Infrastructure team如何翻译

laozhou_2022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
20开始 共回答了21个问题 | 采纳率100%
基建队伍
or
基础设施小组
or
基础结构小组
1年前
abcdefghijilmn 共回答了29个问题 | 采纳率
有原文吗?
直译就是“下层结构小组”
1年前

相关推荐

英语翻译cloud computing infrastructure怎么翻译?还要人们都想使用云计算,because O
英语翻译
cloud computing infrastructure怎么翻译?
还要人们都想使用云计算,because Of its strong value of propositions.
云计算基础设施 好像不通顺
C205140551年前4
李林7773 共回答了24个问题 | 采纳率79.2%
cloud computing infrastructure:云计算架构或者是云计算框架;
because Of its strong value of propositions:因为它很实用的价值;
单单是value proposition,应作为“价值观”或“价值主张”之意.
英语翻译The engineers and builders engaged in infrastructure con
英语翻译
The engineers and builders engaged in infrastructure construction are usually highly specialized since each segment of the market requires different types of skills.However,demands for different segments of infrastructure and heavy construction may shift with saturation in some segments.For example,as the available highway construction projects are declining,some heavy construction contractors quickly move their work force and equipment into the field of mining where jobs are available.
jimmyzai1年前1
罗马_ii 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
自从市场的各分区需要不同类型的技术以来,从事基础实施建设的工程师和工人们就被高度细分了.然而,对基础设施和建筑的不同(市场)分区的需求可能随着(市场)分区的状况而改变.比如,当可开发的高速公路修建项目下降时,一些重型建筑承包商会迅速转移他们的劳动力和设备到矿山等可以找到工作的领域.
以上segment这个词我翻译成分区,分部,如果翻译成“子市场”可能更准确一些,可以商榷.供参考.
英语翻译Infrastructure and heavy construction includes projects
英语翻译
Infrastructure and heavy construction includes projects such as highways,mass transit systems,tunnels,bridges,pipelines,drainage systems and sewage treatment plants.Most of these projects are publicly owned and therefore financed either through bonds or taxes.This category of construction is characterized by a high degree of mechanization,which has gradually replaced some labor intensive operations.
CD罐头1年前1
梦游cym 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
基础设施和沉重的建筑包括项目,如公路、轨道交通系统、隧道、桥梁、管道、排水系统和污水处理厂.这些项目中的大多数公共拥有的,因此资助或者通过债券或税收.这类建筑的特点是高度机械化,而逐渐取代了一些劳动密集型操作
问几个英语单词的翻译computing, PC Expo,Compaq(名字),infrastructure,palmt
问几个英语单词的翻译
computing, PC Expo,Compaq(名字),infrastructure,palmtop
星雨心梦1年前2
udbscgr 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
计算机技术,电脑展,康博,基础设施,掌上电脑
句子中i.e.怎么读?i.e.,the infrastructure components.直接读两个字母吗?
wei_chun1年前4
希儿3499 共回答了17个问题 | 采纳率76.5%
i.e.是拉丁语 id est 的缩写,意即 that is
可直接读两个字母,
也可按 that is 读音.
英语翻译native signalling:signalling infrastructure for a delega
英语翻译
native signalling:signalling infrastructure for a delegated application that are not part of an MHP terminal's standard
mechanisms.
signal for是短语吗?我现文中多处有此二词一起使用.
巴人天工1年前3
赫宇亮 共回答了17个问题 | 采纳率100%
本土信令:信令基础设施为授应用程序,没有参加一个的MHP终端的标准机制.
不是短语,意思是 信号
什么是"strong IT/IS infrastructure"
自恋滴我1年前1
一念之间tt 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
IT = Information Technology
IS = Information Security
infrastructure = 基础结构
strong (in) IT/IS infrastructure:对资讯技术及资讯保安的基础结构建设有强而有力的管治智识和能力
英语句子来看下China will continue its large-scale infrastructure pr
英语句子来看下
China will continue its large-scale infrastructure program,upgrade its industrial equipment and improve international cooperation.这个句子为什么只有一个连词 upgrade前面不加连词 可以么
China need to improve agirculture and to boost economic.
这句话对吗
lampzhou1年前1
千年莲花 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
upgrade 前边 有没有and 都可以的.例如Yesterday I went shopping, bought some books and had dinner at a good restaurant.如果要在一个句子中同时出现两个谓语,必须用and,but等并列连词来连接.不过,当出现三个谓语时,就发生以上现象.谓语+逗号+谓语+and+最后的谓语.但是在最后的两个谓语间一定要有and.其实就算是三个并列部分也可以用...and...and...连接起来的.例如Yesterday I went shopping and bought some books and had dinner at a good restaurant.这么说也可以.
英语介词的使用:the money should be used in/on infrastructure constr
英语介词的使用:the money should be used in/on infrastructure construction.请问是on还是 in?
bowyer3331年前3
happylaosi 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
应该是On吧 我觉得for更得劲呢
BBC一句话They don't have the infrastructure that they would hav
BBC一句话
They don't have the infrastructure that they would have had.中that they would have had.怎么翻译,有什么用法吗?
yu-king1年前4
风边的云 共回答了26个问题 | 采纳率100%
他们没有他们该有的基础设施.
would have had 过去将来完成时,常用在虚拟语气中,表示与过去的事实相反