长信秋词 其三 翻译只要翻译,不要鉴赏,急求,谢谢

lj1041092022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
itxmmm007 共回答了20个问题 | 采纳率85%
《长信秋词》是拟托汉代班婕妤在长信宫中某一个秋天的事情而写作的。古乐府歌辞中有《怨歌行》一篇,其辞是:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁为合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉飚夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。”此诗相传是班婕妤所作,以秋扇之见弃,比君恩之中断。王昌龄这篇诗写宫廷妇女的苦闷生活和幽怨心情,即就《怨歌行》的寓意而加以渲染,借长信故事反映唐代宫廷妇女的生活。
...
1年前

相关推荐

阅读下面两首唐诗长信秋词五首(其一)(王昌龄)金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。后宫词(白
阅读下面两首唐诗
长信秋词五首(其一)(王昌龄)
金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。
后宫词(白居易)
泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。
【注】熏笼亦作“燎笼”。一种覆盖于火炉上供熏香、烘物和取暖用的器物。熏笼这种放于卧室甚至床上的家具,可提高夜晚睡眠的质量,把衣被熏香、烤暖。
小题1:这两首绝句就题材而言,均属于宫怨诗。两位抒情女主人公一个“卧听南宫清漏长”一个“斜倚熏笼坐到明”,她们无法入睡的原因是否相同?(5分)
小题2:两首诗里都出现“熏笼”这种家具,作者的用意是什么?(6分)
缘系1年前1
simonyam 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
小题1:这两位抒情女主人公都是宫中失宠的嫔妃,从“卧听南宫”、“夜深前殿”这些语词中可以推知她们的身份。她们无法入睡的原因基本相同,都是在哀叹现时失宠的凄凉境遇,怀想过去的美好时光。
小题1:对此刻独处一室的女主人公而言,熏笼的存在,既可唤起她对往日温馨生活场景的回忆,也可刺痛她对此际凄凉境遇的敏感。

诗歌赏析:长信秋词五首(其一)长信秋词五首(其一) 王昌龄   金井梧桐秋叶黄, 珠帘不卷夜来霜.  熏笼玉枕无颜色,
诗歌赏析:长信秋词五首(其一)
长信秋词五首(其一) 王昌龄   金井梧桐秋叶黄, 珠帘不卷夜来霜.
  熏笼玉枕无颜色, 卧听南宫清漏长.
(1)诗题为“秋词”,那么,作者在诗中写了哪些景象?作用是什么?(2)诗歌塑造了怎样的人物形象,请简析.
zwj98331年前1
skyvieyi 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
金井、梧桐秋叶、珠帘、夜霜、熏龙、玉枕、漏壶
长夜无眠,凄清寂寞之人
长信秋词五首其一 诗中首句用哪些意象渲染了怎样的气氛?第三句用了什么意象烘托了
luyufeisha1年前1
xhxldxj 共回答了26个问题 | 采纳率84.6%
  诗中的环境和所抒写的景象都暗合“秋词”的要求,用了井边梧桐、深秋黄叶、秋夜冷霜、熏笼玉枕等意象渲染、烘托气氛,奠定感情基调.
  诗中【首句】用“梧桐”、“秋叶”这些带有凄凉悲伤的意象来渲染萧瑟冷寂的气氛【第三句】中的“熏笼”又进一步烘托了深宫寒夜的环境.结合末句便知这是由于诗人心境凄清、愁恨难眠才感到来自南宫皇帝的居处的漏声凄清、漫长.
阅读下面一首唐诗,然后回答问题。 长信秋词
阅读下面一首唐诗,然后回答问题。
长信秋词
王昌龄
金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。
  注:“长信”,原指汉代长信宫,这里指皇帝的后宫。“漏”,宫中的滴漏,古代的计时器。
(1)分析一二句写景的作用。
 _______________________________________________________________________________
(2)末句中的“清”“长”二字充满暗示,请据此分析诗中人物的感情。
 _______________________________________________________________________________
lengbing941年前1
礻礻 共回答了20个问题 | 采纳率85%
(1)深秋黄叶,夜寒霜重,景物描写渲染了萧瑟冷寂的色彩,烘托了人物孤独,凄凉的怨情。(意思对即可)
(2)漏声凄清,漏声漫长,暗示诗中人心境凄清,幽怨难眠。(意思对即可)
王昌龄《长信秋词五首(其一)》的全文?
luoshaojie1年前1
快乐2045 共回答了16个问题 | 采纳率100%
金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜.
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长.
高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒.
银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看.
奉帚平明金殿开,且将团扇暂徘徊.
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来.
真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑.
火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时.
长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声.
白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情.
满意请采纳
参考:http://poem.8dou.net/html/poem/0/poem_4172.shtml