郡邑浮前浦,波澜动运空.秋阴不散霜飞晚,留得残荷听雨声 .

rdswj2022-10-04 11:39:542条回答

郡邑浮前浦,波澜动运空.秋阴不散霜飞晚,留得残荷听雨声 .
你从这俩句诗中“听”出什么了?
这是重点,谁知道,
例:小楼一夜听雨声,深巷明朝卖杏花.
声音:春雨声、卖杏花声.

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
天堂的祈祷 共回答了20个问题 | 采纳率95%
波澜声 落叶声 雨声
1年前
bravereader 共回答了7个问题 | 采纳率
波澜声 落叶声 雨声
回答者:DoubleXX王者 - 试用期 一级 1-29 13:30
大哥 给点分 谢谢
1年前

相关推荐

阅读古诗,回答问题。 汉江临泛 王维楚塞 ① 三湘 ② 接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远空。
阅读古诗,回答问题。
汉江临泛
王维
楚塞 三湘 接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁
  注释:①楚塞:古代楚国的地界。②三湘:漓湘、潇湘、蒸湘的总称。③山翁:指晋代山简。
1.颔联写出了景物怎样的特点?
_______________________________________________
2.颈联中“浮”和“动”两个词用得极妙,试简析。
_______________________________________________
丑小丫lsy1年前1
roseboy1 共回答了20个问题 | 采纳率85%
1.写出了江水的流长邈远和两岸青山迷迷蒙蒙、时隐时现的特点。
2.“浮”表面上写城郭在水面上浮动,实是所乘之舟上下波动,“动”表面上写天空在摇荡,实言波涛汹涌,浪拍云天。诗人故意用这种动与静的错觉,进一步渲染了磅礴的水势。(意对即可)
文言文翻译-求解大半种棉,当不止百万亩.……(赋税)十倍宋也.壤地广袤,不过百里而遥,农亩 之入,非能有加于他郡邑也.所
文言文翻译-求解
大半种棉,当不止百万亩.……(赋税)十倍宋也.壤地广袤,不过百里而遥,农亩
之入,非能有加于他郡邑也.所繇(通徭,泛指徭赋)共百万之赋,三百年而尚存视息者,全赖此 一机一杼而已.
天狗吞月者1年前1
ycqhbs 共回答了16个问题 | 采纳率56.3%
(松江府)一大半的农民种植棉花,(种植面积)应当不止一百万亩(当:应当)……(因纺织所得的赋税)是宋朝时当地赋税的十倍.(松江府植棉的)土地长和宽都不过一百来里,其农田一年的收入也并不比其它郡县的收入更多,(但)它所提供的赋税却有百万之巨,以致三百年多来尚有以此为生的(视息:原指苟活,此处意为赖以为生),这不过都是依靠这一机一杼(指木制纺机)罢了.