i got a scoop i was right there when it happened 语言点

满满的宝贝2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
peoplelll 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
定语从句、时间状语从句.
i was right there when it happened 这是定语从句,省略了that/which
when it happened 是时间状语从句
1年前

相关推荐

be there 和 be right there 有何区别?
be there 和 be right there 有何区别?
例如:
I'll be there 和 I'll be right here,感觉意思上都有“我会去那儿的”含义,是否加了“right”表示加强语气呢?或是有其他含义?
冰色麒麟1年前2
tomliu_2008 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
"right" here means immediately and without any delay.Thus you also can see this usage as an emphasis.
up there,over there,和right there有什么区别吗?
kittlywei1年前1
karin2007 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
up there:在那里,有正上方的意思;(美)(非正式)在天上,天堂上面那里.
over there:adv.在那里 .相对于here,指远指,距离比较远.
right there:就在那儿.有特指的意思,就在那里.
仅供参考,.