英语翻译When a consumer finds that something he or she bought is

庆贺美美2022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
When a consumer finds that something he or she bought is faulty,the first step is to present the warranty,or any other records that might help,at the store of buying.In most cases,his action will produce results.However,if it does not,there are various means the consumer may use to gain satisfaction.
A simple and common method is to complain directly to the store manager.In general,the "higher up"the consumer takes his or her complaint,the faster he or she can expect it to be settled.In such a case,it is usually settled in the consumer's favor,taking it as true that he or she has a just right.
Consumers should complain in person whenever possible,but if they cannot get to the place of buying,it is acceptable to phone or write the complaint in a letter.
Complaining is usually most effective when it is done politely but firmly,and especially when the consumer can show clearly what is wrong with the produce.If this cannot be done,the consumer will succeed best by presenting specific information as to what is wrong,rather than by making general statements.For example,"The left speaker does not work at all and the sound coming out of the right one is unclear"is better than"This stereo does not work."
简单翻译就行了,谢谢

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
心依悠悠 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
当一个消费者发现他或她买的东西是错误的,第一步就是要提出保证,或任何其它的记录,在商店买.在大多数情况下,他的行为将产生的效果.然而,如果不是这样,有各种不同的方法来获得消费者可以使用满意.
  一个简单的和普通的方法是直接向商店经理抱怨.一般来说,“更高的“消费者需要他或她的投诉,速度越快,他或她可以指望它需要解决.在这种情况下,它通常是住在消费者的青睐,以它是真实的,他或她有一个刚刚好.
  消费者应该抱怨的人只要有可能,但是如果他们不能到达的地方买,也是可接受的打电话或写信投诉在一封信.
  通常是最有效的抱怨时,它是礼貌而坚定地做,尤其是当消费者可以清晰地展现出生产出了什么毛病.如果这不能做,消费者会成功的具体信息,凭什么是错误的,而不是给予一般陈述.例如,“左喇叭的声音不工作和声音出来一个不明的权利”而不是“这台音响不工作.” 这已经比较简单了
1年前

相关推荐