者,古之贞廉洁悫者也,为赵襄主力士。与中牟徐子角力,不若也,入言之襄主以自代也。襄主曰:“子之处,人之所欲也,何为言徐子以自代?”曰:“臣以力事君者也。今徐子力多臣,臣不以自代,恐他人言之而为罪也。”
(选自《韩非子·外储说左下》,有改动)
【注】①跀危:古代受断足之刑的人。②轩:此处指高车。③概:古代量米麦时刮平斗斛的器具。
小题1:对下列句子中相关词的解释,不正确的一项是
a. 吾不能亏主之法令而亲跀子之足亏:损害
b. 则徒翟黄也徒:白白地
是手足不掩也掩:掩盖
d. 古之贞廉洁悫者也悫:诚实、谨慎
小题2:下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
a. ①跀危引之而逃之门下室中 ②故民之从之也轻
b. ①入言之襄主以自代之 ②告子未尝知义,以其外之也。
①而子何故乃肯逃我 ②文王以民力为台为沼,而民欢乐之
d. ①伯夷以将军葬于首阳山下 ②吾欲观于转附、朝儛
小题3:下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是
a. 子皋做狱吏时曾判一名犯人刖刑。在子皋危难之时这个人却救了他,这是因为跀危认为他能做事公平、公正,且能法外开恩。
b. 翟黄和昭卯均是有大功的臣子,而国君赏赐的东西与他们的贡献不相配,作者借此典故从反面论证***者要“依法行赏”的道理。
孔子认为为官之道就得公平、公允,依法办事。这点做好了你便能在百姓中树德,不会做的人只能树怨。
d. 少室周是赵襄主的卫士。他和中牟的徐子比赛力气,结果不如徐子,就进宫把徐子推荐给赵襄主而要求用徐子来代替自己。
乐乐84221年前1
千万里冰封追寻你 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
小题1:B
小题2:C
小题3:A


小题1:无
小题2:无
小题3:无
求以下这篇古文的译文孔子相卫,弟子子皋为狱吏,刖人足,所刖者守门。人有恶孔子于卫君曰:“尼欲作乱。”卫君欲执孔子。孔子走
求以下这篇古文的译文
孔子相卫,弟子子皋为狱吏,刖人足,所刖者守门。人有恶孔子于卫君曰:“尼欲作乱。”卫君欲执孔子。孔子走,弟子皆逃。子皋从出门(顾广圻曰“从当作后,《说苑·至公篇》:’子皋走郭门,郭门闭。’”王先慎曰:“从字不误,出门当作后门,后门与《说苑》门闭合,明出为后之误。陈奇猷案:顾说是,出衍字)刖危引之而逃之门下室中(俞越曰:旧注,刖者行步危,故曰刖危也。旧注非。危乃跪之省文,《荀子·劝学篇》:蟹六跪而二螯。)吏追不得。夜半,子皋问刖危曰:“吾不能亏主之法令而亲刖子之足,是子报仇之时也,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?“刖危曰:”吾断足也,固吾罪当之,不可奈何。然方公之治臣狱也,公倾侧法令,先后臣以言,欲臣之免也甚,而臣知之。及狱决罪定,公僦然不悦,形于颜色,臣又知之。非私臣而然也,夫天性仁心固然也,此臣之所以悦而德公也。“
tobby_91年前1
天堂鸟520 共回答了21个问题 | 采纳率100%
孔子担任卫相,他的弟子子皋担任狱吏,子皋依法砍掉一个犯人的脚,被砍脚的人得看守大门。有个在卫君面前中伤孔子的人说:“孔子图谋作乱。”卫君打算捉拿孔子。孔子逃跑了,弟子们也都逃跑。子皋跟着跑出门,断足守门人引导他逃到门边屋子里,官吏没有捕到他。半夜,子皋问断足守门人说;“我不能破坏君主的法令,只得亲自砍掉了你的脚,现在是你报仇的时候,为什么竞肯帮我逃走?我凭什么得到你的帮助呢?”断足守门人说:“我被砍掉脚,本来就是我罪有应得,‘没有办法的事。但是当您按刑法给我定罪时,您反复推敲法令,先后为我说话,很想让我免罪,这些我也清楚。等到案子和罪刑决定了,您心里十分不快,脸色上都表露了出来,这我又清楚地看在眼里。您并不是彻私照顾我才这样做,而是与生俱来的仁爱之心本就这样。这便是我心悦诚服并要报答您的原因。” 孔子说:“善于做官的人树立恩德,不会做官的人树立怨仇。概这种器物是用来量平斗斛的,吏这种官员是用来公平行法的。治理国家的人,不可以失去公正。”